{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Fransuz -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

permettre a able access account afford all allow allowing allows any are as available be being build can can be connect could data do each empower enable enabling ensure every get give go has have help how is it let like make may need to of of the offer offers one own possible power provide provides providing secure set should some such that these this to to access to allow to be to do to enable to get to help to make to provide use what when where which will with work would you can
aux a about access across add against all also an and and more and the any application applications apply apps are around as as well as well as at at the available based be better both build but by by the can can be content create customer customers different does end even every first for for the free from from the full get great has have help here high home how in in the including individual information into is it it is its just keep learn make may more most need need to needs no non non- not of of the on on the one only open or other our out people process product products program provide provides read related resources right s secure service services single site so software special such support system team that the their these they this those through time to to be to make to the to work tool tools us use used user users using was way we web what whenever which while who will will be with without work you you can your
utilisateurs any app application applications apps customer customers device features for users help members or process products service services software support system the user through to the to use tool tools use use of user users using value via with without

{Gözlegiň Fransuz -dan {langto to-a terjimesi

Fransuz
Iňlis

FR 25 Utilisateurs 100 Utilisateurs 250 Utilisateurs 500 Utilisateurs 1000 Utilisateurs 2500+ Utilisateurs

EN 25 Users 100 Users 250 Users 500 Users 1000 Users 2500+ Users

Fransuz Iňlis
utilisateurs users

FR 5 utilisateurs / 5 connexions 10 utilisateurs / 10 connexions 20 utilisateurs / 20 connexions 50 utilisateurs / 50 connexions 100 utilisateurs / 100 connexions Personnalisée

EN 5 members / 5 connections 10 members / 10 connections 20 members / 20 connections 50 members / 50 connections 100 members / 100 connections Custom

Fransuz Iňlis
connexions connections
personnalisé custom

FR RÉSILIENT: Permettre aux individus, aux familles, aux communautés et aux systèmes de résister aux chocs et aux stress, y compris les impacts climatiques et autres risques.

EN RESILIENT: Allow individuals, families, communities, and systems to be able to withstand shocks and stresses, including climate impacts and other risks.

Fransuz Iňlis
individus individuals
familles families
systèmes systems
climatiques climate
risques risks
permettre allow
chocs shocks
impacts impacts
communautés communities
compris including
et and
autres other

FR RÉSILIENT: Permettre aux individus, aux familles, aux communautés et aux systèmes de résister aux chocs et aux stress, y compris les impacts climatiques et autres risques.

EN RESILIENT: Allow individuals, families, communities, and systems to be able to withstand shocks and stresses, including climate impacts and other risks.

Fransuz Iňlis
individus individuals
familles families
systèmes systems
climatiques climate
risques risks
permettre allow
chocs shocks
impacts impacts
communautés communities
compris including
et and
autres other

FR On estime qu?il serait bien moins cher d?améliorer les voies existantes pour permettre aux train de fret de circuler tranquillement, avec la modification de certaines sections pour permettre aux trains de passagers, roulant plus vite, de les dépasser

EN Some estimates have said that it would be far cheaper to upgrade the existing track to allow freight trains to run comfortably, and that some sections could be modified to allow faster passenger trains to overtake

Fransuz Iňlis
voies track
fret freight
sections sections
passagers passenger
moins cher cheaper
il it
trains trains
permettre allow
de far
vite faster
améliorer upgrade
la the

FR Il n'est pas nécessaire de déployer un VPN ou d'expédier un appareil de l'entreprise pour permettre aux utilisateurs de commencer. Les utilisateurs tiers peuvent s'authentifier sur les applications en suivant une procédure de connexion familière.

EN No need to deploy a VPN or ship a corporate device to get users started. 3rd party users can authenticate to applications with a familiar login flow.

Fransuz Iňlis
vpn vpn
utilisateurs users
commencer started
tiers 3rd
connexion login
ou or
appareil device
applications applications
nécessaire need
déployer deploy
il flow
un a
les ship
permettre can

FR Gimp est un logiciel gratuit qui peut permettre aux utilisateurs de créer et de modifier le modèle skin et l'image, mais par rapport à Photoshop, les utilisateurs devront avoir plus de compétences en matière de retouche photo.

EN Gimp is a freeware software that can allow users to create and modify the skin template and the image, but when compared to Photoshop users will be required to have more skill in photo editing.

Fransuz Iňlis
logiciel software
utilisateurs users
skin skin
photoshop photoshop
gimp gimp
photo photo
le the
un a
en in
par rapport compared
modèle template
à to
devront will
matière and
créer create
compétences skill
permettre allow
peut can
mais but
plus more

FR Les réseaux de médias sociaux sont mieux équipés ces jours-ci pour permettre aux utilisateurs de partager de manière transparente des vidéos avec d'autres utilisateurs

EN Social media networks are more equipped these days to allow users to seamlessly share videos with other users

Fransuz Iňlis
équipés equipped
utilisateurs users
vidéos videos
de manière transparente seamlessly
partager share
permettre allow
jours days
sociaux social media
sont are
avec with
médias media
réseaux networks
de other

FR Permettre aux utilisateurs finaux de services souverains et sectoriels, en offrant aux entreprises des options fiables qui répondent aux normes mondiales en matière de prix et de résilience.

EN Enabling sovereign and sector-specific services to end-users, providing businesses with trusted options that match global standards in terms of price and resilience.

Fransuz Iňlis
permettre enabling
utilisateurs users
options options
fiables trusted
normes standards
mondiales global
résilience resilience
finaux end
entreprises businesses
de of
services services
en in
offrant providing
matière and
prix price

FR L'un des utilisateurs invités est toujours un ADMIN qui peut gérer les autres utilisateurs. Vous pouvez inviter d'autres utilisateurs ou supprimer des utilisateurs, mais vous ne pouvez pas supprimer le dernier ADMIN.

EN One of the invited users is always an ADMIN who can manage other users. You can invite more users or delete users but you can not delete the last ADMIN.

Fransuz Iňlis
inviter invite
supprimer delete
ou or
utilisateurs users
gérer manage
toujours always
le the
admin admin
invité invited
autres other
un but
vous you

FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation

EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation

Fransuz Iňlis
préjudice prejudice
documentation documentation
ce that
droits rights
de of
à to
tiers third
la the
faire do
permettre allow
ou or
vous you

FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation

EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation

Fransuz Iňlis
préjudice prejudice
documentation documentation
ce that
droits rights
de of
à to
tiers third
la the
faire do
permettre allow
ou or
vous you

FR Il serait également formidable de permettre à l'utilisateur de contrôler les actions sexuelles, la vitesse de frappe et de permettre aux personnages de s'exprimer correctement.

EN It would also be great to allow the user to control the sex actions, the stroking speed and allow the characters to emote properly.

Fransuz Iňlis
sexuelles sex
personnages characters
correctement properly
actions actions
il it
la the
également also
permettre allow
vitesse speed
serait be
à to
et and

FR Les balises HTML vont vous permettre d’optimiser votre page web selon les mots clés que vous souhaitez viser. Elles vont permettre aux moteurs de recherche de mieux comprendre votre contenu et un internaute s’y retrouvera également plus facilement.

EN HTML tags will enable you to optimize your web page according to the keywords you want to target. They will enable search engines to better understand your content and also enable a web user to find their way around more easily.

Fransuz Iňlis
permettre enable
viser target
moteurs engines
facilement easily
balises tags
html html
web web
contenu content
un a
recherche search
également also
votre your
page page
mieux to
mots clés keywords
plus more

FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation

EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation

Fransuz Iňlis
préjudice prejudice
documentation documentation
ce that
droits rights
de of
à to
tiers third
la the
faire do
permettre allow
ou or
vous you

FR Notre moteur met en cache les pages servies aux utilisateurs anonymes pour ensuite les servir depuis ce même cache aux utilisateurs anonymes suivants. Les utilisateurs identifiés par un cookie recevront quant à eux, la page (personnalisée).

EN Our engine caches the pages served to anonymous users so they can then be served to subsequent anonymous users from the same cache. However, users identified via a cookie will receive their (personalized) page.

Fransuz Iňlis
moteur engine
utilisateurs users
anonymes anonymous
cookie cookie
pages pages
identifié identified
notre our
cache cache
à to
page page
la the
recevront receive
personnalisé personalized
depuis from
un a

FR Notre moteur met en cache les pages servies aux utilisateurs anonymes pour ensuite les servir depuis ce même cache aux utilisateurs anonymes suivants. Les utilisateurs identifiés par un cookie recevront quant à eux, la page (personnalisée).

EN Our engine caches the pages served to anonymous users so they can then be served to subsequent anonymous users from the same cache. However, users identified via a cookie will receive their (personalized) page.

Fransuz Iňlis
moteur engine
utilisateurs users
anonymes anonymous
cookie cookie
pages pages
identifié identified
notre our
cache cache
à to
page page
la the
recevront receive
personnalisé personalized
depuis from
un a

FR WorldCat permet également aux bibliothèques emprunteuses de connecter leurs utilisateurs directement aux articles fournis par les bibliothèques prêteuses, offrant ainsi aux utilisateurs un accès instantané aux ressources.

EN WorldCat also allows borrowing libraries to link users directly to articles provided by lending libraries, giving users the instant access they expect.

Fransuz Iňlis
worldcat worldcat
bibliothèques libraries
utilisateurs users
permet allows
directement directly
accès access
instantané instant
également also
par by
de giving

FR Cette solution devra notamment vous permettre de configurer les situations, les utilisateurs ou les groupes d?utilisateurs pour lesquels l?authentification multifacteur est requise

EN For example, your MFA solution should allow you to configure the situations, users, or groups of users that require MFA

Fransuz Iňlis
solution solution
permettre allow
configurer configure
situations situations
utilisateurs users
groupes groups
ou or
de of
vous you
pour for

FR nous permettre d'améliorer un Service et les produits et services que nous fournissons, par exemple en adaptant mieux notre contenu aux besoins et aux intérêts des utilisateurs ;

EN allowing us to improve a Service and the products and services we provide, such as by better tailoring our content to usersneeds and interests;

Fransuz Iňlis
permettre allowing
besoins needs
intérêts interests
contenu content
un a
fournissons we provide
utilisateurs users
nous fournissons provide
service service
services services
mieux to
produits products
notre our
nous we
par by

FR Personnalisez le contenu et l’organisation d’un tableau de bord pour permettre aux utilisateurs métier d’accéder facilement aux informations dont ils...

EN Customize the content and organization of a user dashboard to provide easy access to the information business users need to know.

Fransuz Iňlis
permettre access
métier business
facilement easy
personnalisez customize
contenu content
informations information
tableau de bord dashboard
le the
de of
utilisateurs users
et and
dun a

FR Sous-traitez le catalogage et le traitement des notices pour permettre aux utilisateurs d'accéder plus rapidement aux documents

EN Outsource cataloging and record processing to get materials in the hands of users faster

Fransuz Iňlis
catalogage cataloging
traitement processing
utilisateurs users
documents record
le the
et and

FR Créez et attribuez des tâches pour permettre aux différents services et aux différents utilisateurs de traiter rapidement les demandes des clients et accélérer ainsi la résolution des problèmes.

EN Create and assign tasks for different departments or users to quickly address and respond to incoming guest requests and fix issues faster.

Fransuz Iňlis
traiter address
utilisateurs users
demandes requests
clients guest
rapidement quickly
différents different
de incoming
problèmes issues
pour for

FR Pour être considérée comme compatible avec les moteurs de recherche, elle doit faciliter la navigation et permettre aux utilisateurs et aux robots de reconnaître instantanément le contenu de la page.

EN To be considered SEO-Friendly, it should facilitate navigation and allow users and bots to recognize what the page is about instantly.

Fransuz Iňlis
utilisateurs users
robots bots
faciliter facilitate
permettre allow
instantanément instantly
considéré considered
navigation navigation
page page
reconnaître recognize
être be
et and

FR Les administrateurs peuvent même permettre aux utilisateurs finaux de révoquer, de faire expirer ou de restaurer l'accès aux messages chiffrés.

EN Through encryption, administrators can even allow end users to revoke, expire, or restore access to encrypted email messages.

Fransuz Iňlis
administrateurs administrators
utilisateurs users
révoquer revoke
expirer expire
ou or
restaurer restore
chiffré encrypted
de through
finaux end
messages messages
permettre allow
peuvent can
même even
aux to

FR Même aux États-Unis, on note une tendance croissante des marques à traduire leurs sites en espagnol pour permettre aux utilisateurs de choisir entre les versions anglaise et espagnole de chaque page.

EN Even in the USA, there is an increasing trend for brands to translate their sites into Spanish and give users the choice between English and Spanish versions of every page.

Fransuz Iňlis
tendance trend
croissante increasing
utilisateurs users
choisir choice
versions versions
en in
marques brands
à to
page page
espagnol spanish
de of
sites sites
chaque every
et and
espagnole the

FR Le processus de vérification stricte de ZTA est basé sur les identifiants des utilisateurs, le temps d’accès et la conformité des appareils pour permettre un accès rapide et simple aux applications et aux données de l’entreprise.

EN ZTA stringent verification is based on user credentials, access time and device compliance to allow fast, simple access to business applications and data.

Fransuz Iňlis
vérification verification
conformité compliance
appareils device
accès access
applications applications
données data
est is
identifiants credentials
rapide fast
basé based
utilisateurs user
permettre allow
temps time
sur on
et and
un simple

FR Mais c'est un avertissement qui précède les changements prévus dans la PS5 pour permettre aux utilisateurs d'enregistrer plus facilement leurs propres discussions et de les envoyer avec des plaintes aux modérateurs. 

EN But its a warning that precedes planned changes in the PS5 to make it easier for users to record their own chats and send them in with complaints to moderators. 

Fransuz Iňlis
avertissement warning
changements changes
plaintes complaints
modérateurs moderators
utilisateurs users
la the
un a
facilement easier
envoyer to
dans in
avec with
mais but
et and
de its
pour for

FR Les administrateurs peuvent même permettre aux utilisateurs finaux de révoquer, de faire expirer ou de restaurer l'accès aux messages chiffrés.

EN Through encryption, administrators can even allow end users to revoke, expire, or restore access to encrypted email messages.

Fransuz Iňlis
administrateurs administrators
utilisateurs users
révoquer revoke
expirer expire
ou or
restaurer restore
chiffré encrypted
de through
finaux end
messages messages
permettre allow
peuvent can
même even
aux to

FR Nous fournissons les Services requis pour permettre aux clients de déployer des e-mails, SMS, notifications push, messages dans l?application, et messages web push aux utilisateurs des clients

EN We provide the Services so that customers can enable the deployment of email, SMS, push notifications, in-app messages and web push messaging to customersusers

Fransuz Iňlis
push push
clients customers
sms sms
notifications notifications
application app
web web
utilisateurs users
fournissons we provide
services services
de of
et and
nous we
déployer deployment
messages messages
dans in
mails email
nous fournissons provide
permettre enable

FR nous permettre d'améliorer un Service et les produits et services que nous fournissons, par exemple en adaptant mieux notre contenu aux besoins et aux intérêts des utilisateurs ;

EN allowing us to improve a Service and the products and services we provide, such as by better tailoring our content to usersneeds and interests;

Fransuz Iňlis
permettre allowing
besoins needs
intérêts interests
contenu content
un a
fournissons we provide
utilisateurs users
nous fournissons provide
service service
services services
mieux to
produits products
notre our
nous we
par by

FR Personnalisez le contenu et l’organisation d’un tableau de bord pour permettre aux utilisateurs métier d’accéder facilement aux informations dont ils...

EN Customize the content and organization of a user dashboard to provide easy access to the information business users need to know.

Fransuz Iňlis
permettre access
métier business
facilement easy
personnalisez customize
contenu content
informations information
tableau de bord dashboard
le the
de of
utilisateurs users
et and
dun a

FR Créez et attribuez des tâches pour permettre aux différents services et aux différents utilisateurs de traiter rapidement les demandes des clients et accélérer ainsi la résolution des problèmes.

EN Create and assign tasks for different departments or users to quickly address and respond to incoming guest requests and fix issues faster.

Fransuz Iňlis
traiter address
utilisateurs users
demandes requests
clients guest
rapidement quickly
différents different
de incoming
problèmes issues
pour for

FR Pour être considérée comme compatible avec les moteurs de recherche, elle doit faciliter la navigation et permettre aux utilisateurs et aux robots de reconnaître instantanément le contenu de la page.

EN To be considered SEO-Friendly, it should facilitate navigation and allow users and bots to recognize what the page is about instantly.

Fransuz Iňlis
utilisateurs users
robots bots
faciliter facilitate
permettre allow
instantanément instantly
considéré considered
navigation navigation
page page
reconnaître recognize
être be
et and

FR Permettre aux utilisateurs finaux d’accéder à l’ensemble de leurs données tout en réduisant la nécessité de définir des quotas de messagerie et en supprimant la dépendance aux fichiers PST.

EN Enable end-users to have access to all their data while reducing the need to set mailbox quotas and eradicate dependency on PST files.

Fransuz Iňlis
utilisateurs users
réduisant reducing
nécessité need
quotas quotas
dépendance dependency
pst pst
finaux end
données data
fichiers files
la the
permettre enable
à to
définir to set
et and
tout en while

FR On pense ici entre autres aux services de protection de l’enfance, aux écoles, aux centrales de signalement, aux thérapeutes, aux forces policières, au secteur privé, aux organismes de services à l’enfance et aux centres d’appui aux enfants.

EN This includes, but is not limited to, child welfare, schools, hotlines, therapists, police, industry, child-serving organizations, and advocacy centres.

Fransuz Iňlis
écoles schools
secteur industry
organismes organizations
centres centres
enfants child
protection advocacy
ici this
à to
et and

FR On pense ici entre autres aux services de protection de l’enfance, aux écoles, aux centrales de signalement, aux thérapeutes, aux forces policières, au secteur privé, aux organismes de services à l’enfance et aux centres d’appui aux enfants.

EN This includes, but is not limited to, child welfare, schools, hotlines, therapists, police, industry, child-serving organizations, and advocacy centres.

Fransuz Iňlis
écoles schools
secteur industry
organismes organizations
centres centres
enfants child
protection advocacy
ici this
à to
et and

FR Nous offrons un rabais aux établissements d'enseignement pour permettre aux étudiants, aux enseignants et aux professeurs de collaborer

EN We provide a discount for educational institutions to enable collaboration for students, teachers and professors

Fransuz Iňlis
rabais discount
établissements institutions
collaborer collaboration
un a
étudiants students
enseignants teachers
offrons we provide
nous we
permettre enable
professeurs professors
et and

FR Nous offrons un rabais aux établissements d'enseignement pour permettre aux étudiants, aux enseignants et aux professeurs de collaborer

EN We provide a discount for educational institutions to enable collaboration for students, teachers and professors

Fransuz Iňlis
rabais discount
établissements institutions
collaborer collaboration
un a
étudiants students
enseignants teachers
offrons we provide
nous we
permettre enable
professeurs professors
et and

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

EN To enable usertouser communications: We may use your information in order to enable usertouser communications with each users consent.

Fransuz Iňlis
consentement consent
communications communications
utilisateur user
informations information
vos your
chaque each
permettre enable
à to
nous we
utiliser use
pouvons may
avec with

FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :

EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:

Fransuz Iňlis
planethoster planethoster
but purposes
services services
acceptez agree
ou or
à to
le the
de of
vous you
par by

FR S'entretenir avec les acteurs directement concernés pour permettre au consultant de prendre connaissance des projets pré-identifiés et de permettre ainsi à l'AFD de faire un premier choix éclairé du projet à étudier A2

EN Meet with the stakeholders to enable the consultant to become familiar with the pre-identified projects and thus enable AFD to make a first informed choice of the project to be studied A2

Fransuz Iňlis
consultant consultant
choix choice
acteurs stakeholders
un a
permettre enable
projet project
de of
projets projects
à to
premier the
et and
prendre be
avec with

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

EN To enable usertouser communications: We may use your information in order to enable usertouser communications with each users consent.

Fransuz Iňlis
consentement consent
communications communications
utilisateur user
informations information
vos your
chaque each
permettre enable
à to
nous we
utiliser use
pouvons may
avec with

FR Puis-je me permettre d?aller plus vite ou suis-je déjà à la limite ? Soyez sans cesse à l’écoute de votre corps et de votre esprit pour voir ce que vous pouvez vous permettre.

EN Can I handle going faster or am I already on the limit? Continuously check-in with your body and mind to see how much more you can ask of both.

Fransuz Iňlis
limite limit
corps body
esprit mind
suis am
puis-je can
ou or
de of
vite faster
déjà already
à to
la the
votre your
je i
et and
plus more
voir see
vous you

FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :

EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:

Fransuz Iňlis
planethoster planethoster
but purposes
services services
acceptez agree
ou or
à to
le the
de of
vous you
par by

FR Ceci dans le but de permettre une plus grande décentralisation de l'extraction des crypto-monnaies qui l'appliquent, mais aussi de permettre auxdites crypto-monnaies d'offrir des options avancées de confidentialité et d'anonymat.

EN This with the aim of allowing a greater decentralization of the mining of cryptocurrencies that apply it, but also, allowing said cryptocurrencies to offer advanced privacy and anonymity options.

Fransuz Iňlis
but aim
permettre allowing
décentralisation decentralization
crypto-monnaies cryptocurrencies
confidentialité privacy
le the
de of
options options
plus grande greater
et and
une a
ceci this
mais but
avancées advanced

FR /assistants / non-utilisateurs N'attribuez pas aux utilisateurs ce rôle non-utilisateurs

EN /wizards/* no-users Don't assign users to this role no-users

Fransuz Iňlis
utilisateurs users
rôle role
ce this
aux to
pas dont

FR Rencontrez d'autres utilisateurs de Tableau dans votre région. Les groupes d'utilisateurs s'adressent aux clients Tableau et sont gérés par d'autres utilisateurs.

EN Meet in person with other Tableau users in your area. Tableau user groups are run by customers, for customers.

Fransuz Iňlis
rencontrez meet
tableau tableau
groupes groups
clients customers
utilisateurs users
votre your
région area
sont are
dans in
par by
de other

FR Restreindre les types d’utilisateurs pouvant être ajoutés à un groupe par les administrateurs de groupe. Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.

EN Restrict the type of user who can be added to a group by Group Admins. For example, you can limit this to only users on the account or allow all users and external contacts in groups.

Fransuz Iňlis
administrateurs admins
contacts contacts
externes external
ou or
types type
groupe group
groupes groups
restreindre restrict
un a
de of
limiter limit
utilisateurs users
à to
compte account
et and
autoriser allow
pouvant be
par by
vous you
ajouté added

FR Restreindre les types d’utilisateurs pouvant être ajoutés à un groupe par les administrateurs de groupe. Vous pouvez limiter cela aux utilisateurs du compte ou autoriser tous les utilisateurs et les contacts externes des groupes.

EN Restrict the type of user who can be added to a group by Group Admins. For example, you can limit this to only users on the account or allow all users and external contacts in groups.

Fransuz Iňlis
administrateurs admins
contacts contacts
externes external
ou or
types type
groupe group
groupes groups
restreindre restrict
un a
de of
limiter limit
utilisateurs users
à to
compte account
et and
autoriser allow
pouvant be
par by
vous you
ajouté added

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek