{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Polýak sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Polýak

EN Homo erectus lived from 2 million years ago to about 110,000 years ago.

PL Homo erectus żył 2 mln do mniej więcej 110 tys. lat temu.

IňlisPolýak
millionmln
yearslat
todo
agotemu

EN The cottage is very well equipped (built 5 years ago, everything is new), sleeping places are for 6 people

PL Domek jest bardzo dobrze wyposażony (wybudowany 5 lata temu, wszystko jest nowe), miejsc do spania jest dla 6 osób

IňlisPolýak
cottagedomek
equippedwyposażony
newnowe
peopleosób
yearslata
isjest
verybardzo
everythingwszystko
fordla

EN The Abbey of Saint Maurice in Valais was built 1500 years ago as a place to honor martyrs. The pilgrimage destination was once the spiritual center of the Burgundy Empire and today houses one of the richest ecclesiastical treasures in Europe.

PL Z jej szczytu roztacza się wspaniały widok. Kto podrapie skałę może się przekonać, że dawniej było tutaj morze i zamieszkiwały w nim duże zwierzęta.

IňlisPolýak
ofz
inw
andi

EN 20 years ago, Germany was already hoping that hydrogen would largely replace petrol and diesel in a matter of years. To date, however, hydrogen is available at only just under 100 of Germany’s 14,500 or so petrol stations.

PL Już 20 lat temu Niemcy miały nadzieję, że w ciągu kilku lat wodór zastąpi w miarę możliwości benzynę i olej napędowy. Obecnie jednak tylko około 100 z 14 500 stacji benzynowych w Niemczech oferuje wodór.

IňlisPolýak
hydrogenwodór
stationsstacji
ofz
howeverjednak
yearslat
agotemu
andi
justtylko
germanyniemczech

EN The "bisses" are traditional irrigation channels which were built several centuries ago in order to bring precious glacier water to the cultivated land around Crans-Montana.

PL W gospodarstwie Gädemli żyją niezwyczajne zwierzęta gospodarskie: oprócz jaków także dziesięć lam znalazło swój kącik u rodziny Bandli.

IňlisPolýak
inw
wereże

EN Enjoying the wind in one’s face and the perfect view: first on the open funicular – rumbling and bumping just as it did 120 years ago – and then on the rooftop deck of the futuristic CabriO aerial cableway.

PL Cieszyć się wiatrem wiejącym w twarz i pięknymi widokiem: najpierw w otwartym funikularze – podskakując tak, jak to miało miejsce 120 lat temua następnie na dachu futurystycznej kolejki linowej CabriO.

EN “I've been with CBA since arriving in Australia 18 years ago

PL „Jestem z CBA od czasu przybycia do Australii 18 lat temu

EN See the latest images of Five Score and Seven Years Ago, including album covers and cover photos.

PL Zobacz najnowsze obrazy Five Score and Seven Years Ago, w tym okładki albumu oraz zdjęcia albumu.

IňlisPolýak
latestnajnowsze
andoraz
albumalbumu
coversokładki
imagesobrazy
seezobacz
coverw

EN 10,000 years ago, 100 billion cubic metres of rock thundered into the valley. Known as the Flims Rockslide, this event created the Ruinaulta, a canyon-like gorge in the Anterior Rhine Valley that can be reached on foot, over water, by train or by bike.

PL Ruinaulta zawdzięcza swoje istnienie osuwisku Flimser 10,000 lat temu, kiedy 100 miliardów metrów sześciennych skały uderzyło z hukiem w dolinę. Do kanionu w dolinie Vorderrhein można dotrzeć pieszo, drogą wodną, pociągiem lub rowerem.

IňlisPolýak
metresmetrów
valleydolinie
canmożna
orlub
inw
onna
ofz
yearslat
agotemu

EN Moritz first became famous thanks to its mineral springs, which were discovered 3,000 years ago and established the town as a summer spa resort early on.

PL Moritz słynął ze swoich źródeł mineralnych, które zostały odkryte 3000 lat temu, co utorowało drogę wioski do dzisiejszego statusu.

IňlisPolýak
moritzmoritz
todo
yearslat
agotemu
becameco
whichktóre
earlyze

EN Prosperous commerce, flourishing trade, approximately 20,000 inhabitants, stately mansions and temples protected by a five- kilometer-long, nearly seven-meter-tall wall with over 70 towers: This was Aventicum, over 2000 years ago.

PL Intensywny handel, kwitnące rzemiosło, około 20 tys. mieszkańców, wspaniałe domy i świątynie, chronione przez mur o długości ponad pięciu km i wysokości do siedmiu metrów z ponad 70 wieżami: tak przed ponad 2 tys. lat wyglądało Aventicum.

IňlisPolýak
tradehandel
approximatelyokoło
inhabitantsmieszkańców
byprzez
yearslat
andi
overw

EN Enjoying the wind in one?s face and the perfect view: first on the open funicular ? rumbling and bumping just as it did 120 years ago ? and then on the rooftop deck of the futuristic CabriO aerial cableway.

PL Nieco ponad granicą lasu na stworzonym przez lodowiec tarasie leżą rozpieszczone przez słońce alpejskie osady w dolinie Löschental: Krummenalp, Hockenalp, Lauchernalp, Weritzalp i Tellialp.

IňlisPolýak
inw
onna
thei

EN Up until 1,900 years ago a terrifying dragon is said to have been up to mischief in a large cave at Lake Thun. Only the wandering Irish monk Beatus succeeded in driving away the dragon. Today the marvelous grotto world can be entered without risk.

PL Według legendy jeszcze 2000 lat temu, w dużej jaskini nad jeziorem Thun, szalał wściekły smok. Dopiero wędrującemu mnichowi Beatusowi udało się wypędzić potwora. Dziś fascynujący świat tych grot można zwiedzić całkiem bezpiecznie.

IňlisPolýak
largedużej
lakejeziorem
thunthun
canmożna
yearslat
agotemu
withouttych
onlydopiero
todayna

EN It defies the imagination how the subterranean factory was set up 400 years ago

PL Trudno sobie wyobrazić, w jakich warunkach postawała 400 lat temu ta podziemna fabryka

IňlisPolýak
yearslat
agow
thetemu

EN Here the French fought against the Russians over two hundred years ago

PL Tutaj przed ponad 200 laty walczyli Francuzi z Rosjanami

IňlisPolýak
heretutaj

EN I still speed along the same forest trails that I did years ago. It’s like returning to my childhood. Mathilde Gremaud

PL Nadal jeżdżę tymi samymi szlakami w lesie, którymi jeździłam lata temu. To jak powrót do czasów dzieciństwa. Mathilde Gremaud

IňlisPolýak
forestlesie
stillnadal
yearslata
todo
agotemu
likejak
alongw

EN The Chernobyl disaster 35 years ago smoothed the way to the energy transition.

PL Koronawirus wywołał największy kryzys w najnowszej historii. Czy może być w tym coś dobrego? Trzy budujące zjawiska.

IňlisPolýak
yearsa
agow

EN Many years ago, Google noticed the rapid growth of mobile Internet and decided to optimize its services for mobile users

PL Wiele lat temu Google zauważyło szybki wzrost rozwoju internetu mobilnego i postanowiło zoptymalizować swoje serwisy w kierunku użytkowników mobilnych

IňlisPolýak
googlegoogle
rapidszybki
internetinternetu
servicesserwisy
optimizezoptymalizować
manywiele
yearslat
usersużytkowników
mobilemobilnych
thei
growthwzrost
agow

EN The Canadian Grand Prix will be held next Sunday. It was there that 11 years ago Robert Kubica won his ?

PL Oglądając teleturnieje w domowym zaciszu często wspieramy graczy, którzy występują po drugiej stronie ekranu: „D wybierz! Wybierz D! Przecież to ?

IňlisPolýak
itto
nextw

EN As years went by, the community created more and more complex mods on an engine that was frozen solid to the state that it started with a decade ago

PL Lata mijały, a społeczność gry tworzyła coraz więcej złożonych modów na silniku, który był zamrożony w stanie sprzed dziesięciu lat

IňlisPolýak
statestanie
aa
onna
yearslata
andz

EN On 30th June, 103 years will pass from the birth of Czesław Miłosz, who passed away a decade ago. The? Read more ?

PL Nowa agencja literacka Hirondelles (‚Jaskółki’) pomaga debiutującym autorom we wprowadzaniu ich książek do obiegu wydawniczego. Chętnie nawiążą współpracę z autorami:?Czytaj więcej

IňlisPolýak
ofz

EN It is no coincidence that Krakow was the first city in Poland to mark Seats for Readers in public transportation vehicles; this was done to celebrate the Miłosz Year two years ago.

PL Nie przypadkiem właśnie w Krakowie, jako pierwszym mieście w Polsce, dwa lata temu w pojazdach komunikacji miejskiej wyznaczono Miejsce dla Czytającego.

IňlisPolýak
krakowkrakowie
polandpolsce
vehiclespojazdach
citymieście
yearslata
inw
the firstpierwszym
fordla

EN In addition, 20 years ago, we established with only seven employees Ruland Engineering & Consulting GmbH

PL Na tle wspomnianych wydarzeń, również  20 lat temu powstaje Ruland Engineering & Consulting GmbH, który wtedy zatrudniał tylko siedem osób

IňlisPolýak
sevensiedem
rulandruland
gmbhgmbh
in additionrównież
ampamp
consultingconsulting
yearslat
onlytylko

EN Codes that you may have written 15 years ago will run on the most up-to-date JVMs and gain the speed advantage of native code translating, the latest profiling, and memory management.

PL Kody, które możesz napisać 15 lat temu, będzie działać na najbardziej aktualne JVMS i zyskają zaletę prędkości przekładania kodu natywnego, najnowsze profilowanie i zarządzanie pamięci.

IňlisPolýak
codeskody
maymożesz
mostnajbardziej
up-to-dateaktualne
gainzyskaj
codekodu
latestnajnowsze
profilingprofilowanie
managementzarządzanie
onna
yearslat
agotemu
andi

EN IT is more complex today than even two years ago. It’s time to break down silos and scale faster.

PL Większość decydentów uważa, że IT jest dziś bardziej złożone niż dwa lata temu

IňlisPolýak
complexzłożone
isjest
morebardziej
yearslata
agotemu
downw

EN When we launched the WEBFLEET fleet management solution from our original office in Leipzig 20 years ago, the Internet was becoming an essential part of the way the world worked and lived

PL Gdy 20 lat temu urucho­mi­liśmy rozwiązanie do zarządzania flotą pojazdów WEBFLEET w naszym pierwszym biurze w Lipsku, Internet stawał się powoli kluczowym elementem pracy i życia na świecie

IňlisPolýak
wemy
webfleetwebfleet
managementzarządzania
solutionrozwiązanie
officebiurze
yearslat
internetinternet
workedpracy
inw
anna
partdo
agotemu
andi

EN Just as years ago we deliberately choose an informal culture in which speed and efficiency are put to work

PL Podobnie jak wiele lat temu, świadomie stawiamy na nieformalną kulturę, w której możliwe szybkie i skuteczne reakcje

IňlisPolýak
speedszybkie
asjak
yearslat
inw
anna
andi
agotemu

EN A German pastry chef brought baumkuchen to Japan a hundred years ago. The Japanese still love it today – just as they do Christmas stollen from Dresden.

PL Większość ludzi w Niemczech mieszka w miastach, ale wielu z nich przyciąga wieś. 7 faktów wokół aktualnego tematu.

EN They brew beer like the Mesopotamians did 5,000 years ago: A company in the state of Hesse, Knärzje, brews beer from old bread and so helps to reduce food waste

PL Warzą piwo tak, jak robili to Mezopotamczycy 5000 lat temu: heska firma „Knärzje” warzy piwo z czerstwego chleba i w ten sposób przeciwdziała marnotrawstwu żywności

IňlisPolýak
beerpiwo
companyfirma
aa
inw
ofz
likejak
yearslat
agotemu
andi

EN Until a few years ago, however, it was almost impossible to shop sustainably

PL Ale jeszcze kilka lat temu trudno było dokonywać zrównoważonych zakupów

IňlisPolýak
yearslat
itale
wasbyło
tojeszcze
almostw
fewkilka

EN Five years ago, the Arolsen Archives launched the #StolenMemory campaign for return, whose creative, multimedia memory work has recently received an award

PL Pięć lat temu Archiwum Arolsen rozpoczęło kampanię #StolenMemory na rzecz restytucji mienia, której kreatywna, multimedialna praca poświęcona upamiętnianiu została niedawno nagrodzona

IňlisPolýak
archivesarchiwum
whosektórej
creativekreatywna
yearslat
agotemu
anna
recentlyniedawno
hasa

EN Ms Azoulay, why was it important to you to start the #StolenMemory campaign five years ago?

PL Dlaczego rozpoczęcie pięć lat temu kampanii #StolenMemory było dla Pani tak ważne?

IňlisPolýak
importantważne
campaignkampanii
agotemu
yearslat
whydlaczego
youtak

EN Since when?      First active 100 years ago in response to a famine in the then Soviet Union in 1921

PL Od kiedy:            Po raz pierwszy zaczęła działać 100 lat temu w związku z klęską głodu w ówczesnym Związku Radzieckim w 1921 roku.

IňlisPolýak
inw
aa
yearslat
agotemu
sinceod
thenz

EN The 31-year-old athlete unexpectedly won the bronze medal five years ago in Rio, but his success was overshadowed somewhat by the fact that Christoph Harting took gold for Germany in the same competition

PL 31-latek niespodziewanie zdobył brązowy medal w Rio pięć lat temu, ale jego sukces został nieco pominięty, ponieważ Christoph Harting zdobył złoto dla Niemiec podczas tych samych zawodów

IňlisPolýak
butale
successsukces
germanyniemiec
inw
yearslat
wonz
agotemu
hisjego

EN Everyday life 1,100 years ago – this is what it might have looked like

PL Tak mogło wyglądać życie codzienne 1 100 lat temu

IňlisPolýak
lifeżycie
everydaycodzienne
yearslat
istak
ittemu

EN Neanderthals in the exhibition – they lived from 130,000 to 30,000 years ago.

PL Neandertalczycy na wystawie - żyli 130 tys. do 30 tys. lat temu.

IňlisPolýak
todo
yearslat
thetemu

EN Around 2,000 years ago, Germanic tribes destroyed three Roman legions at the Battle of Varus in the Teutoburg Forest. Today, the Kalkriese Museum stands in the middle of a museum park on the presumed site of the battlefield.

PL Około 2 000 lat temu plemiona germańskie pokonały trzy legiony rzymskie Varusa w bitwie w Lesie Teutoburskim. W przypuszczalnym miejscu bitwy, w środku parku. stoi dziś Muzeum Kalkriese.

IňlisPolýak
forestlesie
museummuzeum
parkparku
sitemiejscu
todaydziś
yearslat
inw
middleśrodku
threetrzy

EN Lost 2000 years ago: replica of a Roman horseman's mask in the Kalkriese Museum.

PL Zaginęła 2 000 lat temu: replika maski rzymskiego jeźdźca w Muzeum Kalkriese.

IňlisPolýak
museummuzeum
aa
inw
yearslat
agotemu

EN "Twenty years ago, I would spend days searching through ten CDs for a scientific paper," says Angelo Pio Rossi, Professor of Earth and Planetary Sciences at Jacobs University, Bremen

PL „Dwadzieścia lat temu spędziłem wiele dni przeszukując dziesięć płyt CD w poszukiwaniu artykułu naukowego”, mówi Angelo Pio Rossi, profesor nauk o ziemi i planetach na Uniwersytecie Jacobsa w Bremie

IňlisPolýak
daysdni
saysmówi
professorprofesor
earthziemi
universityuniwersytecie
yearslat
atw
andi
agotemu

EN It all started six years ago when he would sell used clothing by weight at events in his flat in Mainz

PL Wszystko zaczęło się sześć lat temu, gdy podczas imprez w swoim mieszkaniu w Moguncji sprzedawał na wagę używane ubrania

IňlisPolýak
yearslat
usedużywane
mainzmoguncji
agotemu

EN After the emergence of modern medicine 150 years ago, technologization in the form of X-ray machines and now digitization, robotics, networking and artificial intelligence found their way into medicine.

PL Po tym, jak 150 lat temu pojawiła się nowoczesna medycyna, doszło do mechanizacji, na przykład za pomocą aparatów rentgenowskich, a następnie cyfryzacji, robotyka, networking i sztuczna inteligencja torują sobie teraz drogę do medycyny.

IňlisPolýak
modernnowoczesna
medicinemedycyny
roboticsrobotyka
artificialsztuczna
intelligenceinteligencja
inw
nowteraz
afterpo
agotemu
andi
wayjak
yearslat

EN I also consume fast fashion, but much more cautiously than I did just a few years ago

PL Ja również konsumuję fast fashion, czyli szybką modę, ale w sposób o wiele bardziej przemyślany niż jeszcze kilka lat temu

IňlisPolýak
butale
fewkilka
yearslat
morebardziej
muchwiele
agotemu
thanw

EN Andy from Spain decided to study in Germany and moved to Berlin five years ago

PL Andy z Hiszpanii postanowiła studiować w Niemczech i w tym celu przeniosła się pięć lat temu do Berlina

IňlisPolýak
spainhiszpanii
germanyniemczech
berlinberlina
todo
inw
yearslat
andi
agotemu

EN Twenty years ago his novel Russendisko (Russian Disco) made the writer Wladimir Kaminer internationally known

PL Jego powieść „Russendisko” sprawiła, że dorastający w Moskwie pisarz Władimir Kaminer 20 lat temu stał się znany na całym świecie

IňlisPolýak
writerpisarz
knownznany
yearslat
agotemu
hisjego

EN How intensively do women today use the right to vote gained 100 years ago?

PL W jakim stopniu kobiety korzystają z uzyskanych 100 lat temu praw wyborczych?

IňlisPolýak
womenkobiety
rightpraw
yearslat
thetemu
howjakim
usez

EN In all six elections of 2018/19 the party received fewer votes than in the Bundestag election two years ago

PL W wyniku wszystkich sześciu wyborów w roku 2018/19 partia otrzymała mniej głosów niż w wyborach do Bundestagu dwa lata temu

IňlisPolýak
partypartia
fewermniej
yearslata
inw
sixsześciu
thanniż
thetemu

EN The German Research Center for Artificial Intelligence (DFKI) was founded 30 years ago in Kaiserlautern

PL Niemieckie Centrum Badań nad Sztuczną Inteligencją (DFKI) zostało założone 30 lat temu w Kaiserslautern

IňlisPolýak
germanniemieckie
centercentrum
yearslat
researchbadań
inw
fornad
thetemu

EN The Universal Declaration of Human Rights was signed 70 years ago. What has improved in the meantime, and which challenges still remain.

PL Powszechna Deklaracja Praw Człowieka została podpisana 70 lat temu. Co się od tego czasu poprawiło i jakie wyzwania pozostały?

IňlisPolýak
rightspraw
challengeswyzwania
yearslat
agotemu
andi

EN Now 62, Heidi Anguria’s first assignment was in Uganda, 30 years ago

PL Obecna 62-latka wyruszyła na swoją pierwszą misję do Ugandy 30 lat temu

IňlisPolýak
yearslat
agotemu
firstna

EN The 28-year-old Moldavian fell in love with a Brazilian eight years ago during her year as an Erasmus scholarship student in Bielefeld

PL Osiem lat temu podczas pobytu w Bielefeldzie w ramach stypendium Erasumusa 28-latka zakochała się w Brazylijczyku

IňlisPolýak
eightosiem
scholarshipstypendium
inw
aa
yearslat
agotemu

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek