ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.
{gözleg Ispan -da aşakdaky Italýan sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.
IT Change Text Case è un'applicazione web pratico che consente di modificare il caso di testo di un dato testo. Semplicemente copia e incolla il testo nell'area di testo sottostante e clicca il caso testo richiesto.
Ispan | Italýan |
---|---|
permite | consente |
dado | dato |
requerido | richiesto |
web | web |
y | e |
cambio | change |
cambiar | modificare |
de | di |
copiar | copia |
pegar | incolla |
el | il |
es | è |
en | sottostante |
texto | testo |
caso | caso |
ES Cambio de texto Caso es una aplicación web muy útil que le permite cambiar el caso de texto de cualquier texto dado. Basta con copiar y pegar el texto en el área de texto a continuación y haga clic en el caso de texto requerido.
IT Change Text Case è un'applicazione web pratico che consente di modificare il caso di testo di un dato testo. Semplicemente copia e incolla il testo nell'area di testo sottostante e clicca il caso testo richiesto.
Ispan | Italýan |
---|---|
permite | consente |
dado | dato |
requerido | richiesto |
web | web |
y | e |
cambio | change |
cambiar | modificare |
de | di |
copiar | copia |
pegar | incolla |
el | il |
es | è |
en | sottostante |
texto | testo |
caso | caso |
ES Atlassian valorará estos requerimientos caso por caso
IT Atlassian valuterà tali richieste caso per caso
Ispan | Italýan |
---|---|
atlassian | atlassian |
requerimientos | richieste |
caso | caso |
por | per |
estos | tali |
ES Atlassian evaluará los requerimientos legales urgentes de organismos extranjeros caso por caso y de conformidad con la legislación estadounidense y de otros países, si procede
IT Atlassian valuterà le richieste di emergenza da parte delle autorità preposte all'applicazione della legge caso per caso, in conformità alla legge statunitense e alle leggi di altri paesi, se applicabile
Ispan | Italýan |
---|---|
atlassian | atlassian |
requerimientos | richieste |
otros | altri |
países | paesi |
conformidad | conformità |
y | e |
de | di |
caso | caso |
legales | per |
estadounidense | statunitense |
legislación | leggi |
ES Atlassian valora los requerimientos urgentes caso por caso
IT Atlassian valuta le richieste di emergenza caso per caso
Ispan | Italýan |
---|---|
atlassian | atlassian |
requerimientos | richieste |
caso | caso |
ES Compartimos públicamente el estado del sistema en tiempo real y las métricas en nuestros sitios web de estado, https://status.sproutsocial.com en el caso de Sprout Social y https://status.getbambu.com en el caso de Bambú
IT Condividiamo pubblicamente e in tempo reale lo stato del sistema e le metriche sui nostri siti web dedicati, https://status.sproutsocial.com per Sprout Social e https://status.getbambu.com per Bambu
Ispan | Italýan |
---|---|
compartimos | condividiamo |
públicamente | pubblicamente |
real | reale |
métricas | metriche |
https | https |
sistema | sistema |
y | e |
social | social |
tiempo | tempo |
web | web |
sitios | siti |
el | le |
estado | status |
nuestros | nostri |
ES La VPN te dará acceso a la web de streaming extranjera en caso de estar bloqueada (lo que suele ser el caso).
IT La VPN ti darà accesso al sito di streaming straniero nel caso in cui questo sia bloccato (cosa che accade spesso).
Ispan | Italýan |
---|---|
vpn | vpn |
acceso | accesso |
streaming | streaming |
suele | spesso |
web | sito |
de | di |
en | in |
caso | caso |
ES Usted es la única persona que puede acceder a sus infraestructuras. Nuestros técnicos no acceden en ningún caso a sus servidores, salvo en caso de problemas graves (incendio, cortocircuito).
IT Lei è l’unica persona a poter accedere alla sua infrastruttura. I nostri tecnici non accedono mai ai suoi server, tranne in caso di problemi importanti (incendio, cortocircuito).
Ispan | Italýan |
---|---|
persona | persona |
infraestructuras | infrastruttura |
técnicos | tecnici |
servidores | server |
salvo | tranne |
incendio | incendio |
problemas | problemi |
puede | poter |
a | a |
en | in |
de | di |
caso | caso |
nuestros | nostri |
no | non |
es | è |
sus | i |
ES Muchos equipos emplean menos minutos de los que incluye el plan; pero, en cualquier caso, se pueden adquirir los bloques de 1000 minutos extra que se necesiten en el caso de que se requiera más capacidad de integración continua.
IT Per molti team, i minuti concessi dal piano sono più che sufficienti; ad ogni modo, in caso di necessità, è possibile acquistare ulteriore capacità CI in blocchi di 1000 minuti.
Ispan | Italýan |
---|---|
equipos | team |
minutos | minuti |
bloques | blocchi |
muchos | molti |
capacidad | capacità |
de | di |
plan | piano |
en | in |
pueden | possibile |
que | è |
adquirir | acquistare |
el | i |
caso | caso |
pero | per |
más | più |
ES Garantizamos la continuidad 24/7 de la empresa porque ofrecemos la mejor gestión de incidentes, la mejor comunicación en caso de interrupción del servicio y las mejores prácticas de recuperación en caso de desastres
IT La gestione degli incidenti migliore del settore, la comunicazione dei periodi di "fermo" e le procedure per il ripristino di emergenza garantiscono la continuità del business 24 ore su 24, 7 giorni su 7
Ispan | Italýan |
---|---|
incidentes | incidenti |
comunicación | comunicazione |
prácticas | procedure |
recuperación | ripristino |
desastres | emergenza |
continuidad | continuità |
gestión | gestione |
y | e |
la | il |
empresa | business |
de | di |
mejor | migliore |
ES Cuando el archivo fue creado originalmente. En el caso de fotos o videos tomados en un dispositivo iOS, esta será la fecha en que se tomaron. En el caso de los activos existentes importados a ICPL, esta será la fecha de importación original.
IT Quando il file è stato originariamente creato. Nel caso di foto o video ripresi su un dispositivo iOS, questa sarà la data in cui sono state scattate. Nel caso di attività esistenti importate in ICPL, questa sarà la data di importazione originale.
Ispan | Italýan |
---|---|
dispositivo | dispositivo |
ios | ios |
importación | importazione |
originalmente | originariamente |
fotos | foto |
o | o |
videos | video |
un | un |
existentes | esistenti |
original | originale |
archivo | file |
de | di |
en | in |
que | è |
creado | creato |
fecha | data |
caso | caso |
cuando | quando |
fue | stato |
ES En caso de que el usuario de Jimdo rescinda un dominio o este se rescinda por una resolución vinculante en caso de litigio, el usuario de Jimdo no tendrá derecho a solicitar un dominio sustitutivo gratuito.
IT Laddove singoli domini siano disdetti dall’utente o in seguito a decisioni vincolanti di Jimdo per controversie sul dominio, non sussiste da parte sua alcun diritto a un dominio sostitutivo gratuito.
Ispan | Italýan |
---|---|
jimdo | jimdo |
vinculante | vincolanti |
gratuito | gratuito |
un | un |
o | o |
dominio | dominio |
de | di |
derecho | diritto |
a | a |
que | parte |
ES 12.2 En caso de cancelación de un contrato, estamos obligados a rembolsar los pagos cobrados en el marco del presente contrato de inmediato o, en cualquier caso, en el plazo de catorce días desde la recepción de la cancelación
IT 12.2 In caso di recesso da un contratto, rimborseremo immediatamente i pagamenti ricevuti nel contesto del suddetto contratto, al più tardi entro quattordici giorni dal ricevimento della dichiarazione di recesso
Ispan | Italýan |
---|---|
cancelación | recesso |
contrato | contratto |
pagos | pagamenti |
marco | contesto |
catorce | quattordici |
días | giorni |
recepción | ricevimento |
un | un |
de | di |
inmediato | immediatamente |
en | in |
caso | caso |
el | i |
en el | nel |
desde | da |
ES 16.2 En caso de negligencia leve, nos hacemos responsables sin limitaciones en caso de violación de la vida, la integridad física o la salud.
IT 16.2 In caso di lieve negligenza, la nostra responsabilità è illimitata in caso di danni che ledono la vita, il corpo o la salute.
Ispan | Italýan |
---|---|
negligencia | negligenza |
leve | lieve |
de | di |
o | o |
vida | vita |
en | in |
la | il |
caso | caso |
ES También se puede divulgar en caso de insolvencia, bancarrota o quiebra en cuyo caso la información personalmente identificable se aportaría como uno de los activos comerciales de CityPASS.
IT Potrebbero anche essere divulgati nell'improbabile eventualità di fallimento, bancarotta o amministrazione controllata, nel qual caso i dati personali verrebbero trasferiti in qualità di assetti aziendali di CityPASS.
Ispan | Italýan |
---|---|
comerciales | aziendali |
citypass | citypass |
o | o |
información | dati |
de | di |
también | anche |
caso | caso |
ES En el caso de RocketCDN: puedes solicitar el reembolso en las 24 horas siguientes a la suscripción. Si la cancelas más tarde, cuando el mes de facturación ya ha empezado, se te cobrará el mes completo en cualquier caso.
IT Per RocketCDN: puoi chiedere un rimborso entro 24 ore dall’acquisto dell’abbonamento. Se lo cancelli successivamente, quando il mese di fatturazione è già iniziato, ti verrà comunque addebitato il mese intero.
Ispan | Italýan |
---|---|
reembolso | rimborso |
empezado | iniziato |
puedes | puoi |
mes | mese |
facturación | fatturazione |
horas | ore |
ya | già |
de | di |
solicitar | chiedere |
en | entro |
cuando | quando |
ES Puede darse el caso de que no podamos despachar un pedido debido a falta de existencias. En ese caso, te enviaremos un correo electrónico para informarte y un reembolso completo del producto en cuestión.
IT Potrebbe anche accadere che parte della merce ordinata non sia più disponibile. In questo caso, riceverai un’e-mail che ti informa della situazione, oltre a un rimborso totale del prodotto terminato.
Ispan | Italýan |
---|---|
reembolso | rimborso |
un | un |
a | a |
en | in |
producto | prodotto |
completo | terminato |
caso | caso |
correo | |
puede | potrebbe |
de | parte |
que | riceverai |
del | del |
ES En caso de pérdida de datos, MAGIX solo responderá en la cuantía de los costes de reconstrucción que resultarían necesarios en caso de que se dispusiese de copias de seguridad.
IT Per quanto riguarda la perdita di dati, MAGIX garantisce solo per le spese di ricostruzione necessarie per il recupero di copie di backup.
Ispan | Italýan |
---|---|
pérdida | perdita |
datos | dati |
costes | spese |
necesarios | necessarie |
magix | magix |
de | di |
la | il |
copias | copie |
solo | solo |
en | per |
ES En caso de duda y/o en caso de contradicción entre las regulaciones prevalecerán las cláusulas de estos términos y condiciones.
IT In caso di dubbio e/o di disposizioni in conflitto, le clausole delle presenti CGC prevalgono sulle disposizioni EULA.
Ispan | Italýan |
---|---|
caso | caso |
duda | dubbio |
cláusulas | clausole |
y | e |
o | o |
de | di |
en | in |
términos | disposizioni |
ES Para efectuar el reembolso se utilizará el mismo método de pago utilizado en la transacción original excepto en el caso de que se haya acordado algo distinto de manera explícita; en ningún caso se te cobrará ningún tipo de tasa por el reembolso
IT Il rimborso avverrà nella stessa modalità con cui è stato effettuato il/i pagamento/i originari/o, qualora non diversamente concordato; il rimborso non prevede in nessun caso l'addebito di spese
Ispan | Italýan |
---|---|
acordado | concordato |
reembolso | rimborso |
de | di |
en | in |
que | è |
pago | pagamento |
manera | modalità |
tipo | non |
caso | caso |
ningún | nessun |
ES Para efectuar el reembolso se utilizará el mismo método de pago utilizado en la transacción original excepto en el caso de que se haya acordado algo distinto de manera explícita; en ningún caso se te cobrará ningún tipo de tasa por el reembolso.
IT Il rimborso avverrà nella stessa modalità con cui è stato effettuato il/i pagamento/i originari, qualora non diversamente concordato; il rimborso non prevede in nessun caso l'addebito di spese.
Ispan | Italýan |
---|---|
acordado | concordato |
reembolso | rimborso |
de | di |
en | in |
que | è |
pago | pagamento |
manera | modalità |
tipo | non |
caso | caso |
ningún | nessun |
ES Mientras que en el primer caso, robustos brazos articulados se encargan de que la lona esté bien tensada en estado totalmente sacado, en el segundo caso se utilizan columnas fijadas en cajones lastre o empotradas en una base de hormigón.
IT Mentre nel primo caso, robusti bracci estensibili assicurano che il telo della tenda sia ben teso quando è completamente esteso, nel secondo, si utilizzano telai con colonne incastonate nel cemento o fissate con dei pesi.
Ispan | Italýan |
---|---|
totalmente | completamente |
columnas | colonne |
robustos | robusti |
o | o |
utilizan | utilizzano |
que | è |
caso | caso |
mientras | mentre |
bien | ben |
de | dei |
ES Los epitopos encuadernados en cada caso eran constantes, pero las acciones recíprocas del epitopo-paratope eran ligeramente diferentes en cada caso
IT Gli epitopi rilegati in ogni caso erano costanti, ma le interazioni di epitopo-paratope erano leggermente differenti in ogni caso
Ispan | Italýan |
---|---|
caso | caso |
eran | erano |
ligeramente | leggermente |
diferentes | differenti |
pero | ma |
en | in |
cada | ogni |
del | di |
ES La herramienta de texto alternar caso, también llamada herramienta Cambiar mayúsculas y minúsculas que cambia el caso de texto de todas las letras de casos y casos disminuye superiores introducidos en el área de texto
IT Il sistema di scrittura Toggle caso chiamato anche strumento Change Case che cambia il caso di testo di tutti i casi e casi abbassa lettere maiuscole immessi nell?area di testo
Ispan | Italýan |
---|---|
llamada | chiamato |
y | e |
cambia | cambia |
letras | lettere |
herramienta | strumento |
de | di |
casos | casi |
también | anche |
área | area |
texto | testo |
caso | caso |
en | tutti |
ES Una vez que haya copiado el texto, https://smallseotools.com/upper abierta caso de caso por menor.
IT Una volta che avete il testo copiato, aperto https://smallseotools.com/upper caso per caso inferiore.
Ispan | Italýan |
---|---|
copiado | copiato |
https | https |
abierta | aperto |
el | il |
menor | inferiore |
de | una |
texto | testo |
caso | caso |
ES caso del texto del cambio con el caso alternativo:
IT Cambiare caso di testo a caso alternativo:
Ispan | Italýan |
---|---|
alternativo | alternativo |
texto | testo |
cambio | cambiare |
caso | caso |
del | di |
ES Formato de estudio de caso: ¿Cuál es el mejor formato para un estudio de caso?
IT Formato dello studio di un caso: Qual è il miglior formato per uno studio di casi?
Ispan | Italýan |
---|---|
formato | formato |
estudio | studio |
un | un |
de | di |
el mejor | miglior |
el | il |
es | è |
caso | caso |
para | per |
ES (2) La limitación de nuestra responsabilidad no se aplicará en caso de lesión vital, corporal o de la salud y en caso de responsabilidad según la Ley de Responsabilidad por Productos
IT (2) La limitazione della nostra responsabilità non si applica in caso di lesioni alla vita, al corpo e/o alla salute e in caso di responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto
Ispan | Italýan |
---|---|
limitación | limitazione |
lesión | lesioni |
vital | vita |
corporal | corpo |
responsabilidad | responsabilità |
o | o |
y | e |
no | non |
de | di |
en | in |
nuestra | nostra |
aplicará | applica |
caso | caso |
ley | legge |
ES En el caso de los datos personales procedentes de la máscara de entrada del formulario de contacto y de los enviados por correo electrónico, este es el caso cuando la conversación respectiva con el usuario ha terminado
IT Per i dati personali della maschera di input del modulo di contatto e quelli inviati per e-mail, questo è il caso quando la rispettiva conversazione con l'utente è terminata
Ispan | Italýan |
---|---|
máscara | maschera |
formulario | modulo |
conversación | conversazione |
respectiva | rispettiva |
contacto | contatto |
es | è |
de | di |
datos | dati |
personales | personali |
y | e |
enviados | inviati |
correo | |
caso | caso |
ES En este caso, se notificará al usuario y, en caso de que se incumplan estos Términos y condiciones, se le sancionará en virtud de la Sección 11.
IT In tali situazioni, l'utente deve essere informato e, in caso di violazione dei presenti T&C, può essere sanzionato in conformità con la Sezione 11.
Ispan | Italýan |
---|---|
t | t |
y | e |
en | in |
que | può |
caso | caso |
de | di |
la | dei |
sección | sezione |
ES En caso de negligencia leve, Runtastic no será responsable ante otras empresas y asumirá su responsabilidad ante los consumidores solo en el caso de daños personales
IT In caso di negligenza lieve, Runtastic non sarà responsabile nei confronti di altre aziende e sarà responsabile nei confronti dei consumatori solo per danni personali
Ispan | Italýan |
---|---|
negligencia | negligenza |
leve | lieve |
otras | altre |
empresas | aziende |
consumidores | consumatori |
daños | danni |
responsable | responsabile |
y | e |
en | in |
no | non |
personales | personali |
de | di |
solo | solo |
caso | caso |
su | sarà |
ES En el caso de los defectos evidentes, este plazo comenzará en el momento de la entrega de la mercancía en las dependencias del Cliente; en caso de defectos ocultos, a partir de su detección por parte del Cliente
IT In caso di difetti palesi, questo periodo inizia a decorrere dal momento del ricevimento della merce presso il cliente mentre, in caso di difetti latenti, a partire dal momento della loro identificazione da parte del cliente
Ispan | Italýan |
---|---|
defectos | difetti |
mercancía | merce |
cliente | cliente |
detección | identificazione |
momento | momento |
plazo | periodo |
en | presso |
de | di |
su | loro |
comenzar | inizia |
parte | parte |
caso | caso |
a | a |
ES En el caso de un comportamiento que constituya un incumplimiento del contrato por parte del Cliente, en especial en caso de demora en el pago, Gira está facultada para recuperar la mercancía
IT In caso di inadempimento contrattuale da parte del cliente, in particolare in caso di mora, Gira ha la facoltà di riprendersi la merce
Ispan | Italýan |
---|---|
incumplimiento | inadempimento |
contrato | contrattuale |
cliente | cliente |
mercancía | merce |
de | di |
caso | caso |
parte | parte |
a | in |
ES Se abrirá el formulario Resumen de la hoja en caso de que la hoja de origen tenga campos personalizados. Caso contrario, verá el mensaje "Esta hoja no tiene campos de resumen personalizados definidos".
IT Si apre il modulo di riepilogo del foglio se il foglio sorgente dispone di campi personalizzati. In caso contrario viene visualizzato il messaggio "Questo foglio non ha alcun campo di riepilogo personalizzato".
Ispan | Italýan |
---|---|
formulario | modulo |
resumen | riepilogo |
hoja | foglio |
origen | sorgente |
campos | campi |
personalizados | personalizzati |
mensaje | messaggio |
de | di |
en | in |
tiene | ha |
ver | visualizzato |
caso | caso |
contrario | contrario |
verá | se |
ES Dado que el procedimiento y los costes exactos de una inspección individual varían de un caso a otro, debe ponerse en contacto directamente con el instituto de ensayos correspondiente para obtener detalles de la inspección individual en su caso
IT Poiché la procedura esatta e i costi di un?ispezione individuale variano da caso a caso, è necessario contattare direttamente l?istituto di controllo competente per i dettagli dell?ispezione individuale nel vostro caso
Ispan | Italýan |
---|---|
procedimiento | procedura |
costes | costi |
debe | necessario |
instituto | istituto |
y | e |
un | un |
de | di |
inspección | ispezione |
a | a |
directamente | direttamente |
detalles | dettagli |
que | è |
su | vostro |
el | i |
caso | caso |
la | dell |
individual | individuale |
para | per |
ponerse en contacto | contattare |
ES Puede darse el caso de que no podamos despachar un pedido debido a falta de existencias. En ese caso, te enviaremos un correo electrónico para informarte y un reembolso completo del producto en cuestión.
IT Potrebbe anche accadere che parte della merce ordinata non sia più disponibile. In questo caso, riceverai un’e-mail che ti informa della situazione, oltre a un rimborso totale del prodotto terminato.
Ispan | Italýan |
---|---|
reembolso | rimborso |
un | un |
a | a |
en | in |
producto | prodotto |
completo | terminato |
caso | caso |
correo | |
puede | potrebbe |
de | parte |
que | riceverai |
del | del |
ES Puede darse el caso de que no podamos despachar un pedido debido a falta de existencias. En ese caso, te enviaremos un correo electrónico para informarte y un reembolso completo del producto en cuestión.
IT Potrebbe anche accadere che parte della merce ordinata non sia più disponibile. In questo caso, riceverai un’e-mail che ti informa della situazione, oltre a un rimborso totale del prodotto terminato.
Ispan | Italýan |
---|---|
reembolso | rimborso |
un | un |
a | a |
en | in |
producto | prodotto |
completo | terminato |
caso | caso |
correo | |
puede | potrebbe |
de | parte |
que | riceverai |
del | del |
ES Evaluar adecuadamente los beneficios deseados caso por caso es la clave para proporcionarle fibras textiles, telas y productos de espuma más limpios y frescos.
IT Valutare correttamente i benefici desiderati, caso per caso, è la chiave per offrirvi fibre tessili, tessuti e prodotti in schiuma più puliti e freschi.
Ispan | Italýan |
---|---|
evaluar | valutare |
adecuadamente | correttamente |
beneficios | benefici |
deseados | desiderati |
clave | chiave |
fibras | fibre |
espuma | schiuma |
limpios | puliti |
frescos | freschi |
y | e |
es | è |
textiles | tessili |
telas | tessuti |
caso | caso |
más | più |
los | i |
productos | prodotti |
ES Admitieron a los 77 pacientes del caso a la Unidad de Cuidados Intensivos, los 29 pacientes crítico enfermos, y ambas muertes ocurrieron entre pacientes sin vacunar del caso.
IT Tutti e 77 i pazienti di caso sono stati ammessi all'unità di cure intensive, tutti e 29 i pazienti criticamente malati ed entrambe le morti si sono presentate fra i pazienti unvaccinated di caso.
Ispan | Italýan |
---|---|
cuidados | cure |
pacientes | pazienti |
y | e |
de | di |
ambas | entrambe |
caso | caso |
la | fra |
ES Entre 169 pacientes COVID-19 con datos disponibles del licenciamiento del hospital, el largo mediano del retén del hospital era cinco días para los pacientes sin vacunar del caso y tres días para los pacientes vacunados del caso
IT Fra 169 pazienti COVID-19 con i dati disponibili di scarico dell'ospedale, la lunghezza mediana della degenza in ospedale era dei cinque giorni per i pazienti unvaccinated di caso e dei tre giorni per i pazienti vaccinati di caso
Ispan | Italýan |
---|---|
pacientes | pazienti |
disponibles | disponibili |
hospital | ospedale |
datos | dati |
días | giorni |
y | e |
era | era |
largo | di |
el | i |
caso | caso |
tres | tre |
para | per |
ES A menos que se pueda otorgar una autorización específica y por escrito caso por caso, la técnica de enlace profundo está totalmente prohibida
IT Salvo autorizzazione specifica e scritta che può essere concessa caso per caso, la tecnica del deep linking è totalmente vietata
Ispan | Italýan |
---|---|
autorización | autorizzazione |
escrito | scritta |
técnica | tecnica |
profundo | deep |
totalmente | totalmente |
y | e |
caso | caso |
específica | specifica |
que | è |
de | del |
ES En caso de no comunicar los datos personales para las finalidades antes mencionadas, será imposible ejecutar el servicio descrito anteriormente o en todo caso dar seguimiento a la fase precontractual
IT Nel caso di mancata comunicazione dei dati personali per le finalità sopra menzionate, sarà impossibile dare esecuzione al servizio sopra descritto o comunque dare seguito alla fase precontrattuale
Ispan | Italýan |
---|---|
mencionadas | menzionate |
descrito | descritto |
finalidades | finalità |
o | o |
dar | dare |
fase | fase |
datos | dati |
personales | personali |
servicio | servizio |
comunicar | comunicazione |
de | di |
en | sopra |
caso | caso |
imposible | impossibile |
el | le |
ser | sarà |
la | dei |
ES En caso de que se rompa el Galaxy S3, tiene dos soluciones: ¡llame a un profesional o repare su teléfono solo! Al pasar por el servicio postventa, se enfrenta al problema de la garantía del fabricante, que a menudo no es compatible con el caso.
IT Se Galaxy S3 rotto, avete due opzioni: chiamare un professionista o riparare il proprio telefono! Attraverso il servizio post-vendita, si deve affrontare il problema della garanzia del produttore, che spesso non supportano il caso.
Ispan | Italýan |
---|---|
galaxy | galaxy |
un | un |
o | o |
teléfono | telefono |
enfrenta | affrontare |
garantía | garanzia |
llame | chiamare |
servicio | servizio |
problema | problema |
fabricante | produttore |
no | non |
caso | caso |
a | s |
ES En caso de que su Nokia Lumia 925 ya no se encienda, el número de modelo también está presente en la bandeja de la tarjeta SIM. En este caso, no dude en consultar nuestra guía para desmontar el cajón SIM.
IT Nel caso il vostro Nokia Lumia 925 non si accende, il numero di modello è anche sul vassoio della scheda SIM. In questo caso fare riferimento alla nostra guida rimozione vassoio della SIM.
Ispan | Italýan |
---|---|
bandeja | vassoio |
lumia | lumia |
modelo | modello |
que | è |
no | non |
tarjeta | scheda |
nuestra | nostra |
guía | guida |
de | di |
también | anche |
sim | sim |
su | vostro |
número | numero |
caso | caso |
a | in |
ES En el caso de un iPad roto, hay dos soluciones posibles: ¡llame a un reparador de iPad o repárelo usted mismo! ¿La garantía del fabricante? Sí, pero a menudo no tiene en cuenta el caso, excepto por un costo adicional que puede ser importante.
IT In caso di rottura iPad, due soluzioni sono possibili: utilizzare una riparazione iPad o risolvere il problema da soli! La garanzia del produttore? Sì, ma spesso non tra maiuscole e minuscole tranne che per un costo aggiuntivo può essere significativo.
Ispan | Italýan |
---|---|
ipad | ipad |
reparador | riparazione |
garantía | garanzia |
excepto | tranne |
importante | significativo |
un | un |
soluciones | soluzioni |
posibles | possibili |
o | o |
costo | costo |
fabricante | produttore |
pero | ma |
no | non |
en | in |
de | di |
puede | può |
caso | caso |
ser | essere |
ES En caso de que nos facilite una autorización para llevar a cabo un cargo a cuenta o en caso de pago con tarjeta de débito/Maestro o tarjeta de crédito, el importe se cargará a su cuenta, a más tardar, en el momento establecido en el Párrafo 1
IT In caso di autorizzazione di addebito diretto o di pagamento con carta EC / Maestro o carta di credito effettueremo l'addebito sul vostro conto corrente al più presto come regolato nel comma 1
Ispan | Italýan |
---|---|
autorización | autorizzazione |
maestro | maestro |
o | o |
crédito | credito |
de | di |
su | vostro |
pago | pagamento |
más | più |
débito | addebito |
caso | caso |
tarjeta | carta |
ES En caso de accionamiento con tecla, el mando a distancia KNX RF envía telegramas KNX inalámbricamente conforme al ajuste de parámetros, en caso de que esté cargado el programa de aplicación
IT I telecomandi KNX RF inviano telegrammi KNX wireless azionando un tasto, a seconda dei parametri impostati nel programma applicativo caricato
Ispan | Italýan |
---|---|
tecla | tasto |
knx | knx |
parámetros | parametri |
cargado | caricato |
aplicación | applicativo |
programa | programma |
a | a |
caso | un |
el | i |
de | dei |
ES En caso de violación de estos Términos y condiciones, si no tomamos ninguna medida, aún tendremos derecho a utilizar nuestros derechos y recursos en cualquier otro caso de violación de dichos Términos y condiciones.
IT In caso di violazione dei presenti Termini e Condizioni, se non intraprendiamo alcuna azione, avremo ancora la facoltà di utilizzare i nostri diritti e rimedi in qualsiasi altra caso di violazione dei presenti Termini e Condizioni.
Ispan | Italýan |
---|---|
violación | violazione |
tendremos | avremo |
y | e |
utilizar | utilizzare |
derechos | diritti |
otro | altra |
en | in |
caso | caso |
de | di |
nuestros | nostri |
cualquier | qualsiasi |
no | alcuna |
ES En caso de rescisión del contrato de compras y en caso de cualquier reembolso, la cifra de la devolución a tu favor se acreditará en la propia cuenta PayPal
IT In caso di risoluzione del contratto di acquisto e in ogni altro caso di rimborso, a qualsiasi titolo, l'importo del rimborso a suo favore sarà accreditato sul proprio conto PayPal
Ispan | Italýan |
---|---|
contrato | contratto |
compras | acquisto |
favor | favore |
cuenta | conto |
paypal | paypal |
y | e |
de | di |
a | a |
caso | caso |
cualquier | qualsiasi |
reembolso | rimborso |
tu | proprio |
ES El USTR evaluará, caso por caso, el posible restablecimiento de cada exclusión
IT L'USTR valuterà, caso per caso, l'eventuale ripristino di ogni singola esclusione
Ispan | Italýan |
---|---|
exclusión | esclusione |
de | di |
cada | ogni |
caso | caso |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek