Isalin ang "qualquer dúvida" sa Ingles

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "qualquer dúvida" mula sa Portuges hanggang Ingles

Pagsasalin ng Portuges sa Ingles ng qualquer dúvida

Portuges
Ingles

PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.

EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.

PortugesIngles
critériodiscretion
cancelarcancel
contaaccount
removerremove
serviçoservice
ouor
conteúdocontent
disponibilizadoavailable
sitewebsite
momentotime
motivoreason
direitoright

PT 10.2. Nós poderemos, a nosso exclusivo critério, cancelar qualquer conta e remover qualquer serviço ou conteúdo disponibilizado no Site, a qualquer momento e por qualquer motivo, sem que isso gere ao Estabelecimento qualquer direito de indenização.

EN 10.2. We may, at our sole discretion, cancel any account and remove any service or content made available on the Website, at any time and for any reason, without creating any right of indemnity to the Merchant.

PortugesIngles
critériodiscretion
cancelarcancel
contaaccount
removerremove
serviçoservice
ouor
conteúdocontent
disponibilizadoavailable
sitewebsite
momentotime
motivoreason
direitoright

PT Após a demonstração, você terá um ponto de contato dedicado para todas as suas perguntas sobre a Semrush. Caso tenha qualquer dúvida sobre nossos serviços, basta nos perguntar.

EN After your demo, you will be assigned a dedicated point of contact for all of your Semrush-related questions. If you ever have any questions about our service, just reach out and ask.

PortugesIngles
demonstraçãodemo
pontopoint
semrushsemrush
casoif
serviçosservice

PT Se você tiver qualquer dúvida, por favor, não deixe de entrar em contato conosco usando nossa ferramenta de suporte.

EN Should you have any queries please do not hesitate to contact us using our support tool.

PortugesIngles
ferramentatool

PT Bate-Papo ao vivoNossa equipe está pronta para responder qualquer dúvida que você tenha.Iniciar uma conversa

EN Live ChatOur team is ready to answer any questions you might have.Start a conversation

PortugesIngles
prontaready
iniciarstart
vidalive

PT Não há dúvida de que o elearning é uma parte vital dos programas de formação e desenvolvimento de talentos de qualquer empresa

EN It’s no question elearning is a vital part of any company’s training and talent development programs

PortugesIngles
partepart
vitalvital
programasprograms
talentostalent

PT Todas as nossas equipes de suporte estão treinadas e dispostas a ajudar você com qualquer dúvida, preocupação ou problemas dos produtos, seja qual for o produto.

EN All of our support teams are trained and willing to assist you with any product questions, concerns or troubleshooting, regardless of product.

PortugesIngles
nossasour
equipesteams
dispostaswilling
ouor

PT Por favor, entre em contato com qualquer dúvida ou comentário sobre esta Política de Privacidade:

EN If you have questions or comments about this Privacy Policy, please contact us at:

PortugesIngles
ouor
comentáriocomments
políticapolicy
privacidadeprivacy

PT O que eu mais valorizo na Bit2Me é a sua proximidade, poder ligar por telefone e ser atendido para resolver qualquer dúvida. Isso é algo que apenas a Bit2Me tem.

EN What I value most about Bit2Me is its customer service, you can call by phone, and they will answer any questions. This is something that only Bit2Me offers.

PortugesIngles
resolveranswer

PT 18.1. Caso tenha qualquer dúvida em relação aos presentes Termos de Uso, favor entrar em contato.

EN 18.1. If you have any questions regarding these Terms of Use, please contact us.

PortugesIngles
favorplease
othese

PT Trabalhamos duro para fazer com que o design profissional de logotipo seja algo fácil e acessível para todos.Nós sempre estaremos aqui para te ajudar. Para qualquer dúvida, use o formulário de contato. Confira mais sobre nós aqui.

EN We work hard to make professional logo design easy and accessible for everyone.We are always here to help you. For any questions, please use the feedback form or learn more about us here.

PortugesIngles
durohard
logotipologo
aquihere

PT Comente abaixo com qualquer dúvida ou pensamentos que você possa ter!Tenha um bom dia, e lembre-se, você não está sozinho lá fora.Nenhum de nós é.

EN Comment below with any questions or thoughts you may have! Have a nice day, and remember, you aren't alone out there. None of us are.

PortugesIngles
comentecomment
abaixobelow
ouor
pensamentosthoughts
bomnice
diaday
lembreremember

PT Dados para Contato. Se tiver alguma dúvida sobre estes Termos de Uso, o Site Adaware, os Serviços do Site Adaware, os Produtos de Software Adaware ou qualquer outra Informação ou Conteúdo, entre em contato.

EN Contact details. If you have any questions about these Terms of Use, the Adaware Site, the Adaware Site Services, the Adaware Software Products or any Information or Content, don't hesitate to contact us.

PortugesIngles
ouor
adawareadaware

PT ASSISTÊNCIA Para qualquer dúvida, entre em contacto com o nosso Atendimento ao Cliente.

EN SUPPORT If you have any questions, please contact Customer Services.

PortugesIngles
contactocontact
clientecustomer

PT Nós temos uma equipe especialmente treinada que terá prazer em esclarecer qualquer dúvida que possa surgir sobre os nossos cruzeiros de luxo

EN Our experienced Silversea team is delighted to answer any questions you may have about our luxury cruises

PortugesIngles
cruzeiroscruises
luxoluxury

PT Pré vendas Se você tiver qualquer dúvida antes de fazer uma compra, concactar nosso promotores on-line para obter mais informações.. Inicie Conversar Online

EN Pre-sales If you have any questions before making a purchase, chat with our online sales to get more information.. Start Online Chat

PortugesIngles
vendassales
seif
nossoour
informaçõesinformation
iniciestart
conversarchat

PT Caso você queira entrar em contato conosco de forma direta para alguma colaboração ou enviar qualquer dúvida, sugestão, comentário etc..., você pode enviar um e-mail para:

EN If you're interested in getting in touch with us about any doubt, suggestion, collaboration, comment, etc… don't hesitate to do so directly through:

PortugesIngles
vocêyou
diretadirectly
colaboraçãocollaboration
dúvidadoubt
sugestãosuggestion
comentáriocomment
etcetc

PT Se você precisar de qualquer assistência ou tiver alguma dúvida, entre em contato com nossos agentes 24/7 Livechat, e eles ficarão mais do que felizes em ajudá-lo.

EN If you require any assistance or have any questions, please do contact our 24/7 LiveChat Agents, and they will be more than happy to assist you.

PortugesIngles
seif
ouor
nossosour
agentesagents
felizeshappy

PT Contate-nos para mais informações sobre privacidadeSe você tiver qualquer dúvida sobre esta Política de Privacidade, escreva para

EN Contact Us About PrivacyIf you have questions about this Privacy Policy, you may write us a

PortugesIngles
contate-noscontact us
políticapolicy
privacidadeprivacy
escrevawrite
contatecontact
nosus

PT Se você tiver qualquer dúvida, entre em contato com: help@mopria.org.

EN If you have any questions, contact help@mopria.org.

PortugesIngles
seif
helphelp
mopriamopria
orgorg

PT Todas as funções necessárias podem ser encontradas na esquerda (clique no nome para escolher). Se você tiver qualquer dúvida sobre como utilizar a nossa Calculadora Gráfica, leia as instruções.

EN All the needed functions you will find on the left (just click the name to choose). If you have any questions about how to use our Graphing Calculator, read the instructions.

PortugesIngles
necessáriasneeded
encontradasfind
cliqueclick
nomename
seif
nossaour
calculadoracalculator
leiaread
instruçõesinstructions

PT Aqui encontrará toda a informação necessária para contactar com a Factorial. Se tem qualquer dúvida, estaremos encantados em resolvê-la.

EN Find here all the info needed to contact us. If you have any question, we will be pleased to help you.

PortugesIngles
informaçãoinfo
seif
estaremoswill be
encontrarfind

PT Para qualquer dúvida adicional, entre em contacto connosco.

EN For any additional questions, please contact us.

PortugesIngles
adicionaladditional
contactocontact

PT Posterlounge oferece-lhe uma gama incrivelmente variada de quadros decorativos, cuja caraterística comum é sem dúvida uma alta qualidade, qualquer que seja o material de impressão

EN If you buy wall art prints in our shop, you will be able to enjoy it for years to come

PortugesIngles
lheyou

PT Procurando ajuda com as nossas soluções? Estamos prontos para responder qualquer dúvida que você possa ter.

EN Looking for help with our solutions? We're ready to answer any questions you might have.

PortugesIngles
ajudahelp
soluçõessolutions
prontosready

PT Para qualquer dúvida relacionada ao direito de copyright de artigos produzidos por autores que não são funcionários do BID, por favor preencher o formulário de contato para este blog.

EN For questions concerning copyright for authors that are not IADB employees please complete the contact form for this blog.

PortugesIngles
copyrightcopyright
autoresauthors
funcionáriosemployees
formulárioform
contatocontact
blogblog

PT Nossa equipe de suporte está sempre pronta para ajudá-lo com qualquer dúvida sobre a troca de criptomoedas.

EN Our dedicated support team is always ready to assist you with any questions regarding crypto exchanges.

PortugesIngles
nossaour
equipeteam
estáis
semprealways
prontaready
trocaexchanges

PT Nosso centro de suporte exclusivo está em guarda 24 horas por dia, 7 dias por semana, para ajudá-lo com qualquer dúvida de câmbio que possa ocorrer.

EN Our dedicated Support team stands guard 24/7 to help you with any exchange-related questions that might arise.

PortugesIngles
nossoour
exclusivodedicated
guardaguard
possamight

PT Por favor, não hesite em nos contatar sobre qualquer dúvida que você possa ter.

EN Please don't hesitate to contact us about any question you might be interested in.

PortugesIngles
hesitehesitate

PT Contactar para qualquer dúvida ou assistência em cria@ualg.pt. 

EN Contact for any questions or assistance at cria@ualg.pt. 

PortugesIngles
contactarcontact
ouor
assistênciaassistance
ualgualg
ptpt

PT Somos a ferramenta com o melhor e mais ágil suporte do mercado. Qualquer dúvida, basta acionar nossa equipe. Estaremos sempre prontos para te atender!

EN Our tool has the best, quickest support on the market. Any questions? Just get in touch with our team. We’re always there for you!

PortugesIngles
mercadomarket
teyou

PT Nosso consultor está disponível para esclarecer qualquer dúvida ou fornecer conselhos personalizados

EN Our concierge is available for any questions or for personalized advice

PortugesIngles
nossoour
estáis
ouor
conselhosadvice
personalizadospersonalized

PT Trabalhamos duro para fazer com que o design profissional de logotipo seja algo fácil e acessível para todos.Nós sempre estaremos aqui para te ajudar. Para qualquer dúvida, use o formulário de contato. Confira mais sobre nós aqui.

EN We work hard to make professional logo design easy and accessible for everyone.We are always here to help you. For any questions, please use the feedback form or learn more about us here.

PortugesIngles
durohard
logotipologo
aquihere

PT Por favor, não hesite em nos contatar com qualquer dúvida que possa ter sobre nossos serviços

EN Please do not hesitate to contact us with any questions you may have about our services

PortugesIngles
hesitehesitate

PT Não há dúvida de que o elearning é uma parte vital dos programas de formação e desenvolvimento de talentos de qualquer empresa

EN It’s no question elearning is a vital part of any company’s training and talent development programs

PortugesIngles
partepart
vitalvital
programasprograms
talentostalent

PT Se você tiver qualquer dúvida, por favor, não deixe de entrar em contato conosco usando nossa ferramenta de suporte.

EN Should you have any queries please do not hesitate to contact us using our support tool.

PortugesIngles
ferramentatool

PT 18.1. Caso tenha qualquer dúvida em relação aos presentes Termos de Uso, favor entrar em contato.

EN 18.1. If you have any questions regarding these Terms of Use, please contact us.

PortugesIngles
favorplease
othese

PT Se tiver qualquer dúvida sobre a nossa Política de Privacidade, ou solicitar os seus dados personais, entre em contacto conosco em dpo#reolink.com (substitua # por @).

EN If you have any questions about our Privacy Policy, or request your personal data, you can contact us at dpo#reolink.com (replace # with @).

PortugesIngles
seif
políticapolicy
ouor
solicitarrequest
contactocontact
reolinkreolink
substituareplace
dpodpo

PT Qualquer um que possua um PlayStation original, sem dúvida, também possuiu o primeiro Gran Turismo. Como WipEout e Ridge Racer, ele levou os jogos de

EN Anyone who owned an original PlayStation will undoubtedly also have owned the first Gran Turismo. Like WipEout and Ridge Racer, it took console racing

PortugesIngles
playstationplaystation
ridgeridge
sem dúvidaundoubtedly
grangran

PT Nossa equipe de suporte está sempre pronta para ajudá-lo com qualquer dúvida sobre a troca de criptomoedas.

EN Our dedicated support team is always ready to assist you with any questions regarding crypto exchanges.

PortugesIngles
nossaour
equipeteam
estáis
semprealways
prontaready
trocaexchanges

PT Nosso centro de suporte exclusivo está em guarda 24 horas por dia, 7 dias por semana, para ajudá-lo com qualquer dúvida de câmbio que possa ocorrer.

EN Our dedicated Support team stands guard 24/7 to help you with any exchange-related questions that might arise.

PortugesIngles
nossoour
exclusivodedicated
guardaguard
possamight

PT O que eu mais valorizo na Bit2Me é a sua proximidade, poder ligar por telefone e ser atendido para resolver qualquer dúvida. Isso é algo que apenas a Bit2Me tem.

EN What I value most about Bit2Me is its customer service, you can call by phone, and they will answer any questions. This is something that only Bit2Me offers.

PortugesIngles
resolveranswer

PT Somos a ferramenta com o melhor e mais ágil suporte do mercado. Qualquer dúvida, basta acionar nossa equipe. Estaremos sempre prontos para te atender!

EN Our tool has the best, quickest support on the market. Any questions? Just get in touch with our team. We’re always there for you!

PortugesIngles
mercadomarket
teyou

PT O icônico do Batman, disso não há dúvida, um dos personagens mais memoráveis e ressonantes de qualquer meio no último século.

EN Batman's iconic, of that there's no doubt at all, one of the most memorable and resonant characters from any medium in the last century or so.

PortugesIngles
icônicoiconic
dúvidadoubt
personagenscharacters
meiomedium
séculocentury
ss
éthere

PT Saiba mais sobre segurança de dados em nosso site, confira nossa avaliação no site da Cloud Security Alliance, ou entre em contato conosco diretamente com qualquer dúvida.

EN Learn more about data security on our website, check out our assessment on the Cloud Security Alliance website, or contact us directly with any questions.

PortugesIngles
dadosdata
sitewebsite
avaliaçãoassessment
cloudcloud
alliancealliance
ouor

PT Trabalhamos duro para fazer com que o design profissional de logotipo seja algo fácil e acessível para todos.Nós sempre estaremos aqui para te ajudar. Para qualquer dúvida, use o formulário de contato. Confira mais sobre nós aqui.

EN We work hard to make professional logo design easy and accessible for everyone.We are always here to help you. For any questions, please use the feedback form or learn more about us here.

PortugesIngles
durohard
logotipologo
aquihere

PT Trabalhamos duro para fazer com que o design profissional de logotipo seja algo fácil e acessível para todos.Nós sempre estaremos aqui para te ajudar. Para qualquer dúvida, use o formulário de contato. Confira mais sobre nós aqui.

EN We work hard to make professional logo design easy and accessible for everyone.We are always here to help you. For any questions, please use the feedback form or learn more about us here.

PortugesIngles
durohard
logotipologo
aquihere

PT Para mais informações, veja o nosso Acordo de Licenciamento de Conteúdo. Se você tiver qualquer dúvida sobre as licenças, fale nosso time de Atendimento ao Cliente em support@pond5.com .

EN For more information, view our Content License Agreement. If you have any questions about licensing, contact our Customer Support team at support@pond5.com.

PortugesIngles
vejaview
nossoour
acordoagreement
seif
timeteam
clientecustomer

PT Para mais informações, veja o nosso Acordo de Licenciamento de Conteúdo. Se você tiver qualquer dúvida sobre a utilização dos conteúdos, fale nosso time de Atendimento ao Cliente em support@pond5.com .

EN For more information, view our Content License Agreement. If you have any questions about usage, contact our Customer Support team at support@pond5.com.

PortugesIngles
vejaview
nossoour
acordoagreement
seif
timeteam
clientecustomer

PT Por favor, sinta-se livre para abrir um bilhete de suporte com qualquer dúvida.Se o seu servidor estiver falhando, fale conosco no LiveChat para ter uma oportunidade para ajudá-lo.

EN Please feel free to Open A Support Ticket with any inquiries. If your server is crashing, talk to us in LiveChat to have an opportunity to help you.

PortugesIngles
bilheteticket
seif
servidorserver
oportunidadeopportunity
sintafeel

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin