PT A transformação digital é difícil. Descubra o que você precisa fazer para obter a verdadeira transformação digital e como a Pega pode ajudar.
{эзләү {Португал түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
PT A transformação digital é difícil. Descubra o que você precisa fazer para obter a verdadeira transformação digital e como a Pega pode ajudar.
EN Digital transformation is hard. Learn what you’ll need to get to true digital transformation, and how Pega can help.
Португал | Инглиз |
---|---|
transformação | transformation |
difícil | hard |
descubra | learn |
você | you |
ajudar | help |
pega | pega |
PT Ela é membro do Painel de Liderança em Transformação (TLP), estabelecido pelo Centro Africano para a Transformação Econômica (ACET).
EN She is a member of the Transformation Leadership Panel (TLP), established by the Africa Center for Economic Transformation (ACET).
Португал | Инглиз |
---|---|
painel | panel |
liderança | leadership |
transformação | transformation |
estabelecido | established |
centro | center |
africano | africa |
PT Adquirimos a Avanxo, empresa líder em transformação de nuvem, e a Belatrix, fortalecendo nosso posicionamento em transformação digital e cognitiva.
EN We acquired Avanxo, a leading cloud transformation company, and Belatrix, strengthening our positioning in digital and cognitive transformation.
Португал | Инглиз |
---|---|
adquirimos | we acquired |
empresa | company |
líder | leading |
transformação | transformation |
nuvem | cloud |
fortalecendo | strengthening |
posicionamento | positioning |
PT Para Simone, “toda transformação digital se passa por meio das pessoas; também é uma transformação cultural”.
EN For Simone, ?every digital transformation takes place through people; it is also a cultural transformation”.
Португал | Инглиз |
---|---|
transformação | transformation |
pessoas | people |
é | is |
cultural | cultural |
PT As melhores soluções de transformação de dados criam automaticamente um pipeline de dados na tela de dados de exibição de origem que documenta todas as etapas executadas na transformação e análise de dados
EN The best data wrangling solutions automatically build a data pipeline on the source view data canvas that documents all the steps you take in data wrangling and analysis
Португал | Инглиз |
---|---|
soluções | solutions |
dados | data |
criam | build |
automaticamente | automatically |
um | a |
pipeline | pipeline |
tela | canvas |
exibição | view |
origem | source |
etapas | steps |
PT Ela é membro do Painel de Liderança em Transformação (TLP), estabelecido pelo Centro Africano para a Transformação Econômica (ACET).
EN She is a member of the Transformation Leadership Panel (TLP), established by the Africa Center for Economic Transformation (ACET).
Португал | Инглиз |
---|---|
painel | panel |
liderança | leadership |
transformação | transformation |
estabelecido | established |
centro | center |
africano | africa |
PT A transformação digital requer transformação da segurança
EN Digital transformation requires security transformation
PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa
EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business
Португал | Инглиз |
---|---|
a | the |
ciphertrust | ciphertrust |
platform | platform |
aplica | apply |
proteção | protection |
dados | data |
exclusivas | unique |
PT Quais são as escolhas que você precisa fazer, os projetos que você precisa proteger ou as mudanças que você precisa implementar?
EN What are the choices you need to make, the projects you need to secure or the changes you need to implement ?
Португал | Инглиз |
---|---|
escolhas | choices |
projetos | projects |
proteger | secure |
ou | or |
PT Com a CipherTrust Platform, você aplica a proteção de dados onde você precisa, quando você precisa e como você precisa - de acordo com as exigências exclusivas de sua empresa
EN With the CipherTrust Platform, you apply data protection where you need it, when you need it and how you need it — according to the unique requirements of your business
Португал | Инглиз |
---|---|
a | the |
ciphertrust | ciphertrust |
platform | platform |
aplica | apply |
proteção | protection |
dados | data |
exclusivas | unique |
PT Já discutimos o que é BIMI e porque é que precisa dele. Mas será que também precisa de DMARC? Sim! O seu domínio precisa de ter o DMARC implantado com uma política de p = quarentena ou rejeição, com SPF e DKIM activados.
EN We have already discussed what is BIMI and why you need it. But do you need DMARC too? Yes! Your domain needs to have DMARC deployed with a policy of p = quarantine or reject, with both SPF and DKIM enabled.
Португал | Инглиз |
---|---|
bimi | bimi |
dmarc | dmarc |
domínio | domain |
implantado | deployed |
política | policy |
quarentena | quarantine |
spf | spf |
dkim | dkim |
p | p |
PT Uma transformação precisa não só das ferramentas certas, mas também das pessoas e práticas corretas. Nessa jornada de migração, aproveite os recursos, a experiência e a equipe da Atlassian para guiar você na direção certa.
EN Find the tools, resources, and support to guide you through every step of your Atlassian migration to Cloud or Data Center. Start by taking our migration assessment for a tailored recommendation.
Португал | Инглиз |
---|---|
migração | migration |
atlassian | atlassian |
guiar | guide |
PT Se você já está pronto para sair do caos digital e adotar a verdadeira transformação digital, sua tecnologia precisa acompanhar os seus planos
EN If you’re ready to go from digital chaos to real digital transformation, you need technology built for the task
Португал | Инглиз |
---|---|
se | if |
caos | chaos |
verdadeira | real |
transformação | transformation |
precisa | need |
PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.
EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.
Португал | Инглиз |
---|---|
escaláveis | scalable |
sempre | always |
fáceis | easy |
prontos | ready |
qualquer | no |
PT A transformação da nuvem e o trabalho em qualquer lugar mudaram a forma como a segurança precisa funcionar.
EN Cloud transformation and work from anywhere have changed how security needs to work.
Португал | Инглиз |
---|---|
transformação | transformation |
nuvem | cloud |
mudaram | changed |
segurança | security |
PT "A gente calculou um impacto de US$ 4 a 6 milhões relacionado apenas a degradações e interrupções. Este problema precisa ser resolvido e a tendência de melhorar o tempo de inatividade pagaria pela transformação (à nuvem)".
EN “We calculated a 4-6 million dollar annual impact from degradation and outages alone. This needed to be fixed, and the trend of downtime would pay for the transformation [to cloud].”
Португал | Инглиз |
---|---|
impacto | impact |
milhões | million |
interrupções | outages |
tendência | trend |
transformação | transformation |
nuvem | cloud |
tempo de inatividade | downtime |
PT Não. Você só precisa de licenças Jira Align para licenças Jira/Integrados que estão no escopo para sua transformação ou iniciativa ágil escalada.
EN No. You only need Jira Align seats for Jira / integrated seats that are scope for your transformation or scaled agile initiative.
Португал | Инглиз |
---|---|
jira | jira |
integrados | integrated |
escopo | scope |
ou | or |
iniciativa | initiative |
ágil | agile |
PT Se você já está pronto para sair do caos digital e adotar a verdadeira transformação digital, sua tecnologia precisa acompanhar os seus planos
EN If you’re ready to go from digital chaos to real digital transformation, you need technology built for the task
Португал | Инглиз |
---|---|
se | if |
caos | chaos |
verdadeira | real |
transformação | transformation |
precisa | need |
PT Você precisa de aplicativos no-code escaláveis de acordo com a sua transformação digital: sempre atualizados, sempre fáceis de alterar e sempre prontos para uso em qualquer lugar.
EN You need scalable no-code apps that evolve with your digital transformation: always up to date, always easy to change, and always ready to deploy where you need them.
Португал | Инглиз |
---|---|
escaláveis | scalable |
sempre | always |
fáceis | easy |
prontos | ready |
qualquer | no |
PT A transformação da nuvem e o trabalho realizado em qualquer lugar mudaram a forma como a segurança precisa funcionar
EN Cloud transformation and work from anywhere have changed how security needs to work
Португал | Инглиз |
---|---|
transformação | transformation |
nuvem | cloud |
mudaram | changed |
segurança | security |
PT “A N?able fornece as bases que um VAD (distribuidor de valor agregado) precisa para apoiar MSPs e revendedores na transformação de seus negócios em direção a um novo patamar.”
EN “N?able provides the building blocks a VAD (Value-Added Distributor) needs to support MSPs and resellers in the transformation of their business to the next level.”
Португал | Инглиз |
---|---|
n | n |
fornece | provides |
distribuidor | distributor |
agregado | added |
msps | msps |
revendedores | resellers |
transformação | transformation |
seus | their |
negócios | business |
PT Se você precisa de arquivos para uso digital, então precisa de arquivos JPG, GIF ou PNG no modo de cor RGB
EN If you need files for digital use then you need JPG, GIF or PNG files in RGB color mode
Португал | Инглиз |
---|---|
se | if |
você | you |
arquivos | files |
uso | use |
digital | digital |
jpg | jpg |
gif | gif |
ou | or |
png | png |
modo | mode |
cor | color |
rgb | rgb |
PT Sendo uma startup, tudo o que você precisa é começar. A gente já fez o trabalho braçal, então, se você precisa de um fluxo de trabalho para a equipe de desenvolvimento ou um plano de campanha, a gente tem um template para ajudar a dar a largada.
EN As a startup, you just need to get started. We’ve done the legwork for you so whether you need a dev team workflow or a campaign plan, there’s a template to help you jump right in.
Португал | Инглиз |
---|---|
startup | startup |
começar | started |
fez | done |
plano | plan |
campanha | campaign |
template | template |
PT Parte da beleza das redes sociais é que você não precisa de uma agência de anúncios de primeira linha para executar uma ótima campanha de rede social. Você não precisa de uma sala do Tio Patinhas cheia de moedas de ouro para competir.
EN Part of the beauty of social media is you don’t need a top-tier ad agency to run a great social media campaign. You don’t need a Scrooge McDuck room full of gold coins to compete.
Португал | Инглиз |
---|---|
beleza | beauty |
agência | agency |
sala | room |
cheia | full |
moedas | coins |
ouro | gold |
competir | compete |
rede | media |
PT O conteúdo que você produz nesse estágio precisa ser atraente, mas não precisa necessariamente falar diretamente com o que sua marca tem a oferecer
EN The content you produce within this stage needs to be eye-catching but doesn’t necessarily have to speak directly to what your brand has to offer
Португал | Инглиз |
---|---|
produz | produce |
estágio | stage |
necessariamente | necessarily |
diretamente | directly |
do | within |
PT Talvez você seja um controlador de domínio que só precisa ver as pontuações Flow Metric dos sites, ou possivelmente um jornalista que só precisa fazer uma pesquisa rápida algumas vezes por semana.
EN Perhaps you're a domainer who just needs to see Flow Metric scores for websites, or possibly a journalist who only needs a lookup a few times a week.
Португал | Инглиз |
---|---|
você | you |
metric | metric |
sites | websites |
ou | or |
jornalista | journalist |
pesquisa | lookup |
PT Decida quantos sistemas Linux você precisa e para que precisa deles, e o SUSE Manager fará o restante
EN Decide how many Linux systems you need and what you need them for, and SUSE Manager does the rest
Португал | Инглиз |
---|---|
decida | decide |
sistemas | systems |
linux | linux |
suse | suse |
manager | manager |
restante | rest |
PT Para promover uma mudança real além dos modismos, você precisa de uma tecnologia que esteja à altura do desafio. Seu software precisa:
EN If you’re ready for real change that goes beyond buzzwords, you’ll need technology that’s up to the task. Your software must:
PT Uma vez que você provavelmente está no mesmo barco que esses profissionais de marketing, você não precisa que eu te convença de que precisa de mais tráfego e leads.
EN Since you’re probably in the same boat as that portion of marketers, you don’t need me to convince you that you need more traffic and leads.
Португал | Инглиз |
---|---|
barco | boat |
eu | me |
tráfego | traffic |
leads | leads |
PT Cada um desses recursos precisa ser longo o suficiente. Você precisa ultrapassar pelo menos 3.000 palavras em um post de blog para ter o melhor retorno sobre investimento, por exemplo.
EN Each of these resources needs to be long enough. You need to go over at least 3,000 words for a blog post to see the best bang for your buck.
Португал | Инглиз |
---|---|
recursos | resources |
longo | long |
palavras | words |
post | post |
blog | blog |
PT Mas se você está tentando fazer com que as pessoas engajem com você com base em confiança (precisa sim de confiança para seguir alguém nas mídias sociais), então você precisa misturar direito as coisas.
EN But if you’re trying to get people to engage with you on a level of trust (it does take trust to follow someone on social media), then you have to hit the right blend.
Португал | Инглиз |
---|---|
tentando | trying |
pessoas | people |
confiança | trust |
PT Mas nos primeiros dias, você precisa dar um empurrãozinho! E geralmente isso significa trabalhar com outras grandes plataformas que já têm o público que você precisa tão desesperadamente.
EN But in the early days, you need to hustle! And that often means working with other large platforms that already have the audience you so desperately need.
Португал | Инглиз |
---|---|
dias | days |
geralmente | often |
trabalhar | working |
outras | other |
grandes | large |
plataformas | platforms |
público | audience |
PT A maior vantagem desse método é a facilidade de uso. Seu usuário não precisa se preocupar com a possibilidade de selecionar a opção errada, e você não precisa se preocupar com a possibilidade de perder usuários assim.
EN The main advantage of this method is ease of use. Your user doesn’t have to worry about typing the wrong thing, and you don’t have to worry about losing people to that.
Португал | Инглиз |
---|---|
método | method |
facilidade | ease |
errada | wrong |
perder | losing |
PT Você precisa entender o seu público-alvo e você precisa criar conteúdo que agrada a eles
EN You need to understand your target audience and you need to create great content that appeals to them
Португал | Инглиз |
---|---|
público-alvo | target audience |
conteúdo | content |
alvo | target |
público | audience |
PT Em seguida, você precisa escolher um nicho lucrativo. Mas, tenha em mente que você nunca deve escolher um nicho só porque é lucrativo. Você precisa ser apaixonado pelo nicho que escolher e trabalhar para torná-lo lucrativo.
EN Next you need to choose a profitable niche. But, do keep in mind that you should never choose a niche just because it’s profitable. You need to be passionate about the niche you choose and work on making it profitable.
Португал | Инглиз |
---|---|
nicho | niche |
lucrativo | profitable |
mente | mind |
nunca | never |
apaixonado | passionate |
trabalhar | work |
s | s |
PT O “precisa-ver” de Seattle é agora um “precisa-fazer” com emocionantes experiências totalmente novas em vidro em dois andares
EN Seattle’s “must-see” is now a “must-do” with thrilling all-new, all-glass experiences on two levels
Португал | Инглиз |
---|---|
seattle | seattle |
é | is |
emocionantes | thrilling |
experiências | experiences |
totalmente | all |
vidro | glass |
PT Então, como se manter à frente das mudanças nas demandas e ainda assim manter os custos baixos? Você precisa mais do que um simples front-end digital; você precisa de todo o apoio secundário para simplificar a experiência.
EN So how can you stay ahead of shifting demands while still keeping costs down? You need more than just a digital front end – you need behind-the-scenes power to make the experience easy.
Португал | Инглиз |
---|---|
custos | costs |
PT Com a Pega, você não precisa codificar software. Você o cria. Precisa processar um novo tipo de trabalho? Desenhe o ciclo de vida do caso. Quer fazer marketing personalizado? Elabore suas próprias estratégias de decisão.
EN With Pega, you don’t code software. You design it. Need to process a new type of work? Draw the case lifecycle. Want to do one-to-one marketing? Design your decision strategies.
Португал | Инглиз |
---|---|
codificar | code |
novo | new |
desenhe | draw |
marketing | marketing |
estratégias | strategies |
decisão | decision |
pega | pega |
ciclo de vida | lifecycle |
PT Formulários online são muito importantes para a conversão na web. Seu criador de formulários precisa funcionar bem com seu CMS. Adicionar uma página às suas landing pages, páginas da web ou blog precisa ser fácil.
EN Online forms are an important part of web conversions. Your form builder should work seamlessly with your CMS, making adding a form to your landing pages, web pages, or blog easy.
Португал | Инглиз |
---|---|
importantes | important |
conversão | conversions |
funcionar | work |
cms | cms |
adicionar | adding |
landing | landing |
ou | or |
blog | blog |
fácil | easy |
PT O que você precisa, quando precisa.
EN What you need, When you need it.
Португал | Инглиз |
---|---|
você | you |
PT Precisa transferir livros ou arquivos PDF para o iPhone e iPad? Ou manter uma cópia de segurança da biblioteca do app Livros no computador? Com o iMazing, você não precisa seguir um processo complexo de sincronização como no iTunes
EN Need to transfer books or PDF files to your iPhone and iPad? Or keep a safe copy of your Books app library on your computer? With iMazing, no need to follow a complex sync process like in iTunes
Португал | Инглиз |
---|---|
livros | books |
ou | or |
arquivos | files |
iphone | iphone |
ipad | ipad |
segurança | safe |
biblioteca | library |
computador | computer |
imazing | imazing |
complexo | complex |
sincronização | sync |
itunes | itunes |
PT Você não só precisa de fotos personalizadas sobre imagens de estoque, mas também precisa ter um senso de realidade e um sentimento 'ao vivo'
EN Not only do you need custom photos over stock images, but they also need to have a sense of reality and a ‘live’ feeling
Португал | Инглиз |
---|---|
personalizadas | custom |
estoque | stock |
realidade | reality |
PT Se você precisa executar programas do Windows que não têm versões do Mac ou se está migrando do PC para o Mac e precisa transferir seus dados, o Parallels Desktop resolve todos os seus problemas.
EN Whether you need to run Windows programs that don’t have Mac versions, or you are making the switch from PC to Mac and need to transfer your data, Parallels Desktop has you covered.
Португал | Инглиз |
---|---|
programas | programs |
windows | windows |
versões | versions |
t | t |
PT O Loomion não precisa mais dos dados pessoais para fins de processamento; no entanto, você precisa dos dados para afirmar, exercitar ou defender reivindicações legais
EN Loomion no longer requires the personal data for processing purposes; however, you need the data to assert, exercise, or defend legal claims
Португал | Инглиз |
---|---|
loomion | loomion |
dados | data |
fins | purposes |
processamento | processing |
ou | or |
defender | defend |
reivindicações | claims |
PT Cada recurso CDN possui um URL distinto. O usuário precisa usar essa URL para seus ativos. Se você é hospedando seus arquivos via CDN77 e seus arquivos são imagens, você precisa que as imagens carregadas sejam encaminhadas com um URL de CDN.
EN Each CDN resource has a distinct URL. The user needs to use that URL for their assets. If you are hosting your files via CDN77 and your files are images, you need the uploaded images to be referred with a CDN URL.
Португал | Инглиз |
---|---|
recurso | resource |
cdn | cdn |
url | url |
distinto | distinct |
ativos | assets |
hospedando | hosting |
arquivos | files |
imagens | images |
PT ClickFunnels não usa um site. Você pode criar páginas de destino e funis sem sites. Clickfunnels também tem host próprio (então você não precisa encontrar hospedagem). E, finalmente, ClickFunnels faz tudo que você precisa sem um site.
EN ClickFunnels does not use a website. You can create landing pages and funnels without websites. Clickfunnels also has host for its own (so you don't need to find hosting). And finally, ClickFunnels does everything you need without a website.
Португал | Инглиз |
---|---|
usa | use |
um | a |
funis | funnels |
tudo | everything |
PT Dessa forma, o agente que recebe originalmente o inbound ticket não precisa saber qual funcionário é responsável por quais serviços, mas escolhe apenas o serviço que precisa ser fornecido
EN This way, the agent who originally receives the inbound ticket does not need to know which employee is responsible for which services, but instead chooses only the service that needs to be provided
Португал | Инглиз |
---|---|
forma | way |
originalmente | originally |
inbound | inbound |
ticket | ticket |
responsável | responsible |
escolhe | chooses |
PT “Você precisa ter mulheres em todos os níveis, mas elas também precisam ter autonomia para fazer seu trabalho. Eles precisam ser respeitados, seus pontos de vista e opiniões, mas também, você precisa dar-lhes recursos. ”
EN “You need to have women at every level, but they also need to be empowered to be able to do their jobs. They need to be respected, their views and opinions, but also, you need to give them resources.”
Португал | Инглиз |
---|---|
mulheres | women |
níveis | level |
trabalho | jobs |
recursos | resources |
dar | give |
PT Para implementar esta mentalidade, você precisa ter um entendimento claro do que é a melhoria contínua, quais princípios você precisa seguir e analisar as melhores práticas.
EN To implement this mindset, you need to have a clear understanding of what exactly is continuous improvement, what principles you need to follow and check some of the best practices.
Португал | Инглиз |
---|---|
mentalidade | mindset |
você | you |
entendimento | understanding |
claro | clear |
melhoria | improvement |
contínua | continuous |
princípios | principles |
práticas | practices |
PT Para ter uma melhoria contínua no seu processo, você precisa ter uma visão clara do que precisa ser melhorado.
EN To continuously improve your process, you need to visualize what needs to be improved clearly.
Португал | Инглиз |
---|---|
melhoria | improve |
contínua | continuously |
processo | process |
clara | clearly |
melhorado | improved |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү