{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Portugaliýa -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

próxima a about after all an and and to any are as at at the back based based on be been before best between but by by the close closer closest coming create do each even first for for the from from the future has have how if in in the into is it its later like ll make more most nearby next no not of of the off on on the one only open or other out over pro re right see service several site so take than that the the best the future their them then there these they this this is through time to to be to the up upcoming upon us use using was we website what when where which who will with you your you’re
etiqueta at for in label tag title to
esteja a able about across all already also always an and and the any anyone are as as well at at the available be be able be able to been before being but by can can be case create data do down each easily even every everything few first following for for the from get go has have here home how i if in in the individual information into is is not isn it it is its it’s just keep know knowledge like live ll located looking make making matter may me might more most must need need to needs new no not now of of the on on the once one only or other our out over own personal platform please product project right set should site so so that some stay still such support sure system take than that that is that you the their them there these they this through time to to be to get to make to the together under until up us using very want was we well what when where wherever whether which while who will will be with work working world you you are you can you have you need you want your you’re

{Gözlegiň Portugaliýa -dan {langto to-a terjimesi

Portugaliýa
Iňlis

PT Origem da etiqueta tecida, costura da etiqueta tecida, origem da etiqueta pendurada, aplicação da etiqueta pendurada, dobradura individual e polybagging, remoção da etiqueta interna, impressão da etiqueta interna

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

Portugaliýa Iňlis
etiqueta tag
costura sewing
aplicação application
individual individual
remoção removal
interna inside
impressão printing

PT Origem da etiqueta tecida, costura da etiqueta tecida, origem da etiqueta pendurada, aplicação da etiqueta pendurada, dobradura individual e polybagging, remoção da etiqueta interna, impressão da etiqueta interna

EN Woven Tag sourcing, Woven tag sewing, Hang Tag sourcing, Hang tag application, Individual folding and polybagging, Inside tag removal, Inside tag printing.

Portugaliýa Iňlis
etiqueta tag
costura sewing
aplicação application
individual individual
remoção removal
interna inside
impressão printing

PT Dispensa facilmente etiquetas em rolo com estilo. Um pequeno sensor deteta quando uma etiqueta foi puxada e, em seguida, desenrola o rolo a alta velocidade para que a sua próxima etiqueta esteja pronta.

EN Easily dispense roll labels in style. A small sensor detects when a label has been pulled, then unwinds the roll at a rapid speed to have your next label ready.

PT Crie uma etiqueta de campanha exclusiva para cada uma das suas campanhas e sempre que publicar uma mensagem usando essa etiqueta. Além disso, marque todas as mensagens de entrada com a mesma etiqueta para garantir que nada passe despercebido.

EN Create a unique campaign tag for each of your campaigns and whenever you publish a message using that tag. Additionally, tag every inbound message with the same tag to ensure nothing slips between the cracks.

Portugaliýa Iňlis
exclusiva unique
publicar publish
entrada inbound
nada nothing
além disso additionally

PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

Portugaliýa Iňlis
participar participate
etiqueta tag
identificação id
rastreamento tracking
observe note
perfil profile
victorinox victorinox
necessário required

PT Andoer 14 em 1 Pacote de Acessórios para Fujifilm Instax Mini 8/8 + / 8s / 9 com Camera Case / Strap / Etiqueta / Selfie Lens / Filtro / Album / Moldura / Border Sticker / Etiqueta de Canto / Caneta, Azul

EN 17-in-1 Instant Camera Accessories Kit

Portugaliýa Iňlis
acessórios accessories
camera camera

PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

Portugaliýa Iňlis
participar participate
etiqueta tag
identificação id
rastreamento tracking
observe note
perfil profile
victorinox victorinox
necessário required

PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

Portugaliýa Iňlis
etiquetas tags
adicionais additional
arraste drag
indicador indicator
reprodução playback
ponto point
onde where
pretende want
nova new
clique click
botão button

PT Uma etiqueta de cor suave branca com uma etiqueta da Apple no meio, semelhante a uma moeda fina, fará um conjunto leve.

EN A white soft-colored tag with an Apple Tag in the middle, similar to a thin coin, will make a lightweight assembly overall.

Portugaliýa Iňlis
suave soft
apple apple
meio middle
semelhante similar
moeda coin
leve lightweight

PT A etiqueta da pista cuidará de tudo, ligando para o seu celular assim que você pressionar o botão na etiqueta.

EN Runway tag will handle everything by ringing your mobile phone once your press the button on the tag.

PT A inspeção de alinhamento de etiqueta pode ser associada com reconhecimento óptico de caracteres (OCR) e outras ferramentas de visão In-Sight para garantir legibilidade e adequação geral da etiqueta.

EN The label alignment inspection can be coupled with optical character recognition (OCR) and other In-Sight vision tools to ensure overall label legibility and compliance.

Portugaliýa Iňlis
inspeção inspection
alinhamento alignment
etiqueta label
reconhecimento recognition
óptico optical
caracteres character
outras other
ferramentas tools
geral overall

PT As máquinas de etiquetas podem ocasionalmente imprimir uma etiqueta ruim ou a máquina pode não fixar a etiqueta corretamente na embalagem

EN Label machines can occasionally print a bad label, or the machine may not affix the label correctly to the package

Portugaliýa Iňlis
ocasionalmente occasionally
imprimir print
ruim bad
ou or
corretamente correctly
embalagem package

PT O centro de um sistema de logística é a impressão precisa e a aplicação de uma etiqueta de rastreamento de remessa. As informações contidas na etiqueta permitem a triagem e o encaminhamento, desde a embalagem até o destino.

EN The center of a logistics system is the accurate printing and application of a shipping tracking label. The information on this label is what enables sorting and routing, from packing to final destination.

Portugaliýa Iňlis
logística logistics
impressão printing
etiqueta label
rastreamento tracking
remessa shipping
permitem enables
triagem sorting
encaminhamento routing
embalagem packing
destino destination

PT Como participar e se registrar no programa:Já tem uma etiqueta com identificação de rastreamento?Registre sua etiqueta agora! (Observe que um perfil My Victorinox é necessário)

EN How to participate and register for the program:Already own a Tracking ID Tag?Register your tag now! (Please note that a My Victorinox profile is required)

Portugaliýa Iňlis
participar participate
etiqueta tag
identificação id
rastreamento tracking
observe note
perfil profile
victorinox victorinox
necessário required

PT Definir etiquetas adicionais: arraste o indicador de reprodução para o ponto onde pretende definir uma nova etiqueta e clique no botão “Definir etiqueta“.

EN Set additional tags: drag the playback indicator to the point where you want to set a new tag and click the 'Set tag' button.

Portugaliýa Iňlis
etiquetas tags
adicionais additional
arraste drag
indicador indicator
reprodução playback
ponto point
onde where
pretende want
nova new
clique click
botão button

PT Adicione uma etiqueta ao primeiro campo. Para facilitar a formatação e a leitura, recomendamos um texto curto na etiqueta do link.

EN Add a label in the first field. We recommend keeping link label text short for better formatting and readability.

PT Adicione uma etiqueta para o botão no campo etiqueta do botão .

EN Add a button label in the Button label field.

PT Carregue a sua etiqueta personalizada de alimentos e em poucas horas enviaremos uma prova com a etiqueta finalizada.

EN Upload your original food label design and we'll be back to you in a few hours with a proof of the finished label.

PT O número de etiquetas que pode colocar numa folha de etiquetas depende do tamanho de cada etiqueta. Não precisa de se preocupar com o layout da etiqueta. Nós tratamos da formataçã…

EN The number of labels you can fit on a label sheet depends on the size of each label. No need to worry about label layout, we'll take care of formatting for you. *Please note, the

PT Sim. As nossas t-shirts personalizadas possuem uma etiqueta na gola impressa diretamente no tecido, e não uma etiqueta costurada.

EN Yes. Our custom t-shirts have a neck label that is printed directly on the fabric, not a sewn-in tag.

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Interessa-me mais que a terra esteja sã, que a água não esteja doente, que o vento não tenha vírus, e que os seres humanos estejam em paz consigo próprios.

EN For me, what matters the most is that the lands are healthy, the water is pure, the wind is free from viruses and the human beings are at peace with themselves.

Portugaliýa Iňlis
água water
vento wind
vírus viruses
paz peace
os themselves

PT Esteja disponível, verifique suas mensagens com frequência e esteja pronto para responder perguntas sobre sua propriedade, acomodações, serviços e equipamentos, equipe, disponibilidade e tudo o mais que for relevante.

EN Make yourself readily available, check your messages regularly, and be ready to answer questions about your property, facilities, staff, availability, and anything else that may be relevant.

Portugaliýa Iňlis
verifique check
mensagens messages
propriedade property
com frequência regularly

PT Eles têm a capacidade de migrar quase todos os sites sem tempo de inatividade. Portanto, caso você esteja preso ao seu host atual e esteja com problemas, você sabe para onde ir.

EN They have the capability to migrate nearly every website with no downtime. So in case you are stuck with your current host and are in trouble, you know where to go.

Portugaliýa Iňlis
capacidade capability
migrar migrate
sites website
host host
problemas trouble
ir go
tempo de inatividade downtime

PT Esta ação também removerá o grupo de qualquer planilha com a qual ele esteja sendo compartilhado no momento, e de qualquer e-mail recorrente que esteja sendo enviado aos membros dessas planilhas

EN This will also remove the group from any sheets it it currently shared to and any recurring emails that are being sent to its members

Portugaliýa Iňlis
recorrente recurring
enviado sent
membros members
planilhas sheets
remover remove
no momento currently

PT Entre na reunião cinco a 10 minutos antes do horário agendado para garantir que tudo esteja configurado e você esteja pronto para receber seus participantes.

EN Log in five to 10 minutes before your scheduled meeting time to be sure everything is set and youre ready to greet your attendees.

Portugaliýa Iňlis
cinco five
agendado scheduled
garantir sure
participantes attendees
receber greet

PT Interessa-me mais que a terra esteja sã, que a água não esteja doente, que o vento não tenha vírus, e que os seres humanos estejam em paz consigo próprios.

EN For me, what matters the most is that the lands are healthy, the water is pure, the wind is free from viruses and the human beings are at peace with themselves.

Portugaliýa Iňlis
água water
vento wind
vírus viruses
paz peace
os themselves

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT Um balancecedores de carga garantirá que nenhum servidor que esteja correndo atrás dele esteja funcionando mais do que outro, então todos os servidores são executados no desempenho máximo.

EN A Load Balancers will ensure that no server running behind it is working harder than another, so all the servers run at peak performance.

Portugaliýa Iňlis
carga load
máximo peak
garantir ensure

PT As ferramentas de SEO do Ranktracker são, de longe, algumas das mais precisas da web. Elas utilizam dados em tempo real para garantir que sua página não esteja apenas entre as 100 melhores, mas que esteja entre as 10 melhores.

EN Ranktracker's SEO tools are, by far, some of the most accurate on the web. They utilize real-time data to ensure that your page isn't just in the top 100 but that it's in the top 10.

Portugaliýa Iňlis
ferramentas tools
seo seo
precisas accurate
utilizam utilize
dados data
tempo time
real real
s s

PT Certifique-se de que o conteúdo em seu site também esteja bem otimizado e que você esteja usando os cabeçalhos corretamente

EN Make sure that the content on your site is also well-optimized and that youre using headings properly

Portugaliýa Iňlis
conteúdo content
site site
otimizado optimized
certifique-se de sure

PT Você é responsável por garantir que o cartão de crédito associado à sua conta ou assinatura esteja atualizado, que as informações postadas em conexão com ele sejam precisas e que você esteja autorizado a usá-lo

EN You are responsible to ensure that the credit card associated with your account or subscription is up to date, that information posted in connection with it is accurate, and that you are authorized to use it

Portugaliýa Iňlis
responsável responsible
ou or
conexão connection
precisas accurate
autorizado authorized
usá-lo use it

PT Esteja disponível, verifique suas mensagens com frequência e esteja pronto para responder perguntas sobre sua propriedade, acomodações, serviços e equipamentos, equipe, disponibilidade e tudo o mais que for relevante.

EN Make yourself readily available, check your messages regularly, and be ready to answer questions about your property, facilities, staff, availability, and anything else that may be relevant.

Portugaliýa Iňlis
verifique check
mensagens messages
propriedade property
com frequência regularly

PT Você também pode mover seu tripé independentemente do seu computador para garantir que esteja bem iluminado na webcam, mesmo que o computador não esteja voltado para a luz.

EN You can also move your tripod independent of your computer to make sure youre well lit on your webcam even if your computer isn’t facing the light.

Portugaliýa Iňlis
mover move
tripé tripod
independentemente independent
computador computer
bem well
webcam webcam
luz light

PT De uma perspectiva prática, é impossível que a webcam do Mac esteja em uso sem que a luz verde que a acompanha esteja ligada. No passado, havia soluções alternativas para isso, mas os exploits conhecidos foram corrigidos em Macs.

EN From a practical perspective, it’s impossible for the Mac’s webcam to be in use without the accompanying green light being turned on. In the past, there have been workarounds for this but the known exploits have been fixed on Macs.

Portugaliýa Iňlis
perspectiva perspective
impossível impossible
webcam webcam
mac mac
sem without
luz light
verde green
conhecidos known
macs macs

PT Encontrar a melhor RAM para seu equipamento é essencial, quer você esteja procurando atualizar seu PC atual ou esteja iniciando uma construção do

EN Finding the best RAM for your rig is essential, whether you're looking to upgrade your current PC or are starting a build from scratch.

Portugaliýa Iňlis
ram ram
essencial essential
iniciando starting
construção build
pc pc

PT iPads, iPhones, dispositivos Android, Chromebooks, ou qualquer computador com navegador Chrome ... Quer esteja apenas a começar ou já esteja a avançar, o Splashtop pode aumentar a interactividade das aulas e o envolvimento dos alunos!

EN iPads, iPhones, Android devices, Chromebooks, or any computer with Chrome browser ? Whether you are just starting or are already moving ahead, Splashtop can increase class interactivity and student engagement!

Portugaliýa Iňlis
dispositivos devices
android android
computador computer
navegador browser
chrome chrome
apenas just
começar starting
splashtop splashtop
aumentar increase
aulas class
envolvimento engagement
alunos student
ipads ipads
iphones iphones
chromebooks chromebooks
avançar ahead

PT Na verdade, sempre existe o risco de que algum provedor de informações esteja mentindo para você ou esteja simplesmente errado

EN In fact, there is always the risk that some information provider is lying to you or is simply wrong

PT Toronto, Vancouver ou Montreal: sim, a distância é importante. Para obter as velocidades de conexão mais rápidas, escolha um servidor na cidade que esteja mais próxima de você.

EN Toronto, Vancouver, or Montreal – yes, the distance matters. For the fastest connection speeds, pick a server in the city that is closest to you.

Portugaliýa Iňlis
vancouver vancouver
distância distance
importante matters
velocidades speeds
conexão connection
escolha pick
servidor server
cidade city
próxima closest
montreal montreal

PT Os locais de trabalho "sempre ativos" esperam que os funcionários programem com rigor todo o seu horário de trabalho, que respondam prontamente em qualquer hora do dia e garantam que sua carga de trabalho esteja sempre próxima da capacidade máxima

EN Always on” workplaces expect employees to tightly schedule all their work time, want them to answer messages promptly at any time of day, and ensure their workload is always close to max capacity

Portugaliýa Iňlis
trabalho work
sempre always
esperam expect
funcionários employees
prontamente promptly
próxima close
capacidade capacity
máxima max
locais de trabalho workplaces
carga de trabalho workload

PT Esteja você procurando mergulhar localmente ou do outro lado do globo, o PADI Dive Guides(TM) oferece informações especializadas para ajudar a inspirar e planejar sua próxima aventura de mergulho

EN Whether youre looking to dive locally or on the other side of the globe, PADI Dive Guides(TM) offers expert insight to help inspire and plan your next dive adventure

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek