{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Fransuz sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

{Gözlegiň Iňlis -dan {langto to-a terjimesi

Iňlis
Fransuz

EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.

FR Parler en son nom - Même lorsqu'elles sont positives, les publicités ne doivent pas parler faussement au nom de personnes ou de partis politiques. Ils ne doivent communiquer que de la voix de l'organisation qui fait la promotion de l'annonce.

Iňlis Fransuz
positive positives
falsely faussement
political politiques
promoting promotion
or ou
ad publicité
persons personnes
of de
ads publicités
the la
should doivent
voice voix

EN Speak For Yourself - Even when positive, ads should not falsely speak for political persons or parties. They should only speak from the voice of the actual organization promoting the ad.

FR Parler en son nom - Même lorsqu'elles sont positives, les publicités ne doivent pas parler faussement au nom de personnes ou de partis politiques. Ils ne doivent communiquer que de la voix de l'organisation qui fait la promotion de l'annonce.

Iňlis Fransuz
positive positives
falsely faussement
political politiques
promoting promotion
or ou
ad publicité
persons personnes
of de
ads publicités
the la
should doivent
voice voix

EN They have an ability to make data speak, to make numbers speak, to make information speak, which is never seen before.

FR Ils ont une capacité à faire parler les data, faire parler les chiffres, faire parler l’information, qui est jamais vue.

Iňlis Fransuz
ability capacité
data data
to à
never jamais
numbers les
is est
make faire
which qui
seen vue
they ils
an une

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN The Quebec Intellectual Disability Society is made up of organizations and associations of families and people with an intellectual disability

FR La Société québécoise de la déficience intellectuelle est un regroupement national composé d’organismes et d’associations de personnes vivant avec une déficience intellectuelle et de parents

Iňlis Fransuz
intellectual intellectuelle
disability déficience
families parents
people personnes
society société
of de
the la
with avec
an un
and et

EN INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS Splashtop or its licensors retain ownership of all Intellectual Property Rights in or associated with the Services

FR DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE Splashtop ou ses concédants de licence conservent la propriété de tous les droits de propriété intellectuelle dans ou associés aux services

Iňlis Fransuz
splashtop splashtop
or ou
services services
rights droits
the la
of de
intellectual intellectuelle
in dans
property propriété
with aux
associated associé

EN The Ipsilon IP group is an intellectual property consultancy created by the grouping of 3 leading intellectual property firms: Brema-Loyer, Feray Lenne Conseil and Sueur & L'Helgouach

FR Le groupe Ipsilon IP est un cabinet de conseil en propriété intellectuelledu regroupement de 3 grands cabinets experts en propriété intelectuelle : Brema-Loyer, Feray Lenne Conseil et Sueur & L'Helgouach

Iňlis Fransuz
ipsilon ipsilon
ip ip
consultancy conseil
property propriété
the le
group groupe
is est
of de
grouping regroupement
intellectual intellectuelle
leading un
and et

EN Ipsilon IP Intellectual Property Firm Gives you Legal Expertise on Intellectual Property Trademarks

FR Ipsilon IP cabinet de propriété intellectuelle vous apporte son expertise juridique sur les marques en droit intellectuel

Iňlis Fransuz
ipsilon ipsilon
ip ip
firm cabinet
expertise expertise
trademarks marques
property propriété
you vous
legal juridique
on sur
intellectual intellectuelle
gives son

EN Intellectual property firm, we offer our expertise, advice and expertise in intellectual property law to all our clients

FR Cabinet de conseil en propriété industrielle, nous proposons notre expertise, nos conseils et nos compétences en IP à tous nos clients.

Iňlis Fransuz
firm cabinet
clients clients
property propriété
expertise expertise
advice conseils
in en
to à
we nous
we offer proposons

EN Bob H. Sotiriadis: Intellectual Property and Intellectual Property Litigation

FR Bob H. Sotiriadis : Propriété intellectuelle et litige en propriété intellectuelle

Iňlis Fransuz
bob bob
h h
and et
litigation litige
property propriété
intellectual intellectuelle

EN Gabrielle has been a member of the examination board for new patent agents (3-year term, from 2016-2019) at the Canadian Intellectual Property Office and is a member of the Patent Committee at the Intellectual Property Institute of Canada.

FR Au sein de l’OPIC, elle a été membre de la commission d’examens pour devenir agent de brevet au Canada (mandat de 3 ans pour 2016-2019) et au sein de l’IPIC, elle est membre du comité de pratique sur les brevets.

Iňlis Fransuz
agents agent
year ans
committee comité
canada canada
the la
member membre
been été
is est
of de
patent brevets
and et
from du

EN Intellectual Property Institute of Canada : Internet Committee and Editorial Board of the Canadian Intellectual Property Review (IPIC)

FR Institut de la propriété intellectuelle du Canada : comité Internet et comité éditorial de la Revue canadienne de propriété intellectuelle (IPIC)

Iňlis Fransuz
internet internet
review revue
property propriété
editorial éditorial
the la
committee comité
institute institut
canada canada
intellectual intellectuelle
of de
canadian canadienne
and et

EN Sotiriadis : Biotechnology, Intellectual Property and Litigation ? Intellectual Property

FR Sotiriadis : Biotechnologie, Propriété intellectuelle et Litige ? propriété intellectuelle

Iňlis Fransuz
biotechnology biotechnologie
and et
litigation litige
property propriété
intellectual intellectuelle

EN The Site constitutes an intellectual work protected by the provisions of the Intellectual Property Code and applicable International Regulations

FR Le Site constitue une œuvre de l’esprit protégée par les dispositions du Code de la Propriété Intellectuelle et des Réglementations Internationales applicables

Iňlis Fransuz
constitutes constitue
code code
applicable applicables
property propriété
provisions dispositions
regulations réglementations
site site
of de
intellectual intellectuelle
protected protégé
by par
and et
international internationales

EN He is recognized as one of the leading international scholars on intellectual disabilities, having been named a Fellow of International Association for the Scientific Study of Intellectual Disability (IASSID) in 2016

FR Il est reconnu dans le monde comme l’un des plus éminents chercheurs dans le domaine des handicaps intellectuels et a été nommé en 2016 fellow de l’International Association for the Scientific Study of Intellectual Disability (IASSID)

Iňlis Fransuz
recognized reconnu
international monde
association association
named nommé
fellow fellow
of of
scholars chercheurs
scientific scientific
he il
the le
as comme
leading plus
study study
is est
been été
in en

EN The protection of corporate intellectual property is becoming more and more important in times of cybercrime. As Intellectual property is [...]

FR La protection de la propriété intellectuelle des entreprises devient de plus en plus importante en cette période de fortes activités [...]

Iňlis Fransuz
corporate entreprises
protection protection
property propriété
in en
of de
intellectual intellectuelle

EN DLM NEWS reserves the right to pursue any act of infringement of its intellectual property rights, in accordance with Article L 335-2 and following of the Intellectual Property Code, including in the context of criminal proceedings.

FR DLM NEWS se réserve le droit de poursuivre tout acte de contrefaçon de ses droits de propriété intellectuelle, selon l’article L 335-2 et suivants du Code de la propriété intellectuelle, y compris dans le cadre d’une action pénale.

Iňlis Fransuz
dlm dlm
news news
reserves réserve
infringement contrefaçon
code code
context cadre
property propriété
rights droits
right droit
act acte
of de
pursue poursuivre
intellectual intellectuelle
in dans
including compris
and et

EN You agree that your use of this Site and any Content is subject to Suzuki?s intellectual property therein, and that such intellectual property is valid and enforceable.

FR Vous acceptez que votre utilisation de ce Site et de tout Contenu est soumise à la propriété intellectuelle de Suzuki à cet égard, et que cette propriété intellectuelle est valide et exécutoire.

Iňlis Fransuz
agree acceptez
suzuki suzuki
valid valide
enforceable exécutoire
property propriété
use utilisation
site site
content contenu
of de
your votre
subject soumise
to à
intellectual intellectuelle
you vous
is est
this ce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Intellectual Property Rights” means any and all respective patents, inventions, copyrights, trademarks, domain names, trade secrets, know-how and any other intellectual property and/or proprietary rights.

FR « Droits de propriété intellectuelle » désigne tous les brevets, inventions, droits d?auteur, marques de commerce, noms de domaine, secrets commerciaux, savoir-faire et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou de propriété.

Iňlis Fransuz
means désigne
patents brevets
inventions inventions
trademarks marques
names noms
secrets secrets
other autre
domain domaine
rights droits
property propriété
and et
or ou
all tous
intellectual intellectuelle
any tout
trade commerce

EN Gabrielle has been a member of the examination board for new patent agents (3-year term, from 2016-2019) at the Canadian Intellectual Property Office and is a member of the Patent Committee at the Intellectual Property Institute of Canada.

FR Au sein de l’OPIC, elle a été membre de la commission d’examens pour devenir agent de brevet au Canada (mandat de 3 ans pour 2016-2019) et au sein de l’IPIC, elle est membre du comité de pratique sur les brevets.

Iňlis Fransuz
agents agent
year ans
committee comité
canada canada
the la
member membre
been été
is est
of de
patent brevets
and et
from du

EN Intellectual Property Institute of Canada : Internet Committee and Editorial Board of the Canadian Intellectual Property Review (IPIC)

FR Institut de la propriété intellectuelle du Canada : comité Internet et comité éditorial de la Revue canadienne de propriété intellectuelle (IPIC)

Iňlis Fransuz
internet internet
review revue
property propriété
editorial éditorial
the la
committee comité
institute institut
canada canada
intellectual intellectuelle
of de
canadian canadienne
and et

EN Sotiriadis : Biotechnology, Intellectual Property and Litigation ? Intellectual Property

FR Sotiriadis : Biotechnologie, Propriété intellectuelle et Litige ? propriété intellectuelle

Iňlis Fransuz
biotechnology biotechnologie
and et
litigation litige
property propriété
intellectual intellectuelle

EN He is recognized as one of the leading international scholars on intellectual disabilities, having been named a Fellow of International Association for the Scientific Study of Intellectual Disability (IASSID) in 2016

FR Il est reconnu dans le monde comme l’un des plus éminents chercheurs dans le domaine des handicaps intellectuels et a été nommé en 2016 fellow de l’International Association for the Scientific Study of Intellectual Disability (IASSID)

Iňlis Fransuz
recognized reconnu
international monde
association association
named nommé
fellow fellow
of of
scholars chercheurs
scientific scientific
he il
the le
as comme
leading plus
study study
is est
been été
in en

EN The Quebec Intellectual Disability Society is made up of organizations and associations of families and people with an intellectual disability

FR La Société québécoise de la déficience intellectuelle est un regroupement national composé d’organismes et d’associations de personnes vivant avec une déficience intellectuelle et de parents

Iňlis Fransuz
intellectual intellectuelle
disability déficience
families parents
people personnes
society société
of de
the la
with avec
an un
and et

EN Intellectual property firm, we offer our expertise, advice and expertise in intellectual property law to all our clients

FR Cabinet de conseil en propriété industrielle, nous proposons notre expertise, nos conseils et nos compétences en IP à tous nos clients.

Iňlis Fransuz
firm cabinet
clients clients
property propriété
expertise expertise
advice conseils
in en
to à
we nous
we offer proposons

EN Ipsilon IP Intellectual Property Firm Gives you Legal Expertise on Intellectual Property Trademarks

FR Ipsilon IP cabinet de propriété intellectuelle vous apporte son expertise juridique sur les marques en droit intellectuel

Iňlis Fransuz
ipsilon ipsilon
ip ip
firm cabinet
expertise expertise
trademarks marques
property propriété
you vous
legal juridique
on sur
intellectual intellectuelle
gives son

EN The Ipsilon IP group is an intellectual property consultancy created by the grouping of 3 leading intellectual property firms: Brema-Loyer, Feray Lenne Conseil and Sueur & L'Helgouach

FR Le groupe Ipsilon IP est un cabinet de conseil en propriété intellectuelledu regroupement de 3 grands cabinets experts en propriété intelectuelle : Brema-Loyer, Feray Lenne Conseil et Sueur & L'Helgouach

Iňlis Fransuz
ipsilon ipsilon
ip ip
consultancy conseil
property propriété
the le
group groupe
is est
of de
grouping regroupement
intellectual intellectuelle
leading un
and et

EN 6.4.5 This authorisation to use the Intellectual Property Elements is personal, non-exclusive and non-transferable. SKRED may at any time revoke this authorisation to use the Intellectual Property Elements.

FR 6.4.7 En cas d?utilisation non-conforme ou abusive des Eléments de Propriété Intellectuelle, SKRED se réserve toute voie de droit pour faire cesser l?atteinte à ses droits de propriété intellectuelle.

Iňlis Fransuz
skred skred
use utilisation
property propriété
the cas
is ses
to à
intellectual intellectuelle

EN As a post-modernist with a vintage tendency (to speak an intellectual masturbation language), I can completely invent scenes, combine several of them or recreate them from existing documents.

FR Post-moderniste tendance vintage (pour parler en langage branlette intellectuelle), je peux à la fois créer entièrement des visuels, combiner plusieurs éléments anciens ou dessiner en m?inspirant de documents existants.

Iňlis Fransuz
vintage vintage
tendency tendance
intellectual intellectuelle
completely entièrement
combine combiner
documents documents
or ou
i can peux
to à
of de
i je
speak la
existing existants
language langage

EN Speak in a normal voice, not too fast, too slow, or too loud. When speaking a contact’s name, speak in a fluid manner. Do not pause between first and last names.

FR Parlez d’une voix normale, avec un débit ni trop rapide, trop lent ou trop fort. Lorsque vous énoncez le nom d’un contact, parlez d’une manière fluide. Évitez de faire une pause entre le prénom et le nom de famille.

Iňlis Fransuz
normal normale
fast rapide
slow lent
contacts contact
fluid fluide
manner manière
pause pause
voice voix
or ou
name nom
when lorsque
first prénom
a un
between de
loud fort
speaking et
last le

EN The user should feel comfortable and free to speak, if they feel watched, they may either speak less or not truly say what they think. This is even more true if the people present are linked to the tested project.

FR L’utilisateur doit se sentir à l’aise et libre de parler, et s’il se sent trop observé, il risque soit de moins parler, soit de ne pas dire ce quil pense. Ceci est encore plus vrai si les personnes présentes sont liées au projet testé.

Iňlis Fransuz
less moins
if si
tested testé
project projet
true vrai
people personnes
this ce
to à
are sont
more plus
feel sent
should doit
linked liées

EN We do not speak without creating, we create and then we speak.

FR On ne parle pas sans créer, on crée puis on en parle.

Iňlis Fransuz
we on
create créer
without sans
and parle

EN With Milano Cortina 2026, from today and for the next years, Italy will speak to the world, and the world will speak to Italy!

FR Avec Milano Cortina 2026, à partir d'aujourd'hui et pour les prochaines années,l'Italie va parler au monde et le monde va parler à l'Italie

Iňlis Fransuz
milano milano
cortina cortina
world monde
the le
to à
from partir
will va
for pour
with avec

EN For example, in the USA, 41 million people speak Spanish at home, and many millions more speak another language other than English

FR Par exemple, aux États-Unis, 41 millions de personnes parlent espagnol à la maison et plusieurs millions d’autres parlent une langue autre que l’anglais

Iňlis Fransuz
people personnes
the la
spanish espagnol
language langue
example exemple
million millions
and à
millions millions de

EN Given that their data centers and support staff are located in Spain and speak the local language, Acens is obviously targeting the Spanish and Portuguese market. However, this may prove challenging for customers who do not speak Spanish.

FR Comme ses centres de données et son personnel de support technique sont basés en Espagne et parlent espagnol, Acens cible visiblement les marchés espagnol et portugais. Cela risque de poser un problème aux clients qui ne parlent pas espagnol.

Iňlis Fransuz
support support
customers clients
data données
spain espagne
market marché
in en
given donné
portuguese portugais
however un
are sont
spanish espagnol
that qui
and et

EN Hello!!! My name is Teresa I love cooking, music, going for walks with my dogs .., We can speak in English and my children speak a little bit of F...

FR Salut!!! Mon nom est Teresa J'adore la cuisine, la musique, les promenades avec mes chiens .., Nous pouvons parler anglais et mes enfants parlent ...

Iňlis Fransuz
name nom
cooking cuisine
walks promenades
dogs chiens
teresa teresa
children enfants
we can pouvons
music musique
we nous
is est
with avec
going les
my mes
speak la
and et
a salut

EN When considering your online display advertising don't shy away from creating ads that speak to a small segment rather than trying to speak to everybody

FR Lorsque vous réfléchissez à votre publicité display, n’hésitez pas à créer des annonces qui s’adressent à un petit segment plutôt que d’essayer de parler à tout le monde

Iňlis Fransuz
small petit
segment segment
display display
when lorsque
advertising publicité
a un
your votre
dont pas
ads annonces
to à
away de
speak le
rather plutôt
that qui

EN Although in the majority of countries, the drivers will speak several languages, we can't guarantee that the driver assigned to you will speak English

FR Bien que dans la plupart des pays, les chauffeurs parlent plusieurs langues, nous ne pouvons pas garantir que le chauffeur désigné parle français

Iňlis Fransuz
guarantee garantir
assigned désigné
although bien que
majority la plupart
countries pays
drivers chauffeurs
languages langues
driver chauffeur
will pouvons
in dans
we nous

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek