DE Wir behalten uns vor, Postkarten mit Inhalten wie rassistische, obszöne und diskriminierende Darstellungen sowie Postkarten, die die Rechte Dritter aus unserer Sicht verletzen oder zu verletzen drohen, nicht herzustellen und nicht zu versenden
{gözleg Nemes -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
DE Wir behalten uns vor, Postkarten mit Inhalten wie rassistische, obszöne und diskriminierende Darstellungen sowie Postkarten, die die Rechte Dritter aus unserer Sicht verletzen oder zu verletzen drohen, nicht herzustellen und nicht zu versenden
EN We reserve the right not to produce and not to send postcards with content such as racist, obscene and discriminatory images and postcards that, in our view, breach the rights of third parties or risk doing so
Nemes | Iňlis |
---|---|
postkarten | postcards |
diskriminierende | discriminatory |
rechte | rights |
oder | or |
dritter | third parties |
inhalten | content |
die | third |
zu | to |
nicht | not |
herzustellen | to produce |
und | and |
versenden | to send |
mit | with |
sicht | the |
DE Versichern, dass die auf der Affiliate Website veröffentlichten Materialien keine Rechte Dritter verletzen oder verletzen
EN Ensure that the materials published on the Affiliate Website do not infringe or violate any rights of third parties
Nemes | Iňlis |
---|---|
affiliate | affiliate |
website | website |
veröffentlichten | published |
materialien | materials |
rechte | rights |
oder | or |
dass | that |
verletzen | violate |
die | third |
dritter | third parties |
versichern | ensure |
keine | not |
DE Geistige oder gewerbliche Eigentumsrechte zu verletzen, sowie die Vertraulichkeit von Informationen der HSS GROUP AG oder Dritter zu verletzen.
EN Infringe intellectual or industrial property rights, as well as violate the confidentiality of information of HSS GROUP AG or third parties.
Nemes | Iňlis |
---|---|
geistige | intellectual |
oder | or |
eigentumsrechte | property rights |
vertraulichkeit | confidentiality |
informationen | information |
hss | hss |
group | group |
ag | ag |
dritter | third parties |
verletzen | violate |
die | third |
DE Versichern, dass die auf der Affiliate Website veröffentlichten Materialien keine Rechte Dritter verletzen oder verletzen
EN Ensure that the materials published on the Affiliate Website do not infringe or violate any rights of third parties
Nemes | Iňlis |
---|---|
affiliate | affiliate |
website | website |
veröffentlichten | published |
materialien | materials |
rechte | rights |
oder | or |
dass | that |
verletzen | violate |
die | third |
dritter | third parties |
versichern | ensure |
keine | not |
DE die Privatsphäre Dritter verletzen, z.B. indem persönliche Daten Dritter ohne Erlaubnis oder Notwendigkeit verbreitet werden oder indem Dritte wiederholt mit unerwünschter Kommunikation belästigt werden;
EN violate the privacy of third parties, for example by distributing personal data of third parties without reason or permission or by repeatedly harassing third parties with unwanted communication
Nemes | Iňlis |
---|---|
verletzen | violate |
erlaubnis | permission |
wiederholt | repeatedly |
kommunikation | communication |
privatsphäre | privacy |
oder | or |
indem | by |
daten | data |
ohne | without |
mit | with |
die | third |
dritter | third parties |
werden | for |
DE die Privatsphäre Dritter verletzen, z.B. indem persönliche Daten Dritter ohne Erlaubnis oder Notwendigkeit verbreitet werden oder indem Dritte wiederholt mit unerwünschter Kommunikation belästigt werden;
EN violate the privacy of third parties, for example by distributing personal data of third parties without reason or permission or by repeatedly harassing third parties with unwanted communication
Nemes | Iňlis |
---|---|
verletzen | violate |
erlaubnis | permission |
wiederholt | repeatedly |
kommunikation | communication |
privatsphäre | privacy |
oder | or |
indem | by |
daten | data |
ohne | without |
mit | with |
die | third |
dritter | third parties |
werden | for |
DE a. die Rechte anderer verletzen oder verletzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Patente, Marken, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte, Werbung oder andere Eigentumsrechte;
EN a. violate or infringe the rights of others, including, without limitation, patent, trademark, trade secret, copyright, publicity, or other proprietary rights;
Nemes | Iňlis |
---|---|
einschließlich | including |
patente | patent |
marken | trademark |
urheberrechte | copyright |
a | a |
rechte | rights |
oder | or |
verletzen | violate |
andere | other |
DE a. die Rechte anderer verletzen oder verletzen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Patente, Marken, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte, Werbung oder andere Eigentumsrechte;
EN a. violate or infringe the rights of others, including, without limitation, patent, trademark, trade secret, copyright, publicity, or other proprietary rights;
Nemes | Iňlis |
---|---|
einschließlich | including |
patente | patent |
marken | trademark |
urheberrechte | copyright |
a | a |
rechte | rights |
oder | or |
verletzen | violate |
andere | other |
DE Es ist Ihnen untersagt, die Sicherheit unserer Website zu verletzen oder zu versuchen, sie zu verletzen
EN You are prohibited from violating, or attempting to violate, the security of our Website
Nemes | Iňlis |
---|---|
untersagt | prohibited |
sicherheit | security |
website | website |
verletzen | violate |
versuchen | attempting |
oder | or |
zu | to |
DE SlideShare respektiert die Rechte am geistigen Eigentum Dritter und möchte eine Plattform mit Inhalten anbieten, die solche Rechte nicht verletzen
EN SlideShare respects the intellectual property rights of others and desires to offer a platform which contains no content that violates those rights
Nemes | Iňlis |
---|---|
slideshare | slideshare |
respektiert | respects |
plattform | platform |
rechte | rights |
eigentum | property |
inhalten | content |
und | and |
geistigen | intellectual |
eine | a |
die | the |
anbieten | to offer |
DE Gemäß unseren Bedingungen müssen alle von den Nutzern veröffentlichten Informationen richtig und rechtmäßig sein und dürfen die geistigen Eigentumsrechte Dritter nicht verletzen
EN Our Terms require that information posted by Users be accurate, lawful and not in violation of the rights of third parties
Nemes | Iňlis |
---|---|
nutzern | users |
veröffentlichten | posted |
informationen | information |
rechtmäßig | lawful |
bedingungen | terms |
dritter | third parties |
sein | be |
die | third |
nicht | not |
und | and |
gemäß | of |
den | the |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE für alle illegalen Aktivitäten, einschließlich der Entwicklung von Anwendungen, die die Rechte Dritter oder andere anwendbare Gesetze oder Vorschriften verletzen;
EN for any illegal activities, including development of any applications infringing any third-party rights or any other applicable laws or regulations;
Nemes | Iňlis |
---|---|
illegalen | illegal |
aktivitäten | activities |
einschließlich | including |
entwicklung | development |
dritter | third |
anwendbare | applicable |
anwendungen | applications |
rechte | rights |
oder | or |
andere | other |
vorschriften | regulations |
gesetze | laws |
für | for |
der | third-party |
von | of |
DE Angemessene Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass ihre Beiträge zu WorldCat keine Rechte Dritter verletzen.
EN Make reasonable efforts to ensure that their contributions to WorldCat do not violate the rights of any third party.
Nemes | Iňlis |
---|---|
anstrengungen | efforts |
beiträge | contributions |
worldcat | worldcat |
rechte | rights |
verletzen | violate |
dritter | third party |
zu | to |
sicherzustellen | to ensure |
dass | that |
keine | not |
DE Sie stimmen außerdem zu, dass Sie alle erforderlichen Rechte zum Posten, Übertragen oder Übermitteln Ihrer Inhalte bei, durch oder auf Lumosity haben, ohne dabei Rechte Dritter zu verletzen
EN You further agree that you have all required rights to post, transmit, or submit Your Content to, through, or on Lumosity without violation of any third-party rights
Nemes | Iňlis |
---|---|
stimmen | agree |
inhalte | content |
rechte | rights |
oder | or |
dritter | third |
ohne | without |
zu | to |
posten | to post |
alle | all |
dass | that |
DE B. Ungeachtet der genannten Bedingungen, übernehmen wir, soweit gesetzlich zulässig, keinerlei Haftung, wenn die Produkte die Rechte (beispielsweise die Urheberrechte) Dritter tatsächlich oder mutmaßlich verletzen.
EN B. Without prejudice to the foregoing and to the fullest extent permitted by law, we shall have no liability to you if the Products infringe or are alleged to infringe any rights (including intellectual property rights) of any third party.
Nemes | Iňlis |
---|---|
b | b |
haftung | liability |
urheberrechte | intellectual property rights |
verletzen | infringe |
gesetzlich | by law |
rechte | rights |
oder | or |
wir | we |
zulässig | permitted |
produkte | products |
dritter | third party |
die | third |
keinerlei | the |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE die Schutzrechte und/oder Persönlichkeitsrechte Dritter verletzen.
EN violating trademark and/or personality rights of third parties,
Nemes | Iňlis |
---|---|
oder | or |
die | third |
dritter | third parties |
und | and |
DE Kreationen/Wiederverwendbare Geniallys zu erstellen, die die Rechte Dritter verletzen
EN Produce Creations/Reusables that damage third-party rights
Nemes | Iňlis |
---|---|
kreationen | creations |
rechte | rights |
dritter | third |
die | third-party |
erstellen | produce |
DE Angemessene Anstrengungen zu unternehmen, um sicherzustellen, dass ihre Beiträge zu WorldCat keine Rechte Dritter verletzen.
EN Make reasonable efforts to ensure that their contributions to WorldCat do not violate the rights of any third party.
Nemes | Iňlis |
---|---|
anstrengungen | efforts |
beiträge | contributions |
worldcat | worldcat |
rechte | rights |
verletzen | violate |
dritter | third party |
zu | to |
sicherzustellen | to ensure |
dass | that |
keine | not |
DE Wir sind nicht verantwortlich für die Handlungen Dritter, mit denen Sie persönliche oder sensible Daten teilen, und wir sind nicht befugt, Anfragen Dritter zu verwalten oder zu kontrollieren
EN We are not responsible for the actions of third parties with whom you share personal or sensitive data, and we have no authority to manage or control third-party solicitations
Nemes | Iňlis |
---|---|
verantwortlich | responsible |
sensible | sensitive |
oder | or |
verwalten | manage |
zu | to |
kontrollieren | control |
wir | we |
sind | are |
nicht | not |
für | for |
dritter | third parties |
daten | data |
teilen | share |
und | and |
handlungen | actions |
die | third |
mit | with |
DE Webfleet Solutions ist für die Inhalte oder Richtlinien der Webseiten Dritter nicht verantwortlich, und Ihr Zugriff auf diese Webseiten Dritter erfolgt auf eigene Gefahr.
EN Webfleet Solutions is not responsible for the content or policies of third-party websites and you access such third-party websites at your own risk.
Nemes | Iňlis |
---|---|
solutions | solutions |
inhalte | content |
richtlinien | policies |
webseiten | websites |
dritter | third |
zugriff | access |
gefahr | risk |
oder | or |
ist | is |
für | for |
nicht | not |
ihr | your |
und | and |
webfleet | webfleet |
der | third-party |
DE Hier finden Sie die Informationen über Namen, Marken und Rechte Dritter im Zusammenhang mit Native Instruments. Hinweise zu Marken, Urheberrechten und Rechten Dritter....
EN Here you will find information on trademarks, copyright and the rights of third parties relating to Native Instruments. Read more...
Nemes | Iňlis |
---|---|
marken | trademarks |
native | native |
instruments | instruments |
urheberrechten | copyright |
finden | find |
informationen | information |
rechte | rights |
zu | to |
hier | here |
dritter | third parties |
die | relating |
DE MOVAVI.COM BIETET KEINE GARANTIE FÜR DIE INHALTE DRITTER, WENN DIE SOFTWARE SOLCHE ENTHÄLT. ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE INHALTE DRITTER.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
Nemes | Iňlis |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | warranty |
inhalte | content |
bietet | offers |
software | software |
oder | or |
dritter | third party |
keine | no |
die | third |
wenn | if |
auf | the |
DE Swissalpine hat keinerlei Kontrollen der durch Links mit der Webseite www.swissalpine.ch verknüpften Webseiten Dritter durchgeführt und ist für den Inhalt oder das Funktionieren dieser Webseiten Dritter in keiner Weise verantwortlich oder haftbar
EN Swissalpine has not carried out any checks on the websites of third parties connected to the website www.swissalpine.ch by links and is in no way responsible or liable for the content or functioning of these third-party websites
Nemes | Iňlis |
---|---|
kontrollen | checks |
verknüpften | connected |
durchgeführt | carried out |
weise | way |
ch | ch |
webseiten | websites |
oder | or |
in | in |
links | links |
webseite | website |
ist | is |
für | for |
verantwortlich | responsible |
und | and |
hat | has |
dritter | third parties |
inhalt | the content |
DE Hier finden Sie die Informationen über Namen, Marken und Rechte Dritter im Zusammenhang mit Native Instruments. Hinweise zu Marken, Urheberrechten und Rechten Dritter
EN Here you will find information on trademarks, copyright and the rights of third parties relating to Native Instruments. Read more about trademarks
Nemes | Iňlis |
---|---|
marken | trademarks |
native | native |
instruments | instruments |
urheberrechten | copyright |
finden | find |
informationen | information |
rechte | rights |
zu | to |
hier | here |
dritter | third parties |
die | relating |
DE von Ihrer Ausstattung, Ihrer Software oder anderen Technologien und/oder der Ausstattung, der Software oder anderen Technologien Dritter (mit Ausnahme der Ausstattung Dritter, die unter unserer direkten Kontrolle steht) verursacht werden;
EN resulting from your equipment, software or other technology and/or third party equipment, software or other technology (other than third party equipment within our direct control);
Nemes | Iňlis |
---|---|
ausstattung | equipment |
direkten | direct |
kontrolle | control |
software | software |
anderen | other |
oder | or |
technologien | technology |
dritter | third party |
von | from |
und | and |
die | third |
DE Zermatt Tourismus hat keinerlei Kontrollen der durch Links mit der Website zermatt.ch verknüpften Websites Dritter durchgeführt und ist für den Inhalt oder das Funktionieren dieser Websites Dritter in keiner Weise verantwortlich oder haftbar
EN Zermatt Tourism has not carried out any checks whatsoever on the websites of third parties accessible via links on the zermatt.ch website and is in no way responsible for their content or effective operation
Nemes | Iňlis |
---|---|
zermatt | zermatt |
tourismus | tourism |
kontrollen | checks |
durchgeführt | carried out |
inhalt | content |
weise | way |
ch | ch |
website | website |
websites | websites |
oder | or |
links | links |
in | in |
ist | is |
für | for |
verantwortlich | responsible |
und | whatsoever |
hat | has |
dritter | third parties |
der | third |
DE MOVAVI.COM BIETET KEINE GARANTIE FÜR DIE INHALTE DRITTER, WENN DIE SOFTWARE SOLCHE ENTHÄLT. ES GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNG IN BEZUG AUF DIE INHALTE DRITTER.
EN Movavi.com offers no warranty of any third party content, if the software contains thereof. There is no warranty of any kind, express or implied, regarding third party content.
Nemes | Iňlis |
---|---|
movavi | movavi |
garantie | warranty |
inhalte | content |
bietet | offers |
software | software |
oder | or |
dritter | third party |
keine | no |
die | third |
wenn | if |
auf | the |
DE Swissalpine hat keinerlei Kontrollen der durch Links mit der Webseite www.swissalpine.ch verknüpften Webseiten Dritter durchgeführt und ist für den Inhalt oder das Funktionieren dieser Webseiten Dritter in keiner Weise verantwortlich oder haftbar
EN Swissalpine has not carried out any checks on the websites of third parties connected to the website www.swissalpine.ch by links and is in no way responsible or liable for the content or functioning of these third-party websites
Nemes | Iňlis |
---|---|
kontrollen | checks |
verknüpften | connected |
durchgeführt | carried out |
weise | way |
ch | ch |
webseiten | websites |
oder | or |
in | in |
links | links |
webseite | website |
ist | is |
für | for |
verantwortlich | responsible |
und | and |
hat | has |
dritter | third parties |
inhalt | the content |
DE Hier finden Sie die Informationen über Namen, Marken und Rechte Dritter im Zusammenhang mit Native Instruments. Hinweise zu Marken, Urheberrechten und Rechten Dritter
EN Read the Conditions of Purchase applying to purchases by Native Instruments. To the Conditions of Purchase
Nemes | Iňlis |
---|---|
native | native |
instruments | instruments |
und | read |
zu | to |
DE Wir respektieren die Rechte am geistigen Eigentum Dritter und wir verbieten es Nutzer*innen, jegliches Material, das das geistige Eigentum Dritter verletzt, auf Unsere Website oder auf Trips hochzuladen, zu posten oder anderweitig zu übermitteln
EN We respect the intellectual property rights of others and we prohibit users from uploading, posting or otherwise transmitting on Our Website (or otherwise through Trips) any materials that violate another person's intellectual property rights
DE Der Kunde erkennt an, dass die Eltern nicht prüfen können und nicht prüfen, ob Dienste oder die Nutzung der Dienste durch den Kunden im Rahmen dieser Vereinbarung die gesetzlichen Rechte anderer verletzen.
EN Customer acknowledges that Parent cannot and does not check to see whether any services or the use of the services by the Customer under this Agreement, infringes legal rights of others.
Nemes | Iňlis |
---|---|
eltern | parent |
anderer | others |
rechte | rights |
prüfen | check |
oder | or |
erkennt | acknowledges |
ob | whether |
gesetzlichen | legal |
nicht | not |
dienste | services |
vereinbarung | agreement |
und | and |
dass | that |
die | cannot |
den | the |
kunden | customer |
DE Es ist Ihnen nicht gestattet, während der Nutzung dieses Dienstes jegliche Gesetze Ihrer Gerichtsbarkeit (inklusive, aber nicht begrenzt auf, Urheberrechtsgesetzte) zu verletzen.
EN You must not, in the use of the Service, violate any laws in your jurisdiction (including but not limited to copyright laws).
Nemes | Iňlis |
---|---|
gesetze | laws |
gerichtsbarkeit | jurisdiction |
begrenzt | limited |
verletzen | violate |
nicht | not |
zu | to |
dienstes | the service |
aber | but |
DE Der Kunde erkennt an, dass die Eltern nicht prüfen können und nicht prüfen, ob Dienste oder die Nutzung der Dienste durch den Kunden im Rahmen dieser Vereinbarung die gesetzlichen Rechte anderer verletzen.
EN Customer acknowledges that Parent cannot and does not check to see whether any services or the use of the services by the Customer under this Agreement, infringes legal rights of others.
Nemes | Iňlis |
---|---|
eltern | parent |
anderer | others |
rechte | rights |
prüfen | check |
oder | or |
erkennt | acknowledges |
ob | whether |
gesetzlichen | legal |
nicht | not |
dienste | services |
vereinbarung | agreement |
und | and |
dass | that |
die | cannot |
den | the |
kunden | customer |
DE Der Kunde erkennt an, dass die Eltern nicht prüfen können und nicht prüfen, ob Dienste oder die Nutzung der Dienste durch den Kunden im Rahmen dieser Vereinbarung die gesetzlichen Rechte anderer verletzen.
EN Customer acknowledges that Parent cannot and does not check to see whether any services or the use of the services by the Customer under this Agreement, infringes legal rights of others.
Nemes | Iňlis |
---|---|
eltern | parent |
anderer | others |
rechte | rights |
prüfen | check |
oder | or |
erkennt | acknowledges |
ob | whether |
gesetzlichen | legal |
nicht | not |
dienste | services |
vereinbarung | agreement |
und | and |
dass | that |
die | cannot |
den | the |
kunden | customer |
DE Um internationales Recht nicht zu verletzen, müssen die meisten Glücksspielseiten Geoblockaden verwenden, um Spielern aus Ländern, wo das online Glücksspiel illegal ist, den Zugang zu verbieten.
EN In order to comply with international law, most gambling websites use geo-blocking to deny access to gamblers from countries where online gambling is illegal.
Nemes | Iňlis |
---|---|
internationales | international |
recht | law |
ländern | countries |
online | online |
glücksspiel | gambling |
illegal | illegal |
zugang | access |
wo | where |
nicht | deny |
zu | to |
verwenden | use |
ist | is |
aus | from |
DE Sie werden die Rechte anderer nicht bedrohen oder anderweitig verletzen
EN You will not harass threaten or otherwise violate the legal rights of others
Nemes | Iňlis |
---|---|
bedrohen | threaten |
verletzen | violate |
rechte | rights |
anderer | others |
nicht | not |
oder | or |
werden | will |
DE Sie dürfen andere nicht dazu veranlassen oder ihnen erlauben, die ShareThis Publisher-Anwendungen oder unsere Website zu nutzen, um die Bedingungen dieses Abschnitts zu verletzen
EN You may not induce or allow others to use the ShareThis Publisher Applications or Our Website to violate the terms of this section
Nemes | Iňlis |
---|---|
erlauben | allow |
sharethis | sharethis |
verletzen | violate |
publisher | publisher |
website | website |
bedingungen | terms |
anwendungen | applications |
oder | or |
unsere | our |
nutzen | use |
nicht | not |
zu | to |
dieses | this |
DE viii. die Privatsphäre oder Rechte einer (juristischen) Person zu verletzen, einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf geistige Eigentumsrechte.
EN viii. Invade the privacy or violate or infringe any right of any person or entity, including, without limitation, any intellectual property right.
Nemes | Iňlis |
---|---|
privatsphäre | privacy |
viii | viii |
oder | or |
rechte | property |
einschließlich | including |
person | person |
geistige | intellectual |
verletzen | violate |
DE wir verwenden Cookies nicht, um Ihren Computer auszuspionieren oder Ihre Privatsphäre auf andere Weise zu verletzen.
EN We do not use cookies to spy on you or otherwise invade your privacy.
Nemes | Iňlis |
---|---|
cookies | cookies |
privatsphäre | privacy |
wir | we |
verwenden | use |
zu | to |
nicht | not |
oder | or |
DE Wenn eine bestimmte Marke in der Übersicht nicht aufgeführt wird, stellt dies keine Aussage auf fehlenden Schutz dieser Marke dar. Der widerrechtliche Gebrauch kann Markenrechte verletzen.
EN If a trademark is not included in the overview, it is no indication that the respective trade mark is not protected. The unlawful use of a trademark may constitute existing protective rights.
Nemes | Iňlis |
---|---|
schutz | protective |
in | in |
wenn | if |
keine | no |
nicht | not |
eine | a |
dar | the |
DE Wenn du deine Übungen allerdings nicht sauber ausführst, kannst du eine Muskelpartie verletzen, anstatt sie zu trainieren
EN But if you have poor form when you do the exercises, you can injure a muscle instead of strengthening it
Nemes | Iňlis |
---|---|
kannst | you can |
wenn | if |
eine | a |
zu | of |
sauber | have |
DE Bitte geben Sie beim Verwenden spitzer Gegenstände Acht, dass Sie nicht abrutschen und sich verletzen.
EN When using sharp objects, please be careful not to slip and injure yourself.
Nemes | Iňlis |
---|---|
gegenstände | objects |
verwenden | using |
nicht | not |
bitte | please |
und | and |
DE Außerdem erkennen Sie an, dass Get Archive das Hochladen von Inhalten nicht zulässt, die Urheberrechte, Eigentumsrechte, Markenrechte oder andere geltende Rechte verletzen.
EN Furthermore, You acknowledge that Get Archive does not allow the upload of Content that infringes on any copyright, property right, trademark or any other applicable right.
Nemes | Iňlis |
---|---|
archive | archive |
zulässt | allow |
urheberrechte | copyright |
geltende | applicable |
get | get |
hochladen | upload |
oder | or |
rechte | property |
dass | that |
inhalten | content |
nicht | not |
erkennen | acknowledge |
an | on |
von | of |
andere | other |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek