{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Portugaliýa sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Iňlis -da aşakdaky Portugaliýa sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

mailchimp mailchimp

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Portugaliýa

EN Some of our email communications are administered through MailChimp (www.mailchimp.com)), and we may store some of your Personal Data - including your name, email address and contact preferences - on a MailChimp server

PT Algumas de nossas comunicações por e-mail são administradas na MailChimp (www.mailchimp.com), por isso alguns de seus Dados pessoais, como seu nome, endereço de e-mail e preferências de contato, podem ficar armazenados em um servidor da MailChimp

Iňlis Portugaliýa
administered administradas
mailchimp mailchimp
preferences preferências
server servidor
store armazenados
data dados
contact contato
may podem
a um
personal pessoais
name nome
address endereço
are são
on em
communications comunicações
of de
including como
and e

EN Next, click the Connect a MailChimp List and a new window will pop up for you to log into MailChimp and select the correct MailChimp list.

PT Em seguida, clique em Connect a MailChimp List e uma nova janela irá aparecer para que você entre no MailChimp e selecione a lista correta do MailChimp.

Iňlis Portugaliýa
connect connect
mailchimp mailchimp
new nova
window janela
and e
you você
click clique
list lista
the a
a uma
select selecione
will irá

EN Some of our email communications are administered through MailChimp (www.mailchimp.com), and we may store some of your Personal Data - including your name, email address and contact preferences - on a MailChimp server

PT Algumas de nossas comunicações por e-mail são administradas na MailChimp (www.mailchimp.com), por isso alguns de seus Dados pessoais, como seu nome, endereço de e-mail e preferências de contato, podem ficar armazenados em um servidor da MailChimp

Iňlis Portugaliýa
administered administradas
mailchimp mailchimp
preferences preferências
server servidor
store armazenados
data dados
contact contato
may podem
a um
personal pessoais
name nome
address endereço
are são
on em
communications comunicações
of de
including como
and e

EN Next, click the Connect a MailChimp List and a new window will pop up for you to log into MailChimp and select the correct MailChimp list.

PT Em seguida, clique em Connect a MailChimp List e uma nova janela irá aparecer para que você entre no MailChimp e selecione a lista correta do MailChimp.

Iňlis Portugaliýa
connect connect
mailchimp mailchimp
new nova
window janela
and e
you você
click clique
list lista
the a
a uma
select selecione
will irá

EN Search Mailchimp Search Mailchimp Reset

PT Pesquisar Mailchimp Pesquisar Mailchimp Redefinir

Iňlis Portugaliýa
search pesquisar
mailchimp mailchimp
reset redefinir

EN Customer Journeys | Mailchimp Marketing API Reference | Mailchimp Developer

PT Use o banner de cookies em seu site

Iňlis Portugaliýa
api use

EN List ip pools | Mailchimp Transactional API Reference | Mailchimp Developer

PT Introdução aos modelos de e-mail do Marketplace

EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose, restore, or damage your device.

PT Salve o código de backup do Mailchimp offline ou em um outro dispositivo. Você precisará do código de backup para fazer login no Mailchimp caso o dispositivo seja perdido, restaurado ou danificado.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
code código
offline offline
need precisar
save salve
backup backup
or ou
a um
device dispositivo
the o
in em
you você
your login
to outro

EN Two-factor authentication requires two forms of identification to gain access to an account. With two-factor authentication enabled in Mailchimp, you need your Mailchimp login credentials and a passcode to get into your account.

PT A autenticação de dois fatores requer duas formas de identificação para ter acesso a uma conta. Com a autenticação de dois fatores ativada no Mailchimp, você precisará das credenciais de login do Mailchimp e de uma senha para entrar na sua conta.

Iňlis Portugaliýa
requires requer
forms formas
identification identificação
mailchimp mailchimp
factor fatores
authentication autenticação
access acesso
need precisar
credentials credenciais
passcode senha
account conta
a uma
you você
to a
two dois
of do
your login
and e
get para
gain com

EN Mailchimp and the authenticator app then use this code in combination with another constantly changing value to generate your temporary six-digit passcode that you'll use to log in to Mailchimp

PT Para gerar a senha temporária de seis dígitos usada para fazer login no Mailchimp, o aplicativo autenticador e o Mailchimp usam esse código em conjunto com outro valor, que muda constantemente

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
authenticator autenticador
constantly constantemente
changing muda
digit dígitos
app aplicativo
code código
use usada
generate gerar
in em
value valor
the o
six seis
and e
your login
passcode senha

EN When you log in to Mailchimp from now on, you must provide the two-factor authentication passcode before you can access Mailchimp.

PT De agora em diante, quando fizer login no Mailchimp, você deverá informar a senha da autenticação de dois fatores.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
provide da
passcode senha
factor fatores
now agora
authentication autenticação
must deverá
you você
the a
in em
before de
two dois
when quando
log in login
can informar

EN Save your Mailchimp backup code offline or on a separate device. You'll need the backup code to log in to Mailchimp if you ever lose or damage your device.

PT Salve o código de backup do Mailchimp offline ou em um outro dispositivo. Você precisará do código de backup para fazer login no Mailchimp caso o dispositivo seja perdido ou danificado.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
code código
offline offline
need precisar
save salve
backup backup
or ou
a um
device dispositivo
the o
in em
you você
your login
to outro

EN When you log in to Mailchimp from now on, you must provide the authenticator app passcode before you can access Mailchimp.

PT De agora em diante, quando fizer login no Mailchimp, você deverá informar a senha do aplicativo autenticador.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
authenticator autenticador
passcode senha
now agora
app aplicativo
must deverá
you você
the a
in em
before de
when quando
log in login
can informar

EN Enter your Mailchimp username and password on the Mailchimp login screen, and click Log In.

PT Insira o seu nome de usuário e senha do Mailchimp na tela de login do Mailchimp e clique em Login.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
password senha
screen tela
username nome de usuário
the o
click clique
in em
and e

EN If a particular Mailchimp list of yours isn’t showing up in our integration, you will need to remove lists you previously created in Mailchimp.

PT Se uma lista específica do Mailchimp não estiver aparecendo em nossa integração, você precisará remover as listas que você criou anteriormente no Mailchimp.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
integration integração
created criou
if se
list lista
lists listas
you você
yours o
a uma
of do
in em
our nossa
remove remover
previously anteriormente
will estiver
need precisar

EN To connect MailChimp, go to the Settings section and under Integrations and click MailChimp

PT Para conectar o MailChimp, vá para a seção Configurações e em Integrações e clique em MailChimp

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
settings configurações
integrations integrações
and e
section seção
click clique
the o
connect conectar

EN Once your list is connected, you’ll need to go through your Form Elements and enter the desired MailChimp MERGE tags in the box provided to send that information to the MailChimp lis connected.

PT Assim que sua lista estiver conectada, você precisará passar pelos Elementos do Formulário e digitar as tags MailChimp MERGE desejadas na caixa fornecida para enviar essa informação para o MailChimp lis conectado.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
tags tags
box caixa
information informação
lis lis
merge merge
form formulário
need precisar
connected conectado
list lista
elements elementos
the o
is estiver
to assim
and e
through do
enter para
in pelos

EN Get landing page info | Mailchimp Marketing API Reference | Mailchimp Developer

PT Oito maneiras como um parceiro do Mailchimp pode atualizar seu marketing

Iňlis Portugaliýa
page do
mailchimp mailchimp
marketing marketing
get pode

EN To connect MailChimp, go to the Settings section and under Integrations and click MailChimp

PT Para conectar o MailChimp, vá para a seção Configurações e em Integrações e clique em MailChimp

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
settings configurações
integrations integrações
and e
section seção
click clique
the o
connect conectar

EN Once your list is connected, you’ll need to go through your Form Elements and enter the desired MailChimp MERGE tags in the box provided to send that information to the MailChimp lis connected.

PT Assim que sua lista estiver conectada, você precisará passar pelos Elementos do Formulário e digitar as tags MailChimp MERGE desejadas na caixa fornecida para enviar essa informação para o MailChimp lis conectado.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
tags tags
box caixa
information informação
lis lis
merge merge
form formulário
need precisar
connected conectado
list lista
elements elementos
the o
is estiver
to assim
and e
through do
enter para
in pelos

EN Note: To attribute traffic from a Mailchimp campaign to the Email channel, check E-commerce link tracking when you set up the campaign in Mailchimp

PT Observação: para atribuir o tráfego de uma campanha do Mailchimp ao canal de e-mail, verifique o rastreamento de links de comércio eletrônico ao configurar a campanha no Mailchimp

Iňlis Portugaliýa
note observação
traffic tráfego
mailchimp mailchimp
campaign campanha
channel canal
check verifique
tracking rastreamento
commerce comércio
the o
a uma
e-commerce comércio eletrônico

EN Follow the steps in Mailchimp's documentation. You'll need your blog page's RSS feed URL from Squarespace, but all the setup takes place in your Mailchimp account.

PT Siga as etapas na documentação do Mailchimp. Você precisará do URL do feed RSS da sua página do blog do Squarespace, mas toda a configuração ocorre na sua conta do Mailchimp.

Iňlis Portugaliýa
follow siga
need precisar
blog blog
feed feed
url url
setup configuração
mailchimp mailchimp
account conta
squarespace squarespace
takes place ocorre
documentation documentação
rss rss
from página
steps etapas
pages do
but mas
the as

EN Mailchimp - Send form submissions to an audience in Mailchimp or sync your Commerce store's orders, products, and customer information

PT Mailchimp - envie formulários para um público no Mailchimp; ou sincronize pedidos, produtos e informações dos clientes da sua loja Commerce

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
or ou
sync sincronize
audience público
commerce commerce
orders pedidos
customer clientes
information informações
stores loja
form formulários
an um
products produtos
in no
to para
and e

EN The Mailchimp integration, a premium feature, and the Mailchimp extension, are available in Business, Commerce, Professional, and Premium plans.

PT A integração do Mailchimp (recurso premium) e a extensão do Mailchimp estão disponíveis nos planos Business, Commerce, Professional e Premium.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
integration integração
premium premium
feature recurso
extension extensão
professional professional
plans planos
the a
commerce commerce
available disponíveis
in nos
business business
and e

EN In the form's storage options, click Connect on Mailchimp. If you don't see Mailchimp listed, click Connect other services first.

PT Nas opções de armazenamento do formulário, clique em Vincular no Mailchimp. Se não aparecer o Mailchimp na lista, clique em Vincular outros serviços primeiro.

Iňlis Portugaliýa
forms formulário
storage armazenamento
connect vincular
mailchimp mailchimp
other outros
options opções
if se
services serviços
the o
in em
click clique
first primeiro

EN The form needs to connect to a new, empty Mailchimp audience. You can't use forms with existing Mailchimp audiences.

PT O formulário deve ser vinculado a um público novo e vazio do Mailchimp. Não é possível usar formulários com um público existente do Mailchimp.

Iňlis Portugaliýa
empty vazio
mailchimp mailchimp
a um
audience público
new novo
form formulário
forms formulários
existing existente
needs deve
the o
use usar

EN If you use Mailchimp as a storage option on a trial site, then upgrade to a Personal plan, the Mailchimp connection won't work

PT Se você usar o Mailchimp como opção de armazenamento num site de avaliação e, em seguida, migrar para um plano Personal, a vinculação do Mailchimp não funcionará

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
storage armazenamento
if se
use usar
site site
plan plano
option opção
personal personal
you você
a um
connection de
the o

EN Tip: You can sync your Squarespace products, orders, and customer information to your Mailchimp account by connecting the Mailchimp extension

PT Dica: para sincronizar produtos, pedidos e informações dos clientes Squarespace com sua conta Mailchimp, vincule a extensão do Mailchimp

Iňlis Portugaliýa
tip dica
sync sincronizar
orders pedidos
customer clientes
mailchimp mailchimp
account conta
extension extensão
squarespace squarespace
information informações
the a
products produtos
and e
by com

EN View and manage your newsletter subscribers in your Mailchimp account. To learn more, visit Mailchimp’s documentation.

PT Na sua conta Mailchimp, confira e gerencie os assinantes da sua newsletter. Saiba mais na documentação do Mailchimp.

Iňlis Portugaliýa
manage gerencie
newsletter newsletter
subscribers assinantes
mailchimp mailchimp
account conta
documentation documentação
learn saiba
and e
more mais

EN If you're using Mailchimp, reset the Mailchimp connection for each form.

PT Se você usa o Mailchimp, reinicie a vinculação do Mailchimp com cada formulário.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
form formulário
if se
each cada
the o
using com

EN Tip: With a paid Mailchimp account, you can create conditional customized autoreply emails so subscribers from different sources can receive different messages upon subscribing. Learn more in Mailchimp's Help Center.

PT Dica: com uma conta Mailchimp paga, você pode criar e-mails de resposta automática personalizados condicionais para que assinantes de diferentes origens possam receber mensagens diferentes ao se inscrever. Saiba mais na Central de Ajuda da Mailchimp.

Iňlis Portugaliýa
tip dica
mailchimp mailchimp
account conta
conditional condicionais
sources origens
help ajuda
center central
subscribers assinantes
messages mensagens
subscribing se inscrever
different diferentes
more mais
you você
can pode
receive receber
in de
a uma
paid paga
customized personalizados
learn saiba
create criar
upon com

EN Mailchimp: Mailchimp's marketing platform helps small businesses stay connected to customers and grow faster

PT HubSpot: Se você já fez pesquisas sobre estratégias de marketing e tendências de negócios, provavelmente você já viu alguns recursos do HubSpot

Iňlis Portugaliýa
marketing marketing
businesses negócios
to sobre
stay se
and e

EN Using Mailchimp’s Calendly integration, this e-commerce business is able to quickly broaden their motivational content offering.

PT Usando a integração Calendly do Mailchimp, essa empresa de e-commerce é capaz de ampliar rapidamente sua oferta de conteúdo motivacional.

Iňlis Portugaliýa
integration integração
business empresa
quickly rapidamente
broaden ampliar
content conteúdo
offering oferta
is é
using usando
able capaz
to a
this essa

EN Get access to tools in your Mailchimp account designed just for freelancers and agencies like you.

PT Tenha acesso a ferramentas na sua conta do Mailchimp feitas especialmente para profissionais autônomos e agências como você.

Iňlis Portugaliýa
tools ferramentas
mailchimp mailchimp
account conta
agencies agências
access acesso
you você
and e

EN See all the perks you can unlock as you grow toward becoming a Mailchimp partner.

PT Veja todos os benefícios que você pode receber ao crescer e se tornar um parceiro do Mailchimp.

Iňlis Portugaliýa
grow crescer
mailchimp mailchimp
partner parceiro
a um
the os
see veja
you você
toward do
all todos
can pode
as que
becoming tornar

EN Our APIs make it easy to bring data from your app into Mailchimp, so you can manage your audience, trigger event-based emails, and more.

PT Com nossas APIs, fica mais fácil trazer dados do seu aplicativo para o Mailchimp, permitindo que você gerencie seu público, acione e-mails baseados em eventos e muito mais.

Iňlis Portugaliýa
apis apis
data dados
app aplicativo
mailchimp mailchimp
manage gerencie
audience público
event eventos
easy fácil
based baseados
you você
to bring trazer
to em
and e
more mais

EN All In A Day’s Work is our original, short-form animated series made with It’s Nice That. Watch all 12 episodes on Mailchimp Presents now.

PT All in a Day's Work (Faz Parte do Trabalho) é a nossa série de animação original em curta metragem produzida com a It's Nice That. Assista já aos 12 episódios no Mailchimp Presents.

Iňlis Portugaliýa
original original
animated animação
episodes episódios
mailchimp mailchimp
days days
short curta
nice nice
is é
series série
watch assista
in in
work work
that all

EN #SupportTheShorts is back. Enjoy a selection of short films from SXSW out now on Mailchimp Presents.

PT As mulheres por trás da Soufra, empresa de serviços de buffet liderada por refugiadas, são uma inspiração para sua comunidade e para o mundo.

Iňlis Portugaliýa
back para
a uma
of de
on por
is são
presents da

EN Managing an online store in Mailchimp includes many different tasks. Learn about payment processing, taxes, and more.

PT Compare Mailchimp e Hubspot e decida qual opção funciona melhor para você.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
more melhor
many para
learn e

EN Run engaging competitions & automatically send entrants to any Mailchimp list.

PT Neste artigo, você aprenderá como renovar ou cancelar seu domínio do Mailchimp.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
to como
any ou
send do

EN Mailchimp® is a registered trademark of The Rocket Science Group

PT Mailchimp® é marca registrada da The Rocket Science Group

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
registered registrada
group group
is é
science science
trademark marca registrada

EN See who’s attending your Meetups and build relationships with the people who care most about your brand. Use third party tools like Mailchimp to stay in touch with your members.

PT Veja quem está comparecendo aos seus Meetups e desenvolva relacionamentos com as pessoas que mais se importam com a sua marca. Use ferramentas de terceiros, como MailChimp, para ficar em contato com os membros.

Iňlis Portugaliýa
build desenvolva
people pessoas
mailchimp mailchimp
members membros
relationships relacionamentos
care importam
tools ferramentas
touch contato
in em
with use
third terceiros
brand marca
the os
who quem
your seus
and e
stay se

EN You can easily integrate SurveyMonkey with tools like Mailchimp, Gmail, and Office 365 and trigger automated emails to customers based on their survey responses. 

PT É fácil integrar a SurveyMonkey com ferramentas como Mailchimp, Gmail e Office 365 e disparar emails automatizados para clientes com base nas respostas à pesquisa. 

Iňlis Portugaliýa
easily fácil
mailchimp mailchimp
office office
automated automatizados
customers clientes
survey pesquisa
surveymonkey surveymonkey
integrate integrar
tools ferramentas
gmail gmail
emails emails
and e
based com

EN You can create a workflow where for every new survey response, a subscriber is automatically added or updated in Mailchimp

PT Você pode criar um processo em que, para cada nova resposta, uma pessoa inscrita é adicionada ou atualizada no Mailchimp automaticamente

Iňlis Portugaliýa
workflow processo
automatically automaticamente
added adicionada
mailchimp mailchimp
new nova
is é
or ou
you você
updated atualizada
create criar
a um
response resposta
can pode
in em

EN I use Maropost, because it’s easy to use and has a lot of features and templates that work well for me. Other people use Infusionsoft, Aweber and MailChimp.

PT Eu uso Maropost porque é fácil de usar, e tem um monte de recursos e modelos que funcionam melhor para mim. Outras pessoas usam Infusionsoft, Aweber e MailChimp.

Iňlis Portugaliýa
templates modelos
well melhor
people pessoas
mailchimp mailchimp
a um
other outras
i eu
easy fácil
features recursos
work funcionam
use usar
of de
because porque
and e

EN Mailchimp may process and store your data outside the EEA.

PT A MailChimp poderá processar e armazenar seus dados fora do EEE.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
process processar
store armazenar
may poderá
data dados
the a
outside fora
and e
your seus

EN For example, you can use their alerts add-on to handle email correspondence, or you can incorporate MailChimp or another email automation software

PT Por exemplo, você pode usar o complemento de alertas para lidar com correspondência por e-mail ou pode incorporar o MailChimp ou outro software de automação de e-mail

Iňlis Portugaliýa
alerts alertas
mailchimp mailchimp
automation automação
handle lidar
or ou
software software
incorporate incorporar
you você
for de
add complemento
can pode
use usar
correspondence correspondência
example exemplo
to outro

EN MailChimp is one of the marketing tools and integrations available.

PT MailChimp é uma das ferramentas de marketing e integrações disponíveis.

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
marketing marketing
tools ferramentas
integrations integrações
available disponíveis
is é
of de
and e

EN Kickstart marketing emails and drip content with email marketing tools like Mailchimp, Constant Contact, or ActiveCampaign.

PT Inicie e-mails de marketing e goteje conteúdo com ferramentas de marketing por e-mail como Mailchimp, Constant Contact ou ActiveCampaign.

Iňlis Portugaliýa
marketing marketing
content conteúdo
tools ferramentas
mailchimp mailchimp
contact contact
or ou
constant constant
activecampaign activecampaign
and e
like com
with como

EN Mailchimp for CommerceDrive traffic and sales with personalized marketing

PT Mailchimp for Commerce Impulsione tráfego e as vendas com marketing personalizado

Iňlis Portugaliýa
mailchimp mailchimp
traffic tráfego
personalized personalizado
sales vendas
marketing marketing
and e

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek