"páginas para identificar" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Португал дан Инглиз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Португал түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

páginas a about across all an and any are around as at at the be because between browser but by content data document documents each even file files following for for the from from the go have home how if if you image in the information into is it its just keep like link most multiple no of of the on the one online only or out over page pages product products see site sites so some store such system text than that the the page the web their them then these they this through time to to the up using video way web web pages website websites what when which who why will with within without work you your
para a a single about access account across add additional address after all also an and and the and to and we another any anyone app application applications apply apps are area as at at the available back based be been best better both build built but by can change check click complete connect content conversion convert create custom customer dedicated design designed different do domain don down download drive each either end every everyone everything example first follow following for for all for each for everyone for example for the for us form free from from the full get give go go to good great has have help here home how how to i if in in the include including information into is it it is its it’s just know learn like link ll look looking make making management many may minutes more most move my need new next no not now number of of the on on the once one online only open or other our out over own page pages people personal place plan please possible process product products professional project projects provides purchase questions re receive resources right s same search second secure see service services set should sign single site so so that some space specific start such support sure system take team text than that that is that you the the best the same their them then there there are these they this this is those through time to to be to convert to create to do to get to go to have to learn to make to see to the to use to work today tool unique up up to upload us use used user users uses using video view want was way we we are we use web website well what when where whether which who will with within without work working would you you are you can you have you want your yourself you’re
identificar a about across address an and any as at before but by can company content data detect each experience find first for for the from get how how to identify identifying if in in order to in the information insights internet into is job know learn learning like link make may need network number of of the on on the one online or out page pinpoint plan read recognize research search see set should site sites some spot take that the their them these they this through to to be to identify to make to the understand use using want website what where which who will with would you you can your

{Langfrom} Инглиз {эзләү} тәрҗемәсе

Португал
Инглиз

PT Outros tipos de página (incluindo Páginas de Álbum, Páginas de Entrada, Páginas de Índice, Páginas de Informações, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio e Páginas de Armazenamento)

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

Португал Инглиз
outros other
informações info
eventos events
portfólio portfolio
armazenamento store

PT Outros tipos de página (incluindo Páginas de Álbum, Páginas de Entrada, Páginas de Índice, Páginas de Informações, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio e Páginas da loja)

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

PT Alguns dos exemplos incluem páginas de agradecimento, páginas optin, páginas de vendas, páginas do site de membros, páginas de webinar.

EN Some of the examples include Thank You pages, Optin Pages, Sales Pages, Membership Site pages, Webinar Pages.

Португал Инглиз
exemplos examples
incluem include
vendas sales
membros membership
webinar webinar

PT Em opções de reconhecimento de definir "documento de várias páginas" bandeira", e no campo para um intervalo de páginas especificar páginas necessárias separados por vírgula (ou intervalo de páginas com um hífen)

EN In recognition options set "Multipage document" flag, and in the field for a range of pages specify necessary pages separated by comma (or range of pages with a hyphen)

Португал Инглиз
opções options
reconhecimento recognition
bandeira flag
campo field
intervalo range
necessárias necessary
vírgula comma
ou or

PT O módulo Extrair permite-lhe extrair páginas de ficheiros PDF. Páginas únicas ou intervalos de páginas podem ser selecionados para criar um novo ficheiro PDF contendo todas as páginas que necessita

EN The Extract module lets you extract pages from PDF files. Single pages or page ranges can be selected to create a new PDF file containing only the pages you need

Португал Инглиз
módulo module
extrair extract
ou or
podem can
selecionados selected
novo new
contendo containing
necessita need
lhe you

PT As páginas do sistema e as páginas protegidas por senha não são indexadas. As páginas restritas a membros do CMS só serão exibidas na pesquisa de conteúdo do HubSpot para os usuários que estão registados e têm acesso às páginas.

EN System pages and password protected pages are not indexed. CMS Membership restricted pages will only display in hubspot content search for users that are signed in and have access to the pages.

PT Você pode mover conteúdo entre Páginas do Blog, Páginas de Eventos, Páginas da Loja e Páginas de Vídeos.

EN You can move content between blog pages, events pages, store pages, and videos pages.

PT Quando você protege uma página de coleção com senha, como Páginas do Blog, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio ou Páginas da loja, ela também protege com senha os itens de coleção individuais da página.

EN When you password-protect a collection page, such as blog pages, events pages, portfolio pages, or store pages, it also password-protects the page's individual collection items.

PT O pseudo-elemento after é usado com sintaxe de classe e elemento em 68% e 30% das páginas para celular, first-letter em 7% e 1% das páginas para celular, e first-line em 1% e 0% das páginas para celular.

EN The after pseudo-element is used with class and element syntax on 68% and 30% of mobile pages, first-letter on 7% and 1% of mobile pages, and first-line on 1% and 0% of mobile pages.

PT A maioria das páginas exibirá apenas a fonte da página;no entanto, existem configurações adicionais disponíveis para páginas da planilha. Para páginas da planilha, você pode controlar o seguinte:

EN Most pages will only display only the page source; however, there are additional settings available for sheet pages. For sheet pagesyou can control the following:

Португал Инглиз
fonte source
configurações settings
adicionais additional
controlar control

PT Arquive páginas desatualizadas para manter as árvores de páginas organizadas com conteúdo relevante. Acesse páginas arquivadas a qualquer momento para contexto histórico.

EN File away outdated pages to keep page trees tidy with relevant content. Access archived pages anytime for historical context.

Португал Инглиз
árvores trees
relevante relevant
acesse access
histórico historical

PT Para adicionar uma página ao menu de navegação do site, você adicionará a página à navegação principal no painel de páginas. Para obter uma visão geral do painel de páginas e suas seções, acesse o painel Páginas.

EN To add a page to your site's navigation menu, you'll add the page to the main navigation in the pages panel. For an overview of the pages panel and its sections, visit The pages panel.

PT Para reordenar o menu de navegação, clique e arraste páginas ao redor do painel Páginas. Para saber mais, acesse Mover páginas ao redor da sua navegação.

EN To reorder your navigation menu, click and drag pages around your pages panel. To learn more, visit Moving pages around your navigation.

PT Ao criar seu site, você usará páginas, seções de páginas e blocos para criar o conteúdo do site e, em seguida, organizará suas páginas em um menu de navegação para ajudar os visitantes a explorarem.

EN When you build your site, you'll use pages, pages sections, and blocks to create your site content, then organize your pages in a navigation menu to help visitors explore.

PT No painel "Páginas", você adiciona e organiza páginas e as respectivas navegações para criar a estrutura do site. Também é lá que você personaliza as páginas integradas do sistema e outras ferramentas para aprimorar o site.

EN The Pages panel is where you create the structure of your site and its navigation by adding and arranging pages. It's also where you'll customize built-in system pages and other tools to enhance your website.

PT Observação: as páginas desativadas contam para o limite geral de 1000 páginas, mas não para o limite de 20 páginas do plano Personal antigo.

EN Note: Disabled pages count toward the general 1000-page limit, but not towards the legacy Personal plan's 20-page limit.

PT Selecione o ícone Páginas , no trilho esquerdo, para abrir a seção Páginas do construtor de aplicativos. É aqui que você pode adicionar, excluir e editar as páginas que estão incluídas no seu aplicativo.  

EN Select the Pages icon from the left rail to open the Pages section of the app builder. This is where you can add, delete, and edit pages that are included in your application.  

Португал Инглиз
selecione select
ícone icon
páginas pages
esquerdo left
construtor builder
excluir delete
editar edit
incluídas included

PT Para aumentar as conversões e progredir no funil de vendas, você precisa comunicar claramente sua proposta de valor em todas as páginas de entrada principais: landing pages, páginas de produtos ou páginas de categoria

EN To lift conversion rates and sales, you need to clearly communicate your value proposition on all the main entry pages: landing pages, product pages, or category pages

Португал Инглиз
conversões conversion
vendas sales
comunicar communicate
claramente clearly
proposta proposition
entrada entry
principais main
landing landing
ou or
categoria category

PT PDFsam Visual é uma poderosa ferramenta para combinar visualmente arquivos PDF, reorganizar páginas, eliminar páginas, extrair páginas, dividir, fundir e muito mais

EN PDFsam Visual is a powerful tool to visually combine PDF files, rearrange pages, delete pages, extract pages, split, merge and much more

Португал Инглиз
pdfsam pdfsam
é is
poderosa powerful
ferramenta tool
reorganizar rearrange
eliminar delete
extrair extract
dividir split

PT Para aumentar as conversões e progredir no funil de vendas, você precisa comunicar claramente sua proposta de valor em todas as páginas de entrada principais: landing pages, páginas de produtos ou páginas de categoria

EN To lift conversion rates and sales, you need to clearly communicate your value proposition on all the main entry pages: landing pages, product pages, or category pages

Португал Инглиз
conversões conversion
vendas sales
comunicar communicate
claramente clearly
proposta proposition
entrada entry
principais main
landing landing
ou or
categoria category

PT Esse recurso é mais benéfico para páginas com muito conteúdo, como páginas de blog e páginas de galeria.

EN This feature is most beneficial for content-heavy pages, like blog pages and gallery pages.

PT Distribuição das pontuações da categoria PWA do Lighthouse para páginas de comércio eletrônico. Em uma escala de 0 (reprovação) a 1 (perfeito), 40% das páginas obtêm uma pontuação de 0.33. 1% das páginas obtém uma pontuação acima de 0.6.

EN Distribution of Lighthouse?s PWA category scores for ecommerce pages. On a scale of 0 (failing) to 1 (perfect), 40% of pages get a score of 0.33. 1% of pages get a score above 0.6.

PT A adição de páginas à navegação do site cria um menu de links para os visitantes explorarem o conteúdo. Este guia mostra como adicionar páginas à navegação, assim como os tipos de páginas que você pode adicionar.

EN Adding pages to your site's navigation creates a menu of links visitors use to explore your content. This guide walks you through adding pages to your navigation and the types of pages you can add.

PT Se o seu template aceitar um desses menus, ele aparecerá no painel Páginas. A partir daí, você pode adicionar novas páginas ou clicar e arrastar as páginas existentes para a seção.

EN If your template supports one of these menus, it will appear in the pages panel. From there, you can add new pages or click and drag existing pages to the section.

PT Ao adicionar novas Páginas de layout, você pode escolher entre páginas vazias e páginas com layouts pré-criados projetados para usos específicos.

EN When you add new layout pages, you can choose between blank pages and pages with pre-built layouts designed for specific uses.

PT As páginas no painel Páginas são ordenadas conforme aparecem na página índice. Arraste e solte as páginas para reordená-las.

EN The page order in the Pages panel reflects how they display in the index page. Drag and drop pages to rearrange their order.

PT As páginas no painel Páginas são ordenadas conforme aparecem na Página Índice. Para reordenar as páginas:

EN The page order in the Pages panel reflects how they display on the index page. To reorder the pages:

PT Depois de mover todos os itens da coleção, você poderá excluir todas as páginas de coleção vazias de que não precisar mais. Para mais informações sobre como excluir páginas, acesse Excluir páginas ou publicações de blog.

EN After moving all the collection items, you can delete any empty collection pages you don't need anymore. To learn more about deleting pages, visit Deleting pages or blog posts.

PT Como o CMS sabe a intenção de determinados tipos de páginas, a pesquisa de conteúdo é capaz de limitar com segurança a indexação para permitir a indexação de páginas de tipo de conteúdo. Exemplos de páginas de tipo de conteúdo:

EN Because the CMS knows the intent of certain types of pages, content search is able to safely limit indexing to allow indexing of content type pages. Examples of content type pages:

PT Você pode selecionar várias páginas, reorganizar páginas com muita facilidade ao arrastar e soltar, mas também pode adicionar ou excluir páginas a partir daqui.

EN You can select multiple pages, rearrange pages very easily with drag and drop, but you can also add or delete pages from here.

Португал Инглиз
selecionar select
várias multiple
páginas pages
reorganizar rearrange
muita very
facilidade easily
arrastar drag
adicionar add
excluir delete

PT - Intervalo de páginas. Por exemplo, "1 a 20", "todas"- as páginas serão reconhecidos Por padrão, todas as páginas. Apenas por um único documento em um e-mail.

EN - Page range. For example "1-20", "all"- all pages will be recognized By default all pages. Only for single document in an email.

Португал Инглиз
intervalo range
serão will be
reconhecidos recognized
ser be

PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web

EN Watermark PDF files, add headers and footers, add page numbers, insert pages from another PDF file, insert images and webpage links

Португал Инглиз
cabeçalhos headers
rodapés footers
números numbers
outro another
ligações links

PT Remover páginas de um arquivo PDF com o PDFsam Visual. Com apenas alguns cliques pode selecionar as páginas que deseja remover e guardar um ficheiro PDF que contenha apenas as páginas que deseja.

EN Remove pages from a PDF file with PDFsam Visual. With just a few clicks you can select the pages you want to remove and save a PDF file containing only the pages you want.

Португал Инглиз
páginas pages
pdfsam pdfsam
visual visual
cliques clicks
selecionar select
deseja want
guardar save

PT Recortar todas as páginas de um ficheiro PDF. PDFsam Visual empilha todas as páginas em cima umas das outras e permite-lhe facilmente ajustar a área visível e recortar todas as páginas em apenas alguns cliquesa.

EN Crop all the pages in a PDF file. PDFsam Visual stacks all the pages on top of each other and lets you easily adjust the visible area and crop all of them with just few clicks.

Португал Инглиз
páginas pages
ficheiro file
pdfsam pdfsam
visual visual
outras other
ajustar adjust
área area
visível visible
permite lets

PT Você pode extrair páginas específicas, girar páginas, inserir e reordenar páginas e mesclar ou dividir arquivos PDF.

EN You can also create PDF/A-1b archive files and add images from several image formats including TIFF, JBIG2, PNG, GIF, JPEG, JPEG 2000, BMP & RAW.

Португал Инглиз
você you
inserir add
e and
ou also

PT As páginas de contato nos inspirarão exemplos de páginas de contato no futuro e o modelo de formulário de contato gratuito das páginas de contato

EN Contact pages will inspire future us page examples and their contact us pages free contact form template

Португал Инглиз
contato contact
nos us
exemplos examples
futuro future
gratuito free
inspirar inspire

PT Se você não precisar ter todas as páginas em um formulário, basta clicar nas miniaturas desnecessárias das páginas com o direito de desselecioná-las. O serviço irá exportar apenas as páginas desejadas em sua nova documentação.

EN If you don't need to have all the pages in a form, just click the unnecessary pages’ thumbnails on the right to deselect them. The service will export only wanted pages in your new doc.

PT Na versão 7.1, páginas de layout são todas as páginas que você cria, exceto páginas de blog, de eventos, de portfólio ou de loja

EN In version 7.1, a layout page is any page you create other than blog, events, portfolio, or store pages

PT As páginas apagadas ficam na lixeira do painel das páginas durante 30 dias. Saiba mais em Restauração de páginas apagadas.

EN Deleted pages are kept in the pages panel's trash can for 30 days. To learn more, visit Restoring deleted pages and blog posts.

PT Em geral, as transições e animações se tornaram muito populares, com a propriedade transition sendo usada em 81% de todas as páginas e animation em 73% das páginas celular e 70% das páginas desktop

EN Transitions and animations have overall become very popular with the transition property being used on 81% of all pages and animation on 73% of mobile pages and 70% of desktop pages

PT É fácil treinar um sistema de deep learning para identificar os componentes do kit em uma ampla variedade de ângulos e para identificar e distinguir novas peças, mesmo aquelas com aparência semelhante.

EN It is easy to train a deep learning system to identify kit components at a wide variety of angles, and to identify and distinguish new parts, even ones with similar appearances.

Португал Инглиз
fácil easy
sistema system
deep deep
learning learning
kit kit
ampla wide
variedade variety
ângulos angles
distinguir distinguish
novas new

PT Você publica uma abertura de emprego e centenas de aplicativos começam a enrolar. Identificar os candidatos certos do ruído pode ser um desafio. Este livro tem tudo que você precisa saber para a tela e identificar o talento superior.

EN You post a job opening and hundreds of applications start rolling in. Identifying the right candidates from the noise can be challenging. This book has everything you need to know to screen and identify top talent.

Португал Инглиз
emprego job
aplicativos applications
ruído noise
livro book
tela screen
talento talent
superior top

PT O gerenciamento de problema não trata apenas de encontrar e corrigir incidentes, mas identificar e entender as causas associadas a um incidente, bem como identificar o melhor método para eliminar a causa raiz.

EN Problem management isn’t just about finding and fixing incidents, but identifying and understanding the underlying causes of an incident as well as identifying the best method to eliminate the root causes.

Португал Инглиз
gerenciamento management
encontrar finding
corrigir fixing
identificar identifying
método method
raiz root

PT Solucione problemas de VM com mais eficácia ao identificar obstáculos de dependência de VMs. Solucione problemas de VM com mais eficácia ao identificar obstáculos de dependência de VMs.

EN Perform more effective VM troubleshooting by identifying VM dependency inefficiencies. Perform more effective VM troubleshooting by identifying VM dependency inefficiencies.

Португал Инглиз
identificar identifying
dependência dependency
vm vm

PT Eles podem identificar problemas ou anomalias de dados mais rapidamente, em vez de tentar identificar tendências crescentes com base em dados tabulares.

EN They can identify problems or data anomalies faster rather than trying to identify increasing trends based on tabular data.

Португал Инглиз
problemas problems
ou or
anomalias anomalies
dados data
tentar trying
tendências trends
crescentes increasing

PT O ponto de partida da escrita de grande conteúdo é identificar, pesquisar e identificar a demografia do seu público alvo

EN The starting point of writing great content is to identify, research and pinpoint the demographics of your target audience

PT Use essa métrica para identificar páginas que prendem a atenção de um visitante do site por tempo suficiente para ele ler o conteúdo e se envolver com a sua marca

EN Use this metric to identify pages that hold a site visitor’s attention long enough for them to read your content and engage with your brand

PT Metatags integradas – Quando você adiciona descrições de SEO às suas páginas, o Squarespace adiciona automaticamente <meta> tags HTML para ajudar os mecanismos de busca a identificar os títulos do seu site e o conteúdo da página.

EN Built-in meta tags - When you add SEO descriptions to your pages, Squarespace automatically adds HTML <meta> tags to help search engines identify your site's titles and page content.

Португал Инглиз
descrições descriptions
squarespace squarespace
automaticamente automatically
meta meta
gt gt
tags tags
html html
busca search
títulos titles
conteúdo content
lt lt
s s

PT Os cookies podem ser usados por servidores Web para identificar e controlar os utilizadores enquanto navegam em diferentes páginas de um site e identificam os utilizadores que voltam a um site

EN Cookies can be used by web servers to identify and track users as they navigate different pages on a website and identify users returning to a website

Португал Инглиз
cookies cookies
podem can
usados used
servidores servers
controlar track
utilizadores users
diferentes different

PT Identificar oportunidades emergentes de palavras-chave mais rapidamente utilizando o Ranktracker para compilar dados dos resultados das 100 melhores páginas em motores de busca.

EN Identify emerging keyword opportunities faster by using Ranktracker to compile data from the top 100 page results in search engines.

Португал Инглиз
identificar identify
oportunidades opportunities
motores engines
busca search
compilar compile

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү