EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)
"choose to manually" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Португальська:
EN To alert people (either based on a Contact field or entered manually) on, before, and after key dates (either based on a date field or manually specified)
PT Para alertar as pessoas (seja com base em um campo de contato ou inserindo-as manualmente) em datas específicas ou antes/depois delas (seja com base em um campo de data ou especificando manualmente)
Англійська | Португальська |
---|---|
contact | contato |
field | campo |
manually | manualmente |
people | pessoas |
or | ou |
a | um |
dates | datas |
date | data |
based | com |
before | antes |
and | de |
EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.
Англійська | Португальська |
---|---|
profitable | lucrativo |
niche | nicho |
mind | mente |
passionate | apaixonado |
never | nunca |
you | você |
a | um |
in | em |
be | ser |
need | precisa |
choose | escolher |
should | deve |
the | seguida |
keep | que |
work | trabalhar |
but | mas |
because | porque |
and | e |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created. While you can choose any options that fit your needs, we recommend you always include the post's title.
PT Escolha o formato do URL das suas publicações no blog - se você tem um blog, decida como o URL das publicações do blog é criado automaticamente. Você pode escolher qualquer opção, mas recomendamos sempre incluir o título da publicação.
Англійська | Португальська |
---|---|
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criado |
include | incluir |
we recommend | recomendamos |
blog | blog |
url | url |
if | se |
always | sempre |
the | o |
title | título |
posts | publicações |
how | como |
post | publicação |
can | pode |
you | você |
any | qualquer |
needs | tem |
are | é |
EN Instead of always switching on incognito mode manually, you can also choose to have your browser start in incognito mode by default.
PT Em vez de sempre ativar o modo de navegação anônima manualmente, você também pode optar por iniciar o navegador no modo de navegação anônima por padrão.
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
always | sempre |
browser | navegador |
mode | modo |
can | pode |
in | em |
of | de |
you | você |
also | também |
instead | em vez de |
EN If you choose to go by the usual way, you will have to manually create tasks for each response and assign it to the concerned team member, one task at a time. This can be time-consuming!
PT Se você optar por fazer do jeito mais comum, terá de criar tarefas manualmente para cada resposta e atribuí-las à pessoa encarregada, uma de cada vez. Isso pode demorar!
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
if | se |
can | pode |
you | você |
tasks | tarefas |
each | cada |
the | à |
response | resposta |
a | uma |
will | terá |
assign | para |
way | de |
create | criar |
and | e |
you choose | optar |
EN Preset Color Options—Choose one of the preset color options available.You can then manually adjust the colors using the color picker as needed.
PT Opções de cores predefinidas - Escolha uma das opções de cores predefinidas disponíveis. Em seguida, você pode ajustar manualmente as cores usando o seletor de cores conforme necessário.
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
needed | necessário |
options | opções |
choose | escolha |
using | usando |
available | disponíveis |
can | pode |
of | de |
you | você |
the | o |
as | conforme |
then | seguida |
adjust | ajustar |
colors | cores |
EN To manually move them, select one or more rows in your sheet and then open the row menu and choose Move to Another Sheet...
PT Para movê-las manualmente, selecione uma ou mais linhas da planilha, abra o menu de linhas e escolha Mover para outra planilha...
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
sheet | planilha |
menu | menu |
select | selecione |
or | ou |
choose | escolha |
rows | linhas |
the | o |
another | outra |
in | de |
move | para |
more | mais |
and | e |
EN No matching reports found: No matching reports were found. Click the “Choose Report” link to manually select a report to update or add the report to the project.
PT Nenhum relatório correspondente encontrado: Nenhum relatório correspondente foi encontrado. Clique no link “Escolher Relatório” a fim de selecionar manualmente um relatório para atualizar ou adicionar ao projeto.
EN Easy to use. Performance is quite good, friendly interface. I really appreciate the auto match feature as I don’t need to choose a country and city manually to connect. It would be better if it adds more countries.
PT Fácil de usar. O desempenho é muito bom, interface amigável. Eu realmente aprecio o recurso de correspondência automática, pois não preciso escolher um país e uma cidade manualmente para me conectar. Seria ainda melhor se adicionar mais países.
Англійська | Португальська |
---|---|
performance | desempenho |
interface | interface |
i | eu |
match | correspondência |
feature | recurso |
manually | manualmente |
city | cidade |
better | melhor |
if | se |
countries | países |
the | o |
is | é |
easy | fácil |
friendly | amigável |
country | país |
good | bom |
choose | escolher |
a | um |
use | usar |
really | realmente |
be | seria |
need to | preciso |
connect | conectar |
and | e |
more | mais |
EN Click "Add a new pair" and choose the names for your new virtual COM ports from the dropdown list or manually type in any custom names of your choice.
PT Clique em "Adicionar um novo par" e escolha os nomes para suas novas portas COM virtuais na lista suspensa ou digite manualmente qualquer nome personalizado de sua escolha.
Англійська | Португальська |
---|---|
add | adicionar |
virtual | virtuais |
ports | portas |
manually | manualmente |
a | um |
names | nomes |
or | ou |
pair | par |
the | os |
new | novo |
click | clique |
list | lista |
type | digite |
in | em |
choose | escolha |
of | de |
and | e |
any | qualquer |
EN If you choose to go by the usual way, you will have to manually create tasks for each response and assign it to the concerned team member, one task at a time. This can be time-consuming!
PT Se você optar por fazer do jeito mais comum, terá de criar tarefas manualmente para cada resposta e atribuí-las à pessoa encarregada, uma de cada vez. Isso pode demorar!
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
if | se |
can | pode |
you | você |
tasks | tarefas |
each | cada |
the | à |
response | resposta |
a | uma |
will | terá |
assign | para |
way | de |
create | criar |
and | e |
you choose | optar |
EN To manually map a column, click the dropdown next to the input column, scroll, and choose the correct mapping for the Smartsheet column indicated on the right side.
PT Para mapear uma coluna manualmente, clique na lista suspensa ao lado da coluna de entrada, role e escolha o mapeamento correto para a coluna do Smartsheet indicada do lado direito.
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
column | coluna |
smartsheet | smartsheet |
click | clique |
choose | escolha |
mapping | mapeamento |
side | lado |
map | mapear |
the | o |
a | uma |
and | e |
right | para |
EN To manually move them, select one or more rows in your sheet and then open the row menu and choose Move to Another Sheet...
PT Para movê-las manualmente, selecione uma ou mais linhas da planilha, abra o menu de linhas e escolha Mover para outra planilha...
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
sheet | planilha |
menu | menu |
select | selecione |
or | ou |
choose | escolha |
rows | linhas |
the | o |
another | outra |
in | de |
move | para |
more | mais |
and | e |
EN If you choose to go by the usual way, you will have to manually create tasks for each response and assign it to the concerned team member, one task at a time. This can be time-consuming!
PT Se você optar por fazer do jeito mais comum, terá de criar tarefas manualmente para cada resposta e atribuí-las à pessoa encarregada, uma de cada vez. Isso pode demorar!
Англійська | Португальська |
---|---|
manually | manualmente |
if | se |
can | pode |
you | você |
tasks | tarefas |
each | cada |
the | à |
response | resposta |
a | uma |
will | terá |
assign | para |
way | de |
create | criar |
and | e |
you choose | optar |
EN A Zoom Webinar host may choose to manually approve or decline anyone who registers as well as remove an attendee or lock a webinar to prevent additional attendees from joining once the webinar has started
PT Um anfitrião do Zoom Webinar pode optar por aprovar ou recusar manualmente qualquer pessoa que se inscrever, bem como remover um participante ou bloquear um webinar para evitar que outros participantes ingressem após o início
Англійська | Португальська |
---|---|
zoom | zoom |
webinar | webinar |
host | anfitrião |
manually | manualmente |
approve | aprovar |
decline | recusar |
well | bem |
attendee | participante |
attendees | participantes |
started | início |
or | ou |
the | o |
a | um |
remove | remover |
lock | bloquear |
prevent | evitar |
may | pode |
choose | que |
to | para |
as | como |
EN With NordVPN, it might seem a bit confusing that a map of Europe is shown on which you can choose servers, while you can also choose servers from a list on the left-hand side of the screen
PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela
Англійська | Португальська |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
seem | parecer |
confusing | confuso |
europe | europa |
servers | servidores |
map | mapa |
is | é |
side | lado |
screen | tela |
the | o |
left | esquerdo |
list | lista |
a | um |
bit | um pouco |
of | de |
on | no |
you | você |
can | pode |
choose | escolher |
also | também |
EN Our Final Verdict: When would you Choose ExpressVPN, and When would you Choose Surfshark?
PT Nosso veredito final: Quando você escolheria o ExpressVPN e quando você escolheria o Surfshark?
Англійська | Португальська |
---|---|
final | final |
expressvpn | expressvpn |
surfshark | surfshark |
you | você |
when | quando |
our | nosso |
and | e |
EN With three tiers to choose from, you have the flexibility to choose the right solution based on your desired level of investment and how much help you need.
PT Oferecemos três opções para você ter mais flexibilidade para escolher a solução certa de acordo com sua capacidade de investimento e necessidade de ajuda.
Англійська | Португальська |
---|---|
flexibility | flexibilidade |
investment | investimento |
help | ajuda |
solution | solução |
choose | escolher |
the | a |
three | três |
based | com |
of | de |
you | você |
need | necessidade |
right | para |
and | e |
EN Creators can choose to offer their Vimeo On Demand titles in as many languages as they want, so the responsibility falls on them to choose what languages (including captions / subtitles) they offer for their titles.
PT Os criadores podem oferecer seus títulos no Vimeo On Demand em quantos idiomas desejarem, o que significa que a responsabilidade da escolha dos idiomas oferecidos para estes títulos (incluindo legendas / closed captions) é completamente deles.
Англійська | Португальська |
---|---|
creators | criadores |
vimeo | vimeo |
demand | demand |
titles | títulos |
languages | idiomas |
responsibility | responsabilidade |
including | incluindo |
can | podem |
on | on |
choose | escolha |
in | em |
captions | legendas |
to | significa |
the | o |
EN You'll need to choose between CSV (text) and HTML (which includes images and attachments). We'd recommend you extract your data in HTML format, as it is easiest to read. Choose the location you’d like to save them at, and that’s it!
PT Você precisará escolher entre CSV (texto) e HTML (que inclui imagens e anexos). Recomendamos que você extraia seus dados no formato HTML, pois é mais fácil de ler. Escolha o local em que você deseja salvá-los e pronto!
Англійська | Португальська |
---|---|
csv | csv |
includes | inclui |
images | imagens |
attachments | anexos |
extract | extraia |
location | local |
need | precisar |
html | html |
data | dados |
easiest | mais fácil |
is | é |
the | o |
format | formato |
text | texto |
in | em |
at | no |
you | você |
between | de |
your | seus |
EN Choose your blog post URL format - If you're blogging, choose how your blog post URLs are automatically created
PT Escolha o formato da URL de sua postagem no blog - se você estiver blogando, escolha como suas URLs de postagens no blog serão criadas automaticamente
Англійська | Португальська |
---|---|
choose | escolha |
format | formato |
automatically | automaticamente |
created | criadas |
blog | blog |
url | url |
if | se |
urls | urls |
post | postagem |
how | como |
are | serão |
EN Simply choose "Anyone on the team" in the collaborator dialogue and choose the presentation rights for your team members.
PT Basta escolher "Qualquer pessoa na equipe" no diálogo do colaborador e escolher os direitos de apresentação para os membros de sua equipe.
Англійська | Португальська |
---|---|
choose | escolher |
collaborator | colaborador |
dialogue | diálogo |
presentation | apresentação |
rights | direitos |
members | membros |
team | equipe |
the | os |
anyone | pessoa |
and | e |
EN Choose your S3 provider. Enter a string value. Press Enter for the default.Choose a number from below, or type in your own value 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / Any other S3 compatible provider "Other" provider> 11
PT Escolha seu provedor S3. Digite um valor de string.Pressione ENTER para o padrão.Escolha um número abaixo ou digite seu próprio valor 1 / Amazon Web Services (AWS) S3 "AWS" ... 11 / qualquer outro provedor compatível S3 "Outro" Provedor> 11.
Англійська | Португальська |
---|---|
choose | escolha |
provider | provedor |
string | string |
web | web |
services | services |
compatible | compatível |
gt | gt |
value | valor |
press | pressione |
default | padrão |
or | ou |
amazon | amazon |
a | um |
aws | aws |
the | o |
number | número |
other | outro |
below | abaixo |
your | seu |
any | qualquer |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Англійська | Португальська |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When you choose us, you choose the best
PT Quando você opta por nós, você escolhe o melhor
Англійська | Португальська |
---|---|
the | o |
you choose | escolhe |
us | nós |
you | você |
best | melhor |
when | quando |
EN Below, I am publishing the alternatives MEPs will choose from. Call your MEP today and urge them to choose one of the options that avoids filtering uploads or restricting links!
PT Abaixo, publico as alternativas entre as quais os Eurodeputados poderão escolher. Contactem hoje os vossos Eurodeputados e peçam-lhes para escolherem uma das opções que evitam os filtros de “upload” e restrigem os links!
Англійська | Португальська |
---|---|
alternatives | alternativas |
filtering | filtros |
links | links |
today | hoje |
options | opções |
below | abaixo |
of | de |
choose | escolher |
to | para |
and | e |
EN Choose among elegant boardrooms, grand ballrooms and meeting rooms with smart technology. Natural light, pristine garden views and urban locations are three more reasons to choose Fairmont.
PT Escolha uma das elegantes salas de reuniões, grandes salões de festa e salas de reuniões com tecnologia inteligente. Luz natural, vistas para o jardim e locais urbanos são três razões a mais para escolher a Fairmont.
Англійська | Португальська |
---|---|
elegant | elegantes |
boardrooms | salas de reuniões |
grand | grandes |
meeting | reuniões |
smart | inteligente |
technology | tecnologia |
views | vistas |
urban | urbanos |
reasons | razões |
fairmont | fairmont |
natural | natural |
garden | jardim |
locations | locais |
light | luz |
three | três |
are | são |
to | a |
more | mais |
and | e |
EN There are many kinds of forums to choose from in Moodle LMS; the type of forum that you choose to set up will depend on your teaching goals for the discussion. Let?s have a look at what each type of Moodle forum is useful for:
PT Existem muitos tipos de fóruns para escolher no Moodle LMS; o tipo de fórum que você escolherá dependerá de seus objetivos de ensino para a discussão. Vamos dar uma olhada em para que cada tipo de fórum Moodle é útil:
Англійська | Португальська |
---|---|
lms | lms |
depend | depender |
teaching | ensino |
goals | objetivos |
useful | útil |
forums | fóruns |
moodle | moodle |
forum | fórum |
discussion | discussão |
is | é |
kinds | tipos de |
choose | escolher |
in | em |
type | tipo |
each | cada |
are | existem |
the | o |
a | uma |
many | muitos |
you | você |
let | para |
of | de |
your | seus |
at | no |
EN All you should do is enter your company name, choose a style, and our online logo creator will generate several designs for you to choose from
PT Tudo o que deve fazer é digitar o nome da empresa, escolher um estilo e explorar os vários designs gerados para você através do nosso criador de logomarca online
Англійська | Португальська |
---|---|
online | online |
is | é |
style | estilo |
a | um |
designs | designs |
should | deve |
company | empresa |
name | nome |
choose | escolher |
logo | para |
you | você |
and | e |
our | nosso |
for | de |
EN Tap the Time field. Choose a time from the list that appears or use the Custom Time or Recurring Time to choose a custom or recurring option, then tap Select Time.
PT Toque no campo Horário. Escolha um horário na lista que aparecer; ou use o Horário personalizado ou Horário recorrente para escolher uma opção personalizada ou recorrente e, em seguida, toque em Selecionar horário.
Англійська | Португальська |
---|---|
field | campo |
appears | aparecer |
recurring | recorrente |
tap | toque |
or | ou |
use | use |
the | o |
a | um |
option | opção |
list | lista |
select | selecionar |
to | em |
custom | personalizado |
from | seguida |
EN If you tap Block Multiple Days, you’ll be given the option to choose a start and end date. If you do not tap it, you’ll be given the option to choose a start and end time and a day.
PT Se tocar em Bloquear vários dias, você terá a opção de escolher uma data de início e de término. Se não tocar nele, você terá a opção de escolher uma hora de início e fim e um dia.
Англійська | Португальська |
---|---|
block | bloquear |
start | início |
if | se |
do | ter |
you | você |
option | opção |
choose | escolher |
a | um |
given | é |
days | dias |
end | o |
the | a |
date | data |
day | dia |
time | hora |
and | e |
EN To choose a new time, tap on the Time field, choose a time from the list, then tap Select Time.
PT Para escolher uma nova hora, toque no campo Hora, escolha uma hora na lista e, em seguida, toque em Selecionar hora.
Англійська | Португальська |
---|---|
new | nova |
tap | toque |
field | campo |
select | selecionar |
list | lista |
a | uma |
the | seguida |
EN Tap the paperclip icon and select Attach a File or Choose from Photos to open the file picker and choose the files you wish to attach.
PT Toque no ícone do Clipe de papel e selecione Anexar um arquivo ou Escolher entre as fotos para abrir o seletor de arquivos e escolher os arquivos que deseja anexar.
Англійська | Португальська |
---|---|
attach | anexar |
wish | deseja |
icon | ícone |
tap | toque |
or | ou |
photos | fotos |
a | um |
file | arquivo |
files | arquivos |
select | selecione |
choose | escolher |
and | e |
open | abrir |
the | o |
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
Англійська | Португальська |
---|---|
start | inicie |
freeoffice | freeoffice |
applications | aplicativos |
classic | clássico |
help | ajuda |
click | clique |
choose | escolha |
command | comando |
updates | atualizações |
if | se |
check | verificar |
of | do |
mode | modo |
and | e |
one | um |
in | no |
EN Don?t want overkill on the matching? Choose cases from the Connex collection, but in different colors ? we have six to choose from.
PT Não quer exagerar na combinação? Escolha malas da coleção Connex, mas em cores diferentes – temos seis opções.
Англійська | Португальська |
---|---|
want | quer |
collection | coleção |
different | diferentes |
colors | cores |
choose | escolha |
six | seis |
don | não |
but | mas |
in | em |
EN You can choose to be notified immediately, by the Sales Assistant if you are using Pipedrive or by email if not, or you can choose to be notified by the Sales Assistant when you log into Pipedrive.
PT Você pode escolher ser notificado imediatamente pelo Assistente de Vendas se estiver usando o Pipedrive ou por e-mail se não estiver, ou você pode escolher ser notificado pelo Assistente de Vendas ao entrar no Pipedrive.
Англійська | Португальська |
---|---|
choose | escolher |
notified | notificado |
sales | vendas |
assistant | assistente |
pipedrive | pipedrive |
if | se |
or | ou |
the | o |
immediately | imediatamente |
you | você |
using | usando |
can | pode |
be | ser |
into | de |
to | pelo |
by | por |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Англійська | Португальська |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Англійська | Португальська |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Англійська | Португальська |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN When booking, you can choose between two different options. In both cases, we'll meet at the time you choose at the Colosseum metro station or we'll pick you up at your hotel.
PT No momento de reservar, você poderá escolher entre duas modalidades diferentes. Em ambos os casos, nos reuniremos no horário escolhido na estação de metrô do Coliseu ou passaremos para buscá-lo no seu hotel, de acordo com suas preferências:
Англійська | Португальська |
---|---|
booking | reservar |
colosseum | coliseu |
metro | metrô |
different | diferentes |
station | estação |
or | ou |
hotel | hotel |
choose | escolher |
the | os |
cases | casos |
in | em |
between | de |
time | para |
you | você |
can | poderá |
at | na |
EN Choose the language in which to receive the Newsletter Choose the languageEnglishItalianFrenchGermanSpanishPortuguese
PT Escolha o idioma para receber o Boletim Escolha o idiomaPortuguêsEspanholInglêsFrancêsItalianoAlemão
Англійська | Португальська |
---|---|
newsletter | boletim |
choose | escolha |
the | o |
receive | receber |
language | idioma |
to | para |
EN Choose your Back to the Future poster just the way you like it – with us you can choose between posters in different sizes and formats, which you can order with or without a frame
PT Escolha o seu póster de “Back to the Future” e personalize a sua compra: connosco pode escolher entre pósteres de diferentes tamanhos e formatos, que pode encomendar com ou sem moldura
EN For Linux, choose Stactic Builds; for Windows, click on the link; for Mac OS, choose OS X 10.5 and above.
PT Para Linux, escolha Stactic Builds; para Windows, entre no link; para Mac OS, escolha OS X 10.5 and above.
Англійська | Португальська |
---|---|
linux | linux |
choose | escolha |
windows | windows |
link | link |
x | x |
builds | builds |
mac | mac |
and | and |
on | no |
EN In the café is 21-year-old Madelyn. As I approach the counter to choose a drink, she offers the one of the season: a cappuccino with mint syrup. Although I choose a classic coffee, I can?t resist gingerbread cookies.
