DE - es geht nicht mehr darum, Dinge zu besitzen. Stattdessen geht es uns um die Erfahrung, die wir mit den Dingen machen, die wir benutzen. Um es einfach auszudrücken: Es geht darum, was wir tun können, nicht darum, was wir besitzen.
"darum könnten" мовою Німецька можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:
DE - es geht nicht mehr darum, Dinge zu besitzen. Stattdessen geht es uns um die Erfahrung, die wir mit den Dingen machen, die wir benutzen. Um es einfach auszudrücken: Es geht darum, was wir tun können, nicht darum, was wir besitzen.
EN - it's not anymore about owning stuff. Instead, we care about the experience enabled by the stuff we use. To put it simply, it’s about what we can do, not what we own.
DE ?"Es geht nicht nur darum, diese erfassen zu können, sondern auch darum, was wir tun, wenn eine ungewöhnliche Aktivität ausgemacht wurde."?
EN ?"The ability to prevent the most sophisticated attacks, that’s where CROWDSTRIKE really shines."?
Німецька | Англійська |
---|---|
darum | the |
können | ability |
zu | to |
geht | where |
sondern | most |
DE Bei einer erfolgreichen Logistik geht es nicht nur darum, Objekte pünktlich von A nach B zu bringen. Es geht auch darum, dass die richtigen Waren ohne Zwischenfälle oder Abweichungen am richtigen Bestimmungsort ankommen.
EN Successful logistics is not only about getting things from A to B on time. It’s also about ensuring that the right goods arrive at the right destination without any incidents or deviations.
Німецька | Англійська |
---|---|
erfolgreichen | successful |
logistik | logistics |
zwischenfälle | incidents |
abweichungen | deviations |
oder | or |
am | at the |
bestimmungsort | destination |
darum | the |
a | a |
ohne | without |
nicht | not |
b | b |
richtigen | right |
zu | to |
die | goods |
nur | only |
dass | that |
DE Ob es darum geht, der IT kontinuierliche Deployments und kontinuierliche Integration zu ermöglichen, oder darum, dem Marketing die Vorteile von KI-getriebenen Insights zu ermöglichen: Cloudbasierte Lösungen werden zunehmend zur neuen Norm
EN Whether enabling IT to embrace constant deployment and constant integration or marketing to take advantage of AI-driven insights, cloud-based solutions are increasingly becoming the new norm
Німецька | Англійська |
---|---|
kontinuierliche | constant |
deployments | deployment |
integration | integration |
ermöglichen | enabling |
marketing | marketing |
vorteile | advantage |
insights | insights |
cloudbasierte | cloud-based |
lösungen | solutions |
zunehmend | increasingly |
norm | norm |
oder | or |
darum | the |
it | it |
ob | whether |
werden | becoming |
neuen | new |
zu | to |
und | and |
DE Es geht nicht darum Gipfel zu besteigen, es geht darum in Aktion zu treten. Dr. Michael Pfaff
EN It is not about climbing peaks, but taking action. Dr Michael Pfaff
Німецька | Англійська |
---|---|
gipfel | peaks |
in | about |
aktion | action |
dr | dr |
michael | michael |
es | it |
nicht | not |
DE Es geht nicht darum, die Zeichen zu deuten und sicherzustellen, dass Sie bereit sind - es geht darum, zu entscheiden, wo und wie Sie zur nächsten Ebene gelangen möchten
EN It?s not about reading the signs and making sure you?re ready, it?s about deciding where and how you want to get to the next level
Німецька | Англійська |
---|---|
bereit | ready |
entscheiden | deciding |
ebene | level |
es | it |
wo | where |
darum | the |
zeichen | s |
nicht | not |
möchten | want to |
und | and |
sie | want |
DE Es geht nicht nur darum, was wir leisten können. Es geht darum, was Sie mit uns an Ihrer Seite erreichen können. Wenn wir Ihnen den Rücken freihalten, wie weit werden Sie gehen?
EN This is not about what we can do. It’s about what you can do with us at your side. When we’ve got your back, how far will you go?
Німецька | Англійська |
---|---|
seite | side |
weit | far |
leisten | do |
nicht | not |
mit | with |
wenn | when |
rücken | back |
geht | this |
können | can |
wie | how |
wir | we |
sie | you |
uns | us |
gehen | go |
DE „Es geht nicht darum, die richtigen Opportunitys zu haben“, versichert Autor und Vertriebsexperte Mark Hunter. „Es geht darum, die Opportunitys richtig zu nutzen.“
EN “It’s not about having the right opportunities,” author and sales professional Mark Hunter asserts. “It’s about handling the opportunities right.”
DE Employee Experience: Es geht nicht nur darum, Ihren Arbeitskräften die neuesten Anwendungen und Geräte zu bieten, sondern darum, eine einfache, moderne, überzeugende Experience für Ihr wichtigstes Asset bereitzustellen – Ihre Mitarbeiter
EN Employee experience: This isn’t just about providing your workforce with the latest apps and devices — it’s about creating a simple, modern, more fulfilling experience for your most valuable asset: your employees
DE Dabei geht es nicht nur darum, welche Cloud-Technologien ein Unternehmen bereits nutzt und beherrscht, sondern es geht auch darum, wie stark das Unternehmen bereits cloud-relevante Betriebs- und Auslieferungsmodelle in seiner Organisation etabliert hat
EN This is not only about which cloud technologies a company already uses and masters, but also about the extent to which the company has already established cloud-relevant operating and delivery models in its organization
Німецька | Англійська |
---|---|
nutzt | uses |
etabliert | established |
cloud | cloud |
technologien | technologies |
organisation | organization |
darum | the |
unternehmen | company |
in | in |
geht | this |
nicht | not |
und | and |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
sondern | but |
DE Wir testen Strategien und beantworten diese Fragen anhand von Zahlen und Fakten. Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN We test strategies and answer these questions with facts and figures. Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
Німецька | Англійська |
---|---|
testen | test |
strategien | strategies |
ads | ads |
ergebnis | result |
fragen | questions |
es | it |
darum | the |
recht | right |
wir | we |
beantworten | answer |
fakten | facts |
und | and |
nicht | not |
beste | the best |
anhand | with |
DE Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
Німецька | Англійська |
---|---|
ads | ads |
ergebnis | result |
es | it |
darum | the |
recht | right |
nicht | not |
beste | the best |
DE Bei all den Gründen, die jemand haben kann, deine Website zu besuchen, geht es letztendlich um Interaktion und nicht nur darum, Informationen zu finden, sondern darum, deine Seite zu erleben
EN Out of the many reasons a visitor might have to check out a website, they are ultimately there to interact, not just to find the information they need but to experience it
Німецька | Англійська |
---|---|
gründen | reasons |
letztendlich | ultimately |
website | website |
informationen | information |
es | it |
darum | the |
finden | find |
interaktion | interact |
zu | to |
nicht | not |
und | there |
DE Wie wir das machen: Online Marketing ist direkt mit Umsatz verbunden. Unserer Meinung nach wäre es darum unfair, wenn wir auch Ihre Konkurrenz bedienen würden. Pro Branche und Einzugsgebiet betreuen wir darum nur einen Kunden.
EN How we do this: Online marketing is directly related to sales. In our opinion it would be unfair if we also served your competition. We therefore only look after one customer per branch and area.
Німецька | Англійська |
---|---|
meinung | opinion |
konkurrenz | competition |
kunden | customer |
online | online |
marketing | marketing |
es | it |
nur | only |
ist | is |
direkt | directly |
ihre | your |
branche | branch |
wäre | be |
und | and |
pro | per |
DE Aufgrund der aktuellen Situation bitten wir darum, den persönlichen Kontakt zu vermeiden und nur wenn unbedingt notwendig und nach vorheriger Abstimmung persönlich vorbei zu kommen. Die wichtigsten Fragen haben wir darum im Folgenden aufgelistet.
EN Due to the current situation, we kindly ask you to avoid personal contact and to come by personally only if absolutely necessary and after prior consultation. We have therefore listed the most important questions below.
Німецька | Англійська |
---|---|
aktuellen | current |
situation | situation |
kontakt | contact |
aufgelistet | listed |
persönlich | personally |
darum | the |
fragen | questions |
wir | we |
folgenden | below |
bitten | ask |
vermeiden | avoid |
und | and |
zu | to |
die | therefore |
nur | only |
unbedingt | necessary |
wichtigsten | most |
DE Sich unseren Ängsten zu stellen, macht uns freier. Es geht nicht darum, tollkühn zu werden. Es geht darum, uns von Ketten zu befreien, die uns in unserem Leben einschränken.
EN Facing our fears makes us freer. It is not about becoming reckless. It is about freeing ourselves from chains that may be limiting us in our lives.
Німецька | Англійська |
---|---|
ketten | chains |
einschränken | limiting |
es | it |
uns | us |
in | in |
nicht | not |
werden | becoming |
unseren | our |
die | ourselves |
macht | makes |
zu | facing |
leben | that |
DE Mal sehen, was diese Spiele (oder Erfahrungen(in Ermangelung eines besseren Wortes) geht es darum und darum, ob es sich lohnt, -> VRPorn.com Prämium um sie zu spielen!
EN Let?s see what these games (or experiences, in lack of a better word) are about and if it?s worth it to get -> VRPorn.com Premium to play them!
Німецька | Англійська |
---|---|
erfahrungen | experiences |
besseren | better |
gt | gt |
oder | or |
es | it |
ob | if |
in | in |
lohnt | worth |
spiele | games |
zu | to |
und | and |
geht | of |
diese | these |
sie | see |
spielen | play |
eines | a |
DE Denn es geht heute darum, dass Menschen in Entscheidungssituationen an unsere Marke denken, weniger darum, was sie alles über die Marke wissen. Das gilt für Verbraucher, B2B-Entscheider und HealthCare-Professionals.
EN Because today it?s about people thinking about our brand in decision-making situations, not so much about what they know about the brand. This applies to consumers, B2B decision-makers and healthcare professionals.
Німецька | Англійська |
---|---|
menschen | people |
denken | thinking |
gilt | applies |
verbraucher | consumers |
healthcare | healthcare |
es | it |
darum | the |
in | in |
unsere | our |
geht | this |
heute | today |
marke | brand |
und | and |
DE Als Morgenmensch geht es nicht darum, früh aufzustehen. Es geht darum, wie ein Morgenmensch denkt. Lerne, wie ein Frühaufsteher-Gehirn funktioniert, und lerne, produktiver zu sein.
EN Companies are adopting a new model with the rise of remote work—hybrid work. Discover how Trello's leadership team has used this model to build a successful, distributed culture.
Німецька | Англійська |
---|---|
lerne | discover |
darum | the |
zu | to |
funktioniert | work |
ein | a |
DE Dabei geht es nicht nur darum, welche Cloud-Technologien ein Unternehmen bereits nutzt und beherrscht, sondern es geht auch darum, wie stark das Unternehmen bereits cloud-relevante Betriebs- und Auslieferungsmodelle in seiner Organisation etabliert hat
EN This is not only about which cloud technologies a company already uses and masters, but also about the extent to which the company has already established cloud-relevant operating and delivery models in its organization
Німецька | Англійська |
---|---|
nutzt | uses |
etabliert | established |
cloud | cloud |
technologien | technologies |
organisation | organization |
darum | the |
unternehmen | company |
in | in |
geht | this |
nicht | not |
und | and |
hat | has |
nur | only |
ein | a |
sondern | but |
DE In diesem ersten Gespräch geht es uns darum, einen näheren Eindruck über Sie, Ihre Erwartungen und bisherigen Qualifikationen zu erhalten, aber auch darum, Ihnen einen näheren Eindruck über uns zu vermitteln
EN In this first interview we want to get a closer impression of you, your expectations and previous qualifications, but also to give you a closer impression of us
Німецька | Англійська |
---|---|
eindruck | impression |
erwartungen | expectations |
qualifikationen | qualifications |
in | in |
diesem | this |
ihre | your |
zu | to |
erhalten | get |
aber | but |
uns | us |
sie | want |
bisherigen | previous |
und | and |
DE Wir testen Strategien und beantworten diese Fragen anhand von Zahlen und Fakten. Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN We test strategies and answer these questions with facts and figures. Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
Німецька | Англійська |
---|---|
testen | test |
strategien | strategies |
ads | ads |
ergebnis | result |
fragen | questions |
es | it |
darum | the |
recht | right |
wir | we |
beantworten | answer |
fakten | facts |
und | and |
nicht | not |
beste | the best |
anhand | with |
DE Bei Google Ads geht es nicht darum, Recht zu haben. Es geht darum, das beste Ergebnis zu erzielen.
EN Google Ads is not about being right. It is about achieving the best result.
Німецька | Англійська |
---|---|
ads | ads |
ergebnis | result |
es | it |
darum | the |
recht | right |
nicht | not |
beste | the best |
DE Es geht nicht nur darum, dein Marketing an jede einzelne Social-Media-Plattform anzupassen, sondern auch darum, unterschiedliche Orte und kulturelle Assoziationen zu berücksichtigen, selbst wenn du ein und dasselbe Produkt vermarktest
EN It’s not just tailoring your marketing efforts for each social media platform, it’s also a consideration for different locations, and cultural associations, even if you’re marketing the same product
Німецька | Англійська |
---|---|
orte | locations |
kulturelle | cultural |
assoziationen | associations |
berücksichtigen | consideration |
produkt | product |
social | social |
plattform | platform |
marketing | marketing |
media | media |
darum | the |
auch | also |
und | and |
nicht | not |
wenn | if |
anzupassen | your |
ein | a |
DE Bei all den Gründen, die jemand haben kann, deine Website zu besuchen, geht es letztendlich um Interaktion und nicht nur darum, Informationen zu finden, sondern darum, deine Seite zu erleben
EN Out of the many reasons a visitor might have to check out a website, they are ultimately there to interact, not just to find the information they need but to experience it
Німецька | Англійська |
---|---|
gründen | reasons |
letztendlich | ultimately |
website | website |
informationen | information |
es | it |
darum | the |
finden | find |
interaktion | interact |
zu | to |
nicht | not |
und | there |
DE Wie wir das machen: Online Marketing ist direkt mit Umsatz verbunden. Unserer Meinung nach wäre es darum unfair, wenn wir auch Ihre Konkurrenz bedienen würden. Pro Branche und Einzugsgebiet betreuen wir darum nur einen Kunden.
EN How we do this: Online marketing is directly related to sales. In our opinion it would be unfair if we also served your competition. We therefore only look after one customer per branch and area.
Німецька | Англійська |
---|---|
meinung | opinion |
konkurrenz | competition |
kunden | customer |
online | online |
marketing | marketing |
es | it |
nur | only |
ist | is |
direkt | directly |
ihre | your |
branche | branch |
wäre | be |
und | and |
pro | per |
DE Bitten Sie den Designer, Ihnen mehrere Arbeitszeugnisse von früheren Kunden zu geben, damit Sie deren Arbeitsweise konsultieren können, denn es geht nicht darum, Codes zu verstehen, sondern darum, eine verantwortliche Person zu sein.
EN Ask the designer to provide you with several job references from previous clients. This is so that you can consult their way of working, since it is not a question of understanding codes, but of being a responsible person.
Німецька | Англійська |
---|---|
designer | designer |
arbeitsweise | way of working |
konsultieren | consult |
codes | codes |
verantwortliche | responsible |
kunden | clients |
es | it |
darum | the |
bitten | ask |
können | can |
nicht | not |
person | person |
früheren | previous |
zu | to |
eine | a |
verstehen | understanding |
DE Bei einer erfolgreichen Logistik geht es nicht nur darum, Objekte pünktlich von A nach B zu bringen. Es geht auch darum, dass die richtigen Waren ohne Zwischenfälle oder Abweichungen am richtigen Bestimmungsort ankommen.
EN Successful logistics is not only about getting things from A to B on time. It’s also about ensuring that the right goods arrive at the right destination without any incidents or deviations.
Німецька | Англійська |
---|---|
erfolgreichen | successful |
logistik | logistics |
zwischenfälle | incidents |
abweichungen | deviations |
oder | or |
am | at the |
bestimmungsort | destination |
darum | the |
a | a |
ohne | without |
nicht | not |
b | b |
richtigen | right |
zu | to |
die | goods |
nur | only |
dass | that |
DE Es geht also nicht mehr nur darum, die Freiheit oder Würde des Menschen zu schützen, sondern auch darum, die kommerzielle Nutzung der personenbezogenen Daten zu kontrollieren, deren Übermittlung die Menschen selbst zugestimmt haben
EN So it is no longer just a matter of protecting people's freedom or dignity, but of controlling the commercial use of the personal data that the people themselves have agreed to transfer
Німецька | Англійська |
---|---|
freiheit | freedom |
schützen | protecting |
kommerzielle | commercial |
nutzung | use |
würde | dignity |
es | it |
oder | or |
darum | the |
menschen | people |
daten | data |
kontrollieren | controlling |
die | themselves |
zu | to |
zugestimmt | agreed |
DE Bei der API-Monetarisierung geht es nicht nur darum, wie Sie Umsätze mit APIs generieren, sondern auch darum, wie Sie sicherstellen, dass Ihre APIs die von Ihren Kunden gewünschte Funktion und Leistung erbringen.
EN API monetization isn't just about how you are going to generate revenue via your API, it is also about how you will keep your API in operation and performing for consumers.
Німецька | Англійська |
---|---|
umsätze | revenue |
leistung | performing |
monetarisierung | monetization |
kunden | consumers |
api | api |
es | it |
generieren | generate |
geht | will |
nur | just |
erbringen | are |
DE Beim Problemmanagement geht es nicht nur darum, Vorfälle zu finden und zu beheben, sondern auch darum, die zugrundeliegenden Ursachen eines Vorfalls zu identifizieren, zu verstehen und die beste Methode zu finden, um diese Ursache zu beseitigen.
EN Problem management isn’t just about finding and fixing incidents, but identifying and understanding the underlying causes of an incident as well as identifying the best method to eliminate the root causes.
Німецька | Англійська |
---|---|
finden | finding |
beheben | fixing |
methode | method |
beseitigen | eliminate |
ursachen | causes |
darum | the |
vorfälle | incidents |
vorfalls | incident |
beste | the best |
zu | to |
geht | of |
identifizieren | identifying |
DE Bei der Überprüfung sollte es nicht nur darum gehen, neue Arbeiten hinzuzufügen, sondern auch darum, alte Arbeiten zu löschen, die Ihrer Meinung nach nicht mehr repräsentativ für Ihre beste Arbeit sind
EN The review should not just be about adding new work, be ruthless in deleting old work as well that you feel is no longer representative of your best work
Німецька | Англійська |
---|---|
neue | new |
hinzuzufügen | adding |
alte | old |
löschen | deleting |
meinung | review |
repräsentativ | representative |
darum | the |
sondern | you |
sollte | should |
nicht | not |
ihre | your |
beste | best |
DE Es geht nicht darum Gipfel zu besteigen, es geht darum in Aktion zu treten. Dr. Michael Pfaff
EN It is not about climbing peaks, but taking action. Dr Michael Pfaff
Німецька | Англійська |
---|---|
gipfel | peaks |
in | about |
aktion | action |
dr | dr |
michael | michael |
es | it |
nicht | not |
DE Einfach ausgedrückt: Es geht darum, was du tun kannst, nicht darum, was du besitzt.
EN To put it simply, it’s about what you can do, not what you own.
DE Beim Verkauf von Merch geht es nicht nur darum, Geld zu verdienen, sondern auch darum, Beziehungen aufzubauen. Shane Cody, Schlagzeuger bei der Alternative/Indie-Band
EN Selling merch isn’t just about commerce, it’s about connection, too. Shane Cody, drummer for the Indiana-bred alternative/indie band
DE Die Politik formuliert die Governance-Kultur: In den Richtlinien geht es nicht nur darum, wie die rechtlichen Anforderungen zu erfüllen sind, sondern auch darum, die Leistungsziele der Organisation festzulegen
EN Policies articulate the governance culture: Policies address more than how to meet legal requirements; they also drive the performance objectives of the organization
DE Sie können dies in Ihren Grafikanweisungen anfordern und wir kümmern uns darum. Wenn Sie sich lieber selbst darum kümmern möchten, haben wir hier einige einfache Anweisungen für Si…
EN You can request this in your artwork instructions and we’ll take care of it for you. Or, if you prefer to handle it yourself, we've provided some simple instructions: Photoshop O…
DE Darum konnten wir zu keinem Zeitpunkt auf alle Aufträge landesweit zugreifen“, erklärt Zuzic
EN Because of that, we were never able to look at all jobs nationally,” explains Zuzic
DE Es geht darum, die Netzabdeckung auf Gemeinden auszuweiten, die sonst nicht mit der digitalen Transformation in Europa mithalten könnten
EN That means extending coverage to communities that might otherwise be left behind by Europe’s digital transformation
Німецька | Англійська |
---|---|
gemeinden | communities |
sonst | otherwise |
digitalen | digital |
transformation | transformation |
DE „Damit nicht genug! Wir konnten außerdem eine generelle Verbesserung von fast 2 Prozent erzielen, wenn es darum geht, Kunden zu helfen“, ergänzt Hassell
EN “On top of that, we were able to increase by an absolute of almost 2 per cent the ability to get the help when you needed it,” Hassell said
DE Konkret geht es hier darum, den jungen Talenten ein metaphorisches Bild zu malen, das ihnen aufzeigt, wie sie ihre persönlichen Eigenschaften und Interessen in dieser Rolle einsetzen könnten
EN Specifically, the idea here is to paint a metaphorical picture for the young talents, showing them how they could use their personal qualities and interests in this role
Німецька | Англійська |
---|---|
konkret | specifically |
jungen | young |
talenten | talents |
interessen | interests |
rolle | role |
einsetzen | use |
könnten | could |
eigenschaften | qualities |
darum | the |
in | in |
bild | picture |
hier | here |
zu | to |
malen | paint |
und | and |
ein | a |
DE Es geht darum, die Netzabdeckung auf Gemeinden auszuweiten, die sonst nicht mit der digitalen Transformation in Europa mithalten könnten
EN That means extending coverage to communities that might otherwise be left behind by Europe’s digital transformation
Німецька | Англійська |
---|---|
gemeinden | communities |
sonst | otherwise |
digitalen | digital |
transformation | transformation |
DE Support-Techs wurden gezwungen, sich durch ein werkseitiges System zu bewegen, indem er vorbereitete Fragenlisten durchführte, die möglicherweise Antworten bereitstellen könnten, während sie das Problem nicht lösen könnten.
EN Support techs were forced to move through a factory-style system, going through prepared lists of questions that could possibly provide answers while not solving the problem.
Німецька | Англійська |
---|---|
gezwungen | forced |
system | system |
vorbereitete | prepared |
bereitstellen | provide |
support | support |
antworten | answers |
problem | problem |
lösen | solving |
zu | to |
wurden | were |
bewegen | to move |
die | lists |
nicht | not |
durch | of |
ein | a |
möglicherweise | that |
könnten | could |
DE Wir haben uns auf den Markt begeben, wir haben mit Leuten aus verschiedenen Branchen und verschiedenen Branchen gesprochen, um zu verstehen, wie sie diese Daten sehen, welchen Wert sie daraus ziehen könnten oder wie sie daraus entstehen könnten
EN We’ve gone out on the market, we’ve talked to people in different sectors and different industries to understand how they see this data, what value they could look to capture from it or create from it
Німецька | Англійська |
---|---|
daraus | from it |
könnten | could |
oder | or |
leuten | people |
branchen | industries |
gesprochen | talked |
daten | data |
aus | from |
den | the |
und | and |
verstehen | understand |
DE Das heisst, wir konnten es schnell einsetzen und auch die GANNI-Mitarbeiter:innen konnten problemlos damit arbeiten
EN Meaning we were able to deploy it quickly and GANNI employees could also easily work with it
Німецька | Англійська |
---|---|
arbeiten | work |
mitarbeiter | employees |
es | it |
wir | we |
schnell | quickly |
problemlos | easily |
einsetzen | deploy |
und | and |
damit | to |
DE Wenn Sie einen Vertriebsmitarbeiter so loben, sollten Sie genau auf die Details achten. Sie könnten aber auch das ganze Team nennen, wenn alle ihr Ziel für den Monat erreichen konnten.
EN While recognising a salesperson, make sure to be specific about their accomplishments. Expanding on these sales incentives ideas, you may also choose to recognise the team as the whole if everyone met their monthly goals.
Німецька | Англійська |
---|---|
ziel | goals |
team | team |
monat | monthly |
die | ideas |
könnten | be |
sollten | may |
ganze | whole |
den | the |
DE Weil wir Inhalte auf diese Weise direkt von unserem CDN ausliefern und Dritte umgehen konnten, konnten wir mit unserer Serverless-Compute-Umgebung nicht nur unsere eigenen Kosten senken, sondern auch die Anzahl der ausgehenden Anfragen.
EN Our serverless compute environment allowed us to not only reduce our own costs, but we were able to reduce the number of requests we needed to make, since we were able to push content directly from our CDN and bypass third parties.
Німецька | Англійська |
---|---|
inhalte | content |
cdn | cdn |
umgehen | bypass |
kosten | costs |
serverless | serverless |
umgebung | environment |
anfragen | requests |
direkt | directly |
nicht | not |
und | and |
unsere | our |
die | third |
nur | only |
eigenen | own |
senken | to reduce |
anzahl | number of |
DE Die Fehler führten dazu, dass Nutzer Zertifikatsausfälle akzeptieren mussten, bevor sie auf die Ziel-Website zugreifen konnten, oder gar nicht auf die Website zugreifen konnten.
EN The errors resulted in users having to accept certificate failures prior to being able to access the target website, or prevented site access.
Німецька | Англійська |
---|---|
nutzer | users |
konnten | able |
fehler | errors |
oder | or |
akzeptieren | accept |
die | target |
website | website |
zugreifen | to access |
gar | to |
DE Sie könnten Hunderte und vielleicht Tausende für ein Smart-Home-Sicherheitssystem bezahlen. Oder Sie könnten einfach das Echo-Gerät verwenden, das
EN You could pay hundreds and perhaps thousands for a smart home security system. Or you could just use the Echo device you already own.
Німецька | Англійська |
---|---|
bezahlen | pay |
smart | smart |
echo | echo |
vielleicht | perhaps |
oder | or |
verwenden | use |
gerät | device |
hunderte | hundreds |
tausende | thousands |
könnten | could |
und | and |
für | for |
ein | a |
DE Es gibt echte, praktikable Lösungen für dieses Problem, die die Bedenken der Leute bezüglich der DMARC-Einführung ausräumen könnten. Hier sind nur ein paar, die die Implementierung um ein Vielfaches steigern könnten:
EN There are real, viable solutions to this problem that might overcome people’s concerns over DMARC adoption. Here are just a few that could boost implementation by a large margin:
Німецька | Англійська |
---|---|
lösungen | solutions |
problem | problem |
bedenken | concerns |
implementierung | implementation |
steigern | boost |
dmarc | dmarc |
hier | here |
dieses | this |
bezüglich | to |
könnten | could |
nur | just |
echte | that |
Показано 50 з 50 перекладів