PT Dica: por exemplo: um pôster desenrolado tem 61 x 91 cm de dimensão. Quando enviado em um tubo, as dimensões serão de 7,5 x 91 cm. Como o envio é feito em um tubo, use as dimensões deste, não as dimensões do pôster.
{gözleg Portugaliýa -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
PT Dica: por exemplo: um pôster desenrolado tem 61 x 91 cm de dimensão. Quando enviado em um tubo, as dimensões serão de 7,5 x 91 cm. Como o envio é feito em um tubo, use as dimensões deste, não as dimensões do pôster.
EN Tip: For example, a poster is 24" x 36" laid flat. When shipped in a poster tube, its dimensions are 3" x 36". Use the tube dimensions, not the flat dimensions, since it ships in the tube.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
dica | tip |
x | x |
enviado | shipped |
tubo | tube |
dimensões | dimensions |
use | use |
PT As dimensões e o peso adicionados na seção Envio avançado não ficam visíveis ao cliente. Para mostrar as dimensões reais do produto (por exemplo, as dimensões do pôster desenrolado), adicione-as à descrição desse produto.
EN Dimensions and weights added in the Advanced shipping section aren’t visible to customers. To display products’ dimensions as-is (for example, a poster’s flat dimensions), add them to products' descriptions instead.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
dimensões | dimensions |
envio | shipping |
avançado | advanced |
cliente | customers |
descrição | descriptions |
PT Nós recomendamos usar dimensões que produzam a mesma proporção do seu arquivo original; por exemplo, se o seu vídeo tem 1920 x 1080, você irá usar dimensões que tenham uma proporção de 16:9 como 640 x 360.
EN We recommend using dimensions that yield the same aspect ratio as your original file; for example, if your video is 1920 x 1080, you’ll want to use dimensions that yield an aspect ratio of 16:9 like 640 x 360.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
recomendamos | we recommend |
dimensões | dimensions |
original | original |
x | x |
PT Quando tiveres ajustado os tamanhos padrão das imagens WordPress para as tuas dimensões preferidas, clica em Guardar alterações. No futuro, todas as imagens que carregares no teu site serão ajustadas às novas dimensões.
EN When you’re done modifying the default WordPress image sizes to your preferred dimensions, click Save changes. Moving forward, all the images you upload to your website will be resized to fit the new dimensions.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
padrão | default |
wordpress | wordpress |
preferidas | preferred |
clica | click |
guardar | save |
alterações | changes |
site | website |
serão | will be |
novas | new |
PT O tamanho recomendado depende do tipo de imagem que você está usando. Para logos, recomendamos arquivos PNG em fundo transparente com dimensões de 1000x1000 px. Para outras imagens, use arquivos JPG com dimensões de 1920x1080 px.
EN The recommended size depends on the type of image you are using. For logos, we recommend PNG files on transparent background with the dimensions of 1000x1000 px. For other images, use JPG files with the dimensions of 1920x1080 px.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
recomendado | recommended |
logos | logos |
recomendamos | we recommend |
png | png |
fundo | background |
transparente | transparent |
outras | other |
jpg | jpg |
px | px |
PT Adicione as dimensões e pesos de todos os produtos com base em como eles serão enviados. Quando todos os produtos têm dimensões precisas, o pedido do cliente é agrupado de acordo com o tamanho dos pacotes e as melhores tarifas.
EN Add dimensions and weights to all products based on how they're shipped. When all products have accurate dimensions, customers’ orders group into the best-fitting packages with the best rates.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
adicione | add |
dimensões | dimensions |
pesos | weights |
enviados | shipped |
precisas | accurate |
cliente | customers |
pacotes | packages |
tarifas | rates |
PT Nós recomendamos usar dimensões que produzam a mesma proporção do seu arquivo original; por exemplo, se o seu vídeo tem 1920 x 1080, você irá usar dimensões que tenham uma proporção de 16:9 como 640 x 360.
EN We recommend using dimensions that yield the same aspect ratio as your original file; for example, if your video is 1920 x 1080, you’ll want to use dimensions that yield an aspect ratio of 16:9 like 640 x 360.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
recomendamos | we recommend |
dimensões | dimensions |
original | original |
x | x |
PT O tamanho recomendado depende do tipo de imagem que você está usando. Para logos, recomendamos arquivos PNG em fundo transparente com dimensões de 1000x1000 px. Para outras imagens, use arquivos JPG com dimensões de 1920x1080 px.
EN The recommended size depends on the type of image you are using. For logos, we recommend PNG files on transparent background with the dimensions of 1000x1000 px. For other images, use JPG files with the dimensions of 1920x1080 px.
PT Utilize a maior medida de altura e largura do seu design para definir as dimensões do autocolante cortado em matriz. Caso não saiba as dimensões exatas do seu design, não tem probl…
EN Use the widest and tallest portions of your design to determine the dimensions for a die cut sticker. If you do not know the exact dimensions of your design it's no problem. You ca…
PT Os funcionários devem ter uma compreensão básica da conscientização de segurança e devem respeitar as regras de segurança que o WORLDSENSING tem colocado em prática. As regras não devem ser contornadas ou modificadas.
EN Employees must have a basic understanding of security awareness and must respect the security rules that WORLDSENSING has put in place. Rules must not be circumvented or modified.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
funcionários | employees |
compreensão | understanding |
básica | basic |
segurança | security |
respeitar | respect |
worldsensing | worldsensing |
ou | or |
PT Não estrague tudo, agora! As suas legendas perfeitas devem ser acompanhadas por imagens perfeitas: Não só a composição ideal e o profundo interesse, mas também a dimensões de imagem certas para Instagram. É um jogo feito no céu.
EN Don’t mess it up, now! Your perfect captions should be accompanied by perfect images: Not just ideal composition and deep interest, but also the right image dimensions for Instagram. It’s a match made in heaven.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
legendas | captions |
composição | composition |
interesse | interest |
dimensões | dimensions |
feito | made |
céu | heaven |
s | s |
PT É bem possível que essas imagens tenham proporções diferentes e os navegadores ainda estejam avaliando qual deve ser a solução mais eficiente aqui, inclusive se as dimensões devem ser especificadas em todas as fontes
EN It's very possible these images could have different aspect ratios and browsers are still evaluating what the most efficient solution here should be, including if dimensions should be specified on all sources
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
navegadores | browsers |
avaliando | evaluating |
eficiente | efficient |
se | if |
dimensões | dimensions |
especificadas | specified |
fontes | sources |
PT As páginas otimizadas para uma variedade de dispositivos devem incluir uma meta tag viewport no cabeçalho do documento. Uma meta tag viewport fornece ao navegador instruções sobre como controlar as dimensões e o redimensionamento da página.
EN Pages optimized for a variety of devices must include a meta viewport tag in the head of the document. A meta viewport tag gives the browser instructions on how to control the page's dimensions and scaling.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
otimizadas | optimized |
variedade | variety |
dispositivos | devices |
devem | must |
incluir | include |
meta | meta |
navegador | browser |
instruções | instructions |
dimensões | dimensions |
PT Mas quais devem ser as dimensões? As unidades de medida não importam
EN But what should the dimensions be? The units of measurement do not matter
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
devem | should |
dimensões | dimensions |
unidades | units |
de | of |
medida | measurement |
PT Não estrague tudo, agora! As suas legendas perfeitas devem ser acompanhadas por imagens perfeitas: Não só a composição ideal e o profundo interesse, mas também a dimensões de imagem certas para Instagram. É um jogo feito no céu.
EN Don’t mess it up, now! Your perfect captions should be accompanied by perfect images: Not just ideal composition and deep interest, but also the right image dimensions for Instagram. It’s a match made in heaven.
PT As solicitações de preservação devem ser enviadas em papel timbrado oficial legal, assinado por um funcionário da lei, e devem incluir:
EN Preservation requests must be sent on official law enforcement letterhead, signed by a law enforcement official, and must include:
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
preservação | preservation |
enviadas | sent |
oficial | official |
assinado | signed |
incluir | include |
papel timbrado | letterhead |
PT Fale em seu nome - Mesmo quando positivo, os anúncios não devem falar falsamente em nome de indivíduos ou partidos políticos. Eles só devem se comunicar por meio da voz da organização que promove o anúncio.
EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
positivo | positive |
ou | or |
políticos | political |
organização | organization |
PT Seja positivo - Nada negativo. A publicidade não deve humilhar, desacreditar ou incitar contra qualquer candidato, partido ou grupo de pessoas. Todas as informações devem ser neutras ou positivas e devem ser baseadas em fatos.
EN Be Positive - Nothing negative. Ads must not humiliate, disparage, or incite against a candidate, party, or population group. All information should be neutral or positive and must be based in fact.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
publicidade | ads |
ou | or |
candidato | candidate |
partido | party |
informações | information |
baseadas | based |
fatos | fact |
pessoas | population |
PT Seus anúncios devem ser direcionados com palavras específicas que seus consumidores alvo digitam no Google ou outra ferramenta de pesquisa. Eles devem bater com as expectativas que cada usuário tem antes mesmo deles clicarem.
EN Your ads should target the specific words your target consumers type in Google and other search engines. They should match the expectations each user has before they even click.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
anúncios | ads |
palavras | words |
específicas | specific |
consumidores | consumers |
alvo | target |
outra | other |
pesquisa | search |
expectativas | expectations |
usuário | user |
PT Primeira regra que deve ser lembrada: todas as experiências devem facilitar uma transferência entre bot e humano. Embora bots possam simplificar e facilitar as conversas no Twitter, eles jamais devem substituir a experiência humana.
EN The first rule to remember: Any and all experiences should facilitate a bot/human handoff. While bots can make Twitter conversations simpler and easier, they should never totally replace the human experience.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
regra | rule |
conversas | conversations |
jamais | never |
substituir | replace |
PT As plataformas conectadas devem ser independentes de hardware e nuvem, sem dependência de fornecedor, e devem empregar governança aberta para oferecer suporte a casos de uso em várias nuvens, no local e na borda.
EN Connected platforms should be hardware and cloud-agnostic, with no vendor lock-in and must employ open governance to support multiple clouds, on-premises, and edge use cases.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
plataformas | platforms |
conectadas | connected |
hardware | hardware |
sem | no |
fornecedor | vendor |
empregar | employ |
governança | governance |
aberta | open |
casos | cases |
várias | multiple |
borda | edge |
PT Acima de tudo, os líderes devem ser modelos – eles devem “ser a mudança”, modelando uma atitude positiva, seguindo os mesmos processos e usando as mesmas ferramentas que todos os outros, e aprendendo com seus funcionários
EN Above all, leaders should be role models — they must “be the change” by modeling a positive attitude, following the same processes and using the same tools as everyone else, and learning alongside their employees
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
líderes | leaders |
modelos | models |
atitude | attitude |
positiva | positive |
ferramentas | tools |
funcionários | employees |
outros | else |
PT As atualizações devem se adaptar sem atritos à sua pilha de tecnologia e evoluir com as futuras inovações. Devem equilibrar usabilidade, escalabilidade e velocidade de lançamento no mercado.
EN Any upgrades must fit smoothly into your technology stack. They must be set up to evolve with future innovation. And balance usability, scalability and speed to market.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
atualizações | upgrades |
devem | must |
pilha | stack |
tecnologia | technology |
evoluir | evolve |
futuras | future |
usabilidade | usability |
escalabilidade | scalability |
velocidade | speed |
mercado | market |
PT Para tornar seu conteúdo SEO-friendly, as palavras-chave devem ser de cauda longa, como disse acima, e devem parecer legíveis.
EN To make your content SEO-friendly, the keywords must be long-tail as I told above and should seem readable.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
conteúdo | content |
cauda | tail |
longa | long |
disse | told |
parecer | seem |
PT Quando os emails de notificação devem ser personalizados e os destinatários não devem ser visíveis...
EN When notification emails must be personalized and recipients must not be visible to each other,...
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
emails | emails |
notificação | notification |
personalizados | personalized |
destinatários | recipients |
PT No caso de uma criança e máquina de aprendizagem supervisionadas, todos os níveis devem ser supervisionados e as instruções devem ser específicas
EN In the case of a child and supervised machine learning, every level has to be supervised and the instructions have to be specific
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
criança | child |
máquina | machine |
níveis | level |
instruções | instructions |
específicas | specific |
PT Em vez disso, as emissões devem ser drasticamente reduzidas, as florestas devem ser protegidas para seu próprio bem, o manejo florestal indígena deve ser reconhecido e respeitado e as raízes do desmatamento - principalmente commodities ...
EN Instead, emissions must be drastically reduced, forests must be protected for their own sake, Indigenous forest stewardship must be recognized and respected, and the root causes of deforestation ? namely commodity...
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
emissões | emissions |
drasticamente | drastically |
protegidas | protected |
indígena | indigenous |
reconhecido | recognized |
desmatamento | deforestation |
em vez disso | instead |
reduzidas | reduced |
PT Se algo não sair como planejado, ambos os parceiros devem concordar com antecedência sobre quem e em que nível eles devem escalar o problema
EN If something does not go as planned, both partners should agree in advance who and at what level they should escalate the issue
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
sair | go |
planejado | planned |
parceiros | partners |
nível | level |
PT Uma das melhores práticas mais eficazes para evitar a perda de dados começa com o treinamento dos funcionários sobre tudo o que devem e não devem fazer no gerenciamento dos dados preciosos da sua organização
EN One of the most effective best practices for preventing data loss starts with training your employees everything they should and shouldn’t do when handling your organization’s precious data
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
práticas | practices |
eficazes | effective |
evitar | preventing |
perda | loss |
dados | data |
começa | starts |
treinamento | training |
funcionários | employees |
preciosos | precious |
PT As organizações que consideram estabelecer um time de plataforma devem ter muito cuidado para não criar acidentalmente um time separado de DevOps, nem devem simplesmente renomear sua estrutura existente de hospedagem e operações como uma plataforma
EN Organizations that consider establishing such a platform team should be very cautious not to accidentally create a separate DevOps team, nor should they simply relabel their existing hosting and operations structure as a platform
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
organizações | organizations |
time | team |
plataforma | platform |
acidentalmente | accidentally |
separado | separate |
devops | devops |
simplesmente | simply |
estrutura | structure |
existente | existing |
hospedagem | hosting |
operações | operations |
PT Os funcionários devem respeitar os controles de acesso físico que WORLDSENSING colocou em prática e usá-los como previsto. Eles não devem contornar tais controles mesmo quando lhes é dada a oportunidade (p. ex., o escape).
EN Employees must respect the physical access controls that WORLDSENSING has put in place and use them as intended. They must not circumvent such controls even when provided with the opportunity (e.g. tailgating).
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
funcionários | employees |
respeitar | respect |
controles | controls |
acesso | access |
físico | physical |
worldsensing | worldsensing |
usá-los | use them |
contornar | circumvent |
oportunidade | opportunity |
PT Os funcionários devem respeitar uma política de escritório clara e devem garantir que nenhuma informação confidencial seja deixada para que pessoas não autorizadas tenham acesso.
EN Employees must respect a clear desk policy and must ensure that no confidential information is left for unauthorized people to access.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
respeitar | respect |
política | policy |
escritório | desk |
clara | clear |
informação | information |
confidencial | confidential |
PT A partir de 14 de dezembro, crianças com idades entre 5 e 11 devem mostrar a prova de uma dose de vacinação para entrar nesses locais. A partir de 28 de Janeiro, eles devem mostrar a prova de duas vacinas.
EN Starting December 14, children ages 5?11 must show proof of one vaccination dose to enter those venues. Beginning January 28, they must show proof of two vaccinations.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
devem | must |
mostrar | show |
prova | proof |
dose | dose |
vacinação | vaccination |
locais | venues |
vacinas | vaccinations |
PT Consequentemente, embora o debate sobre se ativos criptográficos devem ser regulados persista, ele paulatinamente dá lugar, em diversos países, a discussões sobre como e quando as regulações devem acontecer.
EN Therefore, while the debate over whether cryptographic assets should be regulated is not over3, it is being gradually replaced in several countries by discussions over how and when regulations should take place.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
debate | debate |
ativos | assets |
devem | should |
lugar | place |
diversos | several |
países | countries |
discussões | discussions |
PT No entanto, lembre-se de que essas mudanças devem estar sempre alinhadas com as expectativas de seus representantes de vendas: eles devem se sentir motivados e recompensados.
EN However, remember that these changes must always be aligned with your sales reps’ expectations: they should feel motivated and rewarded.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
mudanças | changes |
sempre | always |
alinhadas | aligned |
expectativas | expectations |
representantes | reps |
vendas | sales |
sentir | feel |
motivados | motivated |
lembre | remember |
PT Use as Marcas registradas Unity apenas como adjetivos . Marcas registradas são adjetivos: devem descrever e modificar algo, e não devem ser usadas como substantivos ou verbos. Por exemplo:
EN Only use Unity Trademarks as adjectives. Trademarks are adjectives: they should describe and modify something, and should not be used as nouns or verbs. For example:
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
unity | unity |
descrever | describe |
modificar | modify |
ou | or |
verbos | verbs |
PT O parâmetro engine que o TeXLive.net ou o Overleaf devem usar na ausência de uma configuração por meio de comentários % !TEX nos exemplos. (Opções -dev ou context não devem ser usadas no Overleaf.)
EN The engine form parameter that TeXLive.net or Overleaf should use in the absence of a setting via % !TeX comments in the example. (-dev and context options should not be used at Overleaf.)
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
parâmetro | parameter |
engine | engine |
net | net |
ou | or |
comentários | comments |
exemplos | example |
context | context |
PT O teste mais difícil do mundo dura uma semana inteira e os participantes devem passar por provas diárias de sabor às cegas, em que devem demonstrar sua experiência em degustação de vinhos
EN The most daunting test in the world lasts a whole week and candidates must undergo daily blind tastings where they must demonstrate their wine-tasting expertise
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
mundo | world |
dura | lasts |
semana | week |
inteira | whole |
demonstrar | demonstrate |
degustação | tasting |
vinhos | wine |
PT As crianças não devem deixar a aeronave desacompanhadas, e devem esperar o auxílio da tripulação da cabine para poder sair do avião.
EN Children must not leave the aircraft unattended, and must wait for the cabin crew’s assistance before they exit the plane.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
crianças | children |
tripulação | crew |
cabine | cabin |
PT Se você pode facilmente encontrar esse padrão em cada um de seus casos de teste, seus testes devem ser fáceis de entender, e eles devem ser bastante específicos e direto ao ponto
EN If you can easily find this pattern in each of your test cases, your tests should be easy to understand, and they should be fairly specific and to the point
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
se | if |
encontrar | find |
padrão | pattern |
casos | cases |
bastante | fairly |
específicos | specific |
ponto | point |
PT De modo geral, os sindicatos são ótimos em se comunicar com seus membros; eles precisam ser assim para poder demonstrar por que os membros devem continuar pagando sua afiliação e por que outros também devem participar
EN Generally speaking, trade unions are great at communicating with their members; they need to be to demonstrate why the members should keep paying for membership and why other should join
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
geral | generally |
pagando | paying |
outros | other |
PT As equipes de projeto do PRINCE2 devem aprender a partir de projetos anteriores. Portanto, devem tomar a iniciativa de descobrirem lições anteriores e levá-las em conta durante a vida do projeto.
EN PRINCE2 project teams should learn from previous projects. They should therefore take initiative to uncover previous lessons learned and take these into account during the life of the project.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
equipes | teams |
anteriores | previous |
tomar | take |
conta | account |
vida | life |
PT Os arquitetos de soluções técnicas devem definir quantos smartphones devem ser detectados com um dispositivo de detecção com base em seu aplicativo
EN Technical solution architects should define how many smartphones should be caught with one detection device based on its application
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
arquitetos | architects |
soluções | solution |
técnicas | technical |
devem | should |
definir | define |
smartphones | smartphones |
detecção | detection |
PT Ao fazer isso, as medidas de segurança de dados necessárias devem ser observadas, e os direitos dos respectivos indivíduos devem ser respeitados.
EN The necessary data security measures are to be observed while doing so, and the rights of the respective individuals are to be respected.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
medidas | measures |
segurança | security |
dados | data |
necessárias | necessary |
observadas | observed |
direitos | rights |
respectivos | respective |
indivíduos | individuals |
PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.
EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
administradores | administrators |
canais | channels |
comunicação | communication |
bloqueados | blocked |
ou | or |
conteúdos | content |
lançado | released |
ferramentas | tools |
conectar | connect |
PT Uma das melhores práticas mais eficazes para evitar a perda de dados começa com o treinamento dos funcionários sobre tudo o que devem e não devem fazer no gerenciamento dos dados preciosos da sua organização
EN One of the most effective best practices for preventing data loss starts with training your employees everything they should and shouldn’t do when handling your organization’s precious data
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
práticas | practices |
eficazes | effective |
evitar | preventing |
perda | loss |
dados | data |
começa | starts |
treinamento | training |
funcionários | employees |
preciosos | precious |
PT As plataformas conectadas devem ser independentes de hardware e nuvem, sem dependência de fornecedor, e devem empregar governança aberta para oferecer suporte a casos de uso em várias nuvens, no local e na borda.
EN Connected platforms should be hardware and cloud-agnostic, with no vendor lock-in and must employ open governance to support multiple clouds, on-premises, and edge use cases.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
plataformas | platforms |
conectadas | connected |
hardware | hardware |
sem | no |
fornecedor | vendor |
empregar | employ |
governança | governance |
aberta | open |
casos | cases |
várias | multiple |
borda | edge |
PT Ao fazer isso, as medidas de segurança de dados necessárias devem ser observadas, e os direitos dos respectivos indivíduos devem ser respeitados.
EN The necessary data security measures are to be observed while doing so, and the rights of the respective individuals are to be respected.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
medidas | measures |
segurança | security |
dados | data |
necessárias | necessary |
observadas | observed |
direitos | rights |
respectivos | respective |
indivíduos | individuals |
PT Com mais de 60 opções, os administradores podem escolher quais canais de comunicação devem ser bloqueados ou não, que conteúdos podem ser lançado ou não, como ferramentas devem se conectar com outras e muito mais.
EN With more than 60 options, administrators can choose which channels of communication should be blocked or not, which content can be released or not, how tools should connect with each other and much more.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
administradores | administrators |
canais | channels |
comunicação | communication |
bloqueados | blocked |
ou | or |
conteúdos | content |
lançado | released |
ferramentas | tools |
conectar | connect |
PT No entanto, lembre-se de que essas mudanças devem estar sempre alinhadas com as expectativas de seus representantes de vendas: eles devem se sentir motivados e recompensados.
EN However, remember that these changes must always be aligned with your sales reps’ expectations: they should feel motivated and rewarded.
Portugaliýa | Iňlis |
---|---|
mudanças | changes |
sempre | always |
alinhadas | aligned |
expectativas | expectations |
representantes | reps |
vendas | sales |
sentir | feel |
motivados | motivated |
lembre | remember |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek