"faturas serão feitas" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Португал дан Инглиз фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Langfrom} Инглиз {эзләү} тәрҗемәсе

Португал
Инглиз

PT No painel da área do seu cliente, clique no link suspenso de faturamento e selecione o link Minhas faturas no topo da lista suspensa.A página Minhas faturas fornece quatro pontos de gerenciamento de faturas:

EN From your Client Area Dashboard, click on the Billing dropdown link and select the My Invoices link at the top of the dropdown. The My Invoices page provides you with four points of Invoice management:

Португал Инглиз
painel dashboard
área area
cliente client
link link
suspenso dropdown
pontos points
gerenciamento management

PT No painel da área do seu cliente, clique no link suspenso de faturamento e selecione o link Minhas faturas no topo da lista suspensa.A página Minhas faturas fornece quatro pontos de gerenciamento de faturas:

EN From your Client Area Dashboard, click on the Billing dropdown link and select the My Invoices link at the top of the dropdown. The My Invoices page provides you with four points of Invoice management:

Португал Инглиз
painel dashboard
área area
cliente client
link link
suspenso dropdown
pontos points
gerenciamento management

PT Embora não seja necessário, pode ser útil manter uma cópia das faturas de cada pagamento feito no Squarespace. Saiba como baixar e imprimir as faturas em Revendo as faturas da sua conta do Squarespace.

EN While not required, it might be helpful to keep copies of invoices for every payment you’ve made to Squarespace. To learn how to download and print your invoices, visit Reviewing your Squarespace account invoices.

PT As faturas de faturamento por hora são devidas no 1º de cada mês após o uso dos produtos.Estes serão vistos em suas faturas, não em suas declarações de ciclo de faturamento.

EN Hourly Billing Invoices come due on the 1st of each month following the use of the products. These will be seen in your Invoices, not in your billing cycle statements.

Португал Инглиз
hora hourly
mês month
uso use
serão will be
ciclo cycle

PT As faturas de faturamento por hora são devidas no 1º de cada mês após o uso dos produtos.Estes serão vistos em suas faturas, não em suas declarações de ciclo de faturamento.

EN Hourly Billing Invoices come due on the 1st of each month following the use of the products. These will be seen in your Invoices, not in your billing cycle statements.

Португал Инглиз
hora hourly
mês month
uso use
serão will be
ciclo cycle

PT 3.8 As faturas serão feitas em euros/dólares/libras e o pagamento será feito em euros/dólares/libras.

EN 3.8 Invoices will be raised in Euros/ USD/Pounds and payment is in Euros/USD/Pounds.

Португал Инглиз
faturas invoices
em in
euros euros
e and
pagamento payment
dólares pounds

PT 3.8 As faturas serão feitas em euros/dólares/libras e o pagamento será feito em euros/dólares/libras.

EN 3.8 Invoices will be raised in Euros/ USD/Pounds and payment is in Euros/USD/Pounds.

PT De camisetas tipo segunda-pele feitas de redes de pesca aposentadas a toalhas feitas de plástico oceânico, o PADI Gear oferece escolhas sustentáveis feitas de materiais que resultam em uma diferença real nos problemas enfrentados pelos nossos oceanos

EN From rashguards made of retired fishing nets to towels spun from ocean bound plastic, PADI Gear delivers sustainable choices made out of materials that result in real difference in the issues facing our oceans

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT Dropdown Status: Clicar em qualquer um dos status aqui filtra o meu tabela de faturas à direita.Além disso, exibe o número de faturas por status à direita do tipo de status.

EN Status Dropdown: Clicking on any of the statuses here filters the My Invoices table to the right. In addition, it displays the number of invoices per status to the right of the status type.

Португал Инглиз
clicar clicking
aqui here
tabela table
faturas invoices
exibe displays
tipo type
dropdown dropdown

PT Depois de ter um registro de suas horas faturáveis, a próxima etapa é criar faturas. Monitorar faturas e equilibrar as contas é crucial ao lidar com vários clientes.

EN Once you have a record of your billable hours, the next step is to create invoices. Tracking invoices and balancing the accounts is crucial when dealing with multiple clients.

Португал Инглиз
etapa step
faturas invoices
monitorar tracking
contas accounts
crucial crucial
clientes clients

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT Administradores de organização podem visualizar as faturas na página Histórico de Faturamento em admin.atlassian.com. Os responsáveis técnicos e de pagamento podem visualizar faturas e cotações em My Atlassian.

EN Organization admins can view invoices on the Billing History page in admin.atlassian.com. Primary billing and technical contacts can view invoices and quotes via My Atlassian.

Португал Инглиз
podem can
visualizar view
página page
histórico history
atlassian atlassian
técnicos technical
my my

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT As faturas em PDF estão disponíveis quando você entra na sua conta do Majestic, na página de faturas.

EN PDF invoices are available when logged on to your Majestic account at the invoices page.

Португал Инглиз
pdf pdf
majestic majestic

PT Dropdown Status: Clicar em qualquer um dos status aqui filtra o meu tabela de faturas à direita.Além disso, exibe o número de faturas por status à direita do tipo de status.

EN Status Dropdown: Clicking on any of the statuses here filters the My Invoices table to the right. In addition, it displays the number of invoices per status to the right of the status type.

Португал Инглиз
clicar clicking
aqui here
tabela table
faturas invoices
exibe displays
tipo type
dropdown dropdown

PT Aceitamos cartões de crédito Visa, Mastercard e Discover; JCB e PayPal; e podemos enviar faturas para planos anuais Business e Enterprise. As faturas podem ser pagas com cartão de crédito, cheque, transferência ou ACH.

EN We accept Visa, Mastercard, Discover credit cards, JCB, and PayPal, and for annual Business and Enterprise plans, we can invoice you. Invoices can be paid by credit card, check, wire, or ACH.

PT (13) Idioma. Todas as notificações, designações e especificações feitas sob este Acordo serão feitas apenas em inglês.

EN (13) Language. All notices, designations, and specifications made under this Agreement shall be made in the English Language only.

Португал Инглиз
notificações notices
especificações specifications
feitas made
acordo agreement

PT (13) Idioma. Todas as notificações, designações e especificações feitas sob este Acordo serão feitas apenas em inglês.

EN (13) Language. All notices, designations, and specifications made under this Agreement shall be made in the English Language only.

Португал Инглиз
notificações notices
especificações specifications
feitas made
acordo agreement

PT (13) Idioma. Todas as notificações, designações e especificações feitas sob este Acordo serão feitas apenas em inglês.

EN (13) Language. All notices, designations, and specifications made under this Agreement shall be made in the English Language only.

Португал Инглиз
notificações notices
especificações specifications
feitas made
acordo agreement

PT Conforme você atualiza a planilha, as alterações feitas serão refletidas no iCal publicado. Observe, entretanto, que os dados do calendário serão atualizados na frequência especificada no programa de calendário externo (pode haver um atraso).

EN As you update the sheet, the changes you make will be reflected in the published iCal. Note, however, that the calendar data will be refreshed at the frequency specified in the external calendar program (there may be a delay).

Португал Инглиз
serão will be
publicado published
observe note
frequência frequency
especificada specified
programa program
externo external
atraso delay
refletidas reflected

PT Conforme você atualiza a planilha, as alterações feitas serão refletidas no iCal publicado. Observe, entretanto, que os dados do calendário serão atualizados na frequência especificada no programa de calendário externo (pode haver um atraso).

EN As you update the sheet, the changes you make will be reflected in the published iCal. Note, however, that the calendar data will be refreshed at the frequency specified in the external calendar program (there may be a delay).

PT Para entender as alterações que serão feitas depois que o fluxo de trabalho for salvo, você verá o número de linhas que serão adicionadas e atualizadas em sua planilha na página Salvar do assistente, ao lado de Resumo da atualização.

EN You’ll see the number of rows that will be added and updated in your sheet on the Save page of the wizard next to Update Summary to get an understanding of the changes that will be made after the workflow is saved.

PT As faturas não pagas serão mais fáceis de perseguir, pois você saberá quando a primeira fatura foi enviada, quanto você faturou e quanto eles já pagaram

EN Unpaid invoices will be easier to chase since you will know when the first invoice was sent, how much you invoiced, and how much they have already paid

Португал Инглиз
pagas paid
serão will be
fáceis easier
enviada sent
saber know

PT Quando aplicável, os Impostos e Taxas serão cobrados nas faturas emitidas pela Zoom de acordo com as Leis aplicáveis

EN Where applicable, Taxes and Fees will be charged on the invoices issued by Zoom in accordance with applicable Laws

PT Juntos, eles asseguram que todas as conversas serão guiadas por informações do cliente em tempo real, que as regras serão aplicadas a todo momento e que todas as ações recomendadas serão precisas.

EN Together, they ensure all conversations are guided by real-time customer information, rules are consistently enforced, and every recommended action is on target.

Португал Инглиз
conversas conversations
informações information
cliente customer
real real
ações action
recomendadas recommended
guiadas guided

PT As camadas são incrementais. Como exemplo, se 150.000 tarefas forem criadas durante um mês, as primeiras 100 tarefas serão gratuitas, as próximas 99.900 tarefas serão precificadas em $0.025 e as 50.000 tarefas finais serão precificadas em $0.020.

EN Tiers are incremental. As an example, if 150,000 tasks are created during the course of a month, the first 100 tasks are free, the next 99,900 tasks are priced at $0.025, and the final 50,000 tasks are priced at $0.020.

Португал Инглиз
exemplo example
se if
tarefas tasks
criadas created
mês month
gratuitas free

PT Escolha o seu modo de política SPF ou o nível de rigor do servidor receptor a partir de Fail (e-mails não conformes serão rejeitados), Soft-fail (e-mails não conformes serão aceites mas marcados), e Neutral (e-mails serão provavelmente aceites)

EN Choose your SPF policy mode or the level of strictness of the receiving server from Fail (non-compliant emails will be rejected), Soft-fail (Non-compliant emails will be accepted but marked), and Neutral (Mails will probably be accepted)

Португал Инглиз
escolha choose
modo mode
política policy
spf spf
ou or
nível level
servidor server
serão will be
marcados marked
provavelmente probably

PT Juntos, eles asseguram que todas as conversas serão guiadas por informações do cliente em tempo real, que as regras serão aplicadas a todo momento e que todas as ações recomendadas serão precisas.

EN Together, they ensure all conversations are guided by real-time customer information, rules are consistently enforced, and every recommended action is on target.

Португал Инглиз
conversas conversations
informações information
cliente customer
real real
ações action
recomendadas recommended
guiadas guided

PT Sonix faz backup de todos os seus arquivos e armazena as alterações feitas em suas transcrições a cada 3 segundos. Reverta rapidamente para uma versão anterior e veja o que, quem e quando as edições foram feitas.

EN Sonix backs up all your files and stores changes you make to your transcripts every 3 seconds. Quickly revert back to a previous version and see what, who, and when edits were made.

Португал Инглиз
sonix sonix
backup back
arquivos files
armazena stores
alterações changes
transcrições transcripts
segundos seconds
rapidamente quickly

PT Em ligações feitas fora do país de origem, podem ser cobradas taxas de roaming (ou seja, em chamadas internacionais feitas de celulares).

EN If calling from outside your own country, roaming costs may be charged (international calls from cell phones).

Португал Инглиз
país country
cobradas charged
taxas costs
internacionais international
roaming roaming

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

Португал Инглиз
nós we

PT Para cada boia nós mantemos sets de gravação: uma gravação detalhada com medidas feitas a cada hora e outra a longo prazo com medidas feitas a cada seis horas.

EN For each wave buoy we keep two record sets: an hour record and the long-range 6 hourly one.

Португал Инглиз
nós we

PT Sonix faz backup de todos os seus arquivos e armazena as alterações feitas em suas transcrições a cada 3 segundos. Reverta rapidamente para uma versão anterior e veja o que, quem e quando as edições foram feitas.

EN Sonix backs up all your files and stores changes you make to your transcripts every 3 seconds. Quickly revert back to a previous version and see what, who, and when edits were made.

Португал Инглиз
sonix sonix
backup back
arquivos files
armazena stores
alterações changes
transcrições transcripts
segundos seconds
rapidamente quickly

PT As alterações feitas em uma parte do software podem ser incompatíveis com aquelas feitas por outro desenvolvedor trabalhando ao mesmo tempo

EN Changes made in one part of the software can be incompatible with those made by another developer working at the same time

PT A data da primeira vez em que você selecionou um plano pago será a data da cobrança recorrente. Por exemplo, se você se inscrever pela primeira vez no dia 10 de janeiro, todas as cobranças posteriores serão feitas no dia 10 de cada mês.

EN The date you first select a paid plan will be the recurring billing date. For example: If you sign up for the first time on January 10, all future charges will be billed on the 10th of every month.

Португал Инглиз
você you
plano plan
pago paid
recorrente recurring
inscrever sign up
cobranças charges

PT R: A data em que você selecionar um plano pago pela primeira vez será a data de cobrança recorrente. Por exemplo, se você se inscrever pela primeira vez no dia 10 de janeiro, todas as cobranças posteriores serão feitas no dia 10 de cada mês.

EN A: The date you first select a paid plan will be the recurring billing date. For example: If you sign up for the first time on January 10, all future charges will be billed on the 10th of every month.

Португал Инглиз
você you
selecionar select
plano plan
pago paid
recorrente recurring
inscrever sign up
cobranças charges

PT Os recursos premium e as alterações feitas após o tempo que escrever este guia podem ser diferentes e serão exibidas para você em sua conta indevida ao editar seu site através de umavelmente

EN The premium features and changes made after the time writing this guide may be different and will be displayed to you in your Weebly account when editing your site through Weebly

Португал Инглиз
recursos features
premium premium
alterações changes
feitas made
guia guide
diferentes different
exibidas displayed
conta account
editar editing
site site

PT Não. As inscrições para vagas devem ser feitas online. Não serão aceitos por outros meios (papel, e-mail, fax, etc.). Isso irá garantir que suas informações sejam capturadas em nosso banco de dados.

EN No. Applications for vacancies must be submitted online. They will not be accepted by other means (paper, email, fax, etc.). This will ensure that your information is captured in our database.

Португал Инглиз
vagas vacancies
online online
serão they will
outros other
meios means
papel paper
etc etc
capturadas captured
fax fax

PT As peças impressas são utilizadas como layouts ou modelos principais com base nos quais serão feitas as moldagens.

EN Printed parts are used as mock-ups or master models for making casting molds

Португал Инглиз
peças parts
utilizadas used
ou or
modelos models

PT Se você comprou na Microsoft Store, as atualizações serão feitas automaticamente pelo sistema operacional (na próxima vez que iniciar o aplicativo)

EN If you’ve purchased from the Microsoft Store—updates are done automatically by the operating system (next time you start the application)

Португал Инглиз
se if
comprou purchased
microsoft microsoft
store store
atualizações updates
feitas done
automaticamente automatically
operacional operating
vez time
iniciar start

PT A renderização em tempo real dá a você feedback mais rápido durante todo o desenvolvimento visual, e as mudanças feitas em seus assets serão instantaneamente propagadas a qualquer momento na produção

EN Real-time rendering gives you faster feedback throughout lookdev, and changes you make to your assets will propagate instantly anytime in production

Португал Инглиз
renderização rendering
real real
feedback feedback
mais to
e and
mudanças changes
assets assets

PT Os calendários publicados são substituídos quando você os atualiza; portanto, as alterações feitas fora do Smartsheet serão substituídas.

EN Published calendars are replaced when you update them; therefore, changes made outside of Smartsheet will be overwritten.

Португал Инглиз
calendários calendars
publicados published
quando when
atualiza update
portanto therefore
alterações changes
feitas made
smartsheet smartsheet
serão will be

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү