{Gözleg {lang langto to-a terjime et

{Gözleg {sözüniň {langfromdan Iňlis sözüne {jemleýji netijäniň {ahyrky netijesi} terjimelerini görkezmek.

Se gözlegiň terjimesi

{gözleg Nemes -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:

forschende researchers scientists
können a able about access add addition additional after all also an and and can and the any are around as as well as well as at at the available away based be be able be able to because before being below best better between build business but by can can be certain check choose content could create custom depending different do don download each even every example explore features find for for example for the free from from the future get give go good has have having help here high how how to however if in in order to in the information into is it it is it’s just keep know learn let like live ll make makes making manage many may may be might might be more most move need need to needs new no not now number of of the on on the once one only open or order other our out over own people personal place please possible product project provide purchase questions re read request right same search see services set several simply site so so that some specific still such such as support sure take team than that that they that you the the best their them then there there are these they they can this this is those through time to to be to be able to to create to do to explore to find to get to make to see to the tool tools under until up up to us use used user using via video view want want to way we we can we may well what when where which while who will will be will be able with within without work yes you you are you can you can do you have you may you need you want you will your yourself you’re
nun a able after all also an and any are as at at the available based be because been best better by can create design do each even features first for for the from get go great has have help here how i if important in in the information into is it it is its it’s just know latest like ll long look make making many may more most much new no no longer not now number of of the on once one only or other our out over product products re resources same see services set should so some take team that the the new the same their them then there these they this this is through time to to be to create to make to the tools top two up us use value want was we we are we can we have well were what when where whether which while who will will be with work years you you can you have you want your

{Gözlegiň Nemes -dan {langto to-a terjimesi

Nemes
Iňlis

DE für Forschende aller Nationen und Fachgebiete: Wir unterstützen Sie – Postdocs sowie erfahrene Forschende – bei Ihren Forschungsvorhaben in Deutschland.

EN for researchers of all nationalities and research areas: We support you – postdoctoral and experienced researcherswith your research in Germany.

DE Forschende können nun Fragen wie ?Wie häufig tritt Krankheit X bei Genveränderung Y auf?? auf eine Weise beantworten, die direkt zu verbesserten Arzneimitteltherapien und Behandlungen führen

EN Researchers could now answer questions likehow often does disease X occur with gene alteration Y?” in a powerful way that would lead directly to improved drug therapies and treatments

Nemes Iňlis
forschende researchers
nun now
häufig often
krankheit disease
x x
y y
beantworten answer
verbesserten improved
behandlungen treatments
führen lead
fragen questions
weise way
direkt directly
eine a
zu to

DE Für viele Menschen beginnt der Tag mit einem Blick auf den aktuellen Inzidenzwert. Forschende des MDC können diesen nun einige Tage im Voraus bestimmen. Alles, was sie dazu brauchen, sind zwei Fläschchen voll Abwasser aus der Berliner Kanalisation.

EN For many people, the day begins with a glance at the current incidence rate. Researchers at the MDC can now determine this a few days in advance. All they need are two vials of wastewater from Berlin’s sewage system.

DE Forschende des #mdcBerlin können diesen nun einige Tage im Voraus bestimmen

EN Researchers at #mdcBerlin can now determine this a few days in advance

Nemes Iňlis
forschende researchers
können can
bestimmen determine
tage days
nun now
diesen this

DE Forschende unter Leitung des IGB zeigen nun: Wenn alle beabsichtigten Staudämme gebaut werden, verlieren weltweit 19 Prozent der Flüsse mit über 500 Kilometern Länge, in denen große Tiere vorkommen, ihren Status als frei fließende Gewässer

EN A study led by researchers at IGB shows: if all the proposed dams were built, 19 percent of free-flowing rivers that are longer than 500 km and inhabited by freshwater megafauna will lose their free-flowing status

Nemes Iňlis
forschende researchers
igb igb
zeigen shows
gebaut built
verlieren lose
prozent percent
kilometern km
status status
frei free
fließende flowing
flüsse rivers
alle all
wenn if
werden are

