"reorganizar páginas" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Португал дан Инглиз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Инглиз {эзләү} тәрҗемәсе

Португал
Инглиз

PT Outros tipos de página (incluindo Páginas de Álbum, Páginas de Entrada, Páginas de Índice, Páginas de Informações, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio e Páginas de Armazenamento)

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

ПортугалИнглиз
outrosother
informaçõesinfo
eventosevents
portfólioportfolio
armazenamentostore

PT Outros tipos de página (incluindo Páginas de Álbum, Páginas de Entrada, Páginas de Índice, Páginas de Informações, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio e Páginas da loja)

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

PT Você pode selecionar várias páginas, reorganizar páginas com muita facilidade ao arrastar e soltar, mas também pode adicionar ou excluir páginas a partir daqui.

EN You can select multiple pages, rearrange pages very easily with drag and drop, but you can also add or delete pages from here.

ПортугалИнглиз
selecionarselect
váriasmultiple
páginaspages
reorganizarrearrange
muitavery
facilidadeeasily
arrastardrag
adicionaradd
excluirdelete

PT PDFsam Visual é uma poderosa ferramenta para combinar visualmente arquivos PDF, reorganizar páginas, eliminar páginas, extrair páginas, dividir, fundir e muito mais

EN PDFsam Visual is a powerful tool to visually combine PDF files, rearrange pages, delete pages, extract pages, split, merge and much more

ПортугалИнглиз
pdfsampdfsam
éis
poderosapowerful
ferramentatool
reorganizarrearrange
eliminardelete
extrairextract
dividirsplit

PT Com a opção Reorganizar Páginas no topo da barra lateral esquerda, você pode adicionar novas páginas aos documentos ou remover as antigas, duplicar, mover e rotacioná-las antes de mudar de PDF para Word.

EN With the Rearrange Pages option at the top of the left sidebar, you can add new pages to documents or remove old ones, duplicate, move, and rotate them before you change PDF to Word.

PT Alguns dos exemplos incluem páginas de agradecimento, páginas optin, páginas de vendas, páginas do site de membros, páginas de webinar.

EN Some of the examples include Thank You pages, Optin Pages, Sales Pages, Membership Site pages, Webinar Pages.

ПортугалИнглиз
exemplosexamples
inclueminclude
vendassales
membrosmembership
webinarwebinar

PT Vídeo: Como reorganizar, Girar e Excluir páginas no editor online pdfFiller

EN Video: How to Rearrange, Rotate and Delete Pages in the pdfFiller Online Editor

PT Em opções de reconhecimento de definir "documento de várias páginas" bandeira", e no campo para um intervalo de páginas especificar páginas necessárias separados por vírgula (ou intervalo de páginas com um hífen)

EN In recognition options set "Multipage document" flag, and in the field for a range of pages specify necessary pages separated by comma (or range of pages with a hyphen)

ПортугалИнглиз
opçõesoptions
reconhecimentorecognition
bandeiraflag
campofield
intervalorange
necessáriasnecessary
vírgulacomma
ouor

PT O módulo Extrair permite-lhe extrair páginas de ficheiros PDF. Páginas únicas ou intervalos de páginas podem ser selecionados para criar um novo ficheiro PDF contendo todas as páginas que necessita

EN The Extract module lets you extract pages from PDF files. Single pages or page ranges can be selected to create a new PDF file containing only the pages you need

ПортугалИнглиз
módulomodule
extrairextract
ouor
podemcan
selecionadosselected
novonew
contendocontaining
necessitaneed
lheyou

PT Você pode mover conteúdo entre Páginas do Blog, Páginas de Eventos, Páginas da Loja e Páginas de Vídeos.

EN You can move content between blog pages, events pages, store pages, and videos pages.

PT Quando você protege uma página de coleção com senha, como Páginas do Blog, Páginas de Eventos, Páginas de Portfólio ou Páginas da loja, ela também protege com senha os itens de coleção individuais da página.

EN When you password-protect a collection page, such as blog pages, events pages, portfolio pages, or store pages, it also password-protects the page's individual collection items.

PT As páginas do sistema e as páginas protegidas por senha não são indexadas. As páginas restritas a membros do CMS só serão exibidas na pesquisa de conteúdo do HubSpot para os usuários que estão registados e têm acesso às páginas.

EN System pages and password protected pages are not indexed. CMS Membership restricted pages will only display in hubspot content search for users that are signed in and have access to the pages.

PT Edite seus scrobbles por lote para reorganizar sua biblioteca, alterar seu nome de usuário (se quiser), usar visualização em grade em suas listas e outras ações...

EN Batch edit scrobbles to reorganize your libary, change your username (if you want), use grid view for your charts, and more...

ПортугалИнглиз
lotebatch
seif
quiserwant
usaruse
visualizaçãoview
gradegrid
outrasmore

PT Usando o Editor de PDFs Jotform, é possível reorganizar facilmente o layout do modelo, modificar seus campos ou adicionar o logotipo da sua empresa para dar à sua carta um toque personalizado.

EN Using Jotform’s PDF Editor, you can easily rearrange the template layout, modify form fields, or add your company’s logo to give the letter a more personalized touch.

ПортугалИнглиз
editoreditor
pdfspdf
jotformjotform
possívelcan
reorganizarrearrange
facilmenteeasily
modificarmodify
camposfields
ouor
adicionaradd
logotipologo
cartaletter
toquetouch
personalizadopersonalized

PT Sinta-se à vontade para adicionar campos mais específicos ao seu formulário, reorganizar o layout do modelo, alterar suas fontes e cores, e até mesmo fazer o upload do seu logotipo

EN Feel free to add more specific form fields, rearrange the template layout, change fonts and colors, and even upload your logo

ПортугалИнглиз
camposfields
específicosspecific
reorganizarrearrange
alterarchange
fontesfonts
corescolors
uploadupload
sintafeel

PT Podemos reorganizar-nos e planear-nos de acordo com o nosso próprio sistema.

EN We can reorganize ourselves and plan according to our own system.

ПортугалИнглиз
sistemasystem

PT Além disso, você pode reorganizar os elementos do logo como desejar

EN You can also rearrange the logo elements as you like

ПортугалИнглиз
dissothe
reorganizarrearrange
elementoselements
logologo
além dissoalso

PT Agora, você pode reorganizar os diferentes widgets na seção de propriedades do usuário, na caixa de entrada do Freshdesk Messaging. 

EN Now, you can rearrange the different widgets in the user properties section of Freshdesk Messaging Inbox. 

ПортугалИнглиз
agoranow
reorganizarrearrange
diferentesdifferent
widgetswidgets
propriedadesproperties
freshdeskfreshdesk
messagingmessaging
caixa de entradainbox

PT Sinta-se à vontade para reorganizar os componentes de acordo com suas necessidades, adicionar seções e blocos predefinidos ou remover itens desnecessários do modelo.

EN Feel free to rearrange the components according to your needs, add ready-made blocks and sections, or remove unnecessary items from the template.

ПортугалИнглиз
reorganizarrearrange
componentescomponents
necessidadesneeds
adicionaradd
seçõessections
blocosblocks
ouor
removerremove
modelotemplate
sintafeel

PT Para estabelecer a ordem em que as regras são executadas, você pode reorganizá-las. Para reorganizar uma regra, clique nela e arraste-a para cima ou para baixo na lista.

EN To establish the order in which rules are executed, you can rearrange them. To rearrange a rule, clicking it and dragging it up or down in the list.

ПортугалИнглиз
ordemorder
executadasexecuted
reorganizarrearrange
ouor
listalist
cliqueclicking

PT O novo método de acesso também aliviou as preocupações com a interoperabilidade: os tipos de problemas que a equipe de TI esperaria lidar se tentasse reorganizar todos os aplicativos em uma imagem de desktop virtual do Windows 10, por exemplo.

EN The new access method also alleviated worries about interoperability – the kinds of issues that the IT team would expect to deal with if they had tried to re-platform all of the apps onto a Windows 10 virtual desktop image, for example.

ПортугалИнглиз
métodomethod
preocupaçõesworries
interoperabilidadeinteroperability
problemasissues
equipeteam
aplicativosapps
imagemimage
desktopdesktop
virtualvirtual

PT Você pode usar a página inicial do template HTML, desenvolvido pelos melhores web designers, conforme aparece, ou reorganizar diferentes seções e adicionar e remover seu conteúdo

EN You can use the homepage of the HTML template, developed by the best web designers, ​as it appears, or rearrange different sections, and add and remove your content

ПортугалИнглиз
usaruse
athe
páginahomepage
templatetemplate
htmlhtml
desenvolvidodeveloped
webweb
designersdesigners
apareceappears
ouor
reorganizarrearrange
diferentesdifferent
seçõessections
adicionaradd
removerremove
conteúdocontent

PT Além disso, você pode reorganizar os elementos do logo como desejar

EN You can also rearrange the logo elements as you like

ПортугалИнглиз
dissothe
reorganizarrearrange
elementoselements
logologo
além dissoalso

PT Deseja reorganizar os ícones na tela inicial do seu iPhone? Veja como.

EN Want to rearrange the icons on your iPhone home screen? Here's how.

ПортугалИнглиз
desejawant
reorganizarrearrange
íconesicons
telascreen
seuyour
iphoneiphone

PT Além disso, você pode reorganizar os elementos do logo como desejar

EN You can also rearrange the logo elements as you like

ПортугалИнглиз
dissothe
reorganizarrearrange
elementoselements
logologo
além dissoalso

PT Além disso, você pode reorganizar os elementos do logo como desejar

EN You can also rearrange the logo elements as you like

ПортугалИнглиз
dissothe
reorganizarrearrange
elementoselements
logologo
além dissoalso

PT Sinta-se à vontade para adicionar campos mais específicos ao seu formulário, reorganizar o layout do modelo, alterar suas fontes e cores, e até mesmo fazer o upload do seu logotipo

EN Feel free to add more specific form fields, rearrange the template layout, change fonts and colors, and even upload your logo

ПортугалИнглиз
camposfields
específicosspecific
reorganizarrearrange
alterarchange
fontesfonts
corescolors
uploadupload
sintafeel

PT Seu título de livro, é claro, deve ser único. Se você apenas copiar e reorganizar outro título de livro best-seller, não seria um grande sucesso.

EN Your book title, of course, should be one of a kind. If you just copy and rearrange another bestselling book title, it wouldn’t be a big hit.

ПортугалИнглиз
livrobook
claroof course
copiarcopy
reorganizarrearrange
grandebig
tt

PT Organize projetos sem reorganizar dados

EN Organize projects without reorganizing data

ПортугалИнглиз
organizeorganize
projetosprojects
semwithout
dadosdata

PT Sinta-se à vontade para reorganizar os componentes de acordo com suas necessidades, adicionar seções e blocos predefinidos ou remover itens desnecessários do modelo.

EN Feel free to rearrange the components according to your needs, add ready-made blocks and sections, or remove unnecessary items from the template.

PT Arraste e solte as faixas para reorganizar os trechos com apenas alguns cliques.

EN Drag and drop tracks to rearrange clips in just a few clicks.

PT Edite a duração do seu vídeo arrastando as alças da linha do tempo ou usando a ferramenta Dividir. Nunca foi tão fácil cortar silêncios, reorganizar trechos ou ajustar a duração do seu áudio para caber no seu vídeo.

EN Edit the length of your video clip by dragging the timeline handles or by using the Split tool. It’s never been easier to cut out silences, rearrange clips, or adjust the length of your audio to fit your video.

PT Para reorganizar a ordem dos videoclipes, selecione o ativo de vídeo e arraste-o para o local ideal na linha do tempo. Você pode trocar a ordem dos ativos na linha do tempo quantas vezes quiser.

EN To rearrange the order of your video clips, select the video asset and drag to the ideal place in the timeline. You can swap the order of your timeline assets as many times as you like

PT A maioria das seções usa blocos, que você pode reorganizar ou atualizar com mais blocos

EN Most sections use blocks, which you can rearrange or update with more blocks

PT Imagens e vídeos de galeria geralmente aparecem na mesma ordem das miniaturas no painel lateral. Siga estes passos para reorganizar o conteúdo da galeria.

EN Gallery images and videos typically display in the same order as the thumbnails in the side panel. You can reorder gallery content by following these steps.

PT Clique e arraste blocos para novas posições, a fim de reorganizar o conteúdo do seu site.

EN Click and drag blocks to new positions to rearrange content on your website.

PT Todos os outros itens - Os itens movidos são exibidos na parte inferior da coleção. Para reorganizar os itens, clique-os e arraste-os.

EN All other items - Moved items appear at the bottom of the collection. To rearrange the items, click and drag them.

PT Selecione o ícone Páginas , no trilho esquerdo, para abrir a seção Páginas do construtor de aplicativos. É aqui que você pode adicionar, excluir e editar as páginas que estão incluídas no seu aplicativo.  

EN Select the Pages icon from the left rail to open the Pages section of the app builder. This is where you can add, delete, and edit pages that are included in your application.  

ПортугалИнглиз
selecioneselect
íconeicon
páginaspages
esquerdoleft
construtorbuilder
excluirdelete
editaredit
incluídasincluded

PT A maioria das páginas exibirá apenas a fonte da página;no entanto, existem configurações adicionais disponíveis para páginas da planilha. Para páginas da planilha, você pode controlar o seguinte:

EN Most pages will only display only the page source; however, there are additional settings available for sheet pages. For sheet pagesyou can control the following:

ПортугалИнглиз
fontesource
configuraçõessettings
adicionaisadditional
controlarcontrol

PT Para aumentar as conversões e progredir no funil de vendas, você precisa comunicar claramente sua proposta de valor em todas as páginas de entrada principais: landing pages, páginas de produtos ou páginas de categoria

EN To lift conversion rates and sales, you need to clearly communicate your value proposition on all the main entry pages: landing pages, product pages, or category pages

ПортугалИнглиз
conversõesconversion
vendassales
comunicarcommunicate
claramenteclearly
propostaproposition
entradaentry
principaismain
landinglanding
ouor
categoriacategory

PT - Intervalo de páginas. Por exemplo, "1 a 20", "todas"- as páginas serão reconhecidos Por padrão, todas as páginas. Apenas por um único documento em um e-mail.

EN - Page range. For example "1-20", "all"- all pages will be recognized By default all pages. Only for single document in an email.

ПортугалИнглиз
intervalorange
serãowill be
reconhecidosrecognized
serbe

PT Ficheiros PDF com Marca de água, adicionar cabeçalhos e rodapés, adicionar números de páginas, inserir páginas de outro ficheiro PDF, inserir páginas e ligações de página web

EN Watermark PDF files, add headers and footers, add page numbers, insert pages from another PDF file, insert images and webpage links

ПортугалИнглиз
cabeçalhosheaders
rodapésfooters
númerosnumbers
outroanother
ligaçõeslinks

PT Remover páginas de um arquivo PDF com o PDFsam Visual. Com apenas alguns cliques pode selecionar as páginas que deseja remover e guardar um ficheiro PDF que contenha apenas as páginas que deseja.

EN Remove pages from a PDF file with PDFsam Visual. With just a few clicks you can select the pages you want to remove and save a PDF file containing only the pages you want.

ПортугалИнглиз
páginaspages
pdfsampdfsam
visualvisual
cliquesclicks
selecionarselect
desejawant
guardarsave

PT Recortar todas as páginas de um ficheiro PDF. PDFsam Visual empilha todas as páginas em cima umas das outras e permite-lhe facilmente ajustar a área visível e recortar todas as páginas em apenas alguns cliquesa.

EN Crop all the pages in a PDF file. PDFsam Visual stacks all the pages on top of each other and lets you easily adjust the visible area and crop all of them with just few clicks.

ПортугалИнглиз
páginaspages
ficheirofile
pdfsampdfsam
visualvisual
outrasother
ajustaradjust
áreaarea
visívelvisible
permitelets

PT Você pode extrair páginas específicas, girar páginas, inserir e reordenar páginas e mesclar ou dividir arquivos PDF.

EN You can also create PDF/A-1b archive files and add images from several image formats including TIFF, JBIG2, PNG, GIF, JPEG, JPEG 2000, BMP & RAW.

ПортугалИнглиз
vocêyou
inseriradd
eand
oualso

PT As páginas de contato nos inspirarão exemplos de páginas de contato no futuro e o modelo de formulário de contato gratuito das páginas de contato

EN Contact pages will inspire future us page examples and their contact us pages free contact form template

ПортугалИнглиз
contatocontact
nosus
exemplosexamples
futurofuture
gratuitofree
inspirarinspire

PT Para aumentar as conversões e progredir no funil de vendas, você precisa comunicar claramente sua proposta de valor em todas as páginas de entrada principais: landing pages, páginas de produtos ou páginas de categoria

EN To lift conversion rates and sales, you need to clearly communicate your value proposition on all the main entry pages: landing pages, product pages, or category pages

ПортугалИнглиз
conversõesconversion
vendassales
comunicarcommunicate
claramenteclearly
propostaproposition
entradaentry
principaismain
landinglanding
ouor
categoriacategory

PT Arquive páginas desatualizadas para manter as árvores de páginas organizadas com conteúdo relevante. Acesse páginas arquivadas a qualquer momento para contexto histórico.

EN File away outdated pages to keep page trees tidy with relevant content. Access archived pages anytime for historical context.

ПортугалИнглиз
árvorestrees
relevanterelevant
acesseaccess
históricohistorical

PT Esse recurso é mais benéfico para páginas com muito conteúdo, como páginas de blog e páginas de galeria.

EN This feature is most beneficial for content-heavy pages, like blog pages and gallery pages.

PT Se você não precisar ter todas as páginas em um formulário, basta clicar nas miniaturas desnecessárias das páginas com o direito de desselecioná-las. O serviço irá exportar apenas as páginas desejadas em sua nova documentação.

EN If you don't need to have all the pages in a form, just click the unnecessary pages’ thumbnails on the right to deselect them. The service will export only wanted pages in your new doc.

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү