EN The former German capital Bonn has its own charm. Three UN employees tell what they like about Bonn.
{эзләү {Инглиз түбәндәге Поляк сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:
EN The former German capital Bonn has its own charm. Three UN employees tell what they like about Bonn.
PL Bonn, dawna stolica Niemiec, ma swój urok. Trzech pracowników ONZ opowiada, co cenią sobie w Bonn.
Инглиз | Поляк |
---|---|
german | niemiec |
capital | stolica |
un | onz |
employees | pracowników |
bonn | bonn |
what | co |
has | ma |
EN Because of the UN organizations, but also thanks to many government and non-governmental organizations, Bonn has become an international centre for the implementation of the 2030 Agenda.
PL Dzięki agencjom ONZ, ale także dzięki wielu organizacjom rządowym i pozarządowym, Bonn stało się międzynarodowym centrum wdrażania Agendy 2030.
Инглиз | Поляк |
---|---|
un | onz |
organizations | organizacjom |
centre | centrum |
implementation | wdrażania |
but | ale |
many | wielu |
and | i |
thanks | że |
EN Travel has become difficult, and it has become almost impossible to meet people without complications
PL Podróże stały się trudne, niełatwo jest spotkać się z ludźmi w prosty sposób
Инглиз | Поляк |
---|---|
difficult | trudne |
almost | w |
travel | podróż |
without | z |
EN Any blade can become dull – which essentially means its fine edge has become bent through use – and needs to be honed regularly
PL Wszystkie noże z czasem się tępią – w miarę użytkowania ich cienka krawędź ulega zagięciu – i wymagają regularnego szlifowania
EN Any blade can become dull – which essentially means its fine edge has become bent through use – and needs to be honed regularly
PL Wszystkie noże z czasem się tępią – w miarę użytkowania ich cienka krawędź ulega zagięciu – i wymagają regularnego szlifowania
EN Any blade can become dull – which essentially means its fine edge has become bent through use – and needs to be honed regularly
PL Wszystkie noże z czasem się tępią – w miarę użytkowania ich cienka krawędź ulega zagięciu – i wymagają regularnego szlifowania
EN 25 years of the UN city of Bonn – find out here what the city has to offer besides the United Nations.
PL 25 lat miasta ONZ Bonn – tutaj dowiesz się, co jeszcze miasto ma do zaoferowania oprócz siedziby Organizacji Narodów Zjednoczonych.
EN 25 years of the UN city of Bonn – find out here what the city has to offer besides the United Nations.
PL Które niemieckie miasto jest najbardziej popularne wśród turystów? Które z nich jest najbardziej zielone, najbardziej zrównoważone, najbardziej przyjazne do życia? Zaraz Ci powiemy.
Инглиз | Поляк |
---|---|
city | miasto |
to | do |
of | z |
the | najbardziej |
of the | wśród |
EN “This city has developed into the climate protection capital of the world”, said the present Federal President, Frank-Walter Steinmeier, about the German UN city of Bonn
PL „To miasto stało się światową stolicą ochrony klimatu”, powiedział niegdyś obecny prezydent Niemiec Frank-Walter Steinmeier o niemieckim mieście ONZ Bonn
EN In Germany, Bonn was long considered a plain Jane, but Lonely Planet has taken a fresh look at it: the Old Town with its cathedral and the Hofgarten, plus the majestic Rhine, give visitors an idea of the atmosphere that inspired Beethoven.
PL W Niemczech Bonn długo uchodziło za szarą myszkę, ale Lonley Planet podchodzi do tematu ze świeżym spojrzeniem: Starówka z katedrą i ogrodem Hofgarten oraz majestatyczny Ren pozwalają poczuć atmosferę, która inspirowała Beethovena.
