Isalin ang "acuerdo" sa Ingles

Ipinapakita ang 50 ng 50 mga pagsasalin ng pariralang "acuerdo" mula sa Kastila hanggang Ingles

Pagsasalin ng Kastila sa Ingles ng acuerdo

Kastila
Ingles

ES (4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

Kastila Ingles
si if
cliente customer
no not
acuerdo agreement
con with
puede may
alguna to
de of
este this

ES (4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

Kastila Ingles
si if
cliente customer
no not
acuerdo agreement
con with
puede may
alguna to
de of
este this

ES (4) Si el Cliente no está de acuerdo con alguna revisión, el Cliente puede rescindir este Acuerdo de acuerdo con la Sección 8 (3) de este Acuerdo.

EN (4) If the Customer does not agree with any revision, the Customer may terminate this Agreement according to Section 8(3) of this Agreement

Kastila Ingles
si if
cliente customer
no not
acuerdo agreement
con with
puede may
alguna to
de of
este this

ES Acuerdo de Socio MSP/MSSP de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Kastila Ingles
socio partner
thales thales
debidamente duly
autorizado authorised
organización organisation
acuerdo agreement
msp msp
mssp mssp
en in
de of
términos terms
condiciones conditions
el the
aceptar accept
firmar to sign
y your
para sign
en nombre behalf

ES Acuerdo de socio Tecnológíco de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Kastila Ingles
socio partner
thales thales
debidamente duly
autorizado authorised
organización organisation
acuerdo agreement
en in
de of
términos terms
condiciones conditions
el the
aceptar accept
firmar to sign
y your
para sign
en nombre behalf

ES IMPORTANTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE («ACUERDO DE LICENCIA») ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED (EL «LICENCIATARIO») Y EL LICENCIANTE, MOVAVI SOFTWARE LIMITED («MOVAVI.COM»)

EN Important: this software End User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you ("Licensee") and the licensor – Movavi Software Limited ("Movavi.com")

Kastila Ingles
importante important
licencia license
usuario user
software software
legal legal
licenciatario licensee
licenciante licensor
movavi movavi
limited limited
final end
es is
un a
y and
acuerdo agreement
usted you
el the
este this

ES Esta es la totalidad del acuerdo entre usted y Movavi.com, que sustituye a cualquier acuerdo o entendimiento mutuo anterior, ya sea de forma oral o por escrito, en relación con el objeto de este Acuerdo de licencia

EN This is the entire agreement between you and Movavi.com, which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this EULA

Kastila Ingles
movavi movavi
oral oral
es is
o or
acuerdo agreement
a to
de of
escrito written
este this
en prior

ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

Kastila Ingles
disposiciones provisions
vigor force
medida extent
necesario necessary
destinadas meant
sobrevivir survive
terminación termination
en la medida en que insofar
en in
la the
a to
de of
estén are
y and
que remain
acuerdo agreement
esto this
liquidación settlement

ES Este Acuerdo constituye la declaración completa del Acuerdo entre las partes en relación con este asunto, y anula y reemplaza cualquier otro o anterior consentimiento, pedido de compra, acuerdo y disposición

EN This Agreement is the complete statement of the Agreement between the parties on the subject matter, and merges and supersedes all other or prior understandings, purchase orders, agreements and arrangements

Kastila Ingles
declaración statement
partes parties
otro other
o or
la the
compra purchase
pedido orders
acuerdo agreement
de of
y and
en on
completa complete
este this

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Kastila Ingles
cliente customer
efectivo effective
marzo march
extensión extension
certificado certificate
es is
acuerdo agreement
partir from
esta this
digital digital
un a
producto product

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Kastila Ingles
término term
registrante registrant
cira cira
dominio domain
conflicto conflicts
registro registration
el the
acuerdo agreement
aplicará apply
con with
que shall
en ca
a to
este this
todos all

ES 3. Usted acepta cumplir con los requisitos, estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Operador de registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de registro u otro acuerdo con ICANN.

EN 5. You agree to comply with any and all applicable national, state or local law, regulation or court order in relation to operations and registrations in the Registry TLD.

Kastila Ingles
u or
registro registry
acepta agree
cumplir to
con with
políticas regulation

ES 5. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN NATIONAL INTERNET EXCHANGE OF INDIA SPECIFIC CONDITIONS ?

Kastila Ingles
de of
para specific

ES 7. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN I-REGISTRY LTD. SPECIFIC CONDITIONS ?

Kastila Ingles
registro registry
de specific

ES Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .PHYSIO domain registrations.

Kastila Ingles
registro registration
u a
acuerdo agreement
cumplir to
con with
de of
y and
políticas terms

ES (2) Este Acuerdo se dará por terminado de acuerdo con la Sección 8 (TERMINACIÓN DEL ACUERDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

Kastila Ingles
terminado terminated
acuerdo agreement
la the
este this
de of
con accordance

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

Kastila Ingles
padre parent
acuerdo agreement
complementario supplementary
enmiendas amendments
revisiones revisions
extensión extension
o or
en in
un a
cliente customer
y and
forma form
del of
manera manner
producto product

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Kastila Ingles
sustituido substituted
original original
terminado terminated
plazo term
si if
comenzó began
acuerdo agreement
se is
y and
duración length
como as
del of
fecha date
en on

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

Kastila Ingles
cliente customer
efectivo effective
marzo march
extensión extension
registro registration
dominio domain
es is
acuerdo agreement
partir from
esta this
un a
producto product

ES arte. 22 - Prevalencia de este acuerdo 22.01 Este acuerdo reemplaza cualquier otro acuerdo o instrucción anterior relacionado con la gestión de datos personales en relación con los servicios prestados por CORETECH.

EN art. 22 - Prevalence of this agreement 22.01 This agreement replaces any other prior agreement or instruction relating to the management of personal data regarding the Services provided by CORETECH.

Kastila Ingles
arte art
prevalencia prevalence
reemplaza replaces
otro other
datos data
coretech coretech
o or
instrucción instruction
gestión management
servicios services
la the
acuerdo agreement
en prior
de of
este this

ES Acuerdo completo Estas Condiciones, junto con la Política de Privacidad y el Anexo GDPR constituyen el acuerdo completo entre nosotros en relación con nuestro Servicio y sustituyen y reemplazan cualquier acuerdo y entendimiento anterior

EN Cancellation does not entitle you to any refund whatsoever

ES Preparamos un Acuerdo de Inversión o un Acuerdo de Préstamo, junto con un Acuerdo de Cooperación que incluye todos los términos, precios y otros elementos de vez en cuando

EN We prepare an Investment Agreement or Loan Agreement, together with a Cooperation Agreement which includes all terms, prices and several other items from time to time

Kastila Ingles
preparamos we prepare
inversión investment
préstamo loan
incluye includes
precios prices
o or
cooperación cooperation
términos terms
acuerdo agreement
otros other
un a
con with
los items

ES Al cargar cualquier información, el cliente está de acuerdo y acepta la transferencia, el procesamiento y el almacenamiento de los datos de los clientes de acuerdo con este Acuerdo, incluida nuestra Política de privacidad.

EN By uploading any information, the Customer agrees and consents to the transfer, processing, and storage of Customer Data in accordance with this Agreement, including our Privacy Policy.

Kastila Ingles
cargar uploading
transferencia transfer
procesamiento processing
almacenamiento storage
política policy
privacidad privacy
información information
acuerdo agreement
datos data
está de acuerdo agrees
de of
incluida including
cliente customer
y and
con accordance
este this

ES A continuación, seleccione el botón “Descargar acuerdo”, revise el acuerdo de confidencialidad y seleccione el cuadro “Leí y acepto todos los términos del acuerdo de confidencialidad” para continuar

EN Next, select the 'Download agreement' button, review the NDA, and then check the 'I have read and agree to all the terms of the NDA' box to proceed

Kastila Ingles
seleccione select
descargar download
cuadro box
términos terms
de of
acuerdo agreement
botón button
todos all

ES Acuerdo de Socio MSP/MSSP de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

EN I accept the Thales MSP/MSSP Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Kastila Ingles
socio partner
thales thales
debidamente duly
autorizado authorised
organización organisation
acuerdo agreement
msp msp
mssp mssp
en in
de of
términos terms
condiciones conditions
el the
aceptar accept
firmar to sign
y your
para sign
en nombre behalf

ES Acuerdo de socio Tecnológíco de Thales incluidos los términos y condiciones a los que se hace referencia en el acuerdo. Al aceptar los términos, declara que está debidamente autorizado para firmar el acuerdo en nombre de su organización.

EN I accept the Thales Technology Partner Agreement, including any terms and conditions referenced in the agreement. By accepting the terms, you represent that you are duly authorised to sign the agreement on behalf of your organisation.

Kastila Ingles
socio partner
thales thales
debidamente duly
autorizado authorised
organización organisation
acuerdo agreement
en in
de of
términos terms
condiciones conditions
el the
aceptar accept
firmar to sign
y your
para sign
en nombre behalf

ES Las disposiciones de este Acuerdo permanecen en vigor en la medida en que esto sea necesario para la liquidación de este Acuerdo y en la medida en que estén destinadas a sobrevivir a la terminación de este Acuerdo

EN The provisions of this Agreement remain in force insofar as this is necessary for settlement of this Agreement and to the extent they are meant to survive the termination of this Agreement

Kastila Ingles
disposiciones provisions
vigor force
medida extent
necesario necessary
destinadas meant
sobrevivir survive
terminación termination
en la medida en que insofar
en in
la the
a to
de of
estén are
y and
que remain
acuerdo agreement
esto this
liquidación settlement

ES Este Acuerdo constituye la declaración completa del Acuerdo entre las partes en relación con este asunto, y anula y reemplaza cualquier otro o anterior consentimiento, pedido de compra, acuerdo y disposición

EN This Agreement is the complete statement of the Agreement between the parties on the subject matter, and merges and supersedes all other or prior understandings, purchase orders, agreements and arrangements

Kastila Ingles
declaración statement
partes parties
otro other
o or
la the
compra purchase
pedido orders
acuerdo agreement
de of
y and
en on
completa complete
este this

ES IMPORTANTE: ESTE ACUERDO DE LICENCIA PARA EL USUARIO FINAL DEL SOFTWARE («ACUERDO DE LICENCIA») ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED (EL «LICENCIATARIO») Y EL LICENCIANTE, MOVAVI SOFTWARE LIMITED («MOVAVI.COM»)

EN Important: this software End User License Agreement ("EULA") is a legal agreement between you ("Licensee") and the licensor – Movavi Software Limited ("Movavi.com")

Kastila Ingles
importante important
licencia license
usuario user
software software
legal legal
licenciatario licensee
licenciante licensor
movavi movavi
limited limited
final end
es is
un a
y and
acuerdo agreement
usted you
el the
este this

ES Esta es la totalidad del acuerdo entre usted y Movavi.com, que sustituye a cualquier acuerdo o entendimiento mutuo anterior, ya sea de forma oral o por escrito, en relación con el objeto de este Acuerdo de licencia

EN This is the entire agreement between you and Movavi.com, which supersedes any prior agreement or understanding, whether written or oral, relating to the subject matter of this EULA

Kastila Ingles
movavi movavi
oral oral
es is
o or
acuerdo agreement
a to
de of
escrito written
este this
en prior

ES Este Acuerdo se regirá según lo dispuesto en los Términos. Asimismo, cualquier disputa o reclamación que surja del presente Acuerdo se resolverá de acuerdo con los dispuesto en los Términos.

EN This Agreement shall be governed and any disputes or claims arising from this Agreement shall be settled according to the provisions of the Terms.

Kastila Ingles
reclamación claims
términos terms
o or
acuerdo agreement
que shall
asimismo to
presente be
de of
este this

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Kastila Ingles
cliente customer
efectivo effective
marzo march
extensión extension
certificado certificate
es is
acuerdo agreement
partir from
esta this
digital digital
un a
producto product

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Kastila Ingles
término term
registrante registrant
cira cira
dominio domain
conflicto conflicts
registro registration
el the
acuerdo agreement
aplicará apply
con with
que shall
en ca
a to
este this
todos all

ES 3. Usted acepta cumplir con los requisitos, estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Operador de registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de registro u otro acuerdo con ICANN.

EN 5. You agree to comply with any and all applicable national, state or local law, regulation or court order in relation to operations and registrations in the Registry TLD.

Kastila Ingles
u or
registro registry
acepta agree
cumplir to
con with
políticas regulation

ES 5. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN NATIONAL INTERNET EXCHANGE OF INDIA SPECIFIC CONDITIONS ?

Kastila Ingles
de of
para specific

ES 7. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN I-REGISTRY LTD. SPECIFIC CONDITIONS ?

Kastila Ingles
registro registry
de specific

ES Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .PHYSIO domain registrations.

Kastila Ingles
registro registration
u a
acuerdo agreement
cumplir to
con with
de of
y and
políticas terms

ES (2) Este Acuerdo se dará por terminado de acuerdo con la Sección 8 (TERMINACIÓN DEL ACUERDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

Kastila Ingles
terminado terminated
acuerdo agreement
la the
este this
de of
con accordance

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

Kastila Ingles
padre parent
acuerdo agreement
complementario supplementary
enmiendas amendments
revisiones revisions
extensión extension
o or
en in
un a
cliente customer
y and
forma form
del of
manera manner
producto product

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Kastila Ingles
sustituido substituted
original original
terminado terminated
plazo term
si if
comenzó began
acuerdo agreement
se is
y and
duración length
como as
del of
fecha date
en on

ES suscribió un Acuerdo Marco de Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Registro de Dominio? es parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Domain Registration Product Agreement Extension? is a part.

Kastila Ingles
cliente customer
efectivo effective
marzo march
extensión extension
registro registration
dominio domain
es is
acuerdo agreement
partir from
esta this
un a
producto product

ES suscribió un Acuerdo Marco del Cliente (?Acuerdo?) efectivo a partir del 30 de marzo de 2021 del cual esta ?Extensión del Acuerdo de Producto de Certificado Digital? es parte.

EN entered into a Customer Master Agreement (?Agreement?) effective from March 30, 2021 of which this ?Digital Certificate Product Agreement Extension? is a part.

Kastila Ingles
cliente customer
efectivo effective
marzo march
extensión extension
certificado certificate
es is
acuerdo agreement
partir from
esta this
digital digital
un a
producto product

ES En caso de que cualquier término de este Acuerdo de registro entre en conflicto con el Acuerdo de registrante de CIRA, el Acuerdo de registrante de CIRA se aplicará a todos y cada uno de los registros de dominio .CA.

EN In the event that any term in this Registration Agreement conflicts with CIRA?s Registrant Agreement, CIRA?s Registrant Agreement shall apply to any and all .CA domain registrations.

Kastila Ingles
término term
registrante registrant
cira cira
dominio domain
conflicto conflicts
registro registration
el the
acuerdo agreement
aplicará apply
con with
que shall
en ca
a to
este this
todos all

ES 3. Usted acepta cumplir con los requisitos, estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Operador de registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de registro u otro acuerdo con ICANN.

EN 5. You agree to comply with any and all applicable national, state or local law, regulation or court order in relation to operations and registrations in the Registry TLD.

Kastila Ingles
u or
registro registry
acepta agree
cumplir to
con with
políticas regulation

ES 5. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN NATIONAL INTERNET EXCHANGE OF INDIA SPECIFIC CONDITIONS ?

Kastila Ingles
de of
para specific

ES 7. Debe cumplir con todos los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN I-REGISTRY LTD. SPECIFIC CONDITIONS ?

Kastila Ingles
registro registry
de specific

ES Usted acepta cumplir con los estándares, políticas, procedimientos y prácticas de ICANN para los cuales el Registro tiene la responsabilidad de monitorear de acuerdo con el Acuerdo de Registro u otro acuerdo con ICANN.

EN In the event that a term in this section conflicts with the Registration Agreement, the terms of this section shall apply to any and all .PHYSIO domain registrations.

Kastila Ingles
registro registration
u a
acuerdo agreement
cumplir to
con with
de of
y and
políticas terms

ES (2) Este Acuerdo se dará por terminado de acuerdo con la Sección 8 (TERMINACIÓN DEL ACUERDO).

EN (2) This Agreement shall be terminated in accordance with the Section 8 (TERMINATION OF AGREEMENT).

Kastila Ingles
terminado terminated
acuerdo agreement
la the
este this
de of
con accordance

ES (6) El Cliente deberá ejecutar, en la forma y manera prescritas por el Padre, un acuerdo complementario que incorpore las enmiendas o revisiones del Acuerdo y / o Extensión del Acuerdo del Producto del Cliente.

EN (6) The Customer shall execute, in a form and manner prescribed by Parent, a supplementary agreement incorporating the amendments to or revisions of the Agreement and/or Customer Product Agreement Extension

Kastila Ingles
padre parent
acuerdo agreement
complementario supplementary
enmiendas amendments
revisiones revisions
extensión extension
o or
en in
un a
cliente customer
y and
forma form
del of
manera manner
producto product

ES (7) La duración del plazo del acuerdo sustituido se calculará como si hubiera comenzado en la fecha en que comenzó el Acuerdo original y el Acuerdo original se considerará terminado.

EN (7) The length of the term of the substituted agreement will be calculated as if it is commenced on the date the original Agreement began and the original Agreement will be deemed terminated.

Kastila Ingles
sustituido substituted
original original
terminado terminated
plazo term
si if
comenzó began
acuerdo agreement
se is
y and
duración length
como as
del of
fecha date
en on

Ipinapakita ang 50 ng 50 na mga pagsasalin