"roads" {langto to тәрҗемә итегез

{Endresult} 50 Инглиз дан Италия фразеологик тәрҗемәсен күрсәтү.

{Эзләү} тәрҗемәләре

{эзләү {Инглиз түбәндәге Италия сүз / сүзтезмәләргә тәрҗемә ителергә мөмкин:

roads attraverso come con corsa da dei del dell della delle di e il in per percorsi percorso questo sentieri strada strade su tra un

{Langfrom} Италия {эзләү} тәрҗемәсе

Инглиз
Италия

EN The route of the circuit is mainly on straight and wide tarmac roads.Final KilometersThe last 3 kilometers take place on wide and mostly straight roads with some slight bends on medium-width roads in the first part

IT Percorso del circuito prevalentemente su strade rettilinee, larghe e asfaltate.Ultimi kmUltimi 3 km su strade ampie e prevalentemente rettilinee alcune semicurve su strade di media larghezza nella prima parte

Инглиз Италия
circuit circuito
kilometers km
roads strade
last ultimi
on su
width larghezza
the nella
of di
mainly prevalentemente
and e

EN Via Romagna, 460 km of minor paved roads and dirt roads through the villages, vineyards, fortresses and castles of Romagna.

IT Via Romagna, 460 km di strade asfaltate minori e sterrato, fra borghi, vigne, rocche e castelli della Romagna.

Инглиз Италия
km km
roads strade
villages borghi
vineyards vigne
romagna romagna
minor minori
castles castelli
of di
the della
and e

EN Home roads: I knew the roads very well because I often train around Sormano, San Fermo and the villages near Lugano

IT Le strade di casa: Conosco queste strade molto bene perché spesso mi alleno su Sormano, San Fermo e nei villaggi intorno a Lugano

Инглиз Италия
roads strade
often spesso
san san
villages villaggi
lugano lugano
the le
very molto
home casa
well bene
and e

EN We want to bring hope to our world, to imagine new roads and to walk these roads to the end.

IT Vogliamo portare speranza al nostro mondo, immaginare nuove strade e percorrerle fino in fondo.

Инглиз Италия
world mondo
new nuove
roads strade
we want vogliamo
imagine immaginare
to the al
and e
to fino
the in
hope speranza

EN Mountain roads, coastal roads and routes through the hills alternate and provide the cyclist with the opportunity to experience unique and truly unforgettable landscapes and itineraries, on and off road

IT Percorsi di montagna, costieri e collinari si alternano e forniscono ai ciclisti l?opportunità di provare itinerari unici e indimenticabili paesaggi

Инглиз Италия
mountain montagna
unique unici
unforgettable indimenticabili
landscapes paesaggi
opportunity opportunità
experience provare
provide forniscono
and e
routes percorsi
off di

EN All roads in Greater Manchester are affected by the Low Emission Zone, except motorways and trunk roads managed by England.

IT La zona ambientale riguarda tutte le strade della Greater Manchester, tranne le autostrade e le strade principali gestite dall'Inghilterra.

Инглиз Италия
roads strade
manchester manchester
except tranne
managed gestite
and e
zone la zona
the le
by zona

EN Home roads: I knew the roads very well because I often train around Sormano, San Fermo and the villages near Lugano

IT Le strade di casa: Conosco queste strade molto bene perché spesso mi alleno su Sormano, San Fermo e nei villaggi intorno a Lugano

Инглиз Италия
roads strade
often spesso
san san
villages villaggi
lugano lugano
the le
very molto
home casa
well bene
and e

EN Via Romagna, 460 km of minor paved roads and dirt roads through the villages, vineyards, fortresses and castles of Romagna.

IT Via Romagna, 460 km di strade asfaltate minori e sterrato, fra borghi, vigne, rocche e castelli della Romagna.

Инглиз Италия
km km
roads strade
villages borghi
vineyards vigne
romagna romagna
minor minori
castles castelli
of di
the della
and e

EN This comprehensive street map includes highways, major roads, minor roads, railways, water features, cities, parks, landmarks, building footprints, and administrative boundaries.

IT Questa completa mappa stradale comprende autostrade, strade principali, strade secondarie, ferrovie, corsi d’acqua, città, parchi, punti di riferimento, impronte di edifici e confini amministrativi.

Инглиз Италия
comprehensive completa
map mappa
includes comprende
highways autostrade
major principali
railways ferrovie
parks parchi
landmarks punti di riferimento
building edifici
footprints impronte
administrative amministrativi
boundaries confini
this questa
cities città
roads strade
street di
and e

EN And remember that many Norwegian roads are very narrow, so take extra caution when driving a caravan or a motorhome. Some roads are also closed for this kind of traffic.

IT Ricorda che tante strade norvegesi sono molto strette, quindi presta particolare attenzione se guidi un camper o una roulotte. Ci sono anche alcune strade chiuse al traffico per questi veicoli.

Инглиз Италия
remember ricorda
roads strade
caution attenzione
motorhome camper
closed chiuse
traffic traffico
or o
very molto
a un
also anche
of una
are sono
so quindi
that che
for per

EN The Roads End surf cam and those surfcams nearby are not operated by surf-forecast.com, so please contact us if you find the Roads End surf cam is dead or frequently offline

IT La webcam di Roads End e le webcam vicine non sono gestite da surf-forecast.com, quindi ti preghiamo di contattarci se pensi che la webcam di Roads End sia spenta o spesso non connessa

Инглиз Италия
surf surf
operated gestite
please preghiamo
contact com
frequently spesso
contact us contattarci
if se
or o
end end
are sono
find e
nearby di
not non
the le
so quindi
is sia

EN We want to bring hope to our world, to imagine new roads and to walk these roads to the end.

IT Vogliamo portare speranza al nostro mondo, immaginare nuove strade e percorrerle fino in fondo.

Инглиз Италия
world mondo
new nuove
roads strade
we want vogliamo
imagine immaginare
to the al
and e
to fino
the in
hope speranza

IT Sulle strade del Vercorsda Alain Gaymardda

Инглиз Италия
roads strade
alain alain

EN For example, create motion zones around your driveway or front door to black out unwanted alarms from high traffic nearby roads.

IT Per esempio, puoi creare le zone di rilevamento per il vialetto o la porta d'ingresso per ridurre gli avvisi indesiderati dalle strade con traffico intenso.

Инглиз Италия
driveway vialetto
or o
door porta
unwanted indesiderati
traffic traffico
roads strade
zones zone
your puoi
example esempio
create creare
nearby di

EN Superb roads, unspoilt scenery: Switzerland is a paradise for devotees of road cycling.

IT Itinerari impeccabili con paesaggi incontaminati: la Svizzera è un vero paradiso per gli amanti della bici da corsa.

Инглиз Италия
scenery paesaggi
paradise paradiso
cycling bici
is è
a un
switzerland svizzera
of della
for da

EN A drive along the blissfully calm, peaceful and remote roads on this route between Lake Geneva and Lac de Joux reveals the hidden gems of the Jura.

IT Percorrere strade deserte in completa solitudine e quiete, immergendoti nei misteri del Jura: te lo consente la tappa fra Lago di Ginevra e Lac de Joux.

Инглиз Италия
geneva ginevra
de de
joux joux
jura jura
roads strade
lac lac
the lo
lake lago
on in
and e
of di

EN The Tremola is the king of the Alpine roads. From Airolo, the historic pass road snakes around hairpin bends up to the Gotthard.

IT È la regina delle tratte alpine: la Tremola. Da Airolo la storica strada di valico s’inanella con strette serpentine verso il Gottardo.

Инглиз Италия
historic storica
up la
to verso
gotthard gottardo
of di
road strada

EN Take the Grand Tour of Switzerland and discover the country’s most beautiful roads in the best way you can: with a rented motorcycle from an official Harley-Davidson® Authorized Rentals Dealer.

IT Esplorate durante il Grand Tour of Switzerland le più belle strade della Svizzera nel migliore dei modi: con una moto a noleggio da un punto di noleggio autorizzato ufficiale Harley-Davidson®.

Инглиз Италия
tour tour
roads strade
motorcycle moto
official ufficiale
authorized autorizzato
discover esplorate
grand grand
of of
switzerland svizzera
a un
from da
beautiful belle
rentals noleggio
the le
with con
the best migliore

EN Already the Romans trod this path from the main Valais valley to the north. The historic pass crossing unites Leukerbad with Kandersteg ? without roads, instead mountain rail.

IT Fu valicato già dai Romani che dalla valle centrale del Vallese si muovevano verso nord. Questo valico storico collega Leukerbad a Kandersteg ? non ci sono strade, è però raggiungibile con ferrovie di montagna.

Инглиз Италия
romans romani
main centrale
historic storico
leukerbad leukerbad
kandersteg kandersteg
roads strade
mountain montagna
valais vallese
valley valle
pass valico
instead di
already già
with con
to per
north nord
this questo

EN From country roads to the smallest woodland trails, komoot will keep every hike, run or ride forever on track

IT Dalle strade di campagna ai trail più impervi: con komoot mantieni sempre la rotta giusta, che tu stia facendo un'escursione, una corsa a piedi o un'uscita in bicicletta

Инглиз Италия
komoot komoot
roads strade
or o
to the ai
track rotta
the la
to a
every di

EN Take any of the side roads off this main road, and you will find yourself deep in the Epping woods

IT Prendi una delle strade laterali e ti ritroverai nei boschi di Epping

Инглиз Италия
take prendi
side laterali
woods boschi
roads strade
find e
of di
the una

EN Stable, comfortable, and optimal grip, even on wet roads

IT Impugnatura stabile, confortevole e ottimale anche su strade bagnate

Инглиз Италия
comfortable confortevole
optimal ottimale
grip impugnatura
roads strade
and e
stable stabile
on su
even anche

EN The four extra wide, continuous length grooves in combination with Qirin Scale Technology reduce the risk of aquaplaning and increase braking performance on wet roads

IT Le quattro scanalature extra larghe di lunghezza continua in combinazione con la tecnologia Qirin Scale riducono il rischio di aquaplaning e aumentano le prestazioni di frenata su strade bagnate

Инглиз Италия
length lunghezza
combination combinazione
technology tecnologia
reduce riducono
risk rischio
increase aumentano
braking frenata
performance prestazioni
roads strade
wide larghe
on su
with con
in in
the le
and e

EN Rent a car, a two person “fun car” or a bicycle for a ride along the flat roads.

IT Noleggiate un’auto o una « fun car » per due o una bicicletta per un giro lungo le strade in pianura.

Инглиз Италия
or o
fun fun
bicycle bicicletta
ride giro
roads strade
the le
car car
a un
two due
along lungo
for in

EN Travelling to Zurich by car is easy thanks to a well-developed network of roads.

IT Grazie ad una buona rete stradale, Zurigo è facile da raggiungere in auto.

Инглиз Италия
zurich zurigo
network rete
well buona
easy facile
is è
by da
car auto
a una
to in

EN They will then tackle gentle undulations near Azoglio before returning to Gattinara and, from there, back to the race’s finish line in Borgosesia.Last kmThe Last 5km are steadily uphill on medium width roads before the final straight.

IT Si superano quindi le facili ondulazioni di Azoglio per riportarsi a Gattinara e di lì alla linea di arrivo.Ultimi kmUltimi 5 km costantemente in leggerissima salita su strade di media larghezza prima del rettilineo finale.

Инглиз Италия
km km
steadily costantemente
uphill salita
medium media
width larghezza
roads strade
last ultimi
the le
final finale
back per
line linea
on su
before di
in in
to a
and e

EN Strade Bianche (White Roads) is a race of times gone by, a happy combination of the great classics of northern Europe with the addition of the beautiful landscape of Tuscany.

IT La Strade Bianche è una gara d’altri tempi, una felice combinazione delle grandi classiche del nord Europa con l’aggiunta del bellissimo paesaggio della Toscana.

Инглиз Италия
roads strade
race gara
times tempi
classics classiche
northern nord
europe europa
landscape paesaggio
tuscany toscana
is è
happy felice
combination combinazione
beautiful bellissimo
with con
great grandi
a una
the la

EN Strade Bianche (White Roads) is a race of times gone by, a happy combination of the great ...

IT La Strade Bianche è una gara d’altri tempi, una felice combinazione delle grandi classiche ...

Инглиз Италия
roads strade
race gara
times tempi
great grandi
is è
happy felice
combination combinazione
a una
the la

EN Starting from Caltanissetta, 20 stages on the same roads and the same days as the Corsa Rosa, with electrically-assisted bikes

IT Fosse nata mille anni fa, sarebbe stata una skjaldmær, una donna guerriera norrena

Инглиз Италия
the una
with stata

EN The final 3 kilometers take place over wide and predominantly straight roads

IT Ultimi 3 km su strade ampie e prevalentemente rettilinee

Инглиз Италия
kilometers km
wide ampie
predominantly prevalentemente
roads strade
and e
over su
final ultimi

EN After the descent to Gubbio, the route will follow mainly straight and flat roads until the finish.

IT Ridiscesi su Gubbio si percorrono strade prevalentemente diritte e pianeggianti fino all’arrivo.

Инглиз Италия
mainly prevalentemente
and e
roads strade
to fino

EN What is certain is that this edition will witness the greatest riders in international cycling putting on a show on roads that have become legendary thanks to La Classicissima?.

IT Quello che è certo è che anche questa edizione vedrà i più grandi protagonisti del ciclismo internazionale dare spettacolo su strade diventate leggendarie grazie alla Classicissima”.

Инглиз Италия
edition edizione
international internazionale
cycling ciclismo
show spettacolo
roads strade
thanks grazie
on su
have che
become questa
greatest grandi

EN The President of Lombardy Region, Attilio Fontana, said: “Thanks to the organisers and especially to the riders who always deliver a great show on the roads of our Region

IT Il Presidente della Regione Lombardia, Attilio Fontana, ha detto: “Grazie agli organizzatori e soprattutto ai ciclisti che ci offrono sempre un grande spettacolo sulle strade della nostra Regione

EN The final 30km then begins where the riders will tackle the short but intense GPM of Carini and the subsequent approach to Palermo along challenging roads, some of which are markedly downhill and dotted with roundabouts.

IT Iniziano quindi gli ultimi 30 km dove si affronta il breve, ma intenso GPM di Carini e le successive parti di avvicinamento a Palermo.

Инглиз Италия
km km
short breve
intense intenso
subsequent successive
palermo palermo
approach avvicinamento
but ma
final ultimi
to a
where dove
of di
the le
and e

EN It?s great to race with these fans on the roads, you can feel their warmth, this is the land of cycling, of the history of cycling, and now I?m part of it too.”

IT È bello correre con questi tifosi sulle strade, senti il loro calore, questa è terra di ciclismo, storia del ciclismo, e adesso ne sono parte anche io.”

EN The President of the Sicilian Region, Nello Musumeci, said: ?It was a proud moment to bring this historic race back to Sicily, which saw great crowds on the roads

IT Il Presidente della Regione Siciliana, Nello Musumeci, ha dichiarato: “È stato un orgoglio riportare questa storica corsa in Sicilia, che ha avuto un grande successo di pubblico sulle strade

Инглиз Италия
president presidente
sicilian siciliana
proud orgoglio
historic storica
race corsa
sicily sicilia
roads strade
of di
a un
great grande
it il
region regione
to in
which che

EN Many spectators on the Sicilian roads for the return of Il Giro di Sicilia, Stacchiotti wins the first stage in Milazzo.

IT Tanta gente sulle strade siciliane per il ritorno della corsa, Stacchiotti firma la prima sul traguardo di Milazzo.

Инглиз Италия
roads strade
return ritorno
di di
the il

EN Auto recognition of closed roads means you can plan around them.

IT Il ricono­sci­mento automatico delle strade chiuse significa poter pianificare un percorso per aggirarle.

Инглиз Италия
closed chiuse
roads strade
plan pianificare
auto il
means significa
you can poter
of delle

EN Traffic is not the only obstacle Profes­sional Navigation helps you avoid. The TomTom PRO 8275 in-cab device recognises closed roads and plans around them.

IT Il traffico non è l'unico ostacolo che la Navigazione profes­sionale aiuta a evitare. Il dispositivo TomTom PRO 8275 all'interno dell'abitacolo riconosce le strade chiuse e pianifica percorsi per aggirarle.

Инглиз Италия
navigation navigazione
helps aiuta
avoid evitare
device dispositivo
recognises riconosce
closed chiuse
traffic traffico
roads strade
pro pro
the le
not non
around a
is è

EN Truck­-Spe­cific Navigation and POIs2Favours main roads over small ones and avoids sharp turns

IT PDI e navigazione specifici per camion2Favorisce le strade principali rispetto a quelle secondarie ed evita le curve a gomito

Инглиз Италия
navigation navigazione
main principali
roads strade
avoids evita
turns curve
truck camion
and e
ones a
over per

EN Descriptions of the sport can be found in 16th-century literature, but as a racing sport, it can be traced to the mid-19th century, when British tourists started sliding down snowbound roads in the Alps

IT Descrizioni di questa disciplina si possono trovare già nella letteratura del XVI° secolo, ma come sport le origini risalgono alla metà del XIX° secolo, quando alcuni turisti britannici iniziarono a sfrecciare sulle strade innevate delle Alpi

Инглиз Италия
descriptions descrizioni
sport sport
literature letteratura
century secolo
tourists turisti
roads strade
mid metà
but ma
alps alpi
the le
a già
can possono
of di
when quando

EN There are numerous long-distance hikes to explore in the Viamala along paths, trails and roads.

IT Su percorsi, sentieri o strade – nella Viamala, ricca di esperienze, si possono esplorare numerose escursioni a tappe.

Инглиз Италия
hikes escursioni
explore esplorare
roads strade
numerous numerose
to a
paths percorsi

EN The mule track over the Simplon, developed over 300 years ago by Kaspar Stockalper, has long handed over its economic importance to new roads. However, a few years ago it was reborn as a cultural hiking trail.

IT La mulattiera costruita più di 300 anni fa da Kaspar Stockalper attraverso il Sempione ha da tempo perso la propria importanza economica a favore delle nuove strade, ma da alcuni anni è stata ricoperta come percorso escursionistico culturale.

Инглиз Италия
economic economica
importance importanza
new nuove
cultural culturale
roads strade
has ha
was stata
to a
as come
the il
a alcuni

EN Inns typically have rural locations or can often be found on country roads or at popular excursion destinations, where they welcome travellers

IT Le locande sono tipicamente ubicate in campagna oppure si trovano su strade provinciali o presso mete escursionistiche – per dare il benvenuto ai turisti

Инглиз Италия
inns locande
typically tipicamente
rural campagna
found trovano
roads strade
destinations mete
welcome benvenuto
travellers turisti
or o
popular si
they il

EN ViaRomana - Myth and reality of the Roman roads

IT Mito e realtà delle vie romane

Инглиз Италия
myth mito
roman romane
reality realtà
and e

EN This flat route at the foot of the mountains leads you alongside the Magadino plain. Away from busy roads, you will discover fascinating spots close to Bellinzona, inviting you to take a well-earned break.

IT Questo percorso pianeggiante si sviluppa ai piedi delle montagne che coronano il piano di Magadino. Pedalando lontano dalle vie più trafficate, si scoprono affascinanti angoli di territorio che invitano ad una sosta nei pressi di Bellinzona.

Инглиз Италия
foot piedi
mountains montagne
magadino magadino
fascinating affascinanti
close pressi
bellinzona bellinzona
plain si
the il
a una
of di
flat pianeggiante
to nei
this questo
from dalle

EN Atypical bike itinerary on which you will behold the Lavaux terraced vineyards and the more hilly countryside just inland. Interesting discovery of small roads leading through fields and forests.

IT Itinerario ciclistico atipico che permette di percorrere i terrazzi del Lavaux e il correlativo entroterra, più ondulato. Interessante scoperta di stradine che attraversano prati e foreste.

Инглиз Италия
itinerary itinerario
interesting interessante
discovery scoperta
forests foreste
the i
and e
fields di

EN Many paths lead to the Napf - but no roads! One of the most beautiful approaches to the summit is the scenic range of hills via Menzberg. The panorama of the Alpine chain, Mittelland and Jura from the Napf is one of the most magnificent in Switzerland.

IT Questa escursione propone una traversata molto interessante del Mont Raimeux da ovest a est. Gole profonde, pascoli verdeggianti, sentieri e rifugi di montagna, questi sono tutti gli ingredienti per una vera passeggiata nel cuore del Giura.

Инглиз Италия
summit montagna
jura giura
from da
paths sentieri
to a
of di
and e

EN Good roads and authentic scenery: Switzerland is a paradise for road bikers

IT Ottime strade e paesaggi autentici: per i fan della bici da corsa, la Svizzera è un vero paradiso

Инглиз Италия
scenery paesaggi
paradise paradiso
good ottime
roads strade
a un
authentic autentici
switzerland svizzera
for da
is è

EN Parking spaces, underground parking, roads kept clear all year.

IT Parcheggi, garage sotterraneo, strade pulite tutto l'anno.

Инглиз Италия
underground sotterraneo
roads strade
all tutto
parking parcheggi

{Totalresult} тәрҗемәләренең 50 күрсәтү