EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
"theological libraries" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Іспанська:
libraries | archivo archivos biblioteca bibliotecas datos formularios información página si tiene |
EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
ES Seleccione tipo de biblioteca… Bibliotecas Nacionales Bibliotecas Académicas y de Investigación Bibliotecas Públicas Bibliotecas Escolares Bibliotecas Especiales Otros tipos de bibliotecas No soy bibliotecario/a
Англійська | Іспанська |
---|---|
choose | seleccione |
national | nacionales |
academic | académicas |
research | investigación |
public | públicas |
other | otros |
library | biblioteca |
libraries | bibliotecas |
of | de |
not | no |
a | a |
types | tipos |
type | tipo |
EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project
ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto
Англійська | Іспанська |
---|---|
mapforce | mapforce |
includes | incluye |
flexible | flexible |
libraries | bibliotecas |
window | ventana |
import | importar |
defined | definidas |
globally | global |
easy | sencilla |
manage | gestionar |
project | proyecto |
user | usuario |
a | un |
to | a |
particular | en |
lets | que |
custom | de |
EN The Montserrat library has participated in the publication of the work Bibliographic manuscripts in REBIUN libraries, which brings together catalogs or handwritten indexes of the funds of Spanish university libraries and other?
ES Desde el 8 de octubre, la biblioteca ofrece la exposición temporal «Paradisus Montserratensis: botánica en la Biblioteca de Montserrat» comisariada por nuestra bibliotecaria Àngels Rius i Bou, y presentada en dos formatos:?
Англійська | Іспанська |
---|---|
montserrat | montserrat |
brings | ofrece |
library | biblioteca |
in | en |
of | de |
other | desde |
EN Babashka ships with libraries that cover most of the use cases for which you'd use a scripting tool, and loading of further libraries is possible, too
ES Babashka utiliza bibliotecas que cubren la mayoría de los casos de uso por los cuales se utilizaría una herramienta de scripting, y también es posible añadir más bibliotecas
Англійська | Іспанська |
---|---|
libraries | bibliotecas |
scripting | scripting |
tool | herramienta |
is | es |
possible | posible |
further | que |
the | la |
cases | casos |
use | uso |
a | a |
with | utiliza |
EN In order to present our content correctly and graphically appealing across browsers, we use website libraries and font libraries such as B
ES Con el fin de presentar nuestro contenido correctamente y gráficamente atractivo en todos los navegadores, utilizamos bibliotecas de sitios web y bibliotecas de fuentes como B
Англійська | Іспанська |
---|---|
present | presentar |
content | contenido |
correctly | correctamente |
graphically | gráficamente |
appealing | atractivo |
libraries | bibliotecas |
font | fuentes |
b | b |
browsers | navegadores |
we use | utilizamos |
website | web |
in | en |
to | fin |
as | como |
our | nuestro |
EN Calling up libraries or font libraries automatically triggers a connection to the library operator
ES La invocación de bibliotecas o bibliotecas de fuentes activa automáticamente una conexión con el operador de la biblioteca
Англійська | Іспанська |
---|---|
or | o |
font | fuentes |
automatically | automáticamente |
connection | conexión |
operator | operador |
libraries | bibliotecas |
library | biblioteca |
a | una |
to | con |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.
Англійська | Іспанська |
---|---|
components | componentes |
libraries | bibliotecas |
delphi | delphi |
will | tendrás |
in | en |
projects | proyectos |
the | la |
version | versión |
current | actual |
your | y |
be | poder |
EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)
ES Las bibliotecas generalmente presentan la extensión de archivo DLL, DRV (para controladores del sistema heredados) u OCX (para bibliotecas que incorporan controles ActiveX)
Англійська | Іспанська |
---|---|
generally | generalmente |
dll | dll |
system | sistema |
drivers | controladores |
controls | controles |
libraries | bibliotecas |
extension | extensión |
or | u |
have | de |
file | archivo |
the | la |
for | para |
that | que |
EN Libraries can be imported and exported to be shared between users, and it’s easy to switch between libraries in pdfToolbox to quickly work on different projects.
ES Las librerías se pueden importar y exportar para compartirlas entre usuarios y es fácil cambiar de una librería a otra en pdfToolbox para trabajar rápidamente en distintos proyectos.
Англійська | Іспанська |
---|---|
imported | importar |
exported | exportar |
users | usuarios |
pdftoolbox | pdftoolbox |
libraries | librerías |
easy | fácil |
quickly | rápidamente |
projects | proyectos |
switch | cambiar |
to | a |
in | en |
work | trabajar |
can | pueden |
between | entre |
EN MapForce includes a highly flexible, easy-to-use Manage Libraries window that lets you import user defined functions and custom libraries, both globally and specific to a particular mapping project
ES MapForce incluye la ventana Gestionar bibliotecas, que permite importar de forma flexible y sencilla bibliotecas definidas por el usuario y personales, tanto a nivel global como para un proyecto de asignación en concreto
Англійська | Іспанська |
---|---|
mapforce | mapforce |
includes | incluye |
flexible | flexible |
libraries | bibliotecas |
window | ventana |
import | importar |
defined | definidas |
globally | global |
easy | sencilla |
manage | gestionar |
project | proyecto |
user | usuario |
a | un |
to | a |
particular | en |
lets | que |
custom | de |
EN The Montserrat library has participated in the publication of the work Bibliographic manuscripts in REBIUN libraries, which brings together catalogs or handwritten indexes of the funds of Spanish university libraries and other?
ES Desde el 8 de octubre, la biblioteca ofrece la exposición temporal «Paradisus Montserratensis: botánica en la Biblioteca de Montserrat» comisariada por nuestra bibliotecaria Àngels Rius i Bou, y presentada en dos formatos:?
Англійська | Іспанська |
---|---|
montserrat | montserrat |
brings | ofrece |
library | biblioteca |
in | en |
of | de |
other | desde |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
ES Tendrás que recompilar tus componentes/bibliotecas de terceros del Delphi anterior, usando la versión 10.1 actual de Delphi para poder usar los componentes y bibliotecas en los proyectos actuales de Delphi.
Англійська | Іспанська |
---|---|
components | componentes |
libraries | bibliotecas |
delphi | delphi |
will | tendrás |
in | en |
projects | proyectos |
the | la |
version | versión |
current | actual |
your | y |
be | poder |
EN The popular libraries in use are largely unchanged from last year, with jQuery continuing to dominate usage and only one of the top 21 libraries falling out (lazy.js, replaced by DataTables)
ES Las librerías más populares no cambiaron mucho respecto al año pasado, con jQuery manteniendo un dominio en el uso y sólo una de las librerías en el top 21 bajando posiciones (lazy,js siendo reemplazado por DataTables)
Англійська | Іспанська |
---|---|
popular | populares |
jquery | jquery |
js | js |
replaced | reemplazado |
libraries | librerías |
lazy | lazy |
in | en |
year | año |
to | a |
the | el |
with | con |
are | siendo |
use | uso |
usage | el uso |
EN The Sudoc PS network is broader in scope than the network Sudocand includes libraries and documentation centres outside the scope of the ESR (such as municipal libraries, documentation and archive centres)
ES La Sudoc red de PS tiene un alcance más amplio que la red Sudoce incluye bibliotecas y centros de documentación fuera del ámbito de la ESR (como bibliotecas municipales, centros de documentación y archivos)
Англійська | Іспанська |
---|---|
sudoc | sudoc |
municipal | municipales |
broader | más amplio |
includes | incluye |
libraries | bibliotecas |
documentation | documentación |
archive | archivos |
the | la |
network | red |
as | como |
scope | alcance |
is | tiene |
of | de |
EN Local libraries often stock Twelve Step recovery books such as Alcoholics Anonymous, and some local in-person groups run ‘lending libraries’ or give out books for free, too
ES Las bibliotecas locales a menudo almacenan libros de recuperación de Doce Pasos como alcoholicos anonimos, y algunos grupos locales en persona administran 'bibliotecas de préstamo' o también entregan libros gratis
Англійська | Іспанська |
---|---|
local | locales |
libraries | bibliotecas |
twelve | doce |
recovery | recuperación |
books | libros |
groups | grupos |
lending | préstamo |
or | o |
in | en |
person | persona |
as | como |
often | menudo |
step | pasos |
free | gratis |
EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.
ES Hay muchas bibliotecas de JavaScript por ahí y es imposible para nosotros documentarlas todas individualmente. Hay algunas buenas prácticas básicas que debes conocer y comprender al usar las bibliotecas de JavaScript en HubSpot.
Англійська | Іспанська |
---|---|
javascript | javascript |
libraries | bibliotecas |
impossible | imposible |
individually | individualmente |
hubspot | hubspot |
is | es |
practices | prácticas |
us | nosotros |
to know | conocer |
there | ahí |
of | de |
best | para |
are | hay |
know | que |
on | en |
a | básicas |
EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times
ES Puedes tener decenas de módulos y plantillas que usan bibliotecas de JavaScript compartidas y no preocuparte por cargar esas bibliotecas varias veces
Англійська | Іспанська |
---|---|
dozens | decenas |
modules | módulos |
templates | plantillas |
shared | compartidas |
javascript | javascript |
libraries | bibliotecas |
worry | preocuparte |
loading | cargar |
not | no |
you can | puedes |
use | usan |
EN Gaudí laid out most of the theological programme for the Temple, which artists have been commissioned to carry out with their own creativity ever since
ES Gaudí definió gran parte del programa teológico del conjunto del templo, programa que, desde entonces, los artistas se han encargado de expresar con su creatividad
Англійська | Іспанська |
---|---|
programme | programa |
temple | templo |
artists | artistas |
creativity | creatividad |
with | con |
of | de |
their | su |
EN Given that the worldwide movement of migrants and refugees is a “sign of the times,” the situations that give rise to this reality cannot remain on the margins of theological reflection
ES El contexto de la realidad migratoria y de refugio a nivel mundial, en tanto que “signo de los tiempos”, no puede quedar al margen de la reflexión teológica
EN This background is necessary if we want to avoid relying on the use of stereotypes, and if we want to fully appreciate what is being said in its correct context, at both a theological and ecclesiastical level.
ES Esta contextualización resulta necesaria si se pretende evitar caer en estereotipos y si se desea apreciar en su justa medida lo que está en juego tanto a nivel teológico como a nivel eclesial.
Англійська | Іспанська |
---|---|
necessary | necesaria |
stereotypes | estereotipos |
appreciate | apreciar |
level | nivel |
if | si |
and | y |
want to | desea |
avoid | evitar |
in | en |
to | a |
is | se |
both | tanto |
this | esta |
EN The Congregation for the Doctrine of the Faith (CDF) published a Notification regarding the theological works of Jon Sobrino: “Jesus the liberator” and “Christ the liberator”
ES La Congregación Romana para la Doctrina de la Fe publicó una Notificación sobre las obras de Jon Sobrino Jesucristo liberador, y La fe en Jesucristo: Ensayo desde las víctimas
Англійська | Іспанська |
---|---|
congregation | congregación |
faith | fe |
published | publicó |
notification | notificación |
jon | jon |
and | y |
the | la |
of | de |
a | una |
for | para |
works | obras |
EN The Center presents the virtual book “Diary of a Pandemic”, that gathers together various articles that present social and theological readings about the time that was spent being confined
ES En su declaración de final de año, el centro de estudios Cristianismo y Justicia pide convertir la pospandemia en una oportunidad para la fraternidad y no resignarnos a tomar caminos distópicos
Англійська | Іспанська |
---|---|
center | centro |
and | y |
time | oportunidad |
was | año |
of | de |
a | a |
EN Diary of a pandemic: social and theological readings about the time we lived being confined
ES Diario de una pandemia: lecturas sociales y teológicas de unos tiempos que vivimos confinamos
Англійська | Іспанська |
---|---|
diary | diario |
pandemic | pandemia |
social | sociales |
readings | lecturas |
time | tiempos |
of | de |
a | una |
EN Finally, two theological Censors must evaluate the same writings, if there is anything contrary to faith or morals
ES Por último, dos censores teológicos deben evaluar los mismos escritos, si hay algo contrario a la fe o a la moral
Англійська | Іспанська |
---|---|
evaluate | evaluar |
writings | escritos |
faith | fe |
if | si |
or | o |
the | la |
must | deben |
the same | mismos |
two | dos |
to | a |
there | hay |
EN Meeting in View of the Creation of the Theological Institute of Consecrated Life in America.
ES Visita recente del Padre General a Venezuela
EN After obtaining a Licence in Biblical Sciences at the Biblical Pontifical Institute in Rome, (1986-1989), he taught Sacred Scripture in the “Saint John of the Cross” Theological Studium in Brescia (1989-2000)
ES Tras licenciarse en Ciencias Bíblicas en el Pontificio Instituto Bíblico de Roma (1986-1989), fue profesor de Sagrada Escritura en el Estudio Teológico “San Juan de la Cruz” de Brescia (1989-2000)
EN In this context, there are also proposals directed towards the art of spiritual discernment, within the framework of socio-political and theological stimulation, as a path to social liberation.
ES Dentro de este contexto, también hay proposiciones orientadas hacia el arte del discernimiento espiritual, en el marco de la animación socio-política y teológica, como camino de liberación social.
Англійська | Іспанська |
---|---|
art | arte |
spiritual | espiritual |
discernment | discernimiento |
social | social |
liberation | liberación |
context | contexto |
framework | marco |
in | en |
also | también |
there | hay |
as | como |
this | este |
EN The Expert Course in Psychology and Moral Life aims to lay the anthropological, psychological, medical and theological bases for an adequate relationship of the psychological and spiritual dimensions of the person.
ES El Curso de Experto en Psicología y vida moral tiene como objetivo poner las bases antropológicas, psicológicas, médicas y teológicas para una adecuada relación de las dimensiones psicológica y espiritual de la persona.
Англійська | Іспанська |
---|---|
course | curso |
psychology | psicología |
moral | moral |
life | vida |
medical | médicas |
bases | bases |
adequate | adecuada |
relationship | relación |
spiritual | espiritual |
dimensions | dimensiones |
in | en |
expert | experto |
to | a |
psychological | psicológica |
person | persona |
for | para |
EN The curriculum of the Bachelor of Theology (Degree) is aimed at students obtaining an organic and complete theological training, which covers all the content of Catholic doctrine.
ES El Plan de estudios del Bachiller en Teología (Grado) está orientado a que los alumnos obtengan una formación teológica orgánica y completa, que abarca todo el contenido de la doctrina católica.
Англійська | Іспанська |
---|---|
curriculum | plan de estudios |
theology | teología |
aimed | orientado |
students | alumnos |
organic | orgánica |
covers | abarca |
content | contenido |
catholic | católica |
training | formación |
of | de |
degree | grado |
complete | completa |
is | está |
EN The Bachelor's Degrees in Theology are aimed at ensuring that students deepen their study of a specific branch of Theology and practice theological research
ES Las Licenciaturas en Teología están orientadas a lograr que los alumnos profundicen en el estudio de una rama específica de la Teología y se ejerciten en la investigación teológica
Англійська | Іспанська |
---|---|
theology | teología |
students | alumnos |
branch | rama |
research | investigación |
in | en |
are | están |
of | de |
study | estudio |
a | a |
EN He has been a member of the Pontifical Theological Academy since 1989
ES Es consultor de la Congregación para la Doctrina de la Fe desde 1986 y de otros dos organismos de la Curia romana: Congregación para el Clero (2003) y Pontificio Consejo para la Promoción de la Nueva Evangelización (2011)
Англійська | Іспанська |
---|---|
has | y |
of | de |
EN In addition, he has authored numerous theological and philosophical articles
ES Desde 1994 es vicario general del Opus Dei y en 2014 fue nombrado vicario auxiliar de la prelatura
Англійська | Іспанська |
---|---|
in | en |
EN Gaudí laid out most of the theological programme for the Temple, which artists have been commissioned to carry out with their own creativity ever since
ES Gaudí definió gran parte del programa teológico del conjunto del templo, programa que, desde entonces, los artistas se han encargado de expresar con su creatividad
Англійська | Іспанська |
---|---|
programme | programa |
temple | templo |
artists | artistas |
creativity | creatividad |
with | con |
of | de |
their | su |
EN Meeting in View of the Creation of the Theological Institute of Consecrated Life in America.
ES Visita recente del Padre General a Venezuela
EN The Brothers studies are four years of monastic formation, philosophical and theological studies inside the monastery and they edit a monthly periodic with religious and monastic articles, with national circulation.
ES Los hermanos realizan, además de la formación monástica inicial de cuatro años, los estudios filosóficos-teológicos dentro del propio Monasterio y editan un periódico mensual con contenido religioso y monástico con circulación nacional.
Англійська | Іспанська |
---|---|
brothers | hermanos |
studies | estudios |
formation | formación |
monastery | monasterio |
monthly | mensual |
periodic | periódico |
religious | religioso |
national | nacional |
circulation | circulación |
the | la |
with | con |
a | un |
EN After obtaining a Licence in Biblical Sciences at the Biblical Pontifical Institute in Rome, (1986-1989), he taught Sacred Scripture in the “Saint John of the Cross” Theological Studium in Brescia (1989-2000)
ES Tras licenciarse en Ciencias Bíblicas en el Pontificio Instituto Bíblico de Roma (1986-1989), fue profesor de Sagrada Escritura en el Estudio Teológico “San Juan de la Cruz” de Brescia (1989-2000)
EN For its part, the Teresianum offered online the XVIII Symposium on Mysticism and, from December13, you can consult on its YouTube channel the conferences from the monthly retreats (Teresianum Pontifical Theological Faculty – Rome).
ES Por su parte el Teresianum ofreció online el XVIII Simposio de mística y, desde el 13 de diciembre, se pueden consultar en su canal de YouTube las conferencias para los retiros mensuales (Pontificia Facoltà Teologica Teresianum – Roma).
EN Western Theological Seminary Changes Relationship with RCA
ES El Seminario Teológico de Occidente cambia su relación con RCA
Англійська | Іспанська |
---|---|
changes | cambia |
relationship | relación |
rca | rca |
western | occidente |
with | con |
EN Synod voted to make Western Theological Seminary an officially related institution
ES El Sínodo votó para que el Seminario Teológico Occidental sea una institución oficialmente relacionada
Англійська | Іспанська |
---|---|
western | occidental |
officially | oficialmente |
related | relacionada |
institution | institución |
an | una |
make | el |
EN from NYACK College, majoring in Theology. He continued his education at New York Theological Seminary and earned his Masters in Divinity. Prabhu received a certificate in Project Management from Cornell University.
ES de la Universidad NYACK, con especialización en Teología. Continuó su educación en el Seminario Teológico de Nueva York y obtuvo su Maestría en Divinidad. Prabhu recibió un certificado en Gestión de Proyectos de la Universidad de Cornell.
Англійська | Іспанська |
---|---|
theology | teología |
new | nueva |
york | york |
certificate | certificado |
continued | continuó |
masters | maestría |
cornell | cornell |
education | educación |
received | recibió |
earned | obtuvo |
management | gestión |
project | proyectos |
in | en |
university | universidad |
a | un |
EN Prevent malicious downloads with AV scanning and by blocking users from downloading active types of files like executables and libraries.
ES Impide las descargas maliciosas con un análisis antivirus y evita que los usuarios descarguen tipos de archivos activos, como ejecutables y bibliotecas.
Англійська | Іспанська |
---|---|
malicious | maliciosas |
scanning | análisis |
users | usuarios |
active | activos |
types | tipos |
executables | ejecutables |
downloads | descargas |
files | archivos |
libraries | bibliotecas |
with | con |
prevent | evita |
of | de |
EN Windows Developer Plan Hosting servers for resellers and resellers who develop their websites with MSSQL and asp databases, as well as .net. With unlimited domains and included libraries.
ES Plan Desarrollador Windows Servidores de hosting para reseller y revendedores que desarrollan sus webs con bases de datos MSSQL y asp, así como .net. Con dominios ilimitados y librerías incluidas.
Англійська | Іспанська |
---|---|
windows | windows |
developer | desarrollador |
resellers | revendedores |
websites | webs |
databases | bases de datos |
unlimited | ilimitados |
domains | dominios |
included | incluidas |
asp | asp |
net | net |
libraries | librerías |
plan | plan |
servers | servidores |
hosting | hosting |
with | con |
for | para |
EN This is especially useful when connecting to unsecured public Wi-Fi networks such as those in cafes, libraries, etc.
ES Esto es especialmente útil cuando te conectas a redes Wi-Fi públicas no seguras, como en cafeterías, bibliotecas, etc.
Англійська | Іспанська |
---|---|
public | públicas |
networks | redes |
cafes | cafeterías |
libraries | bibliotecas |
etc | etc |
useful | útil |
is | es |
to | a |
when | cuando |
as | como |
this | esto |
in | en |
especially | especialmente |
EN After a journal has changed to open access, libraries will no longer have to pay to give their researchers access to the content published on or after the changeover date
ES Tras el cambio a acceso abierto de una revista, las bibliotecas ya no tendrán que pagar para dar acceso a sus investigadores al contenido publicado en la fecha de cambio o posteriormente
Англійська | Іспанська |
---|---|
journal | revista |
libraries | bibliotecas |
longer | ya no |
researchers | investigadores |
published | publicado |
access | acceso |
content | contenido |
or | o |
changeover | cambio |
no | no |
open | abierto |
to | a |
pay | pagar |
date | fecha |
to give | dar |
after | de |
on | en |
will | tendrán |
EN This way, when a developer sends a MapForce project file to colleague(s), it will already include any imported libraries – they do not have to be installed separately
ES Así, si envía un proyecto de MapForce a otra persona, este ya incluye las bibliotecas que se hayan importado y no es necesario instalarlas por separado
Англійська | Іспанська |
---|---|
sends | envía |
project | proyecto |
mapforce | mapforce |
already | ya |
libraries | bibliotecas |
imported | importado |
separately | separado |
when | así |
not | no |
include | incluye |
a | un |
this | este |
to | a |
have | hayan |
EN In the case of XML mappings, when a project imports XSLT or XQuery libraries, you have the option to generate XSLT or XQuery code that references the imported library files using a relative path.
ES En el caso de las asignaciones XML, si se importan bibliotecas XSLT o XQuery en un proyecto, existe la opción de generar código XSLT o XQuery que haga referencia a los archivos de esa biblioteca con una ruta relativa.
Англійська | Іспанська |
---|---|
xml | xml |
mappings | asignaciones |
xslt | xslt |
xquery | xquery |
code | código |
references | referencia |
relative | relativa |
project | proyecto |
or | o |
libraries | bibliotecas |
library | biblioteca |
files | archivos |
in | en |
generate | generar |
a | un |
option | opción |
of | de |
to | a |
case | caso |
EN Reverse engineering is helpful for modeling an existing application or getting a new project off to a quick start by importing class libraries that your team has already developed.
ES La ingeniería inversa es útil para modelar una aplicación que ya existe o comenzar un nuevo proyecto de forma rápida importando bibliotecas de clases que su equipo haya desarrollado.
Англійська | Іспанська |
---|---|
modeling | modelar |
libraries | bibliotecas |
developed | desarrollado |
helpful | útil |
engineering | ingeniería |
application | aplicación |
or | o |
project | proyecto |
quick | rápida |
new | nuevo |
team | equipo |
already | ya |
is | es |
class | clases |
to | a |
your | su |
a | un |
EN XSLT 1.0/2.0 Function Libraries and advanced data processing functions
ES Bibliotecas de funciones XSLT 1.0/2.0 y de procesamiento
Англійська | Іспанська |
---|---|
xslt | xslt |
libraries | bibliotecas |
processing | procesamiento |
functions | funciones |
EN Simplified process for adding C# and Java libraries.
ES Simplificación del proceso para agregar bibliotecas C# y Java
Англійська | Іспанська |
---|---|
process | proceso |
adding | agregar |
c | c |
java | java |
libraries | bibliotecas |
and | y |
for | para |
EN Allowed users add existing XSLT files as libraries – all named templates in those files automatically become available as data transformation functions.
ES Archivos XSLT como bibliotecas: todas las plantillas con nombre de estos archivos se pueden usar automáticamente como funciones de transformación de datos
Англійська | Іспанська |
---|---|
xslt | xslt |
libraries | bibliotecas |
templates | plantillas |
users | usar |
automatically | automáticamente |
functions | funciones |
transformation | transformación |
files | archivos |
data | datos |
all | todas |
as | como |
those | estos |
in | nombre |
Показано 50 з 50 перекладів