PT Com o módulo dividir por número de páginas pode instruir explicitamente o PDFsam Basic onde deseja dividir o ficheiro PDF
{gözleg Portugaliýa -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
PT Com o módulo dividir por número de páginas pode instruir explicitamente o PDFsam Basic onde deseja dividir o ficheiro PDF
EN Using the split by page number you can tell PDFsam Basic where you want to divide the PDF file
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
páginas | page |
pdfsam | pdfsam |
basic | basic |
onde | where |
deseja | want |
ficheiro | file |
PT Dividir em todas as páginas: PDFsam Basic irá dividir após cada n páginas
EN Split by every "n" page: PDFsam Basic will split every n pages
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
dividir | split |
pdfsam | pdfsam |
basic | basic |
irá | will |
n | n |
PT Um exemplo é a divisão de um livro por níveis de capítulo, pode instruir o PDFsam Basic a dividir ao nível de marcadores do capítulo e este irá dividir nas páginas indicadas por esses marcadores
EN An example is splitting a book at chapters level, you can tell PDFsam Basic to split at the chapters bookmarks level and it will split at the pages pointed by those bookmarks
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
exemplo | example |
livro | book |
pdfsam | pdfsam |
basic | basic |
dividir | split |
marcadores | bookmarks |
páginas | pages |
PT Se os clientes têm acesso a várias lojas, nem sempre são fiéis a um só lugar. Assim, mesmo que todos os itens estejam disponíveis em um único ponto de venda, eles podem dividir suas compras entre várias lojas.
EN If customers have access to several stores, they are not always loyal to one place. So even if all items are available in one outlet, they may divide their purchases among several shops.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
se | if |
clientes | customers |
dividir | divide |
compras | purchases |
PT Se os clientes têm acesso a várias lojas, nem sempre são fiéis a um só lugar. Assim, mesmo que todos os itens estejam disponíveis em um único ponto de venda, eles podem dividir suas compras entre várias lojas.
EN If customers have access to several stores, they are not always loyal to one place. So even if all items are available in one outlet, they may divide their purchases among several shops.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
se | if |
clientes | customers |
dividir | divide |
compras | purchases |
PT Eles podem estar em qualquer lugar do estado. Eles podem estar até fora do estado se eles têm o conhecimento e licenças necessárias para trabalhar em sua área.
EN They can be anywhere in the state. They can be out of state if they have the necessary knowledge and license for your area.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
se | if |
conhecimento | knowledge |
licenças | license |
necessárias | necessary |
PT Não damos muita importância aos quadrantes -— eles são realmente apenas uma maneira de dividir o Radar em áreas temáticas. Não achamos que seja importante para qual quadrante um blip vai, ao contrário dos anéis -— que geram muita discussão.
EN We don't make a big deal out of the quadrants - they’re really just a way to break up the Radar into topic areas. We don't think it's important which quadrant a blip goes into, unlike the rings - which generate a lot of discussion.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
quadrantes | quadrants |
áreas | areas |
quadrante | quadrant |
contrário | unlike |
anéis | rings |
geram | generate |
discussão | discussion |
radar | radar |
s | s |
PT Na verdade, você pode ser mais esperto do que eles. Mas o que os diferencia da multidão é o tempo. Eles agem imediatamente. Eles odeiam procrastinar, razão pela qual eles são muitas vezes referidos como blogueiros produtivos.
EN In fact, you may be smarter than them. But, what differentiates them from the struggling crowd is time. They take action immediately. They hate to procrastinate, which is why they’re often referred to as productive bloggers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
multidão | crowd |
odeiam | hate |
referidos | referred |
blogueiros | bloggers |
muitas vezes | often |
PT Os administradores podem executar cálculos em campos numéricos se quiserem adicionar ou dividir valores de um campo numérico em outro campo numérico.
EN Administrators can run calculations in numeric fields if they want to add or divide values from one numeric field into another numeric field.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
administradores | administrators |
cálculos | calculations |
se | if |
ou | or |
dividir | divide |
PT O diferencial do Uptime Institute Membership é o compartilhamento: uma área onde as pessoas podem se tranquilizar e dividir conversas honestas sobre os desafios da missão e o que acontece nesses ambientes.
EN The key to the Membership is the sharing - an area where people can let their guard down, and have honest conversations about the challenges of mission critical and what goes on in those environments.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
compartilhamento | sharing |
área | area |
pessoas | people |
podem | can |
conversas | conversations |
desafios | challenges |
missão | mission |
ambientes | environments |
PT Este post é um resumo do que aprendi até agora e apresentarei insights acionáveis que os gerentes de contratação podem incorporar em seu processo de contratação. Vou dividir meus aprendizados em 3 seções:
EN This post is a summary of what I have learned so far, and I will lay out actionable insights that hiring managers can incorporate into their hiring process. I will divide my learnings into 3 sections:
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
post | post |
um | a |
resumo | summary |
insights | insights |
gerentes | managers |
contratação | hiring |
incorporar | incorporate |
processo | process |
dividir | divide |
seções | sections |
PT O diferencial do Uptime Institute Membership é o compartilhamento: uma área onde as pessoas podem se tranquilizar e dividir conversas honestas sobre os desafios da missão e o que acontece nesses ambientes.
EN The key to the Membership is the sharing - an area where people can let their guard down, and have honest conversations about the challenges of mission critical and what goes on in those environments.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
compartilhamento | sharing |
área | area |
pessoas | people |
podem | can |
conversas | conversations |
desafios | challenges |
missão | mission |
ambientes | environments |
PT Podem dividir o verso do papel dos autocolantes?
EN Can you split the paper backing on my stickers?
PT Se eles veem que você é responsivo e que possui conhecimento e que segue as mesmas pessoas que eles (confiança instantânea, certo?), eles podem te seguir.
EN If they see that you’re responsive and knowledgeable and that you follow the same people they do (instant trust, right?), they might give you a follow.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
se | if |
veem | see |
responsivo | responsive |
pessoas | people |
confiança | trust |
certo | right |
PT Com isso, eles podem verificar visualmente o status de assinatura do e-mail: Eles podem garantir que os e-mails sejam exibidos em seu formato original, em vez de ficarem na dúvida se o conteúdo do e-mail exibido é original e inalterado.
EN With this, they can visually check the email signing status: They can guarentee that emails are displayed in their original format, rather than being uncertain whether the displayed email content is original and unchanged.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
verificar | check |
visualmente | visually |
assinatura | signing |
formato | format |
original | original |
conteúdo | content |
PT Estudantes universitários nos Estados Unidos não podem sobreviver sem sua carteira de estudante. Felizmente, se eles perderem o cartão, eles podem
EN College students in the US can't survive without their student ID. Luckily, if they lose their card, they can get by with an iPhone or Apple Watch.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
sobreviver | survive |
felizmente | luckily |
PT Índices diferem das ações em que eles não podem ser negociados diretamente. No entanto, eles podem ser negociados usando produtos tais como contratos futuros, fundos negociados em bolsa (ETFs) e contratos por diferença (CFDs).
EN Indices differ from stocks in that they can not be traded directly. However, they can be traded using products such as futures contracts, exchange traded funds (ETFs), and contracts for difference (CFDs).
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
diferem | differ |
ações | stocks |
diretamente | directly |
contratos | contracts |
futuros | futures |
fundos | funds |
diferença | difference |
cfds | cfds |
etfs | etfs |
PT Devemos lembrar também que uma transação de Bitcoin tem uma comissão, e os mineiros sempre podem determinar quais transações eles aceitam com base na comissão. Em termos de decisões e políticas, eles podem determinar o preço do bitcoin.
EN We must also remember that a Bitcoin transaction has a commission, and miners can always determine which transactions they accept based on the commission. In terms of decisions and policies, they can determine the price of bitcoin.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
lembrar | remember |
bitcoin | bitcoin |
comissão | commission |
mineiros | miners |
sempre | always |
aceitam | accept |
termos | terms |
decisões | decisions |
políticas | policies |
PT Use as intros para apresentar o conteúdo de seu canal, o que os espectadores podem esperar com seu vídeo, os resultados que eles podem obter ao colocar em prática o que você tem a dizer a eles e muito mais.
EN Use intros to tease your channel's content, what viewers can expect to learn in your video, results they can get from implementing what you have to tell them and more.
PT Desde antes de Sir Ernest Rutherford "dividir" o átomo no início do século vinte, os neozelandeses têm descoberto e inventado coisas
EN Since before Sir Ernest Rutherford ‘split’ the atom early in the twentieth century, Kiwis have been discovering and inventing things
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
dividir | split |
século | century |
PT Cada resposta específica vai se dividir em possibilidades específicas. Claro, você vai querer que o consumidor aja no final ( ex: comprando um item, assinando a newsletter etc).
EN Each specific answer will branch off into specific possibilities. Of course, you want your customer to take a certain action (e.g., buy an item, sign up, etc.) in the end.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
possibilidades | possibilities |
claro | of course |
consumidor | customer |
comprando | buy |
etc | etc |
PT Você pode usar o social listening para dividir o mercado por interesses, ao invés dos dados demográficos típicos.
EN You can use social listening to divide the market by interests instead of the typical demographic data.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
você | you |
usar | use |
social | social |
listening | listening |
dividir | divide |
mercado | market |
interesses | interests |
dados | data |
PT Operações booleanas para adicionar, subtrair, combinar e dividir formas
EN Boolean operations to add, subtract, combine and divide shapes
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
operações | operations |
combinar | combine |
dividir | divide |
formas | shapes |
PT A maioria acredita que reuniões em GitLab São efetivas, e a maioria fica feliz em poder dividir experiências com seus colegas de trabalho
EN The majority believe the meetings at GitLab are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
acredita | believe |
reuniões | meetings |
gitlab | gitlab |
efetivas | effective |
PT Tapas apresentadas artisticamente, inspiradas na gastronomia espanhola e acompanhadas de um drinque caprichado são a maneira perfeita de começar a noite. Nós aperfeiçoamos nossos pratos para dividir para você só pensar em saborear cada momento.
EN Artfully plated Spanish-inspired tapas paired with a well-crafted cocktail is the perfect way to ease into the evening. We’ve focused on perfecting our shareable plates so you can focus on enjoying each flavorful bite.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
espanhola | spanish |
são | is |
maneira | way |
noite | evening |
pratos | plates |
você | you |
tapas | tapas |
PT Mas quais integrações a sua equipe poderia usar para ter uma colaboração mágica? Vamos dividir a resposta em três categorias:
EN So what integrations should your team be using for a magical collaboration boost? We’ve broken them down into three handy categories:
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
integrações | integrations |
equipe | team |
colaboração | collaboration |
mágica | magical |
categorias | categories |
PT Dicas para dividir um ambiente de trabalho em casa com outras pessoas
EN Active Listening Skills: Definition and Examples
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
um | examples |
PT A priorização ajuda a dividir problemas complexos e proporciona clareza diante de incertezas. As decisões são progressos, portanto tome decisões com as informações disponíveis e continue aprendendo.
EN Prioritization helps break down complex problems, and provides clarity in the face of uncertainty. Decisions are progress, so make decisions with available information and keep learning.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
a | the |
priorização | prioritization |
problemas | problems |
complexos | complex |
proporciona | provides |
clareza | clarity |
diante | with |
decisões | decisions |
progressos | progress |
portanto | so |
informações | information |
PT Você também pode dividir o teste das duas variações de funis de vendas para observar qual delas oferece melhores resultados.
EN You can also split test the two variations of sales funnels to observe which one delivers better results.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
dividir | split |
teste | test |
variações | variations |
funis | funnels |
vendas | sales |
oferece | delivers |
melhores | better |
resultados | results |
PT Em grande parte dos restaurantes de Roma é bastante comum dividir a mesa com outras pessoas.
EN In Rome, it is very common to be asked to sit next to others on a same table.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
roma | rome |
é | is |
comum | common |
mesa | table |
outras | others |
PT A maioria acredita que reuniões em SentinelOne São efetivas, e a maioria fica feliz em poder dividir experiências com seus colegas de trabalho
EN The majority believe the meetings at SentinelOne are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
acredita | believe |
reuniões | meetings |
efetivas | effective |
PT A maioria acredita que reuniões em Golden Hippo São efetivas, e a maioria fica feliz em poder dividir experiências com seus colegas de trabalho
EN The majority believe the meetings at Golden Hippo are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
acredita | believe |
reuniões | meetings |
golden | golden |
hippo | hippo |
efetivas | effective |
PT Capacidade de dividir as cargas de trabalho de mensagens conforme mudança dos requisitos do aplicativo
EN The ability to partition messaging workloads as application requirements change
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
capacidade | ability |
mensagens | messaging |
mudança | change |
requisitos | requirements |
aplicativo | application |
PT O trabalho do cientista de dados é dividir esses problemas de negócios em hipóteses pesquisáveis e testáveis
EN It is the data scientist’s job to break these business problems down into researchable and testable hypotheses
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
cientista | scientist |
dados | data |
problemas | problems |
PT — Ferramenta Trend Analyzer para dividir dados
EN — Trend Analyzer tool to slice and dice the data
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
ferramenta | tool |
PT Mudar de forma rápida não precisa significar falta de cuidado. É possível dividir silos em ambientes híbridos e, ao mesmo tempo, reforçar a governança e a segurança. Facilitar o acesso aos dados sem deixá-los vulneráveis.
EN Moving fast doesn’t have to mean being reckless. It’s possible to break down silos across hybrid environments while bolstering governance and security. To make data readily accessible without making it more vulnerable.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
mudar | moving |
rápida | fast |
significar | mean |
possível | possible |
silos | silos |
ambientes | environments |
governança | governance |
segurança | security |
dados | data |
híbridos | hybrid |
acesso | accessible |
PT Por exemplo, ela pode ser usada para auxiliar o usuário na navegação, exibir instruções ou dividir o questionário em seções
EN For example, it can be used to help the user navigate through the survey, provide instructional text or divide the survey into sections
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
usada | used |
navegação | navigate |
ou | or |
dividir | divide |
questionário | survey |
seções | sections |
PT Uma maneira simples de calcular o número geral de tarefas que seu time terá que completar, é dividir cada iniciativa em um plano real para a execução das menores tarefas possíveis, antes de listar os planos de longo prazo na matriz.
EN A simple way to calculate the overall number of tasks that your team will have to complete is to break down each initiative into an actual plan for execution to the smallest possible task before listing the next long-term plan in the matrix.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
geral | overall |
time | team |
iniciativa | initiative |
real | actual |
execução | execution |
possíveis | possible |
longo | long |
prazo | term |
matriz | matrix |
longo prazo | long-term |
PT Você pode calcular o takt time ao dividir o tempo total disponível para produção pelas unidades de produção exigidas.
EN You can calculate takt time by dividing the total available time for production by the required production units.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
você | you |
calcular | calculate |
takt | takt |
total | total |
disponível | available |
produção | production |
unidades | units |
exigidas | required |
PT Para definer o takt time, você precisa dividir o tempo de produção disponível pela demanda do consumidor.
EN To define takt time, you need to divide the production time available by customer demand.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
takt | takt |
você | you |
dividir | divide |
produção | production |
disponível | available |
consumidor | customer |
PT Ao dividir 2.350 por 10 (número médio de pedidos), nós obtemos um takt time de 235 minutos para completar uma máquina de impressão 3D
EN By dividing 2250 by 10 (average number of orders), we get a takt time of 225 minutes to complete a single 3D printing machine
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
médio | average |
nós | we |
takt | takt |
máquina | machine |
impressão | printing |
PT PDFsam Visual é uma ferramenta poderosa para compor visualmente ficheiros PDF, reordenar páginas, eliminar páginas, dividir, fundir, rodar, encriptar, desencriptar, extrair texto, converter para escala de cinza, recortar ficheiros PDF
EN PDFsam Visual is a powerful tool to visually compose PDF files, reorder pages, delete pages, split, merge, rotate, encrypt, decrypt, extract text, convert to grayscale, crop PDF files
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
pdfsam | pdfsam |
é | is |
poderosa | powerful |
compor | compose |
reordenar | reorder |
eliminar | delete |
dividir | split |
fundir | merge |
rodar | rotate |
encriptar | encrypt |
extrair | extract |
escala de cinza | grayscale |
PT Uma ferramenta poderosa para reordenar visualmente páginas, compor, eliminar páginas, recortar, dividir quando uma dada área de texto é alterada (Ex
EN A powerful tool to visually Reorder pages, Compose, Delete pages, Crop, Split when a given text area changes (Ex
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
poderosa | powerful |
reordenar | reorder |
visualmente | visually |
páginas | pages |
compor | compose |
eliminar | delete |
dividir | split |
dada | given |
área | area |
texto | text |
PT número da fatura), dividir por páginas, por favoritos, por tamanho, Rodar, Extrair texto, Reparar, Converter para escala cinza, Encriptar, Desencriptar, Misturar, Extrair páginas
EN invoice number), Split by pages, by bookmarks, by size, Rotate, Extract text, Repair, Convert to grayscale, Encrypt, Decrypt, Mix, Extract pages
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
número | number |
fatura | invoice |
dividir | split |
páginas | pages |
favoritos | bookmarks |
tamanho | size |
rodar | rotate |
extrair | extract |
reparar | repair |
encriptar | encrypt |
misturar | mix |
PT Dividir ficheiros PDF em páginas onde o texto numa área selecionada altere
EN Split PDF files at pages where text in a selected area changes
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
dividir | split |
onde | where |
texto | text |
área | area |
PT Dividir aplicativos SAP e dados em sistemas separados para auxiliar nos desinvestimentos corporativos é um problema muito complexo devido à natureza integrada da arquitetura SAP.
EN Splitting SAP applications and data into separate systems to assist corporate divestitures is a very complex problem due to the integrated nature of the SAP architecture.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
sap | sap |
dados | data |
separados | separate |
auxiliar | assist |
corporativos | corporate |
é | is |
problema | problem |
muito | very |
complexo | complex |
natureza | nature |
integrada | integrated |
arquitetura | architecture |
PT A maioria acredita que reuniões em LinkedIn São efetivas, e a maioria fica feliz em poder dividir experiências com seus colegas de trabalho
EN The majority believe the meetings at LinkedIn are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
acredita | believe |
reuniões | meetings |
efetivas | effective |
PT A maioria acredita que reuniões em Gong.io São efetivas, e a maioria fica feliz em poder dividir experiências com seus colegas de trabalho
EN The majority believe the meetings at Gong.io are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
acredita | believe |
reuniões | meetings |
efetivas | effective |
PT A maioria acredita que reuniões em Verizon São efetivas, e a maioria fica feliz em poder dividir experiências com seus colegas de trabalho
EN The majority believe the meetings at Verizon are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
acredita | believe |
reuniões | meetings |
efetivas | effective |
verizon | verizon |
PT A maioria acredita que reuniões em Demandbase São efetivas, e a maioria fica feliz em poder dividir experiências com seus colegas de trabalho
EN The majority believe the meetings at Demandbase are effective, and the majority look forward to interacting with their coworkers.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
acredita | believe |
reuniões | meetings |
efetivas | effective |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek