DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.
{gözleg Nemes -da aşakdaky Iňlis sözlere / sözlemlere terjime edilip bilner:
DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.
EN These are specific sources of data within a service. An iCloud account is the primary source of the iCloud service, whereas a Reincubate Relay app instance is the primary source of the Reincubate Relay service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
reincubate | reincubate |
konto | account |
app | app |
icloud | icloud |
während | whereas |
sind | are |
primäre | primary |
innerhalb | within |
die | source |
ist | is |
des | the |
dienstes | service |
DE Dies sind bestimmte Datenquellen innerhalb eines Dienstes. Ein iCloud-Konto ist die primäre Quelle des iCloud-Dienstes, während eine Reincubate Relay-App-Instanz die primäre Quelle des Reincubate Relay-Dienstes ist.
EN These are specific sources of data within a service. An iCloud account is the primary source of the iCloud service, whereas a Reincubate Relay app instance is the primary source of the Reincubate Relay service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
reincubate | reincubate |
konto | account |
app | app |
icloud | icloud |
während | whereas |
sind | are |
primäre | primary |
innerhalb | within |
die | source |
ist | is |
des | the |
dienstes | service |
DE Nutzungsdaten beziehen sich auf automatisch erfasste Daten, die entweder durch die Nutzung des Dienstes oder durch die Infrastruktur des Dienstes selbst erzeugt werden (z. B. die Dauer eines Seitenbesuchs).
EN Usage Data refers to data collected automatically, either generated by the use of the Service or from the Service infrastructure itself (for example, the duration of a page visit).
Nemes | Iňlis |
---|---|
nutzungsdaten | usage data |
automatisch | automatically |
infrastruktur | infrastructure |
erzeugt | generated |
b | a |
daten | data |
dienstes | the service |
oder | or |
dauer | duration |
DE Nutzungsdaten sind Daten, die automatisch entweder durch die Nutzung des Dienstes oder durch die Infrastruktur des Dienstes selbst (z. B. die Dauer eines Seitenbesuchs) erhoben werden.
EN Usage Data is data collected automatically either generated by the use of the Service or from the Service infrastructure itself (for example, the duration of a page visit).
DE Wir verwenden Ihre persönlichen Daten zur Bereitstellung und Verbesserung des Dienstes. Durch die Nutzung des Dienstes erklären Sie sich mit der Sammlung und Nutzung von Informationen in Übereinstimmung mit dieser Datenschutzerklärung einverstanden.
EN We use Your Personal data to provide and improve the Service. By using the Service, You agree to the collection and use of information in accordance with this Privacy Policy.
Nemes | Iňlis |
---|---|
verbesserung | improve |
informationen | information |
in | in |
datenschutzerklärung | privacy policy |
wir | we |
ihre | your |
daten | data |
und | and |
bereitstellung | provide |
einverstanden | agree |
dienstes | the service |
verwenden | use |
DE DIESE WEBSITE ARBEITET AKTIV MIT DEN STRAFVERFOLGUNGSBEHÖRDEN IN ALLEN FÄLLEN DER VERMUTETEN ILLEGALEN NUTZUNG DES DIENSTES ZUSAMMEN, INSBESONDERE BEI DER NUTZUNG DES DIENSTES DURCH MINDERJÄHRIGE.
EN THIS SITE ACTIVELY COOPERATES WITH LAW ENFORCEMENT IN ALL INSTANCES OF SUSPECTED ILLEGAL USE OF THE SERVICE, ESPECIALLY IN THE CASE OF UNDERAGE USAGE OF THE SERVICE.
Nemes | Iňlis |
---|---|
aktiv | actively |
vermuteten | suspected |
illegalen | illegal |
website | site |
in | in |
zusammen | with |
den | the |
dienstes | the service |
insbesondere | especially |
DE DIESE WEBSITE ARBEITET AKTIV MIT DEN STRAFVERFOLGUNGSBEHÖRDEN IN ALLEN FÄLLEN DER VERMUTETEN ILLEGALEN NUTZUNG DES DIENSTES ZUSAMMEN, INSBESONDERE BEI DER NUTZUNG DES DIENSTES DURCH MINDERJÄHRIGE.
EN THIS SITE ACTIVELY COOPERATES WITH LAW ENFORCEMENT IN ALL INSTANCES OF SUSPECTED ILLEGAL USE OF THE SERVICE, ESPECIALLY IN THE CASE OF UNDERAGE USAGE OF THE SERVICE.
Nemes | Iňlis |
---|---|
aktiv | actively |
vermuteten | suspected |
illegalen | illegal |
website | site |
in | in |
zusammen | with |
den | the |
dienstes | the service |
insbesondere | especially |
DE Nach der Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Dienstes sofort. Wenn Sie Ihr Konto kündigen möchten, können Sie die Nutzung des Dienstes einfach einstellen.
EN Upon termination, your right to use the Service will immediately cease. If you wish to terminate your account, you may simply discontinue using the Service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
kündigung | termination |
recht | right |
sofort | immediately |
einfach | simply |
ihr | your |
konto | account |
dienstes | the service |
möchten | wish |
DE für die Nutzung dieses Dienstes ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO – berechtigtes Interesse. Unser berechtigtes Interesse an dem Einsatz dieses Dienstes liegt darin Nutzeranfragen schnell und effizient beantworten zu können.
EN for the use of this service is Art. 6 para. 1 lit. f DSGVO - legitimate interest. Our legitimate interest in using this service is to be able to answer user queries quickly and efficiently.
Nemes | Iňlis |
---|---|
f | f |
dsgvo | dsgvo |
berechtigtes | legitimate |
interesse | interest |
können | able |
art | art |
abs | para |
schnell | quickly |
effizient | efficiently |
nutzung | use |
dienstes | service |
ist | is |
und | and |
zu | to |
unser | our |
beantworten | answer |
DE Sie stimmen zu, sicherheitsbezogene Funktionen des Dienstes oder Funktionen, die verhindern oder die Nutzung oder das Kopieren von Inhalten einzuschränken oder Beschränkungen der Nutzung des Dienstes oder der darin enthaltenen Inhalte durchzusetzen
EN You agree not to circumvent, disable or otherwise interfere with security-related features of the Service or features that prevent or restrict use or copying of any Content or enforce limitations on use of the Service or the Content therein
Nemes | Iňlis |
---|---|
stimmen | agree |
kopieren | copying |
beschränkungen | limitations |
durchzusetzen | enforce |
funktionen | features |
verhindern | prevent |
einzuschränken | restrict |
zu | to |
inhalte | content |
oder | or |
dienstes | the service |
DE Zur Bereitstellung und Wartung unseres Dienstes, einschließlich der Überwachung der Nutzung unseres Dienstes.
EN To provide and maintain our Service, including to monitor the usage of our Service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
einschließlich | including |
und | and |
wartung | service |
unseres | our |
nutzung | usage |
bereitstellung | provide |
DE Die Rechtsgrundlage für die Nutzung dieses Dienstes ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO – berechtigtes Interesse. Unser berechtigtes Interesse an dem Einsatz dieses Dienstes liegt darin Nutzeranfragen schnell und effizient beantworten zu können.
EN The legal basis for the use of this service is Art. 6 para. 1 lit. f DSGVO - legitimate interest. Our legitimate interest in using this service is to be able to answer user queries quickly and efficiently.
Nemes | Iňlis |
---|---|
f | f |
dsgvo | dsgvo |
berechtigtes | legitimate |
interesse | interest |
können | able |
art | art |
abs | para |
schnell | quickly |
effizient | efficiently |
nutzung | use |
dienstes | service |
ist | is |
und | and |
zu | to |
unser | our |
beantworten | answer |
DE SOFERN SIE MIT EINEM TEIL DES DIENSTES ODER MIT DIESEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN UNZUFRIEDEN SIND, BESCHRÄNKT SICH IHR EINZIGES UND AUSSCHLIESSLICHES RECHTSMITTEL AUF DIE EINSTELLUNG DER NUTZUNG DES DIENSTES.
EN IF YOU ARE DISSATISFIED WITH ANY PORTION OF THE SERVICE OR WITH THESE TERMS OF SERVICE, YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS TO DISCONTINUE USE OF THE SERVICE.
Nemes | Iňlis |
---|---|
nutzungsbedingungen | terms |
oder | or |
sofern | if |
ihr | your |
sind | are |
und | and |
teil | of |
mit | with |
dienstes | the service |
DE Soweit für Unterbrechungen des Dienstes ein Guthaben anwendbar ist, wird kein Guthaben für Unterbrechungen des Dienstes aufgrund eines Verstoßes gegen die Bedingungen bereitgestellt.
EN To the extent credit is applicable for interruptions of service, no credit will be available for interruptions of service resulting from any AUP violation.
Nemes | Iňlis |
---|---|
unterbrechungen | interruptions |
guthaben | credit |
anwendbar | applicable |
verstoß | violation |
bereitgestellt | available |
für | for |
kein | no |
wird | the |
aufgrund | to |
DE für die Nutzung dieses Dienstes ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO – berechtigtes Interesse. Unser berechtigtes Interesse an dem Einsatz dieses Dienstes liegt darin Nutzeranfragen schnell und effizient beantworten zu können.
EN for the use of this service is Art. 6 para. 1 lit. f DSGVO - legitimate interest. Our legitimate interest in using this service is to be able to answer user queries quickly and efficiently.
Nemes | Iňlis |
---|---|
f | f |
dsgvo | dsgvo |
berechtigtes | legitimate |
interesse | interest |
können | able |
art | art |
abs | para |
schnell | quickly |
effizient | efficiently |
nutzung | use |
dienstes | service |
ist | is |
und | and |
zu | to |
unser | our |
beantworten | answer |
DE Nach der Kündigung erlischt Ihr Recht zur Nutzung des Dienstes sofort. Wenn Sie Ihr Konto kündigen möchten, können Sie die Nutzung des Dienstes einfach einstellen.
EN Upon termination, your right to use the Service will immediately cease. If you wish to terminate your account, you may simply discontinue using the Service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
kündigung | termination |
recht | right |
sofort | immediately |
einfach | simply |
ihr | your |
konto | account |
dienstes | the service |
möchten | wish |
DE GENIALLY verwendet Cookies, um den Nutzerinnen und Nutzern des GENIALLY-Dienstes verbesserte Funktionen zur Verfügung zu stellen und um Statistiken über die Nutzung des Dienstes zu erstellen
EN GENIALLY uses cookies to improve the end user experience for the Users of GENIALLY’s services, as well as to compile statistics related to the use of this service
Nemes | Iňlis |
---|---|
cookies | cookies |
statistiken | statistics |
verwendet | uses |
verbesserte | improve |
um | for |
nutzern | users |
zu | to |
erstellen | compile |
dienstes | use |
den | the |
DE Durch die Nutzung des Dienstes stimmen Sie der Erfassung und Verwendung der in dieser Datenschutzrichtlinie beschriebenen Informationen durch Quark zu
EN By using the Service, you consent to Quark’s collection and use of the information described in this Privacy Policy
Nemes | Iňlis |
---|---|
stimmen | consent to |
beschriebenen | described |
datenschutzrichtlinie | privacy policy |
informationen | information |
in | in |
zu | to |
und | and |
dienstes | the service |
DE DURCH ABSCHLUSS DER ANMELDUNG ERKLÄREN SIE, DASS SIE ZUM EINRICHTEN EINES MAILFENCE KONTOS BERECHTIGT SIND UND ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE AN ALLE NUTZUNGSBEDINGUNGEN DES DIENSTES GEBUNDEN SIND.
EN BY COMPLETING THE REGISTRATION PROCESS, YOU STATE THAT YOU ARE ELIGIBLE FOR AN ACCOUNT AT MAILFENCE AND THAT YOU AGREE TO BE BOUND BY ALL OF THE TERMS AND CONDITIONS OF THE SERVICE.
Nemes | Iňlis |
---|---|
abschluss | completing |
mailfence | mailfence |
berechtigt | eligible |
gebunden | bound |
kontos | account |
dienstes | the service |
anmeldung | registration |
nutzungsbedingungen | terms |
sind | are |
an | an |
und | and |
einverstanden | agree |
alle | all |
dass | that |
damit | to |
DE Durch Nutzung eines E-Mail-Dienstes, der diese Funktionen unterstützt, können Sie E-Mail-Spoofing unterbinden.
EN Using an email service that supports these features allows you to stop email spoofing.
Nemes | Iňlis |
---|---|
spoofing | spoofing |
funktionen | features |
unterstützt | supports |
sie | you |
unterbinden | stop |
dienstes | service |
diese | these |
DE Wir führen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten auf Basis unseres legitimen Interesses durch, Ihnen während Ihrer Nutzung unseres Dienstes/unserer Dienste die benötigten Funktionen zur Verfügung zu stellen.
EN We base the processing of your personal data on our legitimate interest, to provide you with the necessary functionality during your use of our Service(s).
Nemes | Iňlis |
---|---|
verarbeitung | processing |
basis | base |
legitimen | legitimate |
interesses | interest |
benötigten | necessary |
verfügung | provide |
zu | to |
daten | data |
dienstes | use |
funktionen | functionality |
personenbezogenen | the |
während | during |
DE Überwindung der digitalen Kluft durch Ermöglichung eines inklusiveren Dienstes für Bürger an abgelegenen Orten
EN Bridging the digital divide by enabling a more inclusive service to citizens in remote locations
Nemes | Iňlis |
---|---|
dienstes | service |
bürger | citizens |
orten | the |
digitalen | a |
DE Laut kalifornischem Recht entstehen Ihnen keinerlei Gebühren durch die Wahrnehmung Ihrer Rechte und die Qualität des Dienstes bleibt unverändert, sofern sich in Hinblick auf Ihre Daten keine Änderungen daran ergeben.
EN Consistent with California law, if you choose to exercise your rights, we won’t charge you different prices or provide different quality of services unless those differences are related to your information.
Nemes | Iňlis |
---|---|
qualität | quality |
daten | information |
dienstes | services |
rechte | rights |
gebühren | charge |
sofern | if |
ihre | your |
recht | law |
durch | of |
DE Beim Stoppen des VSS-Dienstes kann Comarch IBARD keine Backups der Dateien erstellen, die durch andere Programme auf dem Computer des ausgewählten Benutzers aktuell genutzt werden
EN If VSS stops, Comarch IBARD application cannot create backup copies of files being currently in use by other programs installed on a given user’s computer
Nemes | Iňlis |
---|---|
computer | computer |
aktuell | currently |
comarch | comarch |
backups | backup |
dateien | files |
andere | other |
programme | programs |
erstellen | create |
benutzers | users |
die | cannot |
der | of |
auf | on |
DE Hinweis: Um die in diesem Abschnitt beschriebenen Änderungen vorzunehmen, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden Kundenbereich.Das folgende Segment führt Sie durch die Stornierung eines Hostwinds-Dienstes.
EN Note: To make any of the changes outlined in this section, you must log in to the Hostwinds Client Area. The following segment will guide you through the cancellation of a Hostwinds service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
beschriebenen | outlined |
Änderungen | changes |
hostwinds | hostwinds |
segment | segment |
stornierung | cancellation |
dienstes | service |
hinweis | note |
in | in |
folgende | the |
diesem | this |
abschnitt | section |
vorzunehmen | make |
führt | guide |
anmelden | log |
kundenbereich | client area |
DE Aktivieren Sie Statistiken: Ein kurzer Überblick über die aktuellen Statistiken des Dienstes, in dem Sie läuft.Von hier aus können Sie Berichte ausführen, um die Verfügbarkeit durch eine Reihe von Datumsangaben anzuzeigen.
EN Check Stats: A quick overview of the current statistics relating to the service you are running. From here, you can run reports to show uptime through a range of dates.
Nemes | Iňlis |
---|---|
kurzer | quick |
verfügbarkeit | uptime |
reihe | range |
datumsangaben | dates |
berichte | reports |
aktuellen | current |
dienstes | the service |
die | relating |
statistiken | stats |
hier | here |
können | can |
anzuzeigen | to show |
aus | from |
ein | a |
von | of |
DE Durch die Nutzung unseres statistischen webbasierten Dienstes AXIS Store Reporter.
EN By using AXIS Store Reporter, our statistical web-based service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
statistischen | statistical |
webbasierten | web-based |
axis | axis |
store | store |
reporter | reporter |
durch | by |
unseres | our |
dienstes | service |
nutzung | using |
DE Da die Hauptidee dieses Dienstes ist, die Lesbarkeit zu verbessern, werden Bilder erst geladen, wenn man sie durch Scrollen erreicht, so dass die Seite nicht die ganze anfängliche Ladezeit benötigt, die uns alle stöhnen lässt (juhu!)
EN Since the main idea of this service is to improve readability, images won’t load until you get to them by scrolling, so the page doesn’t take all the initial loading time that has us all moaning (yay!)
Nemes | Iňlis |
---|---|
dienstes | service |
lesbarkeit | readability |
bilder | images |
scrollen | scrolling |
ladezeit | loading time |
so | so |
anfängliche | initial |
verbessern | improve |
seite | page |
zu | to |
uns | us |
alle | all |
da | since |
dieses | this |
ist | is |
man | the |
dass | that |
DE Name des Dienstes, durch den die Anmeldedaten kompromittiert wurden
EN the name of the service from which the account data was leaked
Nemes | Iňlis |
---|---|
dienstes | the service |
wurden | was |
name | name |
den | the |
durch | of |
DE Wir sind von 200 auf 100 redundante Maschinen zurückgegangen, was die Umweltbelastung durch die Serverproduktion und den Stromverbrauch reduziert und die Zuverlässigkeit des Dienstes erhöht, der nun vollständig redundant ist.
EN We’ve cut the number of redundant machines from 200 to 100, which reduces the environmental burden linked to server production and power consumption and increases the reliability of the service, which is now fully redundant.
Nemes | Iňlis |
---|---|
maschinen | machines |
reduziert | reduces |
erhöht | increases |
zuverlässigkeit | reliability |
nun | now |
dienstes | the service |
redundante | redundant |
vollständig | fully |
ist | is |
und | and |
was | which |
den | the |
DE Ein Plan für die Geschäftskontinuität (Business Continuity Plan, BCP) ist ein detailliertes Dokument, das beschreibt, wie ein Unternehmen durch eine ungeplante Unterbrechung des Dienstes weiterarbeiten wird
EN A Business Continuity Plan (BCP) is a detailed document that outlines how an organisation will continue to operate through an unplanned disruption in service
Nemes | Iňlis |
---|---|
continuity | continuity |
detailliertes | detailed |
dokument | document |
unterbrechung | disruption |
plan | plan |
business | business |
wird | is |
ein | a |
DE Wir erheben Informationen von Ihnen direkt aus Ihren Eingaben und automatisch durch die Technologien des Dienstes.
EN We collect information from you directly from your input and automatically through the technologies of the services.
Nemes | Iňlis |
---|---|
erheben | collect |
informationen | information |
direkt | directly |
automatisch | automatically |
technologien | technologies |
dienstes | services |
wir | we |
ihren | your |
und | and |
aus | from |
von | of |
DE Durch die Aktivierung des dedizierten SMTP-Dienstes können Sie E-Mails von beliebigen Client-E-Mail-Anwendungen oder über Ihren internen Mailserver mit einer externen SMTP-Server-Sendeoption mit Authentifizierung an überwachte IP-Adressen senden
EN By enabling smtp dedicated service you will be able to send emails from any client mail applications or via your internal mail server set up with an external SMTP server send option with authentication to monitored IP addresses
Nemes | Iňlis |
---|---|
aktivierung | enabling |
mailserver | mail server |
externen | external |
authentifizierung | authentication |
überwachte | monitored |
smtp | smtp |
client | client |
anwendungen | applications |
server | server |
ip | ip |
adressen | addresses |
oder | or |
ihren | your |
die | dedicated |
sie | you |
mit | with |
mails | emails |
senden | to |
an | an |
DE Sie dürfen nur zu Ihrer Information und zum persönlichen Gebrauch auf Inhalte zugreifen, wie es durch die bereitgestellten Funktionen des Dienstes beabsichtigt und gemäß diesen Nutzungsbedingungen zulässig ist
EN You may access Content for your information and personal use solely as intended through the provided functionality of the Service and as permitted under these Terms of Service
Nemes | Iňlis |
---|---|
zugreifen | access |
beabsichtigt | intended |
nutzungsbedingungen | terms |
zulässig | permitted |
inhalte | content |
information | information |
funktionen | functionality |
gemäß | of |
und | and |
dienstes | the service |
DE 1.1 Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten für die Vereinbarung zwischen GOOSE und dem Nutzer im Zusammenhang mit der Bereitstellung des VPN-Dienstes durch GOOSE. Diese Geschäftsbedingungen sind Bestandteil der Vereinbarung.
EN 1.1 These terms and conditions apply to the agreement between GOOSE and the user related to the delivery of the VPN service by GOOSE. These terms and conditions form an integral part of the agreement.
Nemes | Iňlis |
---|---|
goose | goose |
bereitstellung | delivery |
vpn | vpn |
geschäftsbedingungen | terms and conditions |
bestandteil | of |
gelten | apply |
zwischen | between |
und | and |
vereinbarung | agreement |
nutzer | user |
DE Stören oder Verhindern der Nutzung eines Dienstes betreffend jeden Nutzer, Server oder Netzwerk durch z.B. einen Denial-of-Service-Angriff oder einen Distributed-Denial-of Service-Angriff
EN Interfering with or denying service to any user, host, or network, such as a denial of service attack or distributed denial of service attack
Nemes | Iňlis |
---|---|
netzwerk | network |
denial | denial |
angriff | attack |
distributed | distributed |
oder | or |
nutzer | user |
service | service |
b | a |
der | of |
DE Betreiber des Dienstes ist die Expert Systems AG, Quedlinburger Straße 1, 10589 Berlin, Deutschland, vertreten durch ihren Vorstand Remo Fyda.
EN The operator of the service is Expert Systems AG, Quedlinburger Straße 1, 10589 Berlin, Germany, represented by its CEO Remo Fyda.
Nemes | Iňlis |
---|---|
betreiber | operator |
expert | expert |
systems | systems |
berlin | berlin |
vertreten | represented |
ag | ag |
deutschland | germany |
dienstes | the service |
straße | straße |
ist | is |
des | the |
DE 2.1 Für die Nutzung des Dienstes durch den Profilinhaber ist eine Registrierung erforderlich
EN 2.1 Use of the Service by the Profile Owner requires registration of an account
Nemes | Iňlis |
---|---|
erforderlich | requires |
registrierung | registration |
dienstes | the service |
den | the |
DE Durch die Registrierung kommt zwischen dem Profilinhaber und Expert Systems ein Vertrag über die Nutzung des Dienstes zustande
EN This registration creates a contractual user agreement for the Service between the Profile Owner and Expert Systems
Nemes | Iňlis |
---|---|
registrierung | registration |
expert | expert |
systems | systems |
vertrag | agreement |
dienstes | the service |
zwischen | between |
und | and |
ein | a |
nutzung | user |
DE Ihre Web-App wird auf einer technisch robusten Infrastruktur gehostet, die für die Bereitstellung von mehr als hundert Millionen Seiten pro Monat ausgelegt ist. Durch Serverredundanz werden Unterbrechungen des Dienstes vermieden.
EN Your web app is hosted on a technically robust infrastructure, equipped to serve more than a hundred million pages a month. Server redundancy prevents interruptions to the service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
technisch | technically |
robusten | robust |
infrastruktur | infrastructure |
millionen | million |
monat | month |
unterbrechungen | interruptions |
app | app |
web | web |
hundert | hundred |
dienstes | the service |
gehostet | hosted |
ihre | your |
mehr | more |
seiten | pages |
wird | the |
einer | a |
DE Beim Stoppen des VSS-Dienstes kann Comarch IBARD keine Backups der Dateien erstellen, die durch andere Programme auf dem Computer des ausgewählten Benutzers aktuell genutzt werden
EN If VSS stops, Comarch IBARD application cannot create backup copies of files being currently in use by other programs installed on a given user’s computer
Nemes | Iňlis |
---|---|
computer | computer |
aktuell | currently |
comarch | comarch |
backups | backup |
dateien | files |
andere | other |
programme | programs |
erstellen | create |
benutzers | users |
die | cannot |
der | of |
auf | on |
DE Wir führen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten auf Basis unseres legitimen Interesses durch, Ihnen während Ihrer Nutzung unseres Dienstes/unserer Dienste die benötigten Funktionen zur Verfügung zu stellen.
EN We base the processing of your personal data on our legitimate interest, to provide you with the necessary functionality during your use of our Service(s).
Nemes | Iňlis |
---|---|
verarbeitung | processing |
basis | base |
legitimen | legitimate |
interesses | interest |
benötigten | necessary |
verfügung | provide |
zu | to |
daten | data |
dienstes | use |
funktionen | functionality |
personenbezogenen | the |
während | during |
DE Wir führen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten auf Basis unseres legitimen Interesses durch, Ihnen während Ihrer Nutzung unseres Dienstes/unserer Dienste die benötigten Funktionen zur Verfügung zu stellen.
EN We base the processing of your personal data on our legitimate interest, to provide you with the necessary functionality during your use of our Service(s).
Nemes | Iňlis |
---|---|
verarbeitung | processing |
basis | base |
legitimen | legitimate |
interesses | interest |
benötigten | necessary |
verfügung | provide |
zu | to |
daten | data |
dienstes | use |
funktionen | functionality |
personenbezogenen | the |
während | during |
DE Ihre Web-App wird auf einer technisch robusten Infrastruktur gehostet, die für die Bereitstellung von mehr als hundert Millionen Seiten pro Monat ausgelegt ist. Durch Serverredundanz werden Unterbrechungen des Dienstes vermieden.
EN Your web app is hosted on a technically robust infrastructure, equipped to serve more than a hundred million pages a month. Server redundancy prevents interruptions to the service.
Nemes | Iňlis |
---|---|
technisch | technically |
robusten | robust |
infrastruktur | infrastructure |
millionen | million |
monat | month |
unterbrechungen | interruptions |
app | app |
web | web |
hundert | hundred |
dienstes | the service |
gehostet | hosted |
ihre | your |
mehr | more |
seiten | pages |
wird | the |
einer | a |
DE Das Operationsteam von Thales führt in einer kontrollierten Umgebung Bereitstellungstests des aktualisierten Dienstes durch
EN Provisioning testing: This is done on the updated service in a controlled environment and done by the Thales Service Operations team
Nemes | Iňlis |
---|---|
thales | thales |
kontrollierten | controlled |
umgebung | environment |
aktualisierten | updated |
in | in |
einer | a |
des | the |
durch | by |
dienstes | service |
DE Wir sind von 200 auf 100 redundante Maschinen zurückgegangen, was die Umweltbelastung durch die Serverproduktion und den Stromverbrauch reduziert und die Zuverlässigkeit des Dienstes erhöht, der nun vollständig redundant ist.
EN We’ve cut the number of redundant machines from 200 to 100, which reduces the environmental burden linked to server production and power consumption and increases the reliability of the service, which is now fully redundant.
Nemes | Iňlis |
---|---|
maschinen | machines |
reduziert | reduces |
erhöht | increases |
zuverlässigkeit | reliability |
nun | now |
dienstes | the service |
redundante | redundant |
vollständig | fully |
ist | is |
und | and |
was | which |
den | the |
DE Betreiber des Dienstes ist die Expert Systems AG, Quedlinburger Straße 1, 10589 Berlin, Deutschland, vertreten durch ihren Vorstand Remo Fyda.
EN The operator of the service is Expert Systems AG, Quedlinburger Straße 1, 10589 Berlin, Germany, represented by its CEO Remo Fyda.
Nemes | Iňlis |
---|---|
betreiber | operator |
expert | expert |
systems | systems |
berlin | berlin |
vertreten | represented |
ag | ag |
deutschland | germany |
dienstes | the service |
straße | straße |
ist | is |
des | the |
DE 2.1 Für die Nutzung des Dienstes durch den Profilinhaber ist eine Registrierung erforderlich
EN 2.1 Use of the Service by the Profile Owner requires registration of an account
Nemes | Iňlis |
---|---|
erforderlich | requires |
registrierung | registration |
dienstes | the service |
den | the |
DE Durch die Registrierung kommt zwischen dem Profilinhaber und Expert Systems ein Vertrag über die Nutzung des Dienstes zustande
EN This registration creates a contractual user agreement for the Service between the Profile Owner and Expert Systems
Nemes | Iňlis |
---|---|
registrierung | registration |
expert | expert |
systems | systems |
vertrag | agreement |
dienstes | the service |
zwischen | between |
und | and |
ein | a |
nutzung | user |
DE Betreiber des Dienstes ist die Expert Systems AG, Quedlinburger Straße 1, 10589 Berlin, Deutschland, vertreten durch ihren Vorstand Remo Fyda (Vorstandsvorsitzender), Franka Mörke.
EN The operator of the service is Expert Systems AG, Quedlinburger Straße 1, 10589 Berlin, Germany, represented by its CEO Remo Fyda (Chairman), Franka Mörke.
Nemes | Iňlis |
---|---|
betreiber | operator |
expert | expert |
systems | systems |
berlin | berlin |
vertreten | represented |
ag | ag |
deutschland | germany |
dienstes | the service |
straße | straße |
vorstandsvorsitzender | chairman |
ist | is |
des | the |
{Totalresult} terjimeleriniň 50 görkezmek