NL ER ZIJN RECHTSZAKEN EN ARBITRAGEZAKEN INGEDIEND, OF KUNNEN IN DE TOEKOMST WORDEN INGEDIEND, DIE GEVOLGEN VOOR JE KUNNEN HEBBEN
{эзләү {Голландия түбәндәге Инглиз сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
NL ER ZIJN RECHTSZAKEN EN ARBITRAGEZAKEN INGEDIEND, OF KUNNEN IN DE TOEKOMST WORDEN INGEDIEND, DIE GEVOLGEN VOOR JE KUNNEN HEBBEN
EN LAWSUITS AND ARBITRATIONS HAVE BEEN FILED, OR MAY BE FILED IN THE FUTURE, WHICH COULD AFFECT YOU
NL DISTRIBUTIEDe software mag vrijelijk worden verspreid onder de voorwaarden van deze overeenkomst. Het mag niet in een andere vorm worden verspreid. U mag geen donaties of betaling vragen voor kopieën van de software die u verspreidt.
EN DISTRIBUTIONThe software may be freely distributed subject to the terms of this agreement. It may not be distributed in any other form. You may not request donations or payment for copies of the software that you distribute.
Голландия | Инглиз |
---|---|
software | software |
verspreid | distributed |
voorwaarden | terms |
overeenkomst | agreement |
vorm | form |
donaties | donations |
betaling | payment |
vragen | request |
kopieën | copies |
NL De octrooiaanvraag (of het nu gaat om een eerste depot (prioritaire aanvraag) of om een geografische uitbreiding) mag niet ingediend worden vóór de steunaanvraag.
EN The patent application (whether an initial filing [priority application] or a geographical extension) may not be filed before the aid application.
Голландия | Инглиз |
---|---|
aanvraag | application |
geografische | geographical |
uitbreiding | extension |
NL U mag in verband met het gebruik van onze Diensten niet onrechtmatig handelen en/of de toepasselijke wetgeving overtreden, in het bijzonder mag u niet:
EN You shall not act illegally in the context of using our Services and/or violate applicable law, particularly you shall not:
Голландия | Инглиз |
---|---|
verband | context |
diensten | services |
handelen | act |
toepasselijke | applicable |
wetgeving | law |
NL Het systeem mag de bestuurder niet tegenwerken en het mag niet plotseling uitschakelen. Een andere test meet de kracht die de bestuurder op het stuurwiel moet uitoefenen om uit te wijken voor een klein obstakel op de weg.
EN Another test measures the amount of steering effort needed by the driver to swerve around a small obstacle on the road.
Голландия | Инглиз |
---|---|
bestuurder | driver |
test | test |
klein | small |
obstakel | obstacle |
NL U mag zich niet voordoen als een ander of pretenderen een ander te zijn, en u mag zich niet uitgeven voor andere personen of entiteiten.
EN You may not pretend that you are, or that you represent, someone else, or impersonate any other individual or entity.
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
Голландия | Инглиз |
---|---|
eiland | island |
water | waters |
NL Deze arts is niet-geconventioneerd en mag in principe altijd ereloonsupplementen aanrekenen. De conventiestatus bepaalt of een arts ereloonsupplementen mag aanrekenen.
EN In principle, this physician is allowed to charge a supplemental fee. The convention status will determine whether a physician is allowed to charge supplemental fees.
Голландия | Инглиз |
---|---|
arts | physician |
bepaalt | determine |
NL We hebben daarvoor dus plexiglas moeten laten plaatsen.’ Ensink: ‘Je wilt ook liever aangeven wat wel mag, in plaats van wat niet mag
EN That meant that we had to install plexiglass.’ Ensink: ‘It's better to say what’s permitted, rather than what’s forbidden
Голландия | Инглиз |
---|---|
liever | rather |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
Голландия | Инглиз |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Mag het wat sneller? Dan mag u de musical Starlight Express niet links laten liggen waar de acteurs op rolschaatsen door het publiek scheuren
EN You like it fast? Then don't miss the musical Starlight Express, in which the actors rush through the audience on roller skates
Голландия | Инглиз |
---|---|
sneller | fast |
acteurs | actors |
publiek | audience |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL Informatie uitwisselen is de kern van elke CRM oplossing, maar er kan informatie zijn waar niet iedereen binnen het bedrijf toegang tot mag hebben. Leg in regels vast wie in het bedrijf bepaalde informatie mag zien en wat ze ermee mogen doen.
EN Sharing information is core in a CRM solution but there may be information not everyone in your company should have access to. Set rules on who in your company gets to see certain information and what they are allowed to do with it.
Голландия | Инглиз |
---|---|
informatie | information |
crm | crm |
oplossing | solution |
bedrijf | company |
NL U mag deze functies uitsluitend gebruiken zoals ze door ons worden aangeboden en uitsluitend met betrekking tot de inhoud waarmee ze worden weergegeven. Onder voorbehoud van het voorgaande, mag u niet:
EN You may use these features solely as they are provided by us and solely with respect to the content they are displayed with. Subject to the foregoing, you must not:
Голландия | Инглиз |
---|---|
functies | features |
uitsluitend | solely |
ons | us |
betrekking | respect |
inhoud | content |
weergegeven | displayed |
voorgaande | foregoing |
NL Zonder een dergelijke aankoop mag u geen andere versies van de Software gebruiken, en mag u het gebruik hiervan niet toestaan (tenzij dit de versie betreft die is gekoppeld aan de Permanente licentie en/of OEM-licentie), op of via uw Middelen.
EN Without such purchase You cannot use, and must not allow the use of, any different versions of the Software (other than the version associated with the Perpetual License and/or OEM License) on or through any of Your Assets.
Голландия | Инглиз |
---|---|
aankoop | purchase |
mag | must |
toestaan | allow |
gekoppeld | associated |
licentie | license |
middelen | assets |
oem | oem |
NL Men mag het eiland echter niet betreden omdat het een afgeschermd water- en weidegebied is ? maar bewonderen mag natuurlijk wel!
EN It?s prohibited to set foot on the island, however, since it is a protected habitat for the flora and fauna that reside in its waters and wetlands ? although admiring it from a distance is fine!
Голландия | Инглиз |
---|---|
eiland | island |
water | waters |
NL Als je niet thuis bent, dan kan je aan ons laten weten dat het pakket mag achtergelaten worden aan je voordeur of de levering verplaatst mag worden naar een andere dag
EN If you are not home, you can notify us to leave the parcel on your doorstep or reschedule for another day
Голландия | Инглиз |
---|---|
als | if |
ons | us |
pakket | parcel |
NL Bij alle HTTP(S) verzoeken wordt 90,4% van de reacties als cachebaar beschouwd, wat betekent dat een cache ze mag opslaan. De resterende 9,6% van de reacties mag niet worden opgeslagen in browsercaches—meestal vanwege Cache-Control: no-store.
EN Across all HTTP(S) requests, 90.4% of responses are considered cacheable, meaning that a cache is permitted to store them. The remaining 9.6% of responses are not permitted to be stored in browser caches—typically because of Cache-Control: no-store.
NL Aan de andere kant zijn de URL's die vermeld staan als "geïndexeerd, niet ingediend in sitemap" de URL's die Google heeft gevonden en geïndexeerd, ook al heeft u ze niet opgenomen in de XML-sitemap.
EN On the other hand, the URL listed as ?indexed, not submitted in sitemap? are those Google has found and indexed, even though you did not include them in the XML sitemap.
NL Alleen deze zestien (16) arbitrageverzoeken zullen worden ingediend bij de arbitrage-aanbieder en de partijen zullen de niet-Bellwether-arbitrages tijdelijk opschorten en niet indienen
EN Only those sixteen (16) arbitration demands shall be filed with the arbitration provider, and the parties shall hold in abeyance, and not file, the non-Bellwether Arbitrations
NL Met Gebruikslimiet apparaat kunt u beperken wanneer en hoelang uw kind de computer mag gebruiken en op internet mag surfen.
EN Device use limits allows you to limit how long and when your child can use the computer or browse the internet.
Голландия | Инглиз |
---|---|
apparaat | device |
kind | child |
computer | computer |
gebruiken | use |
internet | internet |
surfen | browse |
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
Голландия | Инглиз |
---|---|
digitaal | digital |
erfgoed | heritage |
verspreiden | distributing |
complex | complex |
NL Wie mag de software gebruiken? Op welke computer? Wat mag je ermee doen? De lijst beperkingen is lang, en sommige voorwaarden zijn ronduit belachelijk.
EN Who can run the software? On which computer? What can you do with it? The list of restrictions is long and some items are outrageous.
Голландия | Инглиз |
---|---|
mag | can |
software | software |
computer | computer |
lang | long |
NL Buiten mag je tennissen met maximaal 2 personen. Op de tennisbanen mag alleen gesingeld worden. De banen zijn geopend van maandag tot en met vrijdag van 08.00 – 17.00u. Zaterdag en zondag van 09.00 – 17.00u.
EN Outside, you can play tennis with a maximum of 2 people. Tennis courts are open and may only be used for singles. The courts are opened from Monday till Friday from 08:00 - 17:00 hrs. Saturday and Sunday from 09:00 – 17:00 hrs.
Голландия | Инглиз |
---|---|
maximaal | maximum |
personen | people |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
Голландия | Инглиз |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL Met een keuze uit zes (gratis) beschikbare standaardlicenties bepaalt de auteursrechthebbende in welke mate zijn of haar werk verder verspreid mag worden, en onder welke voorwaarden dit mag
EN These free, easy-to-use copyright licenses provide a simple, standardised way to give your permission to share and use your creative work — on conditions of your choice
Голландия | Инглиз |
---|---|
keuze | choice |
werk | work |
voorwaarden | conditions |
NL Mag geen inhoud bevatten die kan worden beschouwd als smakeloos, aanstootgevend of controversieel, en mag alleen inhoud bevatten die geschikt is voor alle leeftijdsgroepen
EN Should not contain content that could be construed as distasteful, offensive or controversial, and should contain only content that is appropriate for all age groups
Голландия | Инглиз |
---|---|
geschikt | appropriate |
NL Voor elke SOS Unlimited-technicus/gebruikerslicentie die u aanschaft, mag u maximaal 10 gebruikers in uw account hebben en elk van deze gebruikers mag SOS op één apparaat tegelijk gebruiken om remote access-sessies uit te voeren
EN For each SOS Unlimited technician/user license you purchase, you can have up to 10 users on your account and any one of those users may use SOS on one device at a time to run remote access sessions
Голландия | Инглиз |
---|---|
account | account |
apparaat | device |
remote | remote |
sos | sos |
technicus | technician |
access | access |
sessies | sessions |
NL De bovengenoemde dieptes zijn de maximale dieptes waarop je mag duiken maar ondieper mag ook. Een duik telt als diepe duik als die dieper is dan 18 meter/60 voet. Anders gezegd: een duik naar slechts 19 meter/62 voet wordt ook als diepe duik gerekend.
EN The depths listed above are the maximum depth, your dive may be shallower. A deep dive is considered anything below 18 metres/60 feet. Put another way, a dive to just 19 metres/62 feet qualifies as a deep dive.
Голландия | Инглиз |
---|---|
maximale | maximum |
meter | metres |
voet | feet |
anders | another |
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
Голландия | Инглиз |
---|---|
digitaal | digital |
erfgoed | heritage |
verspreiden | distributing |
complex | complex |
NL Houd er rekening mee dat verzoeken om getuigenissen persoonlijk moeten worden ingediend bij onze geregistreerde agent voor het afhandelen van het proces. We accepteren dergelijke verzoeken niet persoonlijk of via e-mail.
EN Please note that requests seeking testimony must be personally served on our registered agent for service of process. We do not accept such requests in person or via email.
Голландия | Инглиз |
---|---|
verzoeken | requests |
geregistreerde | registered |
agent | agent |
proces | process |
accepteren | accept |
NL Faciliteren van processen in de backoffice: merken kunnen een follow-up sturen als formulieren niet zijn ingediend en nieuwe processen opstarten.
EN Facilitating back-office processes: brands can follow up on forms that haven't been submitted and kick off new processes.
Голландия | Инглиз |
---|---|
faciliteren | facilitating |
processen | processes |
merken | brands |
formulieren | forms |
ingediend | submitted |
nieuwe | new |
NL U hebt de URL voor indexeringsdoeleinden ingediend bij Google Search Console, maar Google kan deze niet crawlen vanwege een ander probleem dan de hierboven genoemde.
EN You have submitted the URL for indexing purposes to Google Search Console, but Google cannot crawl it due to an issue different from those mentioned above.
Голландия | Инглиз |
---|---|
url | url |
ingediend | submitted |
search | search |
console | console |
probleem | issue |
NL U hebt de URL voor indexeringsdoeleinden ingediend bij het SGR, maar deze kan niet door Google worden gecrawled vanwege een ander probleem dan de hierboven genoemde.
EN You have submitted the URL for indexing purposes to GSC but it cannot be crawled by Google due to an issue different from those mentioned above.
Голландия | Инглиз |
---|---|
url | url |
ingediend | submitted |
probleem | issue |
NL Als een bestand dat via deze pagina wordt ingediend nieuwe malware bevat die op dat moment nog niet bekend is bij ons, wordt er een definitie toegevoegd aan onze databases
EN If a file submitted through this page contains new malware which is currently unknown to us, a definition will be added to our databases
Голландия | Инглиз |
---|---|
ingediend | submitted |
nieuwe | new |
malware | malware |
definitie | definition |
toegevoegd | added |
moment | currently |
databases | databases |
NL Toen we begonnen bestond de technologie die we nodig hadden nog niet en dus hebben we die uitgevonden. We hebben inmiddels meer dan 500 octrooien ingediend - en er zullen er zeker meer volgen.
EN When we started out, the technology we needed didn’t exist, so we invented it. We’ve filed over 500 patents—and counting.
Голландия | Инглиз |
---|---|
begonnen | started |
technologie | technology |
nodig | needed |
uitgevonden | invented |
NL Er zal niet automatisch worden overgegaan tot terugbetaling. Alle verzoeken om terugbetaling moeten schriftelijk bij PrestaShop worden ingediend.
EN No refunds will be made automatically. All requests for refunds must be made in writing to PrestaShop.
Голландия | Инглиз |
---|---|
niet | no |
automatisch | automatically |
terugbetaling | refunds |
verzoeken | requests |
prestashop | prestashop |
NL Als een bestand dat via deze pagina wordt ingediend nieuwe malware bevat die op dat moment nog niet bekend is bij ons, wordt er een definitie toegevoegd aan onze databases
EN If a file submitted through this page contains new malware which is currently unknown to us, a definition will be added to our databases
Голландия | Инглиз |
---|---|
ingediend | submitted |
nieuwe | new |
malware | malware |
definitie | definition |
toegevoegd | added |
moment | currently |
databases | databases |
NL een bedrag van vijfduizend Amerikaanse dollars ($ 5000) vorderen, mits Corel u schriftelijk heeft laten weten dat de claim onjuist is ingediend en u de claim niet op de juiste manier hebt teruggetrokken.
EN $5,000, provided that Corel has notified you in writing of the improperly filed claim and you have failed to properly withdraw the claim.
Голландия | Инглиз |
---|---|
claim | claim |
corel | corel |
juiste | properly |
NL Digital Realty is niet verplicht om de klacht door te sturen naar de Klant of Gebruiker, of om de partijen die de klacht hebben ingediend te identificeren.
EN Digital Realty has no obligation to forward the complaint to the Customer or User, or to identify the complaining parties.
Голландия | Инглиз |
---|---|
digital | digital |
klacht | complaint |
partijen | parties |
NL Houd er rekening mee dat verzoeken om getuigenissen persoonlijk moeten worden ingediend bij onze geregistreerde agent voor het afhandelen van het proces. We accepteren dergelijke verzoeken niet persoonlijk of via e-mail.
EN Please note that requests seeking testimony must be personally served on our registered agent for service of process. We do not accept such requests in person or via email.
Голландия | Инглиз |
---|---|
verzoeken | requests |
geregistreerde | registered |
agent | agent |
proces | process |
accepteren | accept |
NL U hebt de URL voor indexeringsdoeleinden ingediend bij Google Search Console, maar Google kan deze niet crawlen vanwege een ander probleem dan de hierboven genoemde.
EN You have submitted the URL for indexing purposes to Google Search Console, but Google cannot crawl it due to an issue different from those mentioned above.
NL U hebt de URL voor indexeringsdoeleinden ingediend bij het SGR, maar deze kan niet door Google worden gecrawled vanwege een ander probleem dan de hierboven genoemde.
EN You have submitted the URL for indexing purposes to GSC but it cannot be crawled by Google due to an issue different from those mentioned above.
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү