EN Step-by-Step Race Nutrition Guide to Fuel Your Race
{gözleg Iňlis -da aşakdaky Portugaliýa sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
EN Step-by-Step Race Nutrition Guide to Fuel Your Race
PT Treinar no inverno: corra da depressão sazonal
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
your | o |
EN With curated, professional race support services, personal service, and our Canadian hospitality, we promise you the best race experience available.
PT Com serviços de suporte profissional, serviços personalizados e nossa hospitalidade Canadense, nós prometemos que você terá a melhor experiência possível.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
canadian | canadense |
hospitality | hospitalidade |
we promise | prometemos |
support | suporte |
experience | experiência |
available | possível |
professional | profissional |
services | serviços |
you | você |
best | melhor |
the | a |
and | e |
we | nós |
EN The mass start is considered an elite biathlon discipline, as 30 of the strongest biathletes take part in this race. As the name implies, all athletes start the race at the same time.
PT A saída em massa é considerada uma disciplina de elite do biatlo, porque os 30 melhores atletas competem nessa prova. Como diz o nome, todos começam ao mesmo tempo.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
considered | considerada |
elite | elite |
biathlon | biatlo |
discipline | disciplina |
athletes | atletas |
time | tempo |
is | é |
in | em |
name | nome |
as | como |
mass | massa |
of | do |
the | o |
EN Never before have an XC World Cup MTB and an e-bike been so alike as with the BH iLynx Race Carbon and the Lynx Race EVO
PT Nunca existiu tanta semelhança entre uma MTB do Campeonato do Mundo XC e uma ebike, como acontece com a BH iLynx Race Carbon e a Lynx Race EVO
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
world | mundo |
cup | campeonato |
bh | bh |
evo | evo |
so | tanta |
the | a |
as | como |
never | nunca |
an | uma |
and | e |
race | race |
before | com |
EN Hydrow lets you race the Putney Boat Race at home
PT Hydrow permite que você corra na Putney Boat Race em casa
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
lets | permite |
race | race |
at | na |
you | você |
home | casa |
EN From your race bib to our race-proven gear, numbers are everywhere, and they tell a story
PT Desde o teu dorsal de corrida até ao nosso equipamento comprovado, os números estão em todo o lado e contam uma história
EN When a race vest isn’t required, the Race Ready Belt offers a convenient alternative
PT Quando um colete de corrida não é necessário, a bolsa de cintura Race Ready oferece uma alternativa conveniente
EN Race: Are you disproportionately representing a particular race? Show a variety of real skin tones and hair types.
PT Raça: Você está representando uma determinada raça de forma desproporcional? Mostre uma variedade de tons de pele e tipos de cabelo reais.
EN How much work have you put into being ready for race day? The early mornings and late nights squeezing in workouts. Being ?
PT Vem prova por aí? Quanto esforço você já vem colocando nela? Vem encaixando treinos cedinho pela manhã ou à noite? Vem pulando ?
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
workouts | treinos |
work | esforço |
you | você |
the | à |
into | a |
early | manhã |
in | pela |
for | por |
EN “Ready… set… go!!!” Your last supper before running your race is a big bowl of pasta; the next day you prepare with ?
PT “Preparar, apontar? vai!” Amanhã é dia de prova! Assim, seu último jantar será uma boa macarronada e, no dia D, você preparará ?
EN Race down rapids, dig your toes into the sand or relax all day in a private cabana
PT Desça pelas corredeiras, cave os pés na areia ou relaxe o dia inteiro em uma cabana particular
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
sand | areia |
or | ou |
relax | relaxe |
in | em |
a | uma |
the | o |
day | dia |
EN Enel Green Power is a Renewable Energy Cup Yacht Race 2019 sponsor. The major players in the renewals field will meet head to head in Sydney for a day of sea, sports and solidarity.
PT A Enel Green Power é patrocinadora da Renewable Energy Cup Yacht Race 2019, regata que reunirá os principais players de energia renovável em Sydney, um dia todo dedicado ao mar, ao esporte e à solidariedade.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
major | principais |
sydney | sydney |
sea | mar |
sports | esporte |
solidarity | solidariedade |
cup | cup |
race | race |
power | power |
is | é |
a | um |
enel | enel |
green | green |
renewable | renovável |
in | em |
the | os |
day | dia |
of | de |
and | e |
EN Race down rapids, dig your toes into the sand or relax all day in a private cabana
PT Desça pelas corredeiras, cave os pés na areia ou relaxe o dia inteiro em uma cabana particular
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
sand | areia |
or | ou |
relax | relaxe |
in | em |
a | uma |
the | o |
day | dia |
EN On June 10, 1995, to celebrate the Day of the Race and Sporting’s victory in the Portuguese football cup, a group of Portuguese ethno-nationalists went to the streets of Bairro Alto (Lisbon) to beat up Black people
PT A 10 de Junho de 1995, para celebrar o Dia da Raça e a vitória na Taça de Portugal do Sporting, um grupo de etno-nacionalistas portugueses sai às ruas do Bairro Alto, em Lisboa, para espancar pessoas negras
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
june | junho |
race | raça |
victory | vitória |
cup | taça |
lisbon | lisboa |
black | negras |
people | pessoas |
a | um |
group | grupo |
alto | alto |
streets | ruas |
in | em |
the | o |
day | dia |
celebrate | celebrar |
of | do |
and | e |
EN Winter lovers will be able to enjoy Switzerland’s mountains even longer. Purchase a day or multi-day ticket and you will be able to use the destination’s full mountain railway service from 3 p.m. on the day before, free of charge.
PT Na temporada de inverno, os amantes de esportes de inverno poderão curtir as montanhas por mais tempo comprando ingressos para um ou mais dias, para usar gratuitamente toda a oferta dos funiculares do destino a partir das 15 horas do dia anterior.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
lovers | amantes |
ticket | ingressos |
winter | inverno |
or | ou |
longer | mais |
a | um |
able | poder |
mountains | montanhas |
will | poderão |
use | usar |
free | gratuitamente |
to enjoy | curtir |
from | partir |
the | os |
day | dia |
of | do |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado Dia de Ação de Graças, Natal e Dia do Ano Novo.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day, and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Enter a value representing the number of hours per working day in the Length of Day (hours) field if your team works more or less than 8 hours per day.
PT Digite um valor que representa o número de horas por dia de trabalho no campo Duração do dia (horas), caso a sua equipe trabalhe mais ou menos que 8 horas por dia.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
representing | representa |
team | equipe |
less | menos |
value | valor |
or | ou |
a | um |
field | campo |
length | duração |
more | mais |
the | o |
number | número |
hours | horas |
day | dia |
if | caso |
working | trabalho |
of | do |
your | sua |
EN In the example above, if [Day of Week]1 is in a Text/Number column, HAS will return “true” if [Day of Week]1 = “Monday” but will return “false” if [Day of Week]1 = “Monday Tuesday.”
PT No exemplo acima, se [Dia da Semana]1 estiver em uma coluna de Texto/número, o HAS retornará “verdadeiro” se [Dia da Semana]1 = “Segunda-feira”, mas retornará “falso” se [Dia da semana]1 = “Segunda-feira Terça-feira”.
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Year's Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Yes! News like this makes our day and validates the work we do day in and day out. Please report your success through the form here.
PT Sim! Notícias como essa fazem o nosso dia e valida o trabalho que realizamos dia após dia. Por favor, reporte seu sucesso através do formar aqui.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
news | notícias |
validates | valida |
success | sucesso |
form | formar |
the | o |
day | dia |
work | trabalho |
this | essa |
here | aqui |
makes | é |
do | fazem |
please | favor |
yes | sim |
our | nosso |
and | e |
in | através |
through | do |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Eve, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Véspera de Natal, Natal e Ano Novo.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
closed | fechado |
eve | véspera |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Eve, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Véspera de Natal, Natal e Ano Novo.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
closed | fechado |
eve | véspera |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day and New Years Day.
PT Fechado Dia de Ação de Graças, Natal e Dia do Ano Novo.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
EN Closed Thanksgiving Day, Christmas Day, and New Years Day.
PT Fechado no Dia de Ação de Graças, Natal e Ano Novo.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
closed | fechado |
christmas | natal |
new | novo |
thanksgiving | ação de graças |
day | dia |
and | e |
years | ano |
EN The Paris Museum Pass is a tourist card that gives its users free entry, skip the line access and the possibility of entering any of the 50 monuments and museums several times. You can get a 2-day, 4-day or 6-day card.
PT O Paris Museum Pass é um cartão turístico que permite entrar grátis, sem fazer fila e quantas vezes você quiser em mais de 50 monumentos e museus de Paris e sua região. Pode ser adquirido para 2, 4 e 6 dias.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
paris | paris |
free | grátis |
monuments | monumentos |
pass | pass |
is | é |
card | cartão |
a | um |
museums | museus |
the | o |
day | dias |
you | você |
of | de |
times | vezes |
museum | museum |
that | que |
and | e |
can | pode |
EN If you get the 6-day pass, it comes to a total of € 12.30 per day, so you will be saving money if you visit two monuments or museums a day.
PT Se você compra o de maior duração, o preço diário é de menos de €11, por isso se você fizer duas visitas por dia já estará economizando.
EN For anyone who uses Bitcoin in their day, day to day when making transactions or sending money around the world, there will be no consequences. You can continue using your portfolio as normal and as you have done so far.
PT Para quem usa Bitcoin no seu dia-a-dia ao fazer transações ou enviar dinheiro ao redor do mundo, não haverá consequências. Você pode continuar a utilizar o seu portfólio normalmente como até agora.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
bitcoin | bitcoin |
transactions | transações |
consequences | consequências |
portfolio | portfólio |
uses | usa |
day | dia |
or | ou |
world | mundo |
continue | continuar |
far | do |
in | no |
money | dinheiro |
can | pode |
the | o |
who | quem |
you | você |
will | haverá |
EN The Philadelphia Please Touch Museum is open every day, but hours vary depending on the day of the week. Check the official website for operating hours on the day you are planning to visit.
PT O Philadelphia Please Touch Museum está aberto todos os dias, mas o horário varia de acordo com o dia da semana. Verifique o site oficial para saber o horário de funcionamento no dia em que você planeja visitar.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
philadelphia | philadelphia |
museum | museum |
vary | varia |
official | oficial |
website | site |
planning | planeja |
please | please |
touch | touch |
check | verifique |
week | semana |
but | mas |
hours | horário |
you | você |
is | está |
of | de |
depending | para |
the | o |
day | dia |
EN For example, if a customer visits your site one day, but leaves their browser window open on your site and doesn't place an order until the next day, Traffic sources displays the order and revenue on the day the visit occurred
PT Por exemplo, se um cliente visitar seu site um dia, mas deixar a janela do navegador aberta no site e não fizer um pedido até o dia seguinte, a Origens de tráfego exibirá o pedido e a receita no dia em que ocorreu a visita
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
customer | cliente |
leaves | deixar |
window | janela |
traffic | tráfego |
sources | origens |
revenue | receita |
occurred | ocorreu |
if | se |
browser | navegador |
order | pedido |
site | site |
a | um |
visit | visita |
the | o |
day | dia |
example | exemplo |
but | mas |
and | e |
EN VTEX Day 2023, a two-day event attended by more than 20,000 people each day, was the background for?
PT A Asics, marca renomada no mercado esportivo, tem se empenhado em proporcionar uma experiência completa ao cliente final?
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
background | experiência |
the | a |
a | uma |
EN Mother?s Day, Valentine?s Day, Christmas and New Year?s Day can?t go unnoticed!
PT Dia da Mãe, Dia dos Namorados, Natal e Ano Novo não podem ser esquecidos!
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
mother | mãe |
valentine | namorados |
new | novo |
day | dia |
christmas | natal |
year | ano |
and | e |
can | podem |
EN If you have not selected a conversion window in Ads Manager, we'll show data for 1-day view, 30-day engagement and 30-day click
PT Se não tiveres selecionado um intervalo de conversão no Gestor de anúncios, serão apresentados dados para visualizações de 1 dia, interações de 30 dias e cliques de 30 dias
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
selected | selecionado |
conversion | conversão |
manager | gestor |
data | dados |
engagement | interações |
click | cliques |
if | se |
a | um |
ads | anúncios |
day | dia |
view | para |
and | e |
EN SAM: One Robot, a Dozen Engineers, and the Race to Revolutionize the Way We Build
PT Cartas xamânicas: A descoberta do poder através da energia dos animais
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
the | a |
a | cartas |
way | do |
EN Hidden Figures: The American Dream and the Untold Story of the Black Women Mathematicians Who Helped Win the Space Race
PT Síndrome Da Fadiga Crônica: Um Guia Para Tratamento, Segunda Edição
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
figures | um |
the | para |
EN 7% said they wouldn’t provide information on race or ethnicity.
PT Por fim, 7% delas disseram que não forneceriam informações sobre raça ou etnia.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
race | raça |
ethnicity | etnia |
or | ou |
said | não |
on | sobre |
provide | por |
they | a |
EN Demographic information. Employment status, occupation, region. If you participate in a Tableau research focus group, then you will have the option to provide further information, such as gender, race and age.
PT Informações demográficas. Situação de emprego, ocupação, região. Se você participar de um grupo dedicado a pesquisas da Tableau, terá a opção de apresentar mais informações, como gênero, etnia e idade.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
information | informações |
employment | emprego |
occupation | ocupação |
region | região |
participate | participar |
research | pesquisas |
gender | gênero |
age | idade |
tableau | tableau |
if | se |
a | um |
status | o |
group | grupo |
option | opção |
you | você |
the | a |
will | terá |
in | de |
and | e |
EN . Sit alongside a professional race driver on a ‘Supercar Fast Dash’ in a Ferrari 488 GTB capable of reaching 100km/h in just 3 seconds. This is one adrenaline rush that can’t be missed.
PT . Sente-se ao lado de um piloto profissional para uma corrida a bordo de uma Ferrari 488 GTB capaz de atingir 100 km/h em apenas 3 segundos. Uma descarga de adrenalina imperdível.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
km | km |
h | h |
seconds | segundos |
professional | profissional |
a | um |
in | em |
of | de |
race | corrida |
EN More than that, CARE acknowledges that this work is inextricably connected with race, class, ability, sexual orientation and gender identity, and other identities
PT Mais do que isso, a CARE reconhece que este trabalho está intrinsecamente conectado com raça, classe, habilidade, orientação sexual e identidade de gênero e outras identidades
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
acknowledges | reconhece |
class | classe |
ability | habilidade |
care | care |
sexual | sexual |
gender | gênero |
identity | identidade |
other | outras |
identities | identidades |
more | mais |
orientation | orientação |
work | trabalho |
is | está |
this | este |
connected | com |
and | e |
EN If a dog was injured, the athlete would carry it to the end of the race in the sled
PT Se um cão se machucasse, seria carregado pelo atleta no trenó até o final
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
a | um |
dog | cão |
athlete | atleta |
if | se |
the | o |
in | no |
would | seria |
the end | final |
to | até |
of | pelo |
EN Visit the race’s venue at Churchill Downs, and then check out the Louisville Slugger Museum and Factory where they still produce the famous baseball bat
PT Visite o local da corrida em Churchill Downs, e então vá ao Louisville Slugger Museum and Factory (Museu e Fábrica do Louisville Slugger), onde ainda produzem o famoso taco de beisebol
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
visit | visite |
races | corrida |
venue | local |
louisville | louisville |
factory | fábrica |
produce | produzem |
famous | famoso |
baseball | beisebol |
the | o |
still | ainda |
where | onde |
museum | museu |
and | and |
out | de |
EN The Derby, which takes place at the legendary racetrack Churchill Downs in Louisville, Kentucky, is more than just a horse race, it is a treasured tradition and a celebration of Southern culture
PT O Derby, que ocorre no lendário hipódromo de Churchill Downs em Louisville, Kentucky, é mais do que apenas uma corrida de cavalos, é uma tradição adorada e uma celebração da cultura sulista
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
legendary | lendário |
louisville | louisville |
kentucky | kentucky |
horse | cavalos |
race | corrida |
celebration | celebração |
southern | sulista |
takes place | ocorre |
takes | que |
is | é |
tradition | tradição |
culture | cultura |
the | o |
in | em |
a | uma |
at | no |
more | mais |
just | apenas |
and | e |
of | do |
EN In every direction, people are donning extravagant hats, sipping delicious mint juleps and exuding excitement and anticipation leading up to the big race.
PT Por todos os lugares, as pessoas exibem seus chapéus extravagantes, degustam mint juleps deliciosos e transpiram animação e antecipação com a chegada da grande corrida.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
people | pessoas |
hats | chapéus |
big | grande |
direction | é |
and | e |
the | os |
race | com |
EN Visit the race’s venue at Churchill Downs, and then check out the Louisville Slugger Museum and Factory where they still produce the famous baseball bat
PT Visite o local da corrida em Churchill Downs, e então vá ao Louisville Slugger Museum and Factory (Museu e Fábrica do Louisville Slugger), onde ainda produzem o famoso taco de beisebol
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
visit | visite |
races | corrida |
venue | local |
louisville | louisville |
factory | fábrica |
produce | produzem |
famous | famoso |
baseball | beisebol |
the | o |
still | ainda |
where | onde |
museum | museu |
and | and |
out | de |
EN The Derby, which takes place at the legendary racetrack Churchill Downs in Louisville, Kentucky, is more than just a horse race, it is a treasured tradition and a celebration of Southern culture
PT O Derby, que ocorre no lendário hipódromo de Churchill Downs em Louisville, Kentucky, é mais do que apenas uma corrida de cavalos, é uma tradição adorada e uma celebração da cultura sulista
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
legendary | lendário |
louisville | louisville |
kentucky | kentucky |
horse | cavalos |
race | corrida |
celebration | celebração |
southern | sulista |
takes place | ocorre |
takes | que |
is | é |
tradition | tradição |
culture | cultura |
the | o |
in | em |
a | uma |
at | no |
more | mais |
just | apenas |
and | e |
of | do |
EN In every direction, people are donning extravagant hats, sipping delicious mint juleps and exuding excitement and anticipation leading up to the big race.
PT Por todos os lugares, as pessoas exibem seus chapéus extravagantes, degustam mint juleps deliciosos e transpiram animação e antecipação com a chegada da grande corrida.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
people | pessoas |
hats | chapéus |
big | grande |
direction | é |
and | e |
the | os |
race | com |
EN Rev up your curiosity and put your brain to the test at the Perot Museum! Where else can you race against a virtual T
PT Aguce a sua curiosidade e ponha o seu cérebro à prova no Perot Museum! Onde mais você pode correr contra um T
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
curiosity | curiosidade |
brain | cérebro |
test | prova |
museum | museum |
a | um |
t | t |
can | pode |
at | no |
the | o |
where | onde |
you | você |
against | contra |
else | mais |
and | e |
EN With slow transfers and unfavorable exchange rates, the platform doesn’t win the race against mainstream banks, as adding up the total costs, the services are very similar in prices
PT Com transferências lentas e taxas de câmbio desfavoráveis, a plataforma não ganha a corrida contra os bancos convencionais, já que adicionando os custos totais, os serviços são muito similares em preços
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
slow | lentas |
transfers | transferências |
exchange | câmbio |
banks | bancos |
adding | adicionando |
total | totais |
rates | taxas |
costs | custos |
services | serviços |
prices | preços |
platform | plataforma |
very | muito |
in | em |
are | são |
the | os |
and | e |
race | com |
against | de |
EN Race ahead or revisit and review – there are no limits to your learning for 90 days!
PT Adiante as lições ou revise o conteúdo quantas vezes quiser. Durante 90 dias, não há limites para seu aprendizado!
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
review | revise |
limits | limites |
learning | aprendizado |
or | ou |
days | dias |
your | seu |
to | para |
EN Though we know split testing isn’t really a golden feature neither it is a fresh work for the marketers in this generating. As the marketers who test wins the race.
PT Embora saibamos que o teste de divisão não é realmente um recurso dourado, nem é um trabalho novo para os profissionais de marketing nessa geração. Como os profissionais de marketing que testam, vencem a corrida.
Iňlis | Portugaliýa |
---|---|
split | divisão |
golden | dourado |
fresh | novo |
generating | geração |
race | corrida |
really | realmente |
a | um |
feature | recurso |
is | é |
work | trabalho |
test | teste |
as | como |
the | o |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek