EN Learn the basics of lettering and work through different exercises using cursive monoline style and Brush Script, sans serif and serif letters, and light and shadow effects, all superimposed on a photograph.
EN Learn the basics of lettering and work through different exercises using cursive monoline style and Brush Script, sans serif and serif letters, and light and shadow effects, all superimposed on a photograph.
FR Vous apprendrez les bases du monde des lettres et effectuerez différents exercices avec monoline cursive et style Brush Script, avec des lettres sans empattement et empattement, avec lumière et ombre, le tout sur une photographie.
engelsk | Franska |
---|---|
basics | bases |
exercises | exercices |
style | style |
script | script |
serif | empattement |
shadow | ombre |
photograph | photographie |
light | lumière |
the | le |
different | différents |
learn | et |
letters | lettres |
on | sur |
work | des |
EN Which Are More Legible: Serif or Sans Serif Typefaces?
FR Quelles polices sont les plus lisibles : serif ou sans serif ?
engelsk | Franska |
---|---|
or | ou |
serif | serif |
more | plus |
are | sont |
EN “Serif” and “Affinity” are both registered trademarks of Serif Europe Ltd.
FR « Serif » et « Affinity » sont des marques déposées de Serif Europe Ltd.
engelsk | Franska |
---|---|
serif | serif |
affinity | affinity |
trademarks | marques |
europe | europe |
ltd | ltd |
and | et |
of | de |
are | sont |
EN All images available for download are copyright of Serif or licensed by Serif
FR Toutes les images disponibles au téléchargement sont la propriété intellectuelle de Serif ou sont sous licence de Serif
engelsk | Franska |
---|---|
images | images |
download | téléchargement |
serif | serif |
licensed | licence |
or | ou |
of | de |
are | disponibles |
EN You may use the images only for editorials or reviews of Serif and its products unless you have the prior written consent of Serif.
FR Vous pouvez utiliser les images uniquement à fin éditoriale ou pour évaluer Serif et ses produits, sauf accord écrit préalable de Serif.
engelsk | Franska |
---|---|
images | images |
serif | serif |
consent | accord |
or | ou |
unless | sauf |
use | utiliser |
of | de |
you | vous |
the | uniquement |
products | produits |
written | écrit |
and | à |
prior | préalable |
EN You may not use the Serif or Affinity logos or trademarks in any way as an endorsement or sponsorship of your publication by Serif
FR Vous ne pouvez pas utiliser les logos et marques Serif ou Affinity à d’autres fins que pour l’approbation ou la promotion de votre publication par Serif
engelsk | Franska |
---|---|
serif | serif |
publication | publication |
affinity | affinity |
or | ou |
logos | logos |
use | utiliser |
the | la |
trademarks | marques |
in | à |
of | de |
your | votre |
by | par |
you | vous |
as | que |
EN Serif provides the images “as is” without warranty of any kind, express or implied, including, without limitation, non-infringement or ownership. You, not Serif, are responsible for your use of the images.
FR Serif propose les images telles quelles sans aucune garantie quelle qu’elle soit, expresse ou implicite y compris, sans s’y limiter, la non-infraction et la propriété. Vous, et non Serif, êtes responsable de votre utilisation des images.
engelsk | Franska |
---|---|
serif | serif |
images | images |
warranty | garantie |
express | expresse |
implied | implicite |
ownership | propriété |
responsible | responsable |
including | compris |
or | ou |
use | utilisation |
provides | propose |
the | la |
of | de |
as | telles |
without | sans |
your | votre |
any | aucune |
you | et |
are | êtes |
EN To stream the Affinity Live keynote presentation by Serif Managing Director Ashley Hewson, go to affinity.serif.com/live.
FR Pour diffuser la présentation inaugurale d’Affinity Live par Ashley Hewson, Directeur de Serif, rendez-vous sur affinity.serif.com/live.
engelsk | Franska |
---|---|
stream | diffuser |
live | live |
presentation | présentation |
serif | serif |
ashley | ashley |
affinity | affinity |
director | directeur |
the | la |
go | vous |
by | par |
EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.
FR Cliquez sur Changer sur le pack de polices actuel pour afficher tous les packs de polices disponibles. Cliquez sur Sans serif (Sans empattement), Serif (Avec empattement) ou Mixte pour afficher différents packs de polices pour chaque style.
engelsk | Franska |
---|---|
switch | changer |
mixed | mixte |
style | style |
current | actuel |
pack | pack |
available | disponibles |
packs | packs |
or | ou |
font | polices |
the | le |
serif | serif |
click | cliquez |
see | afficher |
on | sur |
different | différents |
EN Do you prefer sans serif or serif fonts? Do you know the difference between the two? Let's take a few minutes to explain the difference, their advantages, and some examples.
FR Préférez-vous les polices sans sérif ou avec sérif? Vous ne connaissez pas ces termes? Prenons alors quelques minutes pour vous expliquer la différence entre ces deux types de polices, leurs avantages et quelques exemples.
engelsk | Franska |
---|---|
prefer | préférez |
minutes | minutes |
advantages | avantages |
or | ou |
fonts | polices |
you know | connaissez |
the | la |
between | de |
examples | exemples |
difference | différence |
explain | expliquer |
do | termes |
you | vous |
a | quelques |
and | et |
EN There you have it! You now know the difference between a sans serif font and a serif font
FR Et voilà! Vous savez maintenant la différence entre une police sans sérif et une police avec sérif
engelsk | Franska |
---|---|
font | police |
between | entre |
and | et |
the | la |
now | maintenant |
a | une |
it | voilà |
difference | différence |
you | vous |
EN “Serif” and “Affinity” are both registered trademarks of Serif Europe Ltd.
FR « Serif » et « Affinity » sont des marques déposées de Serif Europe Ltd.
engelsk | Franska |
---|---|
serif | serif |
affinity | affinity |
trademarks | marques |
europe | europe |
ltd | ltd |
and | et |
of | de |
are | sont |
EN All images available for download are copyright of Serif or licensed by Serif
FR Toutes les images disponibles au téléchargement sont la propriété intellectuelle de Serif ou sont sous licence de Serif
engelsk | Franska |
---|---|
images | images |
download | téléchargement |
serif | serif |
licensed | licence |
or | ou |
of | de |
are | disponibles |
EN You may use the images only for editorials or reviews of Serif and its products unless you have the prior written consent of Serif.
FR Vous pouvez utiliser les images uniquement à fin éditoriale ou pour évaluer Serif et ses produits, sauf accord écrit préalable de Serif.
engelsk | Franska |
---|---|
images | images |
serif | serif |
consent | accord |
or | ou |
unless | sauf |
use | utiliser |
of | de |
you | vous |
the | uniquement |
products | produits |
written | écrit |
and | à |
prior | préalable |
EN You may not use the Serif or Affinity logos or trademarks in any way as an endorsement or sponsorship of your publication by Serif
FR Vous ne pouvez pas utiliser les logos et marques Serif ou Affinity à d’autres fins que pour l’approbation ou la promotion de votre publication par Serif
engelsk | Franska |
---|---|
serif | serif |
publication | publication |
affinity | affinity |
or | ou |
logos | logos |
use | utiliser |
the | la |
trademarks | marques |
in | à |
of | de |
your | votre |
by | par |
you | vous |
as | que |
EN Serif provides the images “as is” without warranty of any kind, express or implied, including, without limitation, non-infringement or ownership. You, not Serif, are responsible for your use of the images.
FR Serif propose les images telles quelles sans aucune garantie quelle qu’elle soit, expresse ou implicite y compris, sans s’y limiter, la non-infraction et la propriété. Vous, et non Serif, êtes responsable de votre utilisation des images.
engelsk | Franska |
---|---|
serif | serif |
images | images |
warranty | garantie |
express | expresse |
implied | implicite |
ownership | propriété |
responsible | responsable |
including | compris |
or | ou |
use | utilisation |
provides | propose |
the | la |
of | de |
as | telles |
without | sans |
your | votre |
any | aucune |
you | et |
are | êtes |
EN Which Are More Legible: Serif or Sans Serif Typefaces?
FR Quelles polices sont les plus lisibles : serif ou sans serif ?
engelsk | Franska |
---|---|
or | ou |
serif | serif |
more | plus |
are | sont |
EN Click Switch on the current font pack to see all available font packs. Click Sans-serif, Serif, or Mixed to see different font packs for each style.
FR Cliquez sur Changer sur le pack de polices actuel pour afficher tous les packs de polices disponibles. Cliquez sur Sans serif (Sans empattement), Serif (Avec empattement) ou Mixte pour afficher différents packs de polices pour chaque style.
engelsk | Franska |
---|---|
switch | changer |
mixed | mixte |
style | style |
current | actuel |
pack | pack |
available | disponibles |
packs | packs |
or | ou |
font | polices |
the | le |
serif | serif |
click | cliquez |
see | afficher |
on | sur |
different | différents |
EN Do you prefer sans serif or serif fonts? Do you know the difference between the two? Let's take a few minutes to explain the difference, their advantages, and some examples.
FR Préférez-vous les polices sans sérif ou avec sérif? Vous ne connaissez pas ces termes? Prenons alors quelques minutes pour vous expliquer la différence entre ces deux types de polices, leurs avantages et quelques exemples.
engelsk | Franska |
---|---|
prefer | préférez |
minutes | minutes |
advantages | avantages |
or | ou |
fonts | polices |
you know | connaissez |
the | la |
between | de |
examples | exemples |
difference | différence |
explain | expliquer |
do | termes |
you | vous |
a | quelques |
and | et |
EN There you have it! You now know the difference between a sans serif font and a serif font
FR Et voilà! Vous savez maintenant la différence entre une police sans sérif et une police avec sérif
engelsk | Franska |
---|---|
font | police |
between | entre |
and | et |
the | la |
now | maintenant |
a | une |
it | voilà |
difference | différence |
you | vous |
EN There are more and more companies that are opting for a sans serif font or as some would say, without the little details on the letters that unnecessarily complicate
FR Il y a de plus en plus de compagnies qui optent pour une police sans sérif ou comme certains disent, sans les petits détails sur les lettres qui les complexifient inutilement
engelsk | Franska |
---|---|
companies | compagnies |
say | disent |
little | petits |
details | détails |
unnecessarily | inutilement |
font | police |
or | ou |
more | plus |
as | comme |
on | sur |
that | qui |
letters | lettres |
EN There are more and more companies that are opting for a sans serif font or as some would say, without the little details on the letters that unnecessarily complicate
FR Il y a de plus en plus de compagnies qui optent pour une police sans sérif ou comme certains disent, sans les petits détails sur les lettres qui les complexifient inutilement
engelsk | Franska |
---|---|
companies | compagnies |
say | disent |
little | petits |
details | détails |
unnecessarily | inutilement |
font | police |
or | ou |
more | plus |
as | comme |
on | sur |
that | qui |
letters | lettres |
EN In natural speech, certain letters tend to cause your mouth and breath to produce fast-moving air. These plosives typically come from the letters P, T, and K.
FR Dans la parole naturelle, certaines lettres ont tendance à faire en sorte que la bouche et la respiration produisent de l'air qui se déplace rapidement. Ces plosives proviennent généralement des lettres P, T et K.
engelsk | Franska |
---|---|
natural | naturelle |
speech | parole |
mouth | bouche |
breath | respiration |
typically | généralement |
p | p |
k | k |
air | lair |
fast | rapidement |
come from | proviennent |
t | t |
produce | produisent |
the | la |
in | en |
letters | lettres |
to | à |
certain | certaines |
EN Similarly, there's no need to include a specific combination of uppercase letters, lowercase letters, and symbols
FR Aussi, il n'y a pas besoin d'inclure de combinaison spécifique de lettres majuscules, minuscules, et de symboles
engelsk | Franska |
---|---|
uppercase | majuscules |
lowercase | minuscules |
symbols | symboles |
no | pas |
need | besoin |
of | de |
to | aussi |
combination | combinaison |
letters | lettres |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Course completion certificates and letters of merit can also be requested from the Certificates and Letters page located under your profile.
FR Vous pouvez également demander des certificats de formation et des lettres de félicitations sur la page Certificats et attestations située sous votre profil.
engelsk | Franska |
---|---|
course | formation |
requested | demander |
profile | profil |
certificates | certificats |
letters | lettres |
located | situé |
the | la |
also | également |
your | votre |
can | pouvez |
page | page |
of | de |
and | et |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.
FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.
engelsk | Franska |
---|---|
instructions | instructions |
subscribe | abonnés |
indicated | indiqué |
if | si |
to | à |
when | lorsque |
of | de |
request | demander |
as | comme |
the | ci-dessus |
or | soit |
the end | fin |
receive | recevoir |
you receive | recevez |
you | vous |
a | une |
EN In natural speech, certain letters tend to cause your mouth and breath to produce fast-moving air. These plosives typically come from the letters P, T, and K.
FR Dans la parole naturelle, certaines lettres ont tendance à faire en sorte que la bouche et la respiration produisent de l'air qui se déplace rapidement. Ces plosives proviennent généralement des lettres P, T et K.
engelsk | Franska |
---|---|
natural | naturelle |
speech | parole |
mouth | bouche |
breath | respiration |
typically | généralement |
p | p |
k | k |
air | lair |
fast | rapidement |
come from | proviennent |
t | t |
produce | produisent |
the | la |
in | en |
letters | lettres |
to | à |
certain | certaines |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN If you subscribe to a newsletter you can request to no longer receive these letters either as indicated above or by following the instructions at the end of each of these letters, when you receive them.
FR Si vous êtes abonnés à une lettre d'information vous pouvez demander à ne plus recevoir ces courriers soit comme indiqué ci-dessus, soit en suivant les instructions figurant en fin de chacun de ces courriers, lorsque vous les recevez.
engelsk | Franska |
---|---|
instructions | instructions |
subscribe | abonnés |
indicated | indiqué |
if | si |
to | à |
when | lorsque |
of | de |
request | demander |
as | comme |
the | ci-dessus |
or | soit |
the end | fin |
receive | recevoir |
you receive | recevez |
you | vous |
a | une |
EN Be prepared to provide your annual report and/or letters of support. One of the big downfalls I see for a lot of organizations is when they write these grants, they seek support letters and other documentation the day before the deadline.
FR Préparez-vous à fournir votre rapport annuel et/ou des lettres de soutien. Je vois souvent des organismes qui font l’erreur de demander des lettres de soutien ou des justificatifs la veille de l’échéance de la demande de subvention.
engelsk | Franska |
---|---|
annual | annuel |
report | rapport |
organizations | organismes |
deadline | échéance |
or | ou |
the | la |
to | à |
i | je |
provide | fournir |
be prepared | préparez-vous |
letters | lettres |
of | de |
support | des |
write | et |
when | demander |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN Pay particular attention to upper/lowercase letters and make sure that caps lock (capital letters only) is OFF when you enter your username!
FR Veillez particulièrement à l’emploi des minuscules et des majuscules lors de la saisie ! Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscules n’est PAS activée !
engelsk | Franska |
---|---|
particular | particulièrement |
lowercase | minuscules |
lock | verrouillage |
your | vous |
to | à |
capital | majuscules |
when | lors |
off | de |
enter | saisie |
that | que |
EN She likes to share knowledge with people who love letters as much as she does. She firmly believes that letters can change brands and lives, and when they are combined with music, nothing can go wrong.
FR Elle aime transmettre des connaissances aux gens qui aiment les paroles autant qu'elle le fait, et elle croit fermement que les paroles peuvent changer les marques, les vies et si elles sont combinées avec la musique, rien ne peut aller de travers.
engelsk | Franska |
---|---|
people | gens |
firmly | fermement |
believes | croit |
change | changer |
lives | vies |
likes | aime |
music | musique |
can | peut |
brands | marques |
are | sont |
knowledge | connaissances |
and | et |
combined | combiné |
with | avec |
they | de |
EN The principle is that the DNS (Domain Name System) will only handle LDH (Letters-Digits-Hyphens) names, which may contain ASCII standard letters only, meaning that no compound characters are permitted
FR Le principe est que le DNS (Domain Name System) ne va manipuler que des noms LDH (Letters-Digits-Hyphens, où les lettres sont limitées à celles de la norme ASCII, sans caractères composés, donc)
engelsk | Franska |
---|---|
principle | principe |
system | system |
handle | manipuler |
ascii | ascii |
characters | caractères |
dns | dns |
letters | lettres |
will | va |
names | noms |
standard | norme |
compound | composé |
are | sont |
domain | domain |
EN Course completion certificates and letters of merit can also be requested from the Certificates and Letters page located under your profile.
FR Vous pouvez également demander des certificats de formation et des lettres de félicitations sur la page Certificats et attestations située sous votre profil.
engelsk | Franska |
---|---|
course | formation |
requested | demander |
profile | profil |
certificates | certificats |
letters | lettres |
located | situé |
the | la |
also | également |
your | votre |
can | pouvez |
page | page |
of | de |
and | et |
EN Most password strength checkers merely count lowercase letters, uppercase letters, digits, and symbols (LUDS)
FR La plupart des outils de vérification de la force des mots de passe se contentent de compter les lettres minuscules, les lettres majuscules, les chiffres et les symboles (LUDS)
engelsk | Franska |
---|---|
strength | force |
count | compter |
lowercase | minuscules |
letters | lettres |
uppercase | majuscules |
digits | chiffres |
symbols | symboles |
password | passe |
and | et |
most | de |
EN Outsourced demand letters for payment help you step up your collections effort in a cost-effective way. Demand letters signify a strong warning and your intention to pursue payment.
FR Vous aider à obtenir le paiement de vos factures, renforcer votre trésorerie, faire face à des volumes de factures importants en France et/ou à l’international.
engelsk | Franska |
---|---|
payment | paiement |
in | en |
to | à |
way | de |
you | vous |
EN For example, if you wanted to apply your name to your laptop by precisely adhering to the individually cut letters, the transfer tape would hold the letters in place while you apply them to your device.
FR Par exemple, si vous voulez appliquer votre nom sur votre ordinateur portable en collant précisément les lettres découpées individuellement, la bande de transfert vous permettra de maintenir les lettres en place lors de l'application sur le support.
EN Our Story – About Affinity Apps and Serif Europe
FR Notre histoire – Les applications Affinity et Serif Europe
Visar 50 av 50 översättningar