Översätt "verwende diese option" till engelsk

Visar 50 av 50 översättningar av frasen "verwende diese option" från tysk till engelsk

Översättningar av verwende diese option

"verwende diese option" på tysk kan översättas till följande engelsk ord/fraser:

verwende access after any app apps code help products running service to the to use tools use use it used user using way with
diese a about address after against all already also always an and and the and to any are around as as well as well as at at the available back based be because been before best between business but by by the can check come content create customer do does don each even features find first following for for the from from the future get good group has have have to here how however i if in in order to in the in this information into is is not it it is its just keep know like ll look looking made make may means might more most must need need to new no not now number of of the of this off on on the once one only or other our out over own part people personal place product products provides questions re read really receive results right search see service set should since site so so that some special specific such such as sure take team terms than that that you the the best the first their them then there there are these they they are this this is those through time to to be to do to the to us to you under up us use used using ve version very via want was way we we are we have web website well what when where which which are while who why will will be with without work would you you are you can you do you have your
option a able about after all also an and any are as at at the available be been business but by can can be change choose click do doesn don’t each either end even every for for the from from the get has have how if in in the into is is not it it is it’s just like make may more most my no not number of of the offer on the one only option options or other out own people same see select selected set settings single so some still system take that the the option their them there these they this through time to to be to the up us using version we what when which while who will with without would you you are you can you want your you’re

Översättning av tysk till engelsk av verwende diese option

tysk
engelsk

DE Zugriff auf alle neuen Versionen und ExpertPlus-Support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Dauer des Abonnements

EN Access to to all new releases and ExpertPlus support, Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription

tysk engelsk
zugriff access
neuen new
versionen releases
media media
composer composer
option option
symphony symphony
abonnements subscription
support support
und and
alle all

DE Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option

EN Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option

tysk engelsk
media media
composer composer
option option
symphony symphony
und and

DE Zugriff auf Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option und NewsCutter Option während der Abonnementlaufzeit

EN Access to the Media Composer | PhraseFind Option, ScriptSync Option, Symphony Option, and NewsCutter Option throughout my subscription

tysk engelsk
zugriff access
media media
composer composer
option option
symphony symphony
und and
der the

DE <meta>-Tag-OptionVerwende diese Option, wenn dein Abonnement das Einfügen von Code unterstützt (Website Business-Abos, E-Commerce-Abos, frühere persönliche Abos).

EN <meta> tag option - Use this if you're on a plan that supports code injection (Website Business, Commerce plans, legacy Personal plans).

tysk engelsk
meta meta
gt gt
tag tag
option option
verwende use
wenn if
unterstützt supports
code code
commerce commerce
business business
website website
abonnement plan
abos plans
von a
persönliche personal

DE Gerät (Verwende "desktop", "tablet" oder "mobile" um die Daten für das jeweilige Gerät zu überwachen. Wenn Du die Daten für alle Geräte gesammelt überwachen möchtest, verwende “any”.)

EN Device (use "desktop", "tablet", or "mobile" to specify the device or "any" to get the aggregated data.)

tysk engelsk
verwende use
tablet tablet
mobile mobile
desktop desktop
oder or
daten data
gerät device
zu to

DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.

EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.

tysk engelsk
basierend based on
für for
die example
wichtigkeit importance
wichtigsten most

DE Um die Warnung zu entfernen, verwende den Systemstandard der 404-Seite oder verwende „No Index“-Tags, um die benutzerdefinierte 404-Seite vor Suchmaschinen zu verbergen.

EN To remove the alert, use the System default 404 page or use no-index tags to hide the custom 404 page from search engines.

tysk engelsk
warnung alert
verwende use
oder or
tags tags
verbergen hide
seite page
entfernen remove
zu to

DE Verwende was Du kennst und was für Dich funktioniert! Verwende Deine liebsten Tools, um Server zu starten, Images zu erstellen, Netzwerk- und Netzwerkkomponenten einzurichten und viele andere Aktionen auszuführen

EN Keep using what you know and what works for you! Use your favourite tools to start server instances, create images, setup networking and network components, and perform many other actions

tysk engelsk
funktioniert works
server server
images images
tools tools
andere other
aktionen actions
dich your
viele many
zu to
auszuführen use
netzwerk network
verwende using
starten start
du you
um for
erstellen create
was know
und and

DE Gerät (Verwende "desktop", "tablet" oder "mobile" um die Daten für das jeweilige Gerät zu überwachen. Wenn Du die Daten für alle Geräte gesammelt überwachen möchtest, verwende “any”.)

EN Device (use "desktop", "tablet", or "mobile" to specify the device or "any" to get the aggregated data.)

tysk engelsk
verwende use
tablet tablet
mobile mobile
desktop desktop
oder or
daten data
gerät device
zu to

DE Ich verwende hauptsächlich einen Laptop mit SSD-Laufwerk, da ist der Speicherplatz begrenzt. Seit einigen Jahren verwende ich CleanMyMac und kann so noch etwas mehr Speicher herauskitzeln.

EN As someone with an SSD laptop as my primary computer, storage space is always limited and Ive been using CleanMyMac for a few years to get a little extra space.

tysk engelsk
begrenzt limited
ssd ssd
verwende using
laptop laptop
speicherplatz storage space
jahren years
speicher storage
ich my
mit with
ist is
einen a
seit for
und and
mehr to

DE Verwende empfindliche Auslöse-Einstellungen für die Tasten WASD sowie für Tasten für Funktionen, bei denen es im Spielverlauf auf Bruchteile von Sekunden ankommt. Oder verwende für mehr Geschwindigkeit und Präzision eine etwas tiefere Einstellung.

EN Use a sensitive actuation for WASD and in-game ability keys that need the absolute fastest split-second edge on the competition. Or, adjust slightly deeper for speed with added precision.

tysk engelsk
tasten keys
geschwindigkeit speed
präzision precision
tiefere deeper
sekunden second
oder or
für for
und and
eine a
die adjust
funktionen ability

DE Zu Beginn kann deren Verwendung etwas verwirrend sein, wann verwende ich eine Seite und wann verwende ich einen Beitrag?

EN At the beginning, their use can be a bit confusing, when do I use a page and when do I use a post?

tysk engelsk
verwirrend confusing
ich i
wann when
und and
kann can
verwendung use
sein be
seite page
beitrag the

DE Ich verwende hauptsächlich einen Laptop mit SSD-Laufwerk, da ist der Speicherplatz begrenzt. Seit einigen Jahren verwende ich CleanMyMac und kann so noch etwas mehr Speicher herauskitzeln.

EN As someone with an SSD laptop as my primary computer, storage space is always limited and Ive been using CleanMyMac for a few years to get a little extra space.

tysk engelsk
begrenzt limited
ssd ssd
verwende using
laptop laptop
speicherplatz storage space
jahren years
speicher storage
ich my
mit with
ist is
einen a
seit for
und and
mehr to

DE Zu Beginn kann deren Verwendung etwas verwirrend sein, wann verwende ich eine Seite und wann verwende ich einen Beitrag?

EN At the beginning, their use can be a bit confusing, when do I use a page and when do I use a post?

tysk engelsk
verwirrend confusing
ich i
wann when
und and
kann can
verwendung use
sein be
seite page
beitrag the

DE Gerät (Verwende "desktop", "tablet" oder "mobile" um die Daten für das jeweilige Gerät zu überwachen. Wenn Du die Daten für alle Geräte gesammelt überwachen möchtest, verwende “any”.)

EN Device (use "desktop", "tablet", or "mobile" to specify the device or "any" to get the aggregated data.)

tysk engelsk
verwende use
tablet tablet
mobile mobile
desktop desktop
oder or
daten data
gerät device
zu to

DE Ich möchte mich informieren Ich habe es noch nie genutzt, aber ich habe ein neues Projekt Ich verwende es bereits für ein Projekt Ich verwende es bereits für mehrere Projekte

EN I’m just curious about it Ive never used it but I have an incoming project I already use it on a project I already use it on several projects

tysk engelsk
ich i
es it
projekte projects
projekt project
bereits already
nie never
genutzt used
ein a
mehrere several
aber but
habe i have

DE Verwende Überschriften basierend auf der Wichtigkeit des Textes. Verwende z. B. Überschrift 1 (h1) für die wichtigsten Überschriften.

EN Use headings based on the importance of the text. For example, use Heading 1 (h1) for the most important headings.

tysk engelsk
basierend based on
für for
die example
wichtigkeit importance
wichtigsten most

DE Um die Warnung zu entfernen, verwende den Systemstandard der 404-Seite oder verwende „No Index“-Tags, um die benutzerdefinierte 404-Seite vor Suchmaschinen zu verbergen.

EN To remove the alert, use the System default 404 page or use no-index tags to hide the custom 404 page from search engines.

tysk engelsk
warnung alert
verwende use
oder or
tags tags
verbergen hide
seite page
entfernen remove
zu to

DE Verwende unser LELO Personal Moisturizer-Gleitgel, halte den GIGI™ 2 andersherum und verwende die abgeflachte Spitze als Vorspiel auf deiner Klitoris.

EN Add LELO Personal Moisturizer, holding GIGI™ 2 upside down, and use the flattened tip on your clitoris as a warm-up.

DE Verwende das Feld Uhrzeit, um eine Zeit aus der Liste auszuwählen oder verwende die Buttons Benutzerdefinierte Zeit oder Wiederkehrend. Nachdem du deine Auswahl getroffen hast, tippe auf Uhrzeit auswählen.

EN Use the Time field to choose a time from the list, or use the Custom time or Recurring buttons. After youve made your selection, tap Select time.

DE Um die Schriftart zu gestalten, klicke auf Absätze und verwende die Anpassungen. Um die Größe zu ändern, verwende den Schieberegler Absatz 3.

EN To style the font, click Paragraphs and use the tweaks. To change the size, use the Paragraph 3 slider.

DE Synchronisiere die in WebinarGeek gesammelten Daten mit den Daten Deinen eigenen Tools. Verwende diese Option, um E-Mail-Kampagnen über Dein eigenes Mailing-System mit einem eindeutigen Anzeigelink zu personalisieren.

EN Synchronize the data you collect in WebinarGeek with the data from your own tools. Use this to personalise email campaigns via your own mailing system with someone's unique viewing link.

tysk engelsk
gesammelten collect
personalisieren personalise
webinargeek webinargeek
kampagnen campaigns
tools tools
system system
in in
daten data
mit with
zu to
den the
eigenen your

DE START TIME: Legt fest, an welcher Stelle in der Datei die Wiedergabe beginnt. Verwende diese Option, wenn sich Stille am Anfang einer Datei befindet.

EN START TIME: Sets where playback starts in the file. Use this when silence occurs at the beginning of a file.

tysk engelsk
wiedergabe playback
stille silence
in in
datei file
beginnt starts
am at the
stelle use
legt the
start start
anfang beginning
option a
wenn when

DE Verwende diese Option, um Webseiten-Besucher anzusprechen, die auf Google zugreifen um dort eine Recherche über Events wie deines betreiben

EN Use this option to remarket to website visitors who go back on Google to research events like yours

DE Weiterlesen-Link – Diese Option wird nur angezeigt, wenn Auszug anzeigen aktiviert ist. Wenn diese Option aktiviert ist, werden Weiterlesen-Links unter dem Beitragsinhalt und über den Metadaten angezeigt.

EN Read More Link - This option only appears if Show Excerpt is enabled. When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata.

tysk engelsk
option option
aktiviert enabled
metadaten metadata
ist is
nur only
unter under
wenn if
link link
links links
angezeigt appears
dem above
anzeigen display

DE Diese Option löscht alles aus dem wao.io Cache. Dies bedeutet, dass jede einzelne Ressource von Deinem Origin-Server erneut geladen werden muss. Diese Option ist für gewöhnlich nur in Notfallsituationen wichtig.

EN This option removes everything from the wao.io caches. This means that every single resource will have to be loaded again from your origin server. This option is usually only necessary in emergency situations.

tysk engelsk
cache caches
ressource resource
geladen loaded
gewöhnlich usually
notfallsituationen emergency situations
io io
origin origin
server server
option option
in in
bedeutet to
alles everything
aus from
ist is
dies this
dass that
nur only

DE Aufzeichnung trimmen: Wenn diese Option aktiviert ist, werden Stille-Zeiten aus der Aufzeichnung ausgeschnitten. Wenn diese Option deaktiviert ist, werden Stille-Zeiten nicht aus der Aufzeichnung ausgeschnitten.

EN Recording Trim: If enabled, silence will be trimmed from the recording. If disabled, silence will not be trimmed from the recording.

tysk engelsk
aufzeichnung recording
trimmen trim
aktiviert enabled
stille silence
deaktiviert disabled
wenn if
werden be
nicht not
aus from
der the

DE Externer Link - diese Option ist standardmäßig ausgewählt. Verwenden Sie diese Option, um einen Hyperlink zu einer externen Website hinzuzufügen. Geben Sie eine URL im Format http://www.example.com in das Feld Link unten ein.

EN External Link - this option is selected by default. Use it to add a hyperlink leading to an external website. Enter a URL in the format http://www.example.com in the Link field below.

tysk engelsk
ausgewählt selected
format format
http http
verwenden use
url url
im in the
feld field
link link
externen external
website website
hinzuzufügen to add
hyperlink hyperlink
option option
zu to
in in
geben sie enter
ist is
unten the

DE Diskussionen: Deaktivieren Sie diese Option, um den Zugriff auf die Projektdiskussionen einzuschränken. Wenn diese Option aktiviert ist, kann ein Projektmitglied Diskussionen anzeigen und kommentieren sowie neue Diskussionen öffnen.

EN Discussions - disable this option to restrict the access to the project discussions. If this option is enabled, a project member can view and comment discussions as well as start a new one.

tysk engelsk
diskussionen discussions
deaktivieren disable
anzeigen view
kommentieren comment
neue new
zugriff access
aktiviert enabled
option option
kann can
einzuschränken restrict
und and
ist is
öffnen the
ein a

DE Dokumente: Deaktivieren Sie diese Option, um den Zugriff auf die Projektdokumente einzuschränken. Wenn diese Option aktiviert ist, kann ein Projektmitglied Dokumente anzeigen und erstellen.

EN Documents - disable this option to restrict the access to the project documents. If this option is enabled, a project member can view and create documents.

tysk