DE Nun entwickeln Empa-Forschende die Methode in einem Innosuisse-Projekt mit dem Industriepartner S&P Clever Reinforcement Company in Seewen weiter

EN Now Empa researchers are developing the method further in an Innosuisse-funded project and in cooperation with S&P Clever Reinforcement Company in Seewen

Nemes Iňlis
entwickeln developing
methode method
s s
amp amp
p p
clever clever
company company
empa empa
forschende researchers
projekt project
in in
nun now
mit with
dem the

DE Nun entwickeln Empa-Forschende die Methode in einem Innosuisse-Projekt mit dem Industriepartner S&P Clever Reinforcement Company in Seewen weiter

EN Now Empa researchers are developing the method further in an Innosuisse-funded project and in cooperation with S&P Clever Reinforcement Company in Seewen

Nemes Iňlis
entwickeln developing
methode method
s s
amp amp
p p
clever clever
company company
empa empa
forschende researchers
projekt project
in in
nun now
mit with
dem the

DE Gewässer sind unterschätzte Quellen von Klimagasen. Nun haben Forschende unter Beteiligung des IGB gezeigt, dass auch trockener Gewässerboden erhebliche Mengen Methan freisetzen kann.

EN Freshwaters are underestimated sources of greenhouse gases. Researchers with IGB have now shown that even dry water bodies can release considerable amounts of methane.

Nemes Iňlis
gewässer water
quellen sources
forschende researchers
igb igb
erhebliche considerable
methan methane
kann can
haben have
dass that
mengen amounts
sind are
nun now
gezeigt shown
von of
auch even

DE Forschende unter Leitung des IGB zeigen nun: Wenn alle beabsichtigten Staudämme gebaut werden, verlieren weltweit 19 Prozent der Flüsse mit über 500 Kilometern Länge, in denen große Tiere vorkommen, ihren Status als frei fließende Gewässer

EN A study led by researchers at IGB shows: if all the proposed dams were built, 19 percent of free-flowing rivers that are longer than 500 km and inhabited by freshwater megafauna will lose their free-flowing status

Nemes Iňlis
forschende researchers
igb igb
zeigen shows
gebaut built
verlieren lose
prozent percent
kilometern km
status status
frei free
fließende flowing
flüsse rivers
alle all
wenn if
werden are

DE Fehlende oder schwammige Definitionen und Standards erschweren eine gute Planung und Evaluierung von Aquaponikanlagen. Forschende unter Leitung des IGB haben nun die Definitionen festgezurrt und ein Berechnungsmodell für den Ressourceneinsatz erstellt.

EN Missing or vague definitions and standards make it difficult to plan and evaluate aquaponic systems properly. Researchers from IGB have now tightened up the definitions and created a calculation model for resource use.

Nemes Iňlis
fehlende missing
definitionen definitions
standards standards
evaluierung evaluate
forschende researchers
igb igb
oder or
nun now
erstellt created
planung plan
für for
und and
ein a
den the

DE Und die Menge dieser Partikel in unserer Umwelt ist alles andere als gering, wie Forschende der Empa nun berechnet haben.

EN And the amount of these particles in our environment is anything but small, as Empa researchers have now calculated.

Nemes Iňlis
menge amount
partikel particles
umwelt environment
gering small
forschende researchers
empa empa
berechnet calculated
nun now
in in
ist is
haben have
und and
als as

DE Empa-Forschende haben nun ein Computerprogramm entwickelt, das berechnen kann, wie warm einem Menschen beim Tragen eines Kleidungsstückes wird.

EN Empa scientists have now developed a computer program that calculates how warm and cozy a person feels when wearing a piece of clothing.

Nemes Iňlis
entwickelt developed
warm warm
tragen wearing
empa empa
forschende scientists
nun now
haben have
wie how
das piece
menschen person
kann that
beim of

DE Forschende der Empa haben nun berechnet, dass sich in der Schweiz über die letzten 30 Jahre, von 1988 bis 2018, rund 200'000 Tonnen Mikrogummi in unserer Umwelt angesammelt haben

EN Empa researchers have now calculated that over the last 30 years, from 1988 to 2018, around 200,000 tonnes of micro rubber have accumulated in our environment in Switzerland

Nemes Iňlis
forschende researchers
empa empa
berechnet calculated
schweiz switzerland
letzten last
tonnen tonnes
umwelt environment
nun now
jahre years
in in
dass that

DE Forschende der Empa haben nun in einer Studie gezeigt, dass verschiedene Arten von Warmasphalt nicht nur in Sachen Ökologie und (buchstäblich) Arbeitsklima die Nase gegenüber normalem Heissasphalt vorne haben

EN Empa researchers have now shown in a study that different types of warm asphalt are not only ahead of normal hot asphalt in terms of ecology and work environment

Nemes Iňlis
forschende researchers
empa empa
arten types
in in
dass that
nicht not
vorne ahead
haben have
nun now
verschiedene different
nur only
einer a
studie study
und and

DE Forschende um Marina Chekulaeva vom MDC haben nun den entscheidenden Mechanismus entschlüsselt

EN Now a research team led by Marina Chekulaeva at the MDC has pinpointed the crucial mechanism involved

Nemes Iňlis
marina marina
mdc mdc
entscheidenden crucial
mechanismus mechanism
nun now
den the

DE Beim PostDoc Day können sich junge Forschende aus ganz Berlin auf Augenhöhe austauschen.

EN At PostDoc Day, young researchers from all over Berlin can exchange ideas with each other.

DE Digitale Zwillinge können in verschiedenen Gebieten eingesetzt werden. Empa-Forschende haben beispielsweise einen Avatar einer Mango entwickelt. Bild: Unsplash / Illustration: Empa

EN Digital twins can be used in different fields. Empa researchers have also developed an avatar of a mango. Image: Unsplash / Illustration: Empa

Nemes Iňlis
avatar avatar
mango mango
entwickelt developed
unsplash unsplash
empa empa
forschende researchers
eingesetzt used
bild image
illustration illustration
in in
können can
verschiedenen different
haben have
werden be
digitale a

DE Wunden im Verdauungstrakt zu verschliessen, ist eine Herausforderung. Empa-Forschende haben daher ein Polymer-Pflaster für den Darm entwickelt, mit dem Verletzungen stabil verklebt und abgedichtet werden können.

EN Closing wounds in the digestive tract is a challenge. Empa researchers have now developed a polymer patch for the intestine that can be used to stably bond and seal internal injuries.

Nemes Iňlis
herausforderung challenge
entwickelt developed
verletzungen injuries
empa empa
forschende researchers
polymer polymer
im in the
zu to
daher that
für for
können can
und and
ist is
ein a
den the

DE Forschende an 24 beteiligten Einrichtungen können für drei Jahre in Wiley-Zeitschriften Open Access veröffentlichen

EN Researchers at 24 participating institutions can publish open access in Wiley journals for three years

Nemes Iňlis
forschende researchers
beteiligten participating
einrichtungen institutions
open open
access access
veröffentlichen publish
zeitschriften journals
jahre years
können can
drei three
in in
für for

DE Digitale Zwillinge können in verschiedenen Gebieten eingesetzt werden. Empa-Forschende haben beispielsweise einen Avatar einer Mango entwickelt. Bild: Unsplash / Illustration: Empa

EN Digital twins can be used in different fields. Empa researchers have also developed an avatar of a mango. Image: Unsplash / Illustration: Empa

Nemes Iňlis
avatar avatar
mango mango
entwickelt developed
unsplash unsplash
empa empa
forschende researchers
eingesetzt used
bild image
illustration illustration
in in
können can
verschiedenen different
haben have
werden be
digitale a

DE Wunden im Verdauungstrakt zu verschliessen, ist eine Herausforderung. Empa-Forschende haben daher ein Polymer-Pflaster für den Darm entwickelt, mit dem Verletzungen stabil verklebt und abgedichtet werden können.

EN Closing wounds in the digestive tract is a challenge. Empa researchers have now developed a polymer patch for the intestine that can be used to stably bond and seal internal injuries.

Nemes Iňlis
herausforderung challenge
entwickelt developed
verletzungen injuries
empa empa
forschende researchers
polymer polymer
im in the
zu to
daher that
für for
können can
und and
ist is
ein a
den the

DE Sofern Sie als aktive*r Wissenschaftler*in an einer Forschungseinrichtung in Deutschland tätig sind, können Sie als Gastgeber*in für überdurchschnittlich qualifizierte Forschende aller Fachgebiete aus dem Ausland fungieren.

EN If you are a researcher actively working at a research institution in Germany, you can act as a host for outstandingly qualified researchers in all disciplines coming to Germany from abroad.

Nemes Iňlis
aktive actively
tätig working
gastgeber host
qualifizierte qualified
fungieren act
sofern if
sie you
in in
deutschland germany
sind are
ausland abroad
r a
wissenschaftler researchers
können can
als as
aus from
für for

DE 03.12.2020 – Gründe, Ergebnisse nicht öffentlich zugänglich zu machen, können darin bestehen, dass Forschende nicht allein die Rechte an den Forschungsergebnissen innehaben.

EN 03.12.2020 – One reason for not making results publicly available may be that researchers do not hold the sole rights to the research results.

DE Modernste Computertomografie macht es möglich: Mit dem neuen CT-Scanner können Forschende ins Innerste der Tiere sehen – ohne dabei feines Gewebe zu zerstören.

EN The latest computed tomography makes it possible: With the new CT scanner, researchers can see inside the animals – without destroying fine tissue

DE Das CT wird von nationalen und internationalen Partnern gerade in Pandemiezeiten stark nachgefragt, denn so können die digitalen Objekte weltweit für die Forschung zugänglich gemacht werden, ohne dass Forschende in Bahn oder Flieger steigen müssen

EN There is strong demand for CT from national and international partners, especially in times of pandemics, because it enables digital objects to be made accessible to research worldwide without researchers having to get on a train or plane

Nemes Iňlis
ct ct
partnern partners
stark strong
objekte objects
forschung research
forschende researchers
nationalen national
weltweit worldwide
oder or
internationalen international
in in
können enables
wird is
ohne without
digitalen a
zugänglich accessible
und and
von of
für for

DE Forschende aus aller Welt können so per Mausklick an hunderte Jahre alten Insekten in 3D arbeiten.

EN Researchers from all over the world can work on insects that are hundreds of years old in 3D at the click of a mouse.

Nemes Iňlis
forschende researchers
welt world
mausklick click
insekten insects
können can
jahre years
in in
alten old
arbeiten work
an on
aus from

DE Das Ziel all dieser Bemühungen ist es, dass Menschen – Forschende wie Laien – weltweit über ein Portal auf die Objekte der Forschungssammlung zugreifen können

EN The aim of all these efforts is that peopleresearchers as well as laypeople – can access the objects in the research collection via a portal

DE Außerdem können Forschende dort zusätzlich Originaldaten, Computersimulationen und andere Details frei zugänglich zur Verfügung stellen

EN In addition, researchers can make additional original data, computer simulations and other details freely accessible

Nemes Iňlis
forschende researchers
frei freely
details details
zugänglich accessible
andere other
zusätzlich in addition
stellen in
können can
und and

DE In der Europäischen Cloud für offene Wissenschaft können Forschende ihre Daten sicher ablegen und grenzübergreifend austauschen. Wir verraten, wie sie funktioniert.

EN In the European Open Science Cloud, researchers can store their data securely and exchange them across borders. We explain how it works.

Nemes Iňlis
europäischen european
forschende researchers
austauschen exchange
cloud cloud
wissenschaft science
können can
in in
offene open
funktioniert works
und and
daten data
wir we
der the
sicher securely

DE Gemeinsam kann man auch besser diskutieren, wie junge Forschende in Deutschland unterstützt und gefördert werden können

EN How best to support and fund young researchers in Germany is also something that can best be discussed jointly

Nemes Iňlis
gemeinsam jointly
besser best
junge young
forschende researchers
und and
in in
deutschland germany
unterstützt support
kann can

DE Die Initiative vergibt Fördermittel an deutsche Hochschulen und Forschungseinrichtungen, mit denen diese gefährdete Forschende als Philipp Schwartz-Stipendiaten bei sich aufnehmen können.

EN The initiative provides German universities and research institutes with the funds to host threatened foreign researchers as Philipp Schwartz fellowship holders. 

Nemes Iňlis
initiative initiative
forschende researchers
hochschulen universities
mit with
und and
als as
deutsche the

DE Eine Ausgangshypothese muss also spezifisch genug sein, damit Forschende diese anhand von Daten überprüfen können, aber gleichzeitig sollte sie sich auch auf frühere allgemeine Behauptungen in der Gemeinschaft beziehen und diese erweitern

EN Thus, an initial hypothesis needs to be specific enough that a researcher can test it based on data, but, at the same time, it should also relate to and extend previous general claims made in the community

Nemes Iňlis
überprüfen test
allgemeine general
gemeinschaft community
beziehen relate
erweitern extend
spezifisch specific
in in
sein be
daten data
können can
und and
genug enough
eine a
sollte should
frühere previous
also to
anhand on
aber but
der thus
gleichzeitig the

DE Dank eines neu entwickelten Laserspektrometers können Empa-Forschende erstmals aufzeigen, welche Prozesse im Grasland zu Lachgasemissionen führen

EN Thanks to a newly developed laser spectrometer, Empa researchers can for the first time show which processes in grassland lead to nitrous oxide emissions

Nemes Iňlis
entwickelten developed
empa empa
forschende researchers
prozesse processes
führen lead
zu to
können can
erstmals first time
neu a

DE Forschende erhalten direkt Proben aus dem Spital, können diese in den modernen Labors des sitem-insel aufbereiten und anschliessend an die Empa-Standorte in St

EN Researchers receive samples directly from the hospital, can prepare them in the modern laboratories of "sitem-insel" and then forward them to the Empa sites in St

Nemes Iňlis
forschende researchers
direkt directly
proben samples
spital hospital
modernen modern
aufbereiten prepare
st st
empa empa
standorte sites
in in
anschliessend then
können can
und and
aus from
den the

DE Um abzuschätzen, welche Rolle Power-to-X-Technologien im Rahmen der Energiestrategie 2050 spielen können, haben Forschende von sechs Institutionen ihre Expertise zusammengetragen

EN To assess the role that Power-to-X technologies can play in the context of the Energy Strategy 2050, researchers from six institutions have gathered their expertise

Nemes Iňlis
rolle role
spielen play
forschende researchers
institutionen institutions
technologien technologies
rahmen context
im in the
expertise expertise
können can
sechs six

DE Forschende an der ETH Zürich haben eine Methode entwickelt, mit der nur wenige Attosekunden dauernde Elektronenbewegungen in Wasser-​Clustern zeitlich aufgelöst werden können

EN Researchers at ETH Zurich have developed a method that enables time-​resolved measurements of electron motion in water clusters lasting only a few attoseconds

DE Damit können Forschende zum Beispiel Avatare animieren oder Roboter trainieren. Die Professoren Otmar Hilliges, Marc Pollefeys, Markus Gross und Stelian Coros sind in dem Projekt involviert.

EN Professors Otmar Hilliges, Marc Pollefeys, Markus Gross and Stelian Coros are involved in this project.

Nemes Iňlis
professoren professors
projekt project
involviert involved
marc marc
markus markus
sind are
und and
in in

DE Mit Computersimulationen können Forschende sowohl das Klima der kommenden Jahrzehnte als auch kurzfristig das Wetter für bestimmte Regionen vorhersagen. Die...

EN Using computer simulations, researchers can both predict the climate in the coming decades as well as produce short-term weather forecasts for specific regions....

DE Mit Computersimulationen können Forschende sowohl das Klima der kommenden Jahrzehnte als auch kurzfristig das Wetter für?

EN Up to now, most of the films made on the continent of Africa have been low-budget filmed entertainment. But now,?

DE Zu unseren Lesern gehören Angehörige der Gesundheitsberufe, Forschende und Wissenschaftler, was zeigt, dass wir eine maßgebliche und vertrauenswürdige Stimme in der Branche haben.

EN With readers encompassing healthcare professionals, researchers and scientists, we are an authoritative and trusted voice in the industry.

Nemes Iňlis
branche industry
in in
und and
vertrauenswürdige trusted
wir we
stimme voice
der the
wissenschaftler researchers

DE Forschende, Wissenschaftler und Kliniker vertrauen darauf, dass die Inhalte von Elsevier verbindlich, authentisch und vertrauenswürdig sind

EN Researchers, scientists and clinicians all trust Elsevier content to be authoritative, authentic and reliable

Nemes Iňlis
kliniker clinicians
vertrauen trust
inhalte content
elsevier elsevier
authentisch authentic
vertrauenswürdig reliable
wissenschaftler researchers
darauf and

DE Tausende Forschende und andere Fachkräfte aus den Bereichen Forschung und Entwicklung, die in der Wirkstoffforschung, -entwicklung und Pharmakovigilanz tätig sind, vertrauen unseren Lösungen. Wir dienen:

EN Thousands of researchers and other pharma R&D professionals working in drug discovery, development and pharmacovigilance rely on our solutions. We serve:

Nemes Iňlis
forschende researchers
fachkräfte professionals
entwicklung development
tätig working
lösungen solutions
dienen serve
andere other
in in
wir we
und and
tausende thousands of
der of

DE Bevor er im Jahr 2001 die Univention GmbH ins Leben rief, nahm er verschiedene forschende und beratende Aufgaben wahr

EN Before he founded Univention GmbH in 2001, he carried out various research and advisory tasks

Nemes Iňlis
er he
univention univention
gmbh gmbh
verschiedene various
aufgaben tasks
und and
bevor in
im out

DE Gibt es Rabatte für Studierende oder Forschende?

EN Do you have student or research pricing?

Nemes Iňlis
studierende student
oder or
es you
für have

DE Innovation durch Kooperation am d.hip Campus ? zwei Forschende im Video-Interview

EN Get ready for the TRANSFUSION Cross-Industry Open Innovation Challenge

Nemes Iňlis
innovation innovation
zwei the

DE Ziel des Projekts ist es, Forschende bei der Gestaltung, Evaluation und späteren Vermittlung vernetzter Gegenstände zu unterstützen. Dazu wird ein flexibles Konzept verfolgt, in dem sowohl etablierte…

EN The aim of the project is to support researchers in the design, evaluation and subsequent mediation of networked objects. For this purpose, a flexible concept is pursued, in which both established…

DE Mit Biomasse heizen und die Luftqualität so wenig wie möglich beeinträchtigen: Wie das geht, haben Forschende des Max-Planck-Instituts für Chemie in einer umfassenden Studie an unterschiedlich großen Holzverbrennungsanlagen untersucht.  mehr

EN In a comprehensive study of wood-burning facilities of different sizes, researchers at the Max Planck Institute for Chemistry have investigated how it is possible to heat with biomass while minimizing effects on air quality. more

Nemes Iňlis
biomasse biomass
heizen heat
luftqualität air quality
möglich possible
forschende researchers
chemie chemistry
umfassenden comprehensive
untersucht investigated
max max
instituts institute
in in
mit with
für for
mehr more
an on
wenig a
geht of
des the
studie study

DE Wir, ein Team aus TU Wien-Mitarbeiter_innen mit unterschiedlichen fachlichen Hintergründen, unterstützen Sie als Forschende und Projekttreibende an der TU Wien beim Umgang mit Forschungsdaten entlang des gesamten Datenlebenszyklus.

EN We, a team of TU Wien employees from various fields, offer you, a researcher and research group leader at the TU Wien, support in handling research data throughout the entire data life cycle.

Nemes Iňlis
wien wien
umgang handling
forschungsdaten research data
tu tu
team team
und and
wir we
unterstützen support
gesamten entire
innen in
aus from
ein a

DE Support für Forschende | TU Wien

EN Support for researchers | TU Wien

Nemes Iňlis
support support
für for
forschende researchers
wien wien
tu tu

DE Support für Forschende bei Industrieprojekten

EN Industry projects: Support for researchers

Nemes Iňlis
support support
forschende researchers
für for

{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek