{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Fransuz -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

avez a able about access after ago all already also always an and and the answer any anything anytime are as ask at at the available back be because become been before best between both business but by can check com concerning contact content create created customer data day did different do don done don’t during even ever everything experience first for for example for the free from further get getting go got had has have have been have to have you having help here hosting how how to i if in in the information into is it it is just know like ll looking made make many may might more most need need to needs needs to new no not now number of of the off on on the once one only open or other our out own page pages people personal place please product products provide purchase questions re reach receive request resources right s same see seen service services set should single site so so that some start still such support sure take team than that that you the the same the time their them then there there is these they things this this is through time to to be to create to do to get to make to the to us understand up us use used user using very via want want to was way we we have well were what when where which why will will be with work working would years yes yet you you are you can you do you get you have you may you need you should you want you will your yourself you’re you’ve
passé after in in the of past spent to with
tant a able about across add after all also an and and the and to any are around as as well as well as at at the available based be be able be able to been being best both but by by the can can be complete content data day do each either even everything first following for for the free from from the get great has have he his how i if in in the including individual information into is it it is its it’s just leading ll long make makes many may means more most much must my need need to no not now of of the on on the one only or other our out over own part people person personal private product products professional re read resources right secure see she single site so still such such as take team than that that you the the most their them then there these they this through time to to be to do to make to the together until up us using want was way we we have well what when where whether which while will will be with within work would years you you are you can you have you will be your

{Gözlegiň Fransuz -dan {langto to-a terjimesi

Fransuz
Iňlis

FR La page est actualisée et propose un champ réservé au mot de passe. Saisissez votre mot de passe et cliquez sur Connexion. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez sur le lien Réinitialiser votre mot de passe.

EN The page will update to include a password box. Enter the password and then select Log In. If you don't recall the password, click the Reset Password link.

Fransuz Iňlis
actualisée update
réinitialiser reset
un a
si if
lien link
page page
passe password
cliquez click
mot to
vous you

FR Si vous avez un compte et pas de mot de passe, ou si vous avez perdu votre mot de passe, utilisez ce formulaire pour demander un nouveau mot de passe.

EN If you have an account and no password, or if you have lost your password, use this form to request a new password.

Fransuz Iňlis
perdu lost
nouveau new
si if
ou or
ce this
un a
formulaire form
utilisez use
demander request
compte account
passe password
votre your
vous you
et and
mot to

FR Si vous avez un compte et pas de mot de passe, ou si vous avez perdu votre mot de passe, utilisez ce formulaire pour demander un nouveau mot de passe.

EN If you have an account and no password, or if you have lost your password, use this form to request a new password.

Fransuz Iňlis
perdu lost
nouveau new
si if
ou or
ce this
un a
formulaire form
utilisez use
demander request
compte account
passe password
votre your
vous you
et and
mot to

FR Rendez-vous sur le site où vous avez le choix de créer un mot de passe principal ou de connecter des appareils (si vous avez déjà installé IDP sur un autre Appareil ou avez utilisé F-Secure Key auparavant et souhaitez transférer des mots de passe)

EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)   

Fransuz Iňlis
connecter connect
installé installed
idp idp
choix choice
ou or
si if
utilisé used
le the
site site
un a
key key
mots de passe passwords
de before
passe password
appareils devices
déjà already
appareil device
créer create
sur on
transférer to

FR Rendez-vous sur le site où vous avez le choix de créer un mot de passe principal ou de connecter des appareils (si vous avez déjà installé IDP sur un autre Appareil ou avez utilisé F-Secure Key auparavant et souhaitez transférer des mots de passe)

EN Proceed to the site where is the choice to Create Master Password or Connect devices (if have you already installed IDP on a different device or had used F-Secure Key before and wants to transfer passwords)   

Fransuz Iňlis
connecter connect
installé installed
idp idp
choix choice
ou or
si if
utilisé used
le the
site site
un a
key key
mots de passe passwords
de before
passe password
appareils devices
déjà already
appareil device
créer create
sur on
transférer to

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

Fransuz Iňlis
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

Fransuz Iňlis
plaît please
sélectionner select
nom name
reconnu recognized
incorrect incorrect
réinitialisation reset
courriel email
temporaire temporary
fonctionne working
passe password
pas not
vous receive

FR ≤ 0,07% (sortie PHONES, pour une puissance de 2 x 100 mW (sur 32 Ω), filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)≤ 0,03% (sortie BUSS, filtre passe-haut à 20 Hz et passe-bas à 20 kHz)

EN ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ω), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

Terjime ≤0.07% (PHONES outputs, when outputting 100 mW + 100 mW (32 Ō), 20Hz HPF and 20 kHz LPF) ≤0.03% (BUSS output, 20 Hz HPF and 20 kHz LPF)

FR Au lieu de se connecter à chaque application avec un mot de passe dédié, l’utilisateur peut simplement s’authentifier avec un mot de passe principal (qui déchiffre le coffre-fort de mots de passe) sans avoir à conserver plusieurs mots de passe.

EN Instead of logging in to each application with a dedicated password, the user can simply authenticate with a master password (which in turn decrypts the password vault), eliminating the need to maintain disparate passwords.

Fransuz Iňlis
peut can
un a
dédié dedicated
le the
application application
mots de passe passwords
de of
passe password
simplement simply
chaque each
à to
avec with
au lieu instead
conserver maintain
coffre vault

FR S'il vous plaît sélectionner un ... Nom d'utilisateur/Mot de passe non reconnu/incorrect Mot de passe oublié – Je n'ai pas reçu le courriel de réinitialisation Mot de passe oublié – Le mot de passe temporaire ne fonctionne pas

EN Please select one... User name/password not recognized/incorrect Forgot password - Did not receive reset email Forgot password - Temporary password not working

Fransuz Iňlis
plaît please
sélectionner select
nom name
reconnu recognized
incorrect incorrect
réinitialisation reset
courriel email
temporaire temporary
fonctionne working
passe password
pas not
vous receive

FR Mot de passe : mot de passe de messagerie (le mot de passe EMAIL, pas le mot de passe du compte SITE123)

EN Password: email password (the email password, not the SITE123 account's password)

Fransuz Iňlis
compte accounts
le the
messagerie email
passe password
pas not

FR Le lien de réinitialisation du mot de passe vous dirigera vers une page de récupération de compte. Saisissez votre nouveau mot de passe et confirmez le mot de passe, puis cliquez sur Réinitialiser le mot de passe.

EN The password reset link will direct you to an Account Recovery page. Enter your New Password and Confirm Password then click Reset Password.

Fransuz Iňlis
récupération recovery
nouveau new
lien link
le the
passe password
page page
compte account
cliquez click
réinitialiser reset
votre your
confirmez confirm
mot to
vous you
et and

FR mettre en œuvre des politiques incitant à créer des mots de passe forts, à garder les mots de passe confidentiels, à stocker les mots de passe de façon sécurisée et à changer régulièrement les mots de passe ;

EN Implement policies around creating strong passwords, keeping them private, storing them safely, and changing them regularly

Fransuz Iňlis
politiques policies
forts strong
garder keeping
stocker storing
changer changing
régulièrement regularly
créer creating
mots de passe passwords
mettre implement
de around
confidentiels private
à and

FR Le nom d’utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Veuillez réessayer. Rappelez-vous que les mots de passe sont sensibles aux majuscules et minuscules. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez pour le réinitialiser.

EN The username or password you entered is incorrect. Please try again. Remember passwords are case sensitive. If you forgot your password, click to reset it.

Fransuz Iňlis
incorrect incorrect
réessayer try again
rappelez-vous remember
sensibles sensitive
oublié forgot
cliquez click
réinitialiser reset
essayer try
ou or
si if
le the
veuillez please
mots de passe passwords
passe password
sont are
votre your
mot to

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Avec 1Password, vous n’avez qu’un seul mot de passe à mémoriser.Tous vos autres mots de passe et toutes vos données importantes sont protégés par votre mot de passe principal, que vous êtes seul à connaître.

EN With 1Password you only ever need to memorize one password.All your other passwords and important information are protected by your Master Password, which only you know.

Fransuz Iňlis
importantes important
mémoriser memorize
mots de passe passwords
à to
avec with
données information
par by
connaître and
autres other

FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe

EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Password” in the password generator

Fransuz Iňlis
aléatoire random
sélectionnez select
générateur generator
et and
passe password
si if
besoin need
simplement simply
dun a
dans in

FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique

EN Usually the Windows log-on password is one of the most important passwords in your IT life and if you?ve lost this password, the situation will become problematic

Fransuz Iňlis
windows windows
perdu lost
problématique problematic
si if
ce this
situation situation
vie life
de of
mots de passe passwords
en in
passe password
et and
deviendra will
plus important
votre your
importants most important

FR Lorsque vous utilisez un gestionnaire de mots de passe, vous n’avez plus besoin de vous souvenir de vos mots de passe, à l’exception de votre Mot de passe maître, la clé qui ouvre votre coffre-fort chiffré.

EN With a password manager, you can forget all your passwords, except oneyour Master Password, the key that unlocks your encrypted vault.

Fransuz Iňlis
gestionnaire manager
maître master
clé key
coffre-fort vault
chiffré encrypted
un a
passe password
à with
qui that

FR Demander un mot de passe Pour le première connexion ou si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez demander un nouveau mot de passe My Sunrise ici

EN Request a password When you first log in or if you have forgotten your password, you can request a new My Sunrise password here

Fransuz Iňlis
oublié forgotten
nouveau new
sunrise sunrise
ou or
si if
my my
demander request
un a
passe password
vous you
de have
votre your
ici here

FR Si vous avez oublié votre mot de passe, sélectionnez «Mot de passe oublié» et vous recevrez un courriel vous demandant de réinitialiser votre mot de passe.

EN If you cannot remember your password, select “Forgot Password” and you will receive an email asking you to reset your password.

Fransuz Iňlis
oublié forgot
sélectionnez select
courriel email
réinitialiser reset
et and
passe password
demandant asking
si if
votre your
recevrez receive
mot to

FR Le nom d’utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Veuillez réessayer. Rappelez-vous que les mots de passe sont sensibles aux majuscules et minuscules. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez pour le réinitialiser.

EN The username or password you entered is incorrect. Please try again. Remember passwords are case sensitive. If you forgot your password, click to reset it.

Fransuz Iňlis
incorrect incorrect
réessayer try again
rappelez-vous remember
sensibles sensitive
oublié forgot
cliquez click
réinitialiser reset
essayer try
ou or
si if
le the
veuillez please
mots de passe passwords
passe password
sont are
votre your
mot to

FR En général, le mot de passe de connexion Windows est l'un des mots de passe les plus importants dans votre vie informatique et si vous avez perdu ce mot de passe, la situation deviendra problématique

EN Usually the Windows log-on password is one of the most important passwords in your IT life and if you?ve lost this password, the situation will become problematic

Fransuz Iňlis
windows windows
perdu lost
problématique problematic
si if
ce this
situation situation
vie life
de of
mots de passe passwords
en in
passe password
et and
deviendra will
plus important
votre your
importants most important

FR Le nom d’utilisateur ou le mot de passe entré est incorrect. Veuillez réessayer. Rappelez-vous que les mots de passe sont sensibles à la casse. Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquez pour le réinitialiser.

EN The username or password you entered is incorrect. Please try again. Remember passwords are case sensitive. If you forgot your password, click to reset it.

Fransuz Iňlis
incorrect incorrect
réessayer try again
rappelez-vous remember
sensibles sensitive
oublié forgot
cliquez click
réinitialiser reset
essayer try
ou or
si if
veuillez please
mots de passe passwords
passe password
sont are
à to
votre your

FR Avec 1Password, vous n’avez qu’un seul mot de passe à mémoriser.Tous vos autres mots de passe et toutes vos données importantes sont protégés par votre mot de passe principal, que vous êtes seul à connaître.

EN With 1Password you only ever need to memorize one password.All your other passwords and important information are protected by your Master Password, which only you know.

Fransuz Iňlis
importantes important
mémoriser memorize
mots de passe passwords
à to
avec with
données information
par by
connaître and
autres other

FR Vous n?avez plus qu?à vous souvenir d?un unique mot de passe sécurisé, qui déverrouille tous les mots de passe forts et aléatoires que le générateur de mots de passe intégré a créés pour vous.

EN All you need to remember now is one secure password – that unlocks all of the random, strong passwords the built-in password generator created for you.

Fransuz Iňlis
sécurisé secure
déverrouille unlocks
forts strong
aléatoires random
générateur generator
créés created
de of
passe password
le the
à to
tous all
et you

FR Si vous avez besoin d'un mot de passe à la fois aléatoire et facile à retenir, sélectionnez simplement "Mot de passe facile à retenir" dans le générateur de mot de passe

EN If you need a password that's both random and memorable, simply select “Memorable Password” in the password generator

Fransuz Iňlis
aléatoire random
sélectionnez select
générateur generator
et and
passe password
si if
besoin need
simplement simply
dun a
dans in

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Choisissez la force de votre mot de passe entre 0 et 2. Suivant, vous devrez entrer un mot de passe que vous aurez besoin à l'avenir.Une fois que vous l'avez fait et définir votre mot de passe, procédez à la réponse aux options suivantes:

EN Choose your password strength between 0 and 2. Next, you will need to enter a password that you will require in the future. Once you have done so and set your password, proceed with replying YES to the following options:

Fransuz Iňlis
choisissez choose
force strength
besoin need
la the
procédez proceed
options options
passe password
un a
de between
à to
et and
votre your
vous you
fait that
une fois once

FR Avec 1Password, vous n’avez qu’un seul mot de passe à mémoriser.Tous vos autres mots de passe et toutes vos données importantes sont protégés par votre mot de passe de compte, que vous êtes seul à connaître.

EN With 1Password you only ever need to memorize one password.All your other passwords and important information are protected by your Account Password, which only you know.

Fransuz Iňlis
importantes important
mémoriser memorize
mots de passe passwords
compte account
à to
avec with
données information
par by
connaître and
autres other

FR En tant que plongeur Tec 50, vous avez développé des compétences en tant que plongeur Tec et avez les techniques requises pour plonger à une profondeur maximale de 50 mètres/165 pieds

EN As a Tec 50 diver, you show that you've developed competency as a tec diver and have the skills to dive to a maximum of 50 metres/165 feet

Fransuz Iňlis
développé developed
maximale maximum
mètres metres
pieds feet
plongeur diver
compétences skills
plonger dive
techniques tec
à to
de of
et and
une a
vous you

FR Oui! Tout ce que vous avez à faire est d'exporter en tant que fichier vidéo MP4, ce qui est accessible tant que vous avez un plan premium.

EN Yes! All you need to do is export as an MP4 video file, which is easy to do as long as you have a premium plan.

Fransuz Iňlis
premium premium
fichier file
un a
plan plan
accessible easy
faire do
oui yes
à to
est is
vidéo video
vous you

FR Si vous avez un utilisateur FTP individuel, vous pouvez modifier votre mot de passe de compte FTP pour tous les utilisateurs que vous avez créés en tant qu'utilisateurs FTP.

EN If you have an individual FTP user, you may change your FTP Account password for any users you have created as FTP Users.

Fransuz Iňlis
ftp ftp
si if
compte account
créé created
utilisateurs users
utilisateur user
passe password
tant as
vous you
votre your

FR Si vous n'avez pas de compte et que vous avez passé commande en tant qu'invité, vous recevrez un e-mail contenant les informations de suivi une fois votre commande expédiée

EN If you are a guest and do not have an account, you will receive an email with your tracking details once your order has been dispatched

Fransuz Iňlis
informations details
si if
commande order
suivi tracking
pas not
compte account
un a
votre your
vous you
et and
mail email

FR Si Adaware vous a donné (ou si vous l’avez vous-même choisi) un mot de passe vous permettant d’accéder à certaines portions des Sites d’Adaware, vous avez la responsabilité de tenir ce mot de passe confidentiel

EN Where Adaware has given you (or where you have chosen) a password which enables you to access certain parts of the Adaware Sites, you are responsible for keeping this password confidential

Fransuz Iňlis
choisi chosen
responsabilité responsible
confidentiel confidential
donné given
un a
ce this
ou or
la the
a has
de of
passe password
à to
sites sites
permettant access
vous you

FR Vous avez oublié votre mot de passe ? Vous pouvez le réinitialiser vous-mêmes si vous avez activé la fonction « Mot de passe oublié »

EN Have you forgotten your password? You can reset it yourself, if you previously added your mobile phone number

Fransuz Iňlis
oublié forgotten
réinitialiser reset
si if
passe password
vous you
votre your
de number

FR Si vous n?avez pas enregistré votre mot de passe et n?utilisez pas de client de messagerie mais que vous avez activé la fonction « mot de passe oublié » dans les

EN If you have not saved your password and do not use an email program but have activated the forgotten password feature in the

Fransuz Iňlis
enregistré saved
messagerie email
activé activated
oublié forgotten
si if
la the
fonction feature
utilisez use
passe password
dans in
vous you
pas not
votre your
et and
mais but

FR Vous avez oublié votre mot de passe ? Vous pouvez le réinitialiser vous-mêmes si vous avez activé la fonction « Mot de passe oublié »

EN Have you forgotten your password? You can reset it yourself, if you previously added your mobile phone number

Fransuz Iňlis
oublié forgotten
réinitialiser reset
si if
passe password
vous you
votre your
de number

FR Un bon portfolio montre comment vous avez évolué en tant que personne. Créez une section pour réfléchir à ce que vous avez appris en classe et si vous avez atteint les résultats d'apprentissage affichés.

EN A good portfolio shows how you grew as a person. Put together a section to reflect on what you learned in the class and if you met the posted learning outcomes.

Fransuz Iňlis
portfolio portfolio
appris learned
classe class
atteint met
résultats outcomes
si if
en in
section section
réfléchir reflect
un a
comment how
personne person
à to
montre shows
les good
vous you

FR Vous ne souhaitez pas déraciner votre chat ? Vous avez simplement besoin que quelqu'un passe le voir, lui donne à manger et nettoie derrière lui ? Réservez le service dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin.

EN Don't want to uproot your cat? Do you simply need someone to stop by and play, feed, and scoop? Book the service you need, when you need it.

Fransuz Iňlis
réservez book
service service
simplement simply
votre your
besoin need
à to
et and
pas dont
le the
dont you
quand when

FR Vous avez découvert les avantages, vous avez parcouru les ressources de vente, vous avez peut-être même passé le test pour devenir professionnel de vente certifié par Datacore

EN You?ve seen the benefits, you?ve looked through the sales resources, you may have even taken the test to become a DataCore Certified Sales Professional

Fransuz Iňlis
avantages benefits
ressources resources
vente sales
certifié certified
datacore datacore
peut may
test test
peut-être you may
le the
vous you
pour professional
devenir become
de looked

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek