PT Jeff Storey é presidente e CEO da Lumen. Ele atuou mais recentemente como presidente e diretor de operações (COO) da CenturyLink e, antes disso, foi CEO da Level 3 Communications.
Portekizce dilindeki "atualizações de ceo", aşağıdaki İngilizce kelimelere/ifadelere çevrilebilir:
PT Jeff Storey é presidente e CEO da Lumen. Ele atuou mais recentemente como presidente e diretor de operações (COO) da CenturyLink e, antes disso, foi CEO da Level 3 Communications.
EN Jeff Story is President and Chief Executive Officer (CEO) of Lumen. He most recently served as President and Chief Operating Officer (COO) of CenturyLink, and prior to that was CEO of Level 3 Communications.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
jeff | jeff |
ceo | ceo |
lumen | lumen |
centurylink | centurylink |
level | level |
communications | communications |
PT O CEO da Tesla tweetou sua afinidade com a criptomoeda com tema de cachorro em várias ocasiões e até mudou sua bio do Twitter para CEO da Dogecoin em determinado momento
EN The Tesla CEO has tweeted his affinity for the dog-theme cryptocurrency on numerous occasions and even changed his Twitter bio to CEO of Dogecoin at one point
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ceo | ceo |
tesla | tesla |
afinidade | affinity |
criptomoeda | cryptocurrency |
tema | theme |
cachorro | dog |
ocasiões | occasions |
mudou | changed |
bio | bio |
dogecoin | dogecoin |
PT Hoje, Svante Littmarck é o CEO do Grupo COMSOL e o presidente e CEO da COMSOL, Inc
EN Today, Svante Littmarck is the CEO of the COMSOL Group and the president and CEO of COMSOL, Inc
Portekizce | İngilizce |
---|---|
hoje | today |
é | is |
o | the |
grupo | group |
presidente | president |
inc | inc |
comsol | comsol |
PT Gayle, presidente e CEO da CARE, anunciou que deixaria a CARE no final de junho para se tornar a CEO inaugural de uma nova organização sem fins lucrativos global da McKinsey & Co
EN Gayle, president and CEO of CARE, announced she would step down from CARE at the end of June to become the inaugural CEO of a new global nonprofit of McKinsey & Co
Portekizce | İngilizce |
---|---|
presidente | president |
care | care |
anunciou | announced |
junho | june |
nova | new |
global | global |
mckinsey | mckinsey |
amp | amp |
inaugural | inaugural |
sem fins lucrativos | nonprofit |
co | co |
PT No evento, o CEO do Bit2Me e o CEO do banco Abanca falam frente aos jornalistas
EN At the event, the CEO of Bit2Me and the CEO of Abanca bank speak in front of journalists
Portekizce | İngilizce |
---|---|
evento | event |
ceo | ceo |
banco | bank |
falam | speak |
jornalistas | journalists |
PT Martín Migoya, CEO, Globant, ganha ouro e bronze pelo prêmio CEO do ano.
EN Martín Migoya, CEO, Globant, wins Gold and Bronze for the CEO of the Year Award.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ceo | ceo |
ganha | wins |
ouro | gold |
bronze | bronze |
prêmio | award |
PT Para ler o artigo completo e o restante do suplemento do The Future CEO (O CEO do Futuro) em associação com o The Times, preencha o formulário a seguir.
EN To read this article in full, and the rest of The Future CEO supplement in association with The Times, please fill in the form below.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
completo | full |
restante | rest |
suplemento | supplement |
ceo | ceo |
associação | association |
times | times |
formulário | form |
PT O CEO da Tesla tweetou sua afinidade com a criptomoeda com tema de cachorro em várias ocasiões e até mudou sua bio do Twitter para CEO da Dogecoin em determinado momento
EN The Tesla CEO has tweeted his affinity for the dog-theme cryptocurrency on numerous occasions and even changed his Twitter bio to CEO of Dogecoin at one point
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ceo | ceo |
tesla | tesla |
afinidade | affinity |
criptomoeda | cryptocurrency |
tema | theme |
cachorro | dog |
ocasiões | occasions |
mudou | changed |
bio | bio |
dogecoin | dogecoin |
PT O desafio foi aceito pela CEO da ProFuturo Magdalena Brier, que serviu como entrevistadora de Wendy Kopp, fundadora e CEO da organização internacional Teach for All
EN The challenge was accepted by ProFuturo director general Magdalena Brier, who interviewed Wendy Kopp, founder and CEO of international organisation Teach for All
Portekizce | İngilizce |
---|---|
desafio | challenge |
aceito | accepted |
ceo | ceo |
fundadora | founder |
organização | organisation |
internacional | international |
all | all |
profuturo | profuturo |
wendy | wendy |
PT No evento, o CEO do Bit2Me e o CEO do banco Abanca falam frente aos jornalistas
EN At the event, the CEO of Bit2Me and the CEO of Abanca bank speak in front of journalists
Portekizce | İngilizce |
---|---|
evento | event |
ceo | ceo |
banco | bank |
falam | speak |
jornalistas | journalists |
PT O ataque de fraude do CEO é um esquema de phishing por correio electrónico em que os burlões se fazem passar pelo CEO de uma empresa numa tentativa de convencer os funcionários a enviar-lhes dinheiro
EN The CEO fraud attack is an email phishing scam where fraudsters impersonate the CEO of a company in an attempt to convince employees to send money to them
Portekizce | İngilizce |
---|---|
ataque | attack |
ceo | ceo |
empresa | company |
tentativa | attempt |
convencer | convince |
funcionários | employees |
dinheiro | money |
PT Ex-CEO da MasterCard International, CEO FCC, Diretor Geral do Banco Santander.
EN Ex CEO of MasterCard International, CEO FCC, Managing Director of Banco Santander.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
mastercard | mastercard |
international | international |
ceo | ceo |
do | of |
fcc | fcc |
banco | banco |
santander | santander |
PT No evento, o CEO da Bit2Me e o CEO do banco Abanca falam na frente dos jornalistas
EN At the event, the CEO of Bit2Me and the CEO of Abanca bank speak in front of journalists
Portekizce | İngilizce |
---|---|
evento | event |
ceo | ceo |
banco | bank |
falam | speak |
jornalistas | journalists |
PT No exemplo acima, quando alguém vai em /CEO-Jeff, verá a mesma página como em /ceo-jeff em vez de um erro 404.
EN In the example above, when someone navigates to /CEO-Jeff they will see the same page as /ceo-jeff instead of a 404 error.
PT Guccione foi nomeado CEO do Ano da Editor's Choice de 2022 e Executivo do Ano da Publisher's Choice de 2020, pela Cyber Defense Magazine's InfoSec Awards, nem como CEO Inovador do Ano em 2019
EN Guccione was named the 2022 Editor's Choice CEO of the Year and 2020 Publisher's Choice Executive of the Year by Cyber Defense Magazine's InfoSec Awards, as well as Cutting Edge CEO of the Year in 2019
PT Crie, publique e organize facilmente as informações necessárias aos funcionários, como benefícios, atualizações de CEO e a política da empresa sobre levar cães para o escritório (a não ser que sua empresa prefira gatos)
EN Easily create, publish and organize information that employees need like benefits, CEO updates, and the corporate policy on bringing dogs to work (unless you're more of a cat company)
Portekizce | İngilizce |
---|---|
publique | publish |
facilmente | easily |
funcionários | employees |
benefícios | benefits |
ceo | ceo |
política | policy |
levar | bringing |
cães | dogs |
gatos | cat |
PT Crie, publique e organize facilmente as informações necessárias aos funcionários, como benefícios, atualizações de CEO e a política da empresa sobre levar cães para o escritório (a não ser que sua empresa prefira gatos)
EN Easily create, publish and organize information that employees need like benefits, CEO updates, and the corporate policy on bringing dogs to work (unless you're more of a cat company)
Portekizce | İngilizce |
---|---|
publique | publish |
facilmente | easily |
funcionários | employees |
benefícios | benefits |
ceo | ceo |
política | policy |
levar | bringing |
cães | dogs |
gatos | cat |
PT Crie imagens de sistema operacional otimizadas para a edge, diminua as interrupções na carga de trabalho causadas por atualizações, transfira as atualizações com mais eficiência e confie nas reversões e verificações de integridade automáticas.
EN Create edge-optimized OS images, minimize workload interruptions caused by OS updates, transfer system updates more efficiently, and have confidence in automatic health checks and rollbacks.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
crie | create |
imagens | images |
otimizadas | optimized |
edge | edge |
interrupções | interruptions |
atualizações | updates |
transfira | transfer |
verificações | checks |
automáticas | automatic |
carga de trabalho | workload |
causadas | caused |
PT Faça pesquisas no Red Hat Knowledgebase, encontre documentações de soluções, obtenha suporte, faça o download de atualizações ou acesse atualizações de segurança.
EN Search the Red Hat Knowledgebase, find documentation, get support, download an update, or access security updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
red | red |
hat | hat |
suporte | support |
o | the |
ou | or |
segurança | security |
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
etapa | step |
deixar | leave |
atualizações | updates |
ativados | enabled |
clicar | click |
PT Deixe os dados virem até você. Receba atualizações de painéis diretamente em sua caixa de entrada. Faça uma assinatura do seu site para quem você quiser e especifique quando essas pessoas receberão as atualizações.
EN Let the data come to you with dashboard updates delivered to your inbox. Subscribe anyone on your site and choose when people receive updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
deixe | let |
painéis | dashboard |
site | site |
pessoas | people |
caixa de entrada | inbox |
assinatura | subscribe |
PT As notificações locais fornecem atualizações sobre as atividades relacionadas à sua conta no Vimeo (por exemplo, interações com os seus vídeos ou atualizações das suas compras do Vimeo On Demand).
EN On-site notifications provide you with updates about activity related to your Vimeo account (e.g. interactions with your videos or updates on your Vimeo On Demand purchases).
Portekizce | İngilizce |
---|---|
locais | site |
fornecem | provide |
atividades | activity |
relacionadas | related |
conta | account |
interações | interactions |
ou | or |
compras | purchases |
demand | demand |
PT Caso tenha comprado na Loja Affinity– cada vez que abrir o seu programa, ele verificará as atualizações e vai oferecê-las caso haja alguma disponível, ou você pode ir na opção Verificar Atualizações no menu principal.
EN If you’ve purchased from the Affinity Store—each time you start the software it will check for updates and offer any available update, or in the application main menu there is an option Check for Updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
caso | if |
comprado | purchased |
loja | store |
affinity | affinity |
vez | time |
disponível | available |
ou | or |
opção | option |
verificar | check |
menu | menu |
principal | main |
PT No artigo de julho sobre as atualizações do Pipedrive, revelamos três novas incríveis integrações e nossas atualizações para as automatizações de fluxo de trabalho, Insights e notificações.
EN You can now schedule emails in Pipedrive so you can send the right message at the right time. Never miss an opportunity to engage your contacts with this new functionality.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
pipedrive | pipedrive |
PT Não perca! O seu registo inclui atualizações sobre ajuda grátis, tendências de negócios e atualizações do Qlik
EN Don’t miss out! – your registration includes updates on free help, business trends, and updates from Qlik
Portekizce | İngilizce |
---|---|
perca | miss |
registo | registration |
inclui | includes |
atualizações | updates |
ajuda | help |
grátis | free |
tendências | trends |
qlik | qlik |
PT O suporte Linux para o recurso de atualizações Flash MCL simultâneas garante que as atualizações simultâneas em nível de microcódigo de hardware (MCL) possam ser aplicadas sem afetar as operações de E/S na mídia de armazenamento Flash.
EN The Linux support for concurrent Flash MCL updates feature ensures that concurrent hardware microcode level upgrades (MCL) can be applied without impacting I/O operations to the Flash storage media.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
linux | linux |
flash | flash |
garante | ensures |
nível | level |
hardware | hardware |
possam | can |
aplicadas | applied |
sem | without |
afetar | impacting |
operações | operations |
mídia | media |
armazenamento | storage |
PT Conheça as novidades para desenvolvedores no Unity, incluindo atualizações importantes para DOTS, controle de versão melhorado, Entrada no Modo Play configurável, melhorias para serialização, atualizações de física e muito mais.
EN Learn what’s new for developers in Unity, including major updates to DOTS, improved version control, Configurable Enter Play Mode, serialization improvements, Physics updates and more.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
desenvolvedores | developers |
unity | unity |
incluindo | including |
controle | control |
entrada | enter |
modo | mode |
play | play |
configurável | configurable |
serialização | serialization |
física | physics |
PT Se você estiver interessado em eliminar mais reuniões da sua agenda lotada, tente incorporar atualizações de status assíncronas e atualizações da equipe no seu local de trabalho
EN If you’re interested in eliminating more meetings from your busy schedule, try incorporating asynchronous meetings in your workplace
Portekizce | İngilizce |
---|---|
se | if |
interessado | interested |
eliminar | eliminating |
mais | more |
reuniões | meetings |
agenda | schedule |
tente | try |
incorporar | incorporating |
PT Todas as atualizações são disponibilizadas gratuitamente, incluindo atualizações principais.
EN All updates are available free of charge, including major updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
atualizações | updates |
são | are |
incluindo | including |
principais | major |
PT ATUALIZAÇÕES E SUPORTE A Splashtop pode, de tempos em tempos, a seu exclusivo critério e sem qualquer aviso prévio, fazer atualizações nos Serviços disponíveis na internet ou de outras fontes
EN UPDATES AND SUPPORT Splashtop may, from time to time, at its sole discretion, and without any obligation to do so, make updates to the Services available via the Internet or other sources
Portekizce | İngilizce |
---|---|
a | the |
splashtop | splashtop |
tempos | time |
critério | discretion |
atualizações | updates |
disponíveis | available |
ou | or |
outras | other |
fontes | sources |
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
inicie | start |
aplicativos | applications |
freeoffice | freeoffice |
clique | click |
ícone | icon |
comando | command |
verificar | check |
se | if |
atualizações | updates |
correndo | running |
modo | mode |
clássico | classic |
ajuda | help |
gt | gt |
PT Habilite as atualizações automáticas para sincronizar com versões de lançamento e recursos ou desabilite as atualizações automáticas e crie um servidor de atualização no local
EN Enable automatic upgrades to sync with version and feature releases or disable automatic upgrades and create an on-site update server
Portekizce | İngilizce |
---|---|
habilite | enable |
automáticas | automatic |
sincronizar | sync |
recursos | feature |
ou | or |
crie | create |
servidor | server |
local | site |
PT O Cloud Content Delivery oferece suporte a atualizações ao vivo de pacotes de assets para aplicativos executados em dispositivos móveis e PC. Ainda não há suporte para console. Fique ligado para atualizações em breve.
EN Cloud Content Delivery currently supports live updates of asset bundles for applications running on mobile and PC. Console support is not available at this time. Please check back soon for updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
cloud | cloud |
delivery | delivery |
pacotes | bundles |
aplicativos | applications |
móveis | mobile |
console | console |
pc | pc |
PT Para receber notificações sobre atualizações nos complementos Blender Velvets ou sobre novos treinamentos/oficinas, coloque seu email em Receba atualizações por email e clique no botão Assinar! (na coluna à direita)
EN To receive notifications about updates on the Blender Velvets addons or about new workshops/trainings, write your email under Sign blog via email and click on the Subscribe! button (at the column to your right)
Portekizce | İngilizce |
---|---|
complementos | addons |
ou | or |
treinamentos | trainings |
oficinas | workshops |
seu | your |
clique | click |
botão | button |
coluna | column |
direita | right |
PT ATUALIZAÇÕES E SUPORTEA Splashtop pode, de tempos em tempos, a seu exclusivo critério, e sem qualquer obrigação de fazê-lo, disponibilizar atualizações dos Serviços através da Internet ou de outras fontes
EN UPDATES AND SUPPORT Splashtop may, from time to time, at its sole discretion, and without any obligation to do so, make updates to the Services available via the Internet or other sources
Portekizce | İngilizce |
---|---|
splashtop | splashtop |
tempos | time |
critério | discretion |
obrigação | obligation |
disponibilizar | available |
atualizações | updates |
internet | internet |
ou | or |
fontes | sources |
PT Acompanhamos as atualizações da Microsoft para que você não precise se preocupar com isso. As atualizações automáticas fornecem novos recursos e patches de segurança de forma rápida e sem nenhum esforço da sua parte.
EN We keep pace with Microsoft updates so you don?t have to. Automatic updates deliver new features and security patches quickly and without any effort on your part.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
microsoft | microsoft |
automáticas | automatic |
fornecem | deliver |
recursos | features |
patches | patches |
segurança | security |
rápida | quickly |
esforço | effort |
parte | part |
PT Adiamos quase todas as mudanças impactantes em nosso ambiente AD, incluindo atualizações do Controlador de domínio e atualizações do servidor RADIUS. Basicamente, qualquer alteração que poderia afetar negativamente a VPN está suspensa.
EN We have postponed nearly all impactful changes to our AD environment including Domain Controller upgrades, as well as RADIUS server upgrades. Basically any change that could negatively affect VPN is on hold.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
impactantes | impactful |
ambiente | environment |
ad | ad |
controlador | controller |
domínio | domain |
servidor | server |
basicamente | basically |
poderia | could |
afetar | affect |
negativamente | negatively |
vpn | vpn |
PT Não perca! O seu registo inclui atualizações sobre ajuda grátis, tendências de negócios e atualizações do Qlik
EN Don’t miss out! – your registration includes updates on free help, business trends, and updates from Qlik
Portekizce | İngilizce |
---|---|
perca | miss |
registo | registration |
inclui | includes |
atualizações | updates |
ajuda | help |
grátis | free |
tendências | trends |
qlik | qlik |
PT ATUALIZAÇÕES E SUPORTE A Splashtop pode, de tempos em tempos, a seu exclusivo critério e sem qualquer aviso prévio, fazer atualizações nos Serviços disponíveis na internet ou de outras fontes
EN UPDATES AND SUPPORT Splashtop may, from time to time, at its sole discretion, and without any obligation to do so, make updates to the Services available via the Internet or other sources
Portekizce | İngilizce |
---|---|
a | the |
splashtop | splashtop |
tempos | time |
critério | discretion |
atualizações | updates |
disponíveis | available |
ou | or |
outras | other |
fontes | sources |
PT Inicie um dos aplicativos do FreeOffice e clique no ícone “?” da faixa e escolha o comando Verificar se há atualizações. Se você estiver correndo o FreeOffice no modo clássico, escolha o comando Ajuda > Verificar se há atualizações.
EN Start one of the FreeOffice applications, click on the "?" icon in the ribbon and choose the command Check for updates. If you are running FreeOffice in classic mode with menus, choose the command Help > Check for updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
inicie | start |
aplicativos | applications |
freeoffice | freeoffice |
clique | click |
ícone | icon |
comando | command |
verificar | check |
se | if |
atualizações | updates |
correndo | running |
modo | mode |
clássico | classic |
ajuda | help |
gt | gt |
PT Acompanhamos as atualizações da Microsoft para que você não precise se preocupar com isso. As atualizações automáticas fornecem novos recursos e patches de segurança de forma rápida e sem nenhum esforço da sua parte.
EN We keep pace with Microsoft updates so you don?t have to. Automatic updates deliver new features and security patches quickly and without any effort on your part.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
microsoft | microsoft |
automáticas | automatic |
fornecem | deliver |
recursos | features |
patches | patches |
segurança | security |
rápida | quickly |
esforço | effort |
parte | part |
PT Habilite as atualizações automáticas para sincronizar com versões de lançamento e recursos ou desabilite as atualizações automáticas e crie um servidor de atualização no local
EN Enable automatic upgrades to sync with version and feature releases or disable automatic upgrades and create an on-site update server
Portekizce | İngilizce |
---|---|
habilite | enable |
automáticas | automatic |
sincronizar | sync |
recursos | feature |
ou | or |
crie | create |
servidor | server |
local | site |
PT Ao enviar as mudanças para o repositório central, é possível que tenham sido enviadas atualizações de outro desenvolvedor que contêm código que entrem em conflito com as atualizações de envio pretendidas
EN When pushing changes to the central repository, it is possible that updates from another developer have been previously pushed that contain code which conflict with the intended push updates
Portekizce | İngilizce |
---|---|
repositório | repository |
central | central |
desenvolvedor | developer |
contêm | contain |
código | code |
conflito | conflict |
PT Faça pesquisas no Red Hat Knowledgebase, encontre documentações de soluções, obtenha suporte, faça o download de atualizações ou acesse atualizações de segurança.
EN Search the Red Hat Knowledgebase, find documentation, get support, download an update, or access security updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
red | red |
hat | hat |
suporte | support |
o | the |
ou | or |
segurança | security |
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
etapa | step |
deixar | leave |
atualizações | updates |
ativados | enabled |
clicar | click |
PT Caso tenha comprado na Loja Affinity– cada vez que abrir o seu programa, ele verificará as atualizações e vai oferecê-las caso haja alguma disponível, ou você pode ir na opção Verificar Atualizações no menu principal.
EN If you’ve purchased from the Affinity Store—each time you start the software it will check for updates and offer any available update, or in the application main menu there is an option Check for Updates.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
caso | if |
comprado | purchased |
loja | store |
affinity | affinity |
vez | time |
disponível | available |
ou | or |
opção | option |
verificar | check |
menu | menu |
principal | main |
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
etapa | step |
deixar | leave |
atualizações | updates |
ativados | enabled |
clicar | click |
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
etapa | step |
deixar | leave |
atualizações | updates |
ativados | enabled |
clicar | click |
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
etapa | step |
deixar | leave |
atualizações | updates |
ativados | enabled |
clicar | click |
PT Etapa 5: Certifique-se de deixar atualizações de módulos, atualizações de segurança e e-mails de segurança ativados e clicar em Sistema de Configuração.
EN Step 5: Make sure you leave Module updates, security updates, and security emails enabled and click setup system.
Portekizce | İngilizce |
---|---|
etapa | step |
deixar | leave |
atualizações | updates |
ativados | enabled |
clicar | click |
50 çeviriden 50 tanesi gösteriliyor