EN Blend citrus zest with softened butter for a delicious spread or flavour-booster for cooked vegetables.
EN Blend citrus zest with softened butter for a delicious spread or flavour-booster for cooked vegetables.
FR Mélanger le zeste d’agrumes à du beurre mou pour réaliser une tartinade ou pour napper des légumes cuits.
Англійська | Французька |
---|---|
blend | mélanger |
zest | zeste |
butter | beurre |
spread | tartinade |
or | ou |
vegetables | légumes |
with | à |
for | pour |
a | une |
EN Its lettering is now well-worn from washing, but the women’s resolve has not softened
FR Son lettrage est maintenant bien usé par les lavages, mais la détermination des femmes ne s'est pas adoucie
Англійська | Французька |
---|---|
well | bien |
the | la |
now | maintenant |
lettering | lettrage |
is | est |
but | mais |
EN Nice softened red, finally a color that comes out of the age-old navy blue
FR Vous cherchez un pantalon chino de couleur, mais qui reste portable en toutes occasions, nous vous proposons le chino FROG dans une couleur rouge grenadine qui réveillera vos vestes bleu marine
Англійська | Французька |
---|---|
of | de |
the | le |
a | un |
color | couleur |
navy | marine |
blue | bleu |
that | qui |
out | en |
red | rouge |
EN Guijarro is a series of three lamps, suitable as well for ceilings as for walls. Like its name suggests, they all have the irregular and softened shapes of river pebble, carved over many years by water and sand.
FR Guijarro est une série de trois lampes, pratiques pour les plafonds et les murs. Comme son nom l’indique, elles ont toutes une forme irrégulière et arrondie, tel un galet dans une rivière érodé depuis des décennies par l’eau et le sable.
Англійська | Французька |
---|---|
series | série |
lamps | lampes |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
shapes | forme |
river | rivière |
sand | sable |
name | nom |
of | de |
the | le |
a | un |
three | trois |
is | est |
as | comme |
and | et |
many | des |
EN The solid appearance is softened by the elegant triangular shape, with soft curves in the corners and a variable thickness that provides additional strength in the centre of the cast metal or the wooden structure
FR L’apparence solide est adoucie par sa forme triangulaire élégante, aux courbes douces et une épaisseur variable offrant force et stabilité au centre de la structure
Англійська | Французька |
---|---|
solid | solide |
soft | douces |
curves | courbes |
variable | variable |
strength | force |
centre | centre |
elegant | élégante |
thickness | épaisseur |
shape | forme |
structure | structure |
of | de |
the | la |
is | est |
by | par |
and | et |
a | une |
with | aux |
EN In a large mixing bowl, blend the Greek yogurt and softened cream cheese together by hand, or with a hand mixer.
FR Dans un grand bol, mélanger le yogourt grec et le fromage à la crème ramolli à la main ou avec un batteur portatif.
Англійська | Французька |
---|---|
large | grand |
bowl | bol |
greek | grec |
cheese | fromage |
or | ou |
a | un |
cream | crème |
hand | main |
and | à |
in | dans |
mixing | mélanger |
with | avec |
EN Transfer brie to oven and bake 10 to 12 minutes or until inside of cheese is softened, but outside remains intact.
FR Transférer le brie au four et cuire de 10 à 12 minutes ou jusqu’à ce que l’intérieur soit ramolli, tout en conservant la couche extérieure intacte.
Англійська | Французька |
---|---|
oven | four |
bake | cuire |
minutes | minutes |
intact | intacte |
or | ou |
of | de |
EN After a few minutes, when cranberries have softened but are still whole, remove half and set aside.
FR Après quelques minutes, lorsque les canneberges sont ramollies mais encore entières, en retirer la moitié et réserver. Ajouter le vinaigre balsamique et le sel dans la casserole, et poursuivre l'ébullition jusqu'à épaisissement de la confiture.
Англійська | Французька |
---|---|
cranberries | canneberges |
whole | entières |
remove | retirer |
half | moitié |
set aside | réserver |
minutes | minutes |
when | lorsque |
are | sont |
still | encore |
aside | de |
but | mais |
a | l |
and | et |
EN Reconstituting night cream. The skin appears rested, redensified and smooth. Wrinkles and expression lines are softened.
FR Crème de nuit reconstituante qui synchronise les mécanismes de renouvellement de la peau pendant le sommeil. Répare les lésions de l’ADN qui se produisent tout au long de la journée.
Англійська | Французька |
---|---|
skin | peau |
night | nuit |
cream | crème |
EN Blend citrus zest with softened butter for a delicious spread or flavour-booster for cooked vegetables.
FR Mélanger le zeste d’agrumes à du beurre mou pour réaliser une tartinade ou pour napper des légumes cuits.
Англійська | Французька |
---|---|
blend | mélanger |
zest | zeste |
butter | beurre |
spread | tartinade |
or | ou |
vegetables | légumes |
with | à |
for | pour |
a | une |
EN Its lettering is now well-worn from washing, but the women’s resolve has not softened
FR Son lettrage est maintenant bien usé par les lavages, mais la détermination des femmes ne s'est pas adoucie
Англійська | Французька |
---|---|
well | bien |
the | la |
now | maintenant |
lettering | lettrage |
is | est |
but | mais |
EN Add leeks and garlic and cook, stirring for about 8 minutes or until softened and starting to become golden
FR Ajouter les poireaux et l’ail, puis faire cuire en remuant, pour environ 8 minutes ou jusqu’à ce qu’ils soient ramollis et commencent à dorer
Англійська | Французька |
---|---|
add | ajouter |
cook | cuire |
minutes | minutes |
starting | commencent |
or | ou |
to | à |
about | environ |
until | jusqu |
EN Reduce heat to medium low; add onion, garlic, ginger, and jalapeño and cook, stirring for 5 minutes or until softened.
FR Réduire l’intensité du feu à moyen-doux; ajouter l’oignon, l’ail, le gingembre et le piment jalapeno, puis laisser cuire, en remuant, pendant 5 minutes ou jusqu’à tendreté.
Англійська | Французька |
---|---|
heat | feu |
medium | moyen |
add | ajouter |
ginger | gingembre |
cook | cuire |
minutes | minutes |
reduce | réduire |
or | ou |
to | à |
for | pendant |
until | jusqu |
EN In a small nonstick skillet, heat 1 tbsp (15 mL) of the oil over medium heat. Cook shallot and garlic for 2 minutes or until softened.
FR Dans une petite poêle à frire antiadhésive, réchauffer 1 c. à soupe (15 ml) d’huile à feu moyen. Faire revenir l’échalote et l’ail pendant 2 minutes ou jusqu’à tendreté.
Англійська | Французька |
---|---|
small | petite |
ml | ml |
minutes | minutes |
or | ou |
heat | feu |
until | jusqu |
and | à |
in | dans |
a | une |
for | pendant |
EN In large pot of boiling salted water, blanch zucchini noodles for about 30 seconds or until just slightly softened
FR Dans une grande casserole d’eau bouillante salée, blanchir les nouilles de courgettes environ 30 secondes ou jusqu’à ce qu’elles aient légèrement ramolli
Англійська | Французька |
---|---|
pot | casserole |
boiling | bouillante |
zucchini | courgettes |
noodles | nouilles |
seconds | secondes |
or | ou |
large | grande |
of | de |
slightly | légèrement |
about | environ |
in | dans |
EN In a large mixing bowl, blend the Greek yogurt and softened cream cheese together by hand, or with a hand mixer.
FR Dans un grand bol, mélanger le yogourt grec et le fromage à la crème ramolli à la main ou avec un batteur portatif.
Англійська | Французька |
---|---|
large | grand |
bowl | bol |
greek | grec |
cheese | fromage |
or | ou |
a | un |
cream | crème |
hand | main |
and | à |
in | dans |
mixing | mélanger |
with | avec |
EN The free-spirited fragrance for the modern woman. A blooming peony scent enhanced with a honeysuckle heart and softened by an addictive musk and cedarwood base.
FR Un parfum de liberté assumée pour la femme moderne, aux arômes de pivoine sublimés d'une note de cœur de chèvrefeuille et adoucis par une note de fond envoûtante de musc et de cèdre.
Англійська | Французька |
---|---|
modern | moderne |
woman | femme |
peony | pivoine |
heart | cœur |
musk | musc |
free | liberté |
the | la |
by | par |
a | un |
fragrance | parfum |
and | et |
EN Guijarro is a series of three lamps, suitable as well for ceilings as for walls. Like its name suggests, they all have the irregular and softened shapes of river pebble, carved over many years by water and sand.
FR Guijarro est une série de trois lampes, pratiques pour les plafonds et les murs. Comme son nom l’indique, elles ont toutes une forme irrégulière et arrondie, tel un galet dans une rivière érodé depuis des décennies par l’eau et le sable.
Англійська | Французька |
---|---|
series | série |
lamps | lampes |
ceilings | plafonds |
walls | murs |
shapes | forme |
river | rivière |
sand | sable |
name | nom |
of | de |
the | le |
a | un |
three | trois |
is | est |
as | comme |
and | et |
many | des |
EN The beech handle is soft and durable in the palm, with refined and softened lines guaranteeing comfort in the hand and an incomparable natural touch
FR Opinel a puisé dans ses racines et son savoir-faire pour créer la gamme de couteaux de cuisine Parallèle
Англійська | Французька |
---|---|
the | la |
in | dans |
and | et |
lines | de |
Показано 19 з 19 перекладів