PT No balcão está uma jovem de 21 anos, Madelyn. Enquanto me aproximo para escolher o que beber, ela me propõe a bebida da temporada: um cappuccino com calda de menta. Escolho um café clássico, mas não resisto aos biscoitos natalinos de gengibre.
Англійська | Португальська |
---|---|
season | temporada |
classic | clássico |
cookies | biscoitos |
cappuccino | cappuccino |
coffee | café |
a | um |
year | anos |
is | está |
choose | escolher |
the | o |
with | aos |
offers | da |
drink | bebida |
of | de |
EN Don?t want overkill on the matching? Choose cases from the Connex collection, but in different colors ? we have six to choose from.
PT Não quer exagerar na combinação? Escolha malas da coleção Connex, mas em cores diferentes – temos seis opções.
Англійська | Португальська |
---|---|
want | quer |
collection | coleção |
different | diferentes |
colors | cores |
choose | escolha |
six | seis |
don | não |
but | mas |
in | em |
EN Choose your virtual meeting platform. There are many free or low-cost video conferencing tools to choose from. Not sure where to begin? Check out this article for some ideas.
PT Escolha sua plataforma de reunião virtual. Existem muitas ferramentas de videoconferência gratuitas ou de baixo custo para você escolher. Não sabe por onde começar? Veja este artigo para ter algumas ideias.
Англійська | Португальська |
---|---|
virtual | virtual |
meeting | reunião |
tools | ferramentas |
begin | começar |
ideas | ideias |
cost | custo |
free | gratuitas |
or | ou |
where | onde |
platform | plataforma |
this | este |
low | baixo |
are | existem |
to | muitas |
for | de |
EN Choose among elegant boardrooms, grand ballrooms and meeting rooms with smart technology. Natural light, pristine garden views and urban locations are three more reasons to choose Fairmont.
PT Escolha uma das elegantes salas de reuniões, grandes salões de festa e salas de reuniões com tecnologia inteligente. Luz natural, vistas para o jardim e locais urbanos são três razões a mais para escolher a Fairmont.
Англійська | Португальська |
---|---|
elegant | elegantes |
boardrooms | salas de reuniões |
grand | grandes |
meeting | reuniões |
smart | inteligente |
technology | tecnologia |
views | vistas |
urban | urbanos |
reasons | razões |
fairmont | fairmont |
natural | natural |
garden | jardim |
locations | locais |
light | luz |
three | três |
are | são |
to | a |
more | mais |
and | e |
EN Choose among elegant boardrooms, grand ballrooms and meeting rooms with smart technology. Natural light, pristine garden views and urban locations are three more reasons to choose Fairmont.
PT Escolha uma das elegantes salas de reuniões, grandes salões de festa e salas de reuniões com tecnologia inteligente. Luz natural, vistas para o jardim e locais urbanos são três razões a mais para escolher a Fairmont.
Англійська | Португальська |
---|---|
elegant | elegantes |
boardrooms | salas de reuniões |
grand | grandes |
meeting | reuniões |
smart | inteligente |
technology | tecnologia |
views | vistas |
urban | urbanos |
reasons | razões |
fairmont | fairmont |
natural | natural |
garden | jardim |
locations | locais |
light | luz |
three | três |
are | são |
to | a |
more | mais |
and | e |
EN Add a creative touch to your brand with a chilling skull logo. Choose from a variety of pre-made designs, choose the most attractive one, and customize it.
PT Dê um toque criativo à sua marca com um logotipo de caveira de ousado. Escolha entre uma variedade de designs já prontos, selecione o que mais te chamou a atrenção e personalize-o.
Англійська | Португальська |
---|---|
creative | criativo |
touch | toque |
designs | designs |
customize | personalize |
variety | variedade |
logo | logotipo |
a | um |
choose | escolha |
of | de |
the | o |
brand | marca |
and | e |
EN Use the color icon in the text block toolbar to choose a color from your site-wide palette, or choose a custom color
PT Use o ícone de cor na barra de ferramentas do bloco de texto para escolher uma cor na paleta de todo o site ou escolha uma cor personalizada
Англійська | Португальська |
---|---|
block | bloco |
toolbar | barra de ferramentas |
palette | paleta |
or | ou |
icon | ícone |
site | site |
the | o |
color | cor |
text | texto |
a | uma |
use | use |
in | de |
Показано 50 з 50 перекладів