{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Şwes -dan {langto to-a terjimesi

Şwes
Iňlis

SV Så förutom att veta hur mycket ni kan debitera era kunder så får ni även total insyn i processen och kan se exakt vad ni betalar för varje transaktion.

EN So as well as knowing how much you can charge your customers, you get total visibility into the process, and can see exactly what you?re being charged for each transaction.

Şwes Iňlis
kunder customers
total total
exakt exactly
transaktion transaction

SV Återförsäljare får rabatter baserat på affärsvolym. Detaljerad prissättning skickas till dig när registreringsprocessen är klar. MSP/MSSP:er kommer att kunna köpa volymtjänster i förväg och debitera sina kunder på sitt eget sätt.

EN Reseller partners receive discounts based on volume of business. Detailed pricing will be sent to you after the sign up process is completed. MSP/MSSPs will be able to purchase volume services in advance and charge their customers using their own way.

Şwes Iňlis
rabatter discounts
detaljerad detailed
prissättning pricing
mssp msp
köpa purchase
förväg in advance
kunder customers
sätt way

SV "WOW. Splashtop business är den bästa investeringen jag någonsin har gjort, och det blir allt bättre och bättre. Hur kan TeamViewer komma undan med att debitera 500 $ per år? Ni är grymma!!!!!!!"

EN “WOW. Splashtop business is the best investment I have ever made, and it keeps get better and better. How can TeamViewer get away with charging $500/year? You guys are awesome!!!!!!!”

Şwes Iňlis
splashtop splashtop
business business
någonsin ever
teamviewer teamviewer

SV Xolphin har rätt att debitera kostnaderna genom detta, i enlighet med gällande priser, till kunden.

EN Xolphin has the right to charge the costs arising through this, in accordance with the usual rates, to the Client.

Şwes Iňlis
xolphin xolphin
kostnaderna costs
kunden client

SV Be om en kreditkortsgaranti och debitera en avgift om gäster inte dyker upp. Du väljer hur stor summan ska vara.

EN Ask for a credit card guarantee and charge a fee in case guests don't show up. Customize the fee as to how you see fit.

Şwes Iňlis
be ask
avgift fee
gäster guests

SV De kommer att transkribera flera högtalare och olika accenter gratis, där några av de andra företagen kommer att debitera extra för dessa funktioner.

EN They will transcribe multiple speakers and various accents for free, where some of the other companies will charge extra for those features.

Şwes Iňlis
högtalare speakers
funktioner features

SV Återförsäljare får rabatter baserat på affärsvolym. Detaljerad prissättning skickas till dig när registreringsprocessen är klar. MSP/MSSP:er kommer att kunna köpa volymtjänster i förväg och debitera sina kunder på sitt eget sätt.

EN Reseller partners receive discounts based on volume of business. Detailed pricing will be sent to you after the sign up process is completed. MSP/MSSPs will be able to purchase volume services in advance and charge their customers using their own way.

Şwes Iňlis
rabatter discounts
detaljerad detailed
prissättning pricing
mssp msp
köpa purchase
förväg in advance
kunder customers
sätt way

SV "WOW. Splashtop business är den bästa investeringen jag någonsin har gjort, och det blir allt bättre och bättre. Hur kan TeamViewer komma undan med att debitera 500 $ per år? Ni är grymma!!!!!!!"

EN “WOW. Splashtop business is the best investment I have ever made, and it keeps get better and better. How can TeamViewer get away with charging $500/year? You guys are awesome!!!!!!!”

Şwes Iňlis
splashtop splashtop
business business
någonsin ever
teamviewer teamviewer

SV Om företaget inte kan debitera ditt kreditkort kan vi säga upp din prenumeration och du kan förlora tillgången till tjänsten och all data som är kopplad till din prenumeration.

EN If the Company cannot charge your credit card, we may cancel your subscription and you may lose access to the Service and any data associated with your subscription.

Şwes Iňlis
prenumeration subscription
förlora lose
data data
kopplad associated

SV Vi förbehåller oss rätten att debitera förnyelsen med uppsägning av kontot tills vidare

EN We reserve the right to charge the renewal with termination of account until further notice

Şwes Iňlis
rätten the right
uppsägning termination
vidare further

SV Så förutom att veta hur mycket du kan debitera dina kunder får du total insyn i processen och kan se exakt vad du debiteras för varje transaktion.

EN So as well as knowing how much you can charge your customers, you get total visibility into the process and can see exactly what you’re being charged for each transaction.

Şwes Iňlis
kunder customers
total total
exakt exactly
debiteras charged
transaktion transaction

SV Vi kommer inte att debitera dig något extra, men om du bestämmer dig för att använda tredjepartsintegrationer kan du bli föremål för avgifter från dessa leverantörer

EN We will not charge you anything extra, but if you decide to use third party integrations then you may be subject to fees by those providers

Şwes Iňlis
extra extra
om if
bestämmer decide
avgifter fees
leverantörer providers

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV Vi behöver använda din kontoinformation för att hålla igång ditt konto, tillhandahålla tjänster till dig, debitera våra tjänster, tillhandahålla kundsupport och kontakta dig eller din organisation beträffande tjänsten eller ditt konto

EN We need to use your account information to run your account, provide you with services, bill you for our services, provide you with customer support, and contact you or your organization about your service or account

SV När din gratis provperiod är över kommer Kobo att debitera betalningstjänsten du angav vid beställningstillfället, och du kommer att debiteras enligt cykeln som uppgavs vid beställningstillfället. 

EN At the end of your free trial period, Kobo will charge or debit the payment method provided at the time of your order, and you will be billed per the cycle stated at the time of your order. 

{Totalresult} terjimeleriniň 26 görkezmek