Инглиз | Поляк |
---|---|
germany | niemczech |
long | długo |
but | ale |
rhine | ren |
a | a |
of | z |
and | i |
EN The University of Bonn has had six excellence clusters as part of the German Excellence Strategy since 2019, more than any other German university
PL Od 2019 roku Uniwersytet Fryderyka Wilhelma w Bonn posiada w ramach Niemieckiej Strategii Doskonałości sześć klastrów doskonałości – więcej niż jakakolwiek inna niemiecka szkoła wyższa
Инглиз | Поляк |
---|---|
university | uniwersytet |
excellence | doskonałości |
strategy | strategii |
had | roku |
since | od |
than | w |
has | posiada |
six | a |
german | niemiecka |
EN Learn about what does an accounts assistant do, what skills they have, what the requirements are to become one and how to become one using a four-step guide.
PL Zakończenie współpracy z firmą powinno odbywać się w miłej atmosferze, a nie w formie skandalu. Sprawdź, jak zrezygnować z pracy i co wówczas powiedzieć?
Инглиз | Поляк |
---|---|
a | a |
and | i |
using | w |
EN As businesses become more aware of the risks with AI, they’ve also become more active this discussion around AI ethics and values
PL W miarę rosnącej świadomości ryzyka związanego ze sztuczną inteligencją przedsiębiorstwa coraz bardziej angażują się w dyskusję na temat etyki i wartości sztucznej inteligencji
Инглиз | Поляк |
---|---|
risks | ryzyka |
ethics | etyki |
values | wartości |
more | bardziej |
and | i |
EN We are very pleased that the Swiss Army Knife has become an inspirational product. Discover the exciting creative artworks it has already inspired.
PL Bardzo nas cieszy, że nasz szwajcarski nóż oficerski stał się inspirującym produktem. Odkryj fascynujące dzieła sztuki, które powstały dzięki niemu.
Инглиз | Поляк |
---|---|
very | bardzo |
swiss | szwajcarski |
discover | odkryj |
we | nas |
EN We are very pleased that the Swiss Army Knife has become an inspirational product. Discover the exciting creative artworks it has already inspired.
PL Bardzo nas cieszy, że nasz szwajcarski nóż oficerski stał się inspirującym produktem. Odkryj fascynujące dzieła sztuki, które powstały dzięki niemu.
Инглиз | Поляк |
---|---|
very | bardzo |
swiss | szwajcarski |
discover | odkryj |
we | nas |
EN In a short period, React JS has gained popularity among developers and has become one of the top choices for businesses around the world. Read our complete comprehensive guide for hiring React developers in 2021.
PL W krótkim okresie reakcja JS zyskała popularność wśród deweloperów i stała się jednym z najlepszych wyborów dla firm na całym świecie. Przeczytaj nasz pełny kompleksowy przewodnik dla wynajęcia deweloperów reagujących w 2021 roku.
Инглиз | Поляк |
---|---|
short | krótkim |
choices | wyborów |
businesses | firm |
guide | przewodnik |
in | w |
a | a |
period | okresie |
of | z |
comprehensive | kompleksowy |
and | i |
EN Nowadays, when the cosmetic sector has joined forces with the pharmaceutical industry, the aspect of exclusive rights protection has become particularly important.
PL Współcześnie, gdy sektor kosmetyczny łączy swoje osiągnięcia z rozwiązaniami przemysłu farmaceutycznego, aspekt ochrony praw wyłącznych stał się szczególnie ważny.
Инглиз | Поляк |
---|---|
sector | sektor |
pharmaceutical | farmaceutycznego |
aspect | aspekt |
of | z |
particularly | szczególnie |
important | ważny |
rights | praw |
protection | ochrony |
has | nie |
become | czy |
EN During the pandemic, consumers have become more eager to shop in online stores. This has contributed to the development of sales platforms, but also has compounded the existing risks. One?
PL W coraz większym stopniu otaczająca nas rzeczywistość przenosi się do świata wirtualnego. Internet stał się przestrzenią, w której wymieniamy się doświadczeniami, spotykamy się, ale także oferujemy towary i usługi, a?
Инглиз | Поляк |
---|---|
online | internet |
to | do |
in | w |
but | ale |
EN She has been volunteering in schools and education there for years, and has noticed time and again how quickly a Tomasz can become a Tomas or a Katarzyna can morph into a Katharina
PL Tam od wielu lat angażuje się społecznie w pracę szkolną i edukacyjną, wciąż obserwując, jak Tomasz szybko zostaje Tomaszem, a Katarzyna Kathariną
Инглиз | Поляк |
---|---|
quickly | szybko |
in | w |
a | a |
years | lat |
and | i |
EN We are very pleased that the Swiss Army Knife has become an inspirational product. Discover the exciting creative artworks it has already inspired.
PL Bardzo nas cieszy, że nasz szwajcarski nóż oficerski stał się inspirującym produktem. Odkryj fascynujące dzieła sztuki, które powstały dzięki niemu.
Инглиз | Поляк |
---|---|
very | bardzo |
swiss | szwajcarski |
discover | odkryj |
we | nas |
EN Todoist has enabled me to run two businesses and develop a thriving online community by giving me a framework to manage my work in a simple and reliable way. Todoist has become my indispensable personal assistant.
PL Todoist to proste i sprawdzone narzędzie do zarządzania pracą. Umożliwił mi prowadzenie dwóch działalności jednocześnie i rozwijanie społeczności online. Jest moim niezbędnym asystentem osobistym.
Инглиз | Поляк |
---|---|
online | online |
community | społeczności |
my | moim |
work | prac |
simple | proste |
to | do |
and | i |
EN Flights from London (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON) to Cologne (Koeln)-Bonn (CGN)
PL Lot z Berlin Brandenburg (BER) - Teneryfa - Reina Sofia (TFS)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Zurich (Zürich)-Kloten (ZRH) to Cologne (Koeln)-Bonn (CGN)
PL Lot z Kolonia Bonn - Konrad Adenauer (CGN) - Antalya (AYT)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
cologne | kolonia |
from | z |
bonn | bonn |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Antalya (AYT)
PL Lot z Hamburg - Fuhlsbüttel (HAM) - Monachium (MUC)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Barcelona El Prat (BCN)
PL Lot z Hamburg - Fuhlsbüttel (HAM) - Wenecja - Marco Polo (VCE)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Bologna (BLQ)
PL Lot z Stuttgart - Echterdingen (STR) - Antalya (AYT)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Dublin (DUB)
PL Lot z Stuttgart - Echterdingen (STR) - Kraków - Balice im. Jana Pawła II (KRK)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Rome Fiumicino Leonardo da Vinci (FCO)
PL Lot z Stuttgart - Echterdingen (STR) - Londyn - Heathrow (LHR)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Lisbon (LIS)
PL Lot z Kraków - Balice im. Jana Pawła II (KRK) - Stuttgart - Echterdingen (STR)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Milan-Malpensa (MXP)
PL Lot z Düsseldorf (DUS) - Split - Kaštela/Resnik (SPU)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Prague (PRG)
PL Lot z Berlin Brandenburg (BER) - Stuttgart - Echterdingen (STR)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Venice Marco Polo (VCE)
PL Lot z Stuttgart - Echterdingen (STR) - Londyn, wszystkie lotniska (LCY, LGW, LHR, LTN, STN, SEN) (LON)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
to | wszystkie |
EN Simon-Kucher was founded in Bonn in 1985 and with two locations, 7 partners and about 70 employees, Switzerland is a central market in Europe
PL Simon-Kucher jest obecny w Polsce od 2004 roku
Инглиз | Поляк |
---|---|
in | w |
is | jest |
EN Toto at Kunst!rasen Gronau (Bonn) on 14 Jul 2022 | Last.fm
PL Toto w Kunst!rasen Gronau (Bonn) w dniu 14 Lip 2022 | Last.fm
Инглиз | Поляк |
---|---|
toto | toto |
at | w |
jul | lip |
bonn | bonn |
last | last |
EN Attendance for Toto at Kunst!rasen Gronau (Bonn) on 14 Jul 2022 | Last.fm
PL Frekwencja dla Toto w Kunst!rasen Gronau (Bonn) w dniu 14 Lip 2022 | Last.fm
Инглиз | Поляк |
---|---|
attendance | frekwencja |
toto | toto |
jul | lip |
bonn | bonn |
last | last |
at | w |
for | dla |
EN Flights from Tirana Nënë Tereza (TIA) to Cologne (Koeln)-Bonn (CGN)
PL Lot z Katowice - Pyrzowice (KTW) - Larnaka (LCA)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to London Heathrow (LHR)
PL Lot z Hamburg - Fuhlsbüttel (HAM) - Monachium (MUC)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Zurich (Zürich)-Kloten (ZRH) to Cologne (Koeln)-Bonn (CGN)
PL Lot z Berlin Brandenburg (BER) - Stuttgart - Echterdingen (STR)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Stockholm-Arlanda (ARN)
PL Lot z Gdańsk - Rębiechowo im. Lecha Wałęsy (GDN) - Düsseldorf (DUS)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Athens (ATH)
PL Lot z Kraków - Balice im. Jana Pawła II (KRK) - Düsseldorf (DUS)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Antalya (AYT)
PL Lot z Reykjavík - Keflavík (KEF) - Hamburg - Fuhlsbüttel (HAM)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Barcelona El Prat (BCN)
PL Lot z Reykjavik, wszystkie lotniska (KEF, RKV) (REK) - Hamburg - Fuhlsbüttel (HAM)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
to | wszystkie |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Milan-Malpensa (MXP)
PL Lot z Berlin Brandenburg (BER) - Teneryfa - Reina Sofia (TFS)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Palermo-Punta Raisi (PMO)
PL Lot z Düsseldorf (DUS) - Split - Kaštela/Resnik (SPU)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Prague (PRG)
PL Lot z Dortmund (DTM) - Split - Kaštela/Resnik (SPU)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN Flights from Cologne (Koeln)-Bonn (CGN) to Palermo-Punta Raisi (PMO)
PL Lot z Düsseldorf (DUS) - Split - Kaštela/Resnik (SPU)
Инглиз | Поляк |
---|---|
flights | lot |
from | z |
EN A study at Cologne/Bonn airport on the effects of night-time aircraft noise drew similar conclusions (1).
PL Badanie w porcie lotniczym Kolonia/Bonn dotyczące skutków hałasu emitowanego przez samoloty w porze nocnej przyniosło podobne wnioski (1).
Инглиз | Поляк |
---|---|
study | badanie |
cologne | kolonia |
bonn | bonn |
time | porze |
at | w |
similar | podobne |
of | przez |
EN She remained minister for women and youth until 1994. Here she can be seen in Bonn in 1991, talking to children with leukaemia from Chernobyl.
PL Z wykształcenia doktor fizyki, była ministrem ds. kobiet i młodzieży do 1994 roku. Tutaj przyjmuje w Bonn w 1991 roku dzieci chore na białaczkę z Czarnobyla.
Инглиз | Поляк |
---|---|
women | kobiet |
children | dzieci |
in | w |
to | do |
here | tutaj |
and | i |
EN UNFCCC and Patricia Espinosa in Bonn | UN in Germany
PL UNFCCC i Patricia Espinosa w Bonn | ONZ w Niemczech
Инглиз | Поляк |
---|---|
and | i |
in | w |
un | onz |
germany | niemczech |
bonn | bonn |
EN The UNFCCC is the largest UN secretariat in Bonn. Its job is nothing less than stopping climate change.
PL UNFCCC jest największym sekretariatem ONZ w Bonn. Jego misja to nic innego jak powstrzymanie zmian klimatycznych.
Инглиз | Поляк |
---|---|
un | onz |
change | zmian |
is | jest |
in | w |
nothing | nic |
{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү