ES MobileTogether Designer ofrece un depurador integral que permite depurar tanto el flujo de ejecución dentro de las estructuras de acciones como los resultados de las funciones XPath/XQuery a las que se llama dentro de esas estructuras
{gözleg Ispan -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
ES MobileTogether Designer ofrece un depurador integral que permite depurar tanto el flujo de ejecución dentro de las estructuras de acciones como los resultados de las funciones XPath/XQuery a las que se llama dentro de esas estructuras
EN Now, MobileTogether Designer offers full-featured debugging of both the execution flow inside action trees AND the results of XPath/XQuery functions called inside those trees
Ispan | Iňlis |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
designer | designer |
ofrece | offers |
integral | full |
depurar | debugging |
flujo | flow |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
el | the |
ejecución | execution |
acciones | action |
de | of |
llama | called |
tanto | both |
resultados | results |
funciones | functions |
a | inside |
ES Esto antes se hacía con estructuras XML, pero usar variables resulta más ventajoso en muchos casos porque permiten mantener y modificar asignaciones, matrices y otras estructuras XQuery.
EN Previously these were stored in XML trees, but using variables is advantageous for many tasks because they can keep and modify maps, arrays, and other XQuery structures.
Ispan | Iňlis |
---|---|
estructuras | structures |
xml | xml |
variables | variables |
ventajoso | advantageous |
permiten | can |
modificar | modify |
matrices | arrays |
xquery | xquery |
se | is |
otras | other |
pero | but |
en | in |
porque | because |
muchos | many |
y | and |
con | previously |
a | using |
mantener | keep |
ES La acción "Transferencia de MapForce" permite convertir un conjunto de estructuras de datos en otro conjunto de estructuras de datos
EN The MapForce Transfer action enables one set of data structures to be converted (mapped) to a second set of data structures
Ispan | Iňlis |
---|---|
acción | action |
transferencia | transfer |
mapforce | mapforce |
permite | enables |
estructuras | structures |
la | the |
un | a |
datos | data |
en | one |
de | of |
conjunto | to |
ES Para la monitorización a largo plazo de estructuras sumergidas, como pilotes de puentes y estructuras en alta mar, el medidor de inclinación sumergible de RST ofrece un rendimiento robusto a 200 metros de profundidad y más.
EN For long-term monitoring of submerged structures such as bridge piles and offshore structures, RST’s Submersible Tilt Meter provides rugged performance at 200 metres depth and beyond.
Ispan | Iňlis |
---|---|
monitorización | monitoring |
largo | long |
plazo | term |
estructuras | structures |
puentes | bridge |
inclinación | tilt |
ofrece | provides |
rendimiento | performance |
robusto | rugged |
profundidad | depth |
a largo plazo | long-term |
en alta mar | offshore |
como | as |
medidor | meter |
de | of |
y | and |
metros | metres |
para | for |
ES Muchos propietarios de activos y sus empresas de diseño de ingeniería evalúan y gestionan la salud de sus estructuras para dar prioridad al mantenimiento/rehabilitación y sustitución de las estructuras envejecidas
EN Many asset owners and their engineering design firms assess and manage the health of their structures to prioritize maintenance/rehabilitation and replacement of aging structures
Ispan | Iňlis |
---|---|
propietarios | owners |
activos | asset |
mantenimiento | maintenance |
rehabilitación | rehabilitation |
sustitución | replacement |
dar prioridad | prioritize |
diseño | design |
ingeniería | engineering |
estructuras | structures |
empresas | firms |
salud | health |
gestionan | manage |
muchos | many |
la | the |
a | to |
de | of |
y | and |
ES El control de la salud estructural puede utilizarse tanto en estructuras antiguas como en las nuevas, y muchas estructuras nuevas se están diseñando con la especificación de SHM.
EN Structural health monitoring can be used both on aging and new structures alike and many new structures are being designed with SHM specified.
Ispan | Iňlis |
---|---|
control | monitoring |
estructural | structural |
estructuras | structures |
nuevas | new |
muchas | many |
están | are |
salud | health |
puede | can |
utilizarse | be used |
en | on |
con | with |
ES Hasta hace poco tiempo, al basarse en estructuras fijas, no podían instalarse en lugares muy profundos o con fondos marinos complejos, algo que ha cambiado con la aparición de las estructuras flotantes
EN Until recently, they could not be installed in very deep or complex seabed locations because they were based on fixed structures, something that has changed with the emergence of floating structures
Ispan | Iňlis |
---|---|
estructuras | structures |
fijas | fixed |
lugares | locations |
complejos | complex |
cambiado | changed |
aparición | emergence |
flotantes | floating |
muy | very |
o | or |
ha | has |
no | not |
en | in |
con | with |
la | the |
de | of |
ES Defina las estructuras de datos más eficientes antes de crear los esquemas de su base de datos o realice ingeniería inversa de las estructuras de datos existentes en un nuevo modelo de datos para realizar cambios o documentar
EN Define the most efficient data structures before building your database schemas or reverse engineer existing data structures into a new data model to make changes or to document
Ispan | Iňlis |
---|---|
defina | define |
eficientes | efficient |
esquemas | schemas |
ingeniería | engineer |
modelo | model |
estructuras | structures |
datos | data |
o | or |
existentes | existing |
nuevo | new |
cambios | changes |
su | your |
documentar | to document |
a | to |
un | a |
más | the |
realice | make |
base de datos | database |
ES Hasta hace poco tiempo, al basarse en estructuras fijas, no podían instalarse en lugares muy profundos o con fondos marinos complejos, algo que ha cambiado con la aparición de las estructuras flotantes
EN Until recently, they could not be installed in very deep or complex seabed locations because they were based on fixed structures, something that has changed with the emergence of floating structures
Ispan | Iňlis |
---|---|
estructuras | structures |
fijas | fixed |
lugares | locations |
complejos | complex |
cambiado | changed |
aparición | emergence |
flotantes | floating |
muy | very |
o | or |
ha | has |
no | not |
en | in |
con | with |
la | the |
de | of |
ES Defina las estructuras de datos más eficientes antes de crear los esquemas de su base de datos o realice ingeniería inversa de las estructuras de datos existentes en un nuevo modelo de datos para realizar cambios o documentar
EN Define the most efficient data structures before building your database schemas or reverse engineer existing data structures into a new data model to make changes or to document
Ispan | Iňlis |
---|---|
defina | define |
eficientes | efficient |
esquemas | schemas |
ingeniería | engineer |
modelo | model |
estructuras | structures |
datos | data |
o | or |
existentes | existing |
nuevo | new |
cambios | changes |
su | your |
documentar | to document |
a | to |
un | a |
más | the |
realice | make |
base de datos | database |
ES Nuestras cizallas hidráulicas multiuso con diversas opciones de mordaza ofrecen un uso versátil para demolición primaria y reducción secundaria de estructuras de hormigón, además de cortar estructuras de acero en los emplazamientos de demolición.
EN Our multi-purpose hydraulic cutters with various jaw type options can be used flexibly in primary demolition and secondary reduction of concrete structures as well as cutting steel structures at demolition sites.
Ispan | Iňlis |
---|---|
demolición | demolition |
primaria | primary |
reducción | reduction |
secundaria | secondary |
estructuras | structures |
hormigón | concrete |
cortar | cutting |
acero | steel |
emplazamientos | sites |
opciones | options |
en | in |
con | with |
de | of |
diversas | various |
y | and |
ES Nuestras Combi Cutter multiuso con diversas opciones de mandíbula ofrecen un uso versátil para demolición primaria y reducción secundaria de estructuras de hormigón, además de corte de estructuras de acero en los lugares de demolición.
EN Our multi-purpose Combi Cutters with various jaw type options can be used flexibly in primary demolition and secondary reduction of concrete structures as well as cutting steel structures at demolition sites.
Ispan | Iňlis |
---|---|
mandíbula | jaw |
demolición | demolition |
primaria | primary |
reducción | reduction |
secundaria | secondary |
estructuras | structures |
hormigón | concrete |
corte | cutting |
acero | steel |
lugares | sites |
opciones | options |
en | in |
con | with |
de | of |
diversas | various |
y | and |
ES Mantente conectado con jugadores de todo el mundo. Dona valiosos recursos para reconstruir estructuras en tu mundo y en el de otros, y ofréceles «Me gusta» en apoyo de las estructuras que aparecen en el tuyo para recompensarlos por sus contribuciones.
EN Stay connected with other players around the globe. Donate valuable resources to rebuild structures in your world and others’, and offer likes in support of player structures that appear in yours to reward them for their contributions.
Ispan | Iňlis |
---|---|
conectado | connected |
dona | donate |
valiosos | valuable |
reconstruir | rebuild |
estructuras | structures |
contribuciones | contributions |
jugadores | players |
el | the |
mundo | world |
recursos | resources |
apoyo | support |
con | with |
de | of |
en | in |
otros | other |
tu | your |
que | appear |
ES MobileTogether Designer ofrece un depurador integral que permite depurar tanto el flujo de ejecución dentro de las estructuras de acciones como los resultados de las funciones XPath/XQuery a las que se llama dentro de esas estructuras
EN Now, MobileTogether Designer offers full-featured debugging of both the execution flow inside action trees AND the results of XPath/XQuery functions called inside those trees
Ispan | Iňlis |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
designer | designer |
ofrece | offers |
integral | full |
depurar | debugging |
flujo | flow |
xpath | xpath |
xquery | xquery |
el | the |
ejecución | execution |
acciones | action |
de | of |
llama | called |
tanto | both |
resultados | results |
funciones | functions |
a | inside |
ES Esto antes se hacía con estructuras XML, pero usar variables resulta más ventajoso en muchos casos porque permiten mantener y modificar asignaciones, matrices y otras estructuras XQuery.
EN Previously these were stored in XML trees, but using variables is advantageous for many tasks because they can keep and modify maps, arrays, and other XQuery structures.
Ispan | Iňlis |
---|---|
estructuras | structures |
xml | xml |
variables | variables |
ventajoso | advantageous |
permiten | can |
modificar | modify |
matrices | arrays |
xquery | xquery |
se | is |
otras | other |
pero | but |
en | in |
porque | because |
muchos | many |
y | and |
con | previously |
a | using |
mantener | keep |
ES La acción "Transferencia de MapForce" permite convertir un conjunto de estructuras de datos en otro conjunto de estructuras de datos
EN The MapForce Transfer action enables one set of data structures to be converted (mapped) to a second set of data structures
Ispan | Iňlis |
---|---|
acción | action |
transferencia | transfer |
mapforce | mapforce |
permite | enables |
estructuras | structures |
la | the |
un | a |
datos | data |
en | one |
de | of |
conjunto | to |
ES Al igual que la FTD, la EA se caracteriza por la acumulación anormal de la proteína beta-amiloide, en estructuras llamadas placas, y de la proteína tau, en estructuras conocidas como ovillos neurofibrilares
EN Like FTD, AD is characterized by the abnormal accumulation of the protein beta-amyloid, in structures called plaques, and the protein tau, in structures known as neurofibrillary tangles
Ispan | Iňlis |
---|---|
ftd | ftd |
acumulación | accumulation |
anormal | abnormal |
proteína | protein |
estructuras | structures |
llamadas | called |
tau | tau |
conocidas | known |
en | in |
se | is |
la | the |
de | of |
y | and |
como | as |
ES Hostwinds posee 100% De nuestros servidores, sistemas y estructuras. Cada servidor, enrutador y despliegue está bajo nuestro control. Cuando surge un problema, podemos arreglarlo directamente.
EN Hostwinds owns 100% of our servers, systems, and structures. Every server, router, and deployment is under our control. When a problem arises, we can fix it directly.
Ispan | Iňlis |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
enrutador | router |
despliegue | deployment |
control | control |
surge | arises |
directamente | directly |
servidores | servers |
sistemas | systems |
estructuras | structures |
servidor | server |
un | a |
podemos | we can |
cuando | when |
problema | problem |
de | of |
está | is |
bajo | under |
cada | every |
y | and |
nuestro | our |
ES Estructuras legales para pequeñas empresas: sociedades de responsabilidad limitada, corporaciones y más
EN Small Business Legal Structures: LLC, Corporation, and More
Ispan | Iňlis |
---|---|
estructuras | structures |
pequeñas | small |
más | more |
legales | legal |
empresas | business |
ES Esto depende del constructor de web que elijas y sus estructuras de precios. Algunos constructores web ofrecen planes gratuitos o períodos de prueba, pero puedes obtener más información a través de nuestro cuadro comparativo de constructores web.
EN This depends on the web builder you choose and their pricing structures. Some web builders offer free plans or trial periods, but you can find out more via our web builder comparison chart.
Ispan | Iňlis |
---|---|
estructuras | structures |
precios | pricing |
ofrecen | offer |
planes | plans |
períodos | periods |
prueba | trial |
cuadro | chart |
web | web |
gratuitos | free |
o | or |
constructor | builder |
elijas | you choose |
constructores | builders |
pero | but |
y | find |
puedes | you can |
obtener | can |
esto | this |
de | via |
nuestro | our |
ES Estructuras de la mente: La teoría de las inteligencias múltiples
EN Logicomix: An epic search for truth
Ispan | Iňlis |
---|---|
las | for |
a | an |
ES Elsevier R&D Solutions ofrece soluciones de análisis y datos para desvelar tendencias editoriales e información sobre las estructuras químicas, y contribuir al desarrollo profesional.
EN Elsevier R&D Solutions provides data and analytics solutions to uncover publishing trends and insights into chemical structures and support career advancement.
Ispan | Iňlis |
---|---|
elsevier | elsevier |
amp | amp |
estructuras | structures |
químicas | chemical |
r | r |
d | d |
tendencias | trends |
soluciones | solutions |
desarrollo | advancement |
datos | data |
análisis | analytics |
ofrece | provides |
contribuir | to |
ES Authentic es totalmente compatible con el uso de tablas CALS/HTML, estructuras jerárquicas que definen en sí mismas la estructura de la tabla, especifican su formato y tienen su contenido
EN Authentic provides full support for CALS/HTML tables, which are hierarchical XML structures that in themselves define the structure of the table, specify the formatting of the table, and contain the cell contents of the table
Ispan | Iňlis |
---|---|
authentic | authentic |
definen | define |
especifican | specify |
cals | cals |
tablas | tables |
html | html |
estructuras | structures |
estructura | structure |
en | in |
tabla | table |
formato | formatting |
de | of |
y | and |
su | provides |
contenido | contents |
ES DatabaseSpy se conecta a las principales bases de datos y permite editar SQL, diseñar estructuras de BD, editar contenidos y convertir bases de datos por solo una parte de lo que cuesta un programa de base de datos.
EN DatabaseSpy connects to all major databases, easing SQL editing, database structure design, content editing, and database conversion for a fraction of the cost of single-database solutions.
Ispan | Iňlis |
---|---|
conecta | connects |
editar | editing |
sql | sql |
cuesta | cost |
diseñar | design |
contenidos | content |
bases de datos | databases |
databasespy | databasespy |
de | of |
un | a |
y | and |
a | to |
principales | major |
solo | the |
ES Cuando termine de cargar todos los modelos de contenido necesarios para su asignación de datos de BD, conecte las estructuras de origen y destino mediante líneas de conexión.
EN Once you have loaded all of the content models required for your database mapping, complete the mapping by simply dragging connecting lines between the source and target structures.
Ispan | Iňlis |
---|---|
necesarios | required |
estructuras | structures |
origen | source |
contenido | content |
datos | database |
modelos | models |
cargar | loaded |
conecte | connecting |
y | your |
todos | all |
ES MapForce es compatible con las principales bases de datos, para que pueda crear diseños gráficos de asignación de datos de BD entre datos de origen de BD, filtros y funciones de procesamiento de datos y otras estructuras de datos.
EN MapForce supports all major relational databases, empowering you to create graphical database mapping designs between database source data, data processing functions and filters, and other data structures of various types.
Ispan | Iňlis |
---|---|
mapforce | mapforce |
principales | major |
gráficos | graphical |
filtros | filters |
funciones | functions |
datos | data |
diseños | designs |
origen | source |
procesamiento | processing |
otras | other |
estructuras | structures |
bases de datos | databases |
bases | database |
de | of |
crear | create |
entre | between |
y | and |
ES Independientemente del contenido subyacente, MapForce integra datos basados en estructuras de datos, ya sea un esquema XML o de base de datos, un archivo de configuración EDI o una taxonomía XBRL, por ejemplo
EN Whether it is an XML or database schema, EDI configuration file, or XBRL taxonomy and beyond, MapForce integrates data based on data structures, regardless of underlying particular instance of content
Ispan | Iňlis |
---|---|
mapforce | mapforce |
integra | integrates |
estructuras | structures |
esquema | schema |
xml | xml |
configuración | configuration |
edi | edi |
taxonomía | taxonomy |
contenido | content |
subyacente | underlying |
datos | data |
xbrl | xbrl |
archivo | file |
o | or |
independientemente | regardless |
basados | based on |
sea | is |
en | on |
base de datos | database |
por ejemplo | instance |
ES Por ello MapForce ofrece la original utilidad FlexText para analizar datos de archivos planos y poder integrar datos heredados con otras estructuras de destino con facilidad.
EN MapForce provides the unique FlexText utility for parsing flat file output so that legacy data can easily be integrated with any other target structure.
Ispan | Iňlis |
---|---|
mapforce | mapforce |
utilidad | utility |
flextext | flextext |
integrar | integrated |
otras | other |
estructuras | structure |
datos | data |
archivos | file |
la | the |
ofrece | provides |
de | unique |
con | with |
facilidad | easily |
y | any |
poder | be |
ES Funciones XPath nuevas para convertir estructuras JSON en cadenas y viceversa
EN New XPath functions to convert JSON trees to/from string
Ispan | Iňlis |
---|---|
funciones | functions |
xpath | xpath |
nuevas | new |
json | json |
para | to |
convertir | convert |
ES Ahora puede usar la definición de una fuente de página para crear de forma automática estructuras de datos nuevas o partes de ellas.
EN When creating new data trees or their parts, it is now possible to use the definition of a page source to create the structure automatically.
Ispan | Iňlis |
---|---|
definición | definition |
datos | data |
o | or |
fuente | source |
página | page |
automática | automatically |
nuevas | new |
partes | parts |
la | the |
de | of |
ahora | now |
crear | create |
una | a |
usar | use |
ES Esta función permite crear aplicaciones complejas que lean estructuras de bases de datos desconocidas y se puede usar mayormente en aplicaciones informáticas.
EN This functionality makes it possible to create sophisticated apps that read the database structures of unknown databases on the fly and is most applicable to IT-focused apps.
Ispan | Iňlis |
---|---|
aplicaciones | apps |
estructuras | structures |
en | on |
bases de datos | databases |
se | is |
función | functionality |
permite | possible |
de | of |
esta | this |
crear | create |
bases | database |
ES Acción nueva: Permitir. Permite definir variables temporales en las estructuras de acciones
EN New action: Let. Allows definition of temporary variables in action trees
Ispan | Iňlis |
---|---|
nueva | new |
definir | definition |
variables | variables |
temporales | temporary |
permite | allows |
en | in |
acción | action |
de | of |
ES Nueva marca para las estructuras fuente: Conservar datos en el cliente
EN New flag for source trees: Keep data on client
Ispan | Iňlis |
---|---|
nueva | new |
fuente | source |
conservar | keep |
datos | data |
para | for |
cliente | client |
en | on |
ES Mejoras en la edición de asignaciones existentes indicaciones visuales y opción de reutilizar asignaciones cuando cambien las estructuras de datos de origen o destino
EN Improved editing of existing mappings – added visual cues and support for refactoring mappings when source or target data structures change.
Ispan | Iňlis |
---|---|
mejoras | improved |
asignaciones | mappings |
visuales | visual |
cambien | change |
estructuras | structures |
datos | data |
edición | editing |
y | and |
origen | source |
cuando | when |
o | or |
existentes | existing |
destino | target |
ES Experimentamos y jugamos con distintas formas y estructuras, y pensamos en qué tipo de mobiliario queríamos hacer.
EN We experimented and played with different forms and structures. We thought about what kind of furniture we wanted to make.
Ispan | Iňlis |
---|---|
distintas | different |
estructuras | structures |
mobiliario | furniture |
queríamos | we wanted to |
formas | forms |
con | with |
tipo | kind |
de | of |
y | and |
hacer | to |
en | make |
ES Apoyamos el seguimiento geotécnico en más de 200 grandes obras para fortalecer la solidez de las estructuras.
EN We support geotechnical monitoring across 200+ major construction sites to ensure structures are sound.
Ispan | Iňlis |
---|---|
apoyamos | we support |
seguimiento | monitoring |
geotécnico | geotechnical |
fortalecer | support |
estructuras | structures |
obras | construction |
más | to |
ES Sin embargo, hay algunas diferencias clave entre las dos estructuras, y la elección correcta para su negocio depende de cómo prefiera administrarlo
EN However, there are somekey differences between the two structures, and the right choice for your business depends on how you want to run it
Ispan | Iňlis |
---|---|
diferencias | differences |
estructuras | structures |
sin embargo | however |
negocio | business |
la | the |
elección | choice |
y | your |
hay | there |
cómo | how |
ES El proyecto After Babylon de DensityDesign muestra los idiomas del mundo en un conjunto de mapas y gráficos interactivos mediante el Atlas Mundial de Estructuras Lingüísticas
EN DensityDesign’s After Babylon project presents the world’s languages in a collection of interactive maps and graphs using the World Atlas of Language Structures
Ispan | Iňlis |
---|---|
interactivos | interactive |
atlas | atlas |
muestra | presents |
el | the |
mapas | maps |
estructuras | structures |
proyecto | project |
idiomas | languages |
en | in |
un | a |
de | of |
mundo | world |
gráficos | graphs |
y | and |
ES Desarrollada en colaboración con socios existentes, nuestra red ofrece una capacitación enfocada, estructuras de descuentos rentables y soporte
EN Developed in collaboration with existing partners, our network delivers focused training, profitable discount structures and support
Ispan | Iňlis |
---|---|
desarrollada | developed |
colaboración | collaboration |
socios | partners |
red | network |
capacitación | training |
enfocada | focused |
estructuras | structures |
rentables | profitable |
soporte | support |
en | in |
descuentos | discount |
con | with |
ofrece | delivers |
ES Desarrollada en colaboración con socios existentes, nuestra red ofrece una capacitación enfocada, estructuras de descuentos rentables y soporte.
EN Developed in collaboration with existing partners, our network delivers focused training, profitable discount structures and support.
Ispan | Iňlis |
---|---|
desarrollada | developed |
colaboración | collaboration |
socios | partners |
red | network |
capacitación | training |
enfocada | focused |
estructuras | structures |
rentables | profitable |
soporte | support |
en | in |
descuentos | discount |
con | with |
ofrece | delivers |
ES Convierta, junte, enriquezca, consolide y estandarice datos de formatos o estructuras heterogéneas mediante un enfoque moderno de ELT push-down.
EN Convert, join, enrich, consolidate and standardize data from heterogeneous formats or structures using a modern, push-down ELT approach.
Ispan | Iňlis |
---|---|
enriquezca | enrich |
consolide | consolidate |
estandarice | standardize |
estructuras | structures |
enfoque | approach |
moderno | modern |
datos | data |
formatos | formats |
o | or |
un | a |
mediante | using |
ES OTRS no tiene soluciones estandarizadas porque cada empresa es única, lo que significa que cada una tiene sus propias necesidades, procesos y estructuras individuales
EN OTRS does not have standardized solutions because every company is unique, meaning that each has its own individual needs, processes and structures
Ispan | Iňlis |
---|---|
otrs | otrs |
estandarizadas | standardized |
estructuras | structures |
soluciones | solutions |
empresa | company |
es | is |
necesidades | needs |
procesos | processes |
porque | because |
no | not |
única | unique |
que | that |
una | meaning |
individuales | individual |
sus | its |
cada | each |
y | and |
ES La comunicación eficiente y las estructuras claras, así como los procesos y procedimientos optimizados minimizan las tasas de error
EN Efficient communication and clear structures as well as optimized processes and procedures minimize error rates
Ispan | Iňlis |
---|---|
comunicación | communication |
eficiente | efficient |
estructuras | structures |
claras | clear |
optimizados | optimized |
minimizan | minimize |
tasas | rates |
error | error |
procesos | processes |
procedimientos | procedures |
ES El éxito y el crecimiento empresarial se basan en una comunicación eficiente, estructuras claras y procesos optimizados – especialmente ahora, cuando cada vez más personas trabajan desde casa y aumenta el número de equipos descentralizados.
EN Corporate success and growth are based on efficient communication, clear structures and optimized processes – especially now, when more and more people are working from home and the number of decentralized teams is increasing.
ES Almacene estructuras de datos de valor clave independientes de la plataforma y del idioma en memoria con la opción de mantener los datos en paralelo en un clúster de hardware local, elástico, horizontalmente escalable y de fácil acceso.
EN Store key-value data in memory with the option to persist data in parallel on a local, elastic, horizontally scalable, commodity hardware cluster.
Ispan | Iňlis |
---|---|
almacene | store |
clave | key |
memoria | memory |
paralelo | parallel |
clúster | cluster |
hardware | hardware |
local | local |
elástico | elastic |
horizontalmente | horizontally |
escalable | scalable |
la | the |
datos | data |
valor | value |
en | in |
un | a |
el | on |
con | with |
opción | option |
ES Además, proporciona algun nivel de inferencia de tipos y protecciones que son capaces de entender código con estructuras condicionales
EN In addition, it provides some type inference and guards that understand conditional code flow constructs
Ispan | Iňlis |
---|---|
inferencia | inference |
tipos | type |
código | code |
proporciona | provides |
que | that |
con | in |
ES Usamos nuestro marco de empoderamiento de las mujeres para guiar nuestras intervenciones y asegurarnos de que estamos construyendo la igualdad al observar la agencia, las estructuras y las relaciones
EN We use our women’s empowerment framework to guide our interventions to make sure we are building equality by looking at agency, structures, and relations
Ispan | Iňlis |
---|---|
empoderamiento | empowerment |
guiar | guide |
intervenciones | interventions |
igualdad | equality |
agencia | agency |
relaciones | relations |
usamos | we use |
marco | framework |
estructuras | structures |
construyendo | building |
estamos | are |
que | sure |
nuestro | our |
ES Comparación de bases de datos (estructuras de tabla y filas)
EN Database differencing (table structures and rows)
Ispan | Iňlis |
---|---|
estructuras | structures |
tabla | table |
filas | rows |
ES Las estructuras y el diseño de bases de datos son una parte fundamental de muchos proyectos de desarrollo de software
EN Database designs and structures are a critical component to many development projects
Ispan | Iňlis |
---|---|
fundamental | critical |
estructuras | structures |
desarrollo | development |
son | are |
proyectos | projects |
muchos | many |
diseño | designs |
una | a |
parte | to |
ES La API basada en COM y la API basada en Java de UModel permiten un control automatizado completo de UModel y la manipulación de estructuras de datos UML, clases, interfaces y diagramas
EN The UModel COM-based API and Java-based API both allow complete automated control of UModel and manipulation of UML data structures, classes, interfaces, and diagrams
Ispan | Iňlis |
---|---|
basada | based |
java | java |
umodel | umodel |
permiten | allow |
control | control |
automatizado | automated |
manipulación | manipulation |
estructuras | structures |
datos | data |
uml | uml |
clases | classes |
diagramas | diagrams |
la | the |
api | api |
interfaces | interfaces |
de | of |
y | and |
en | both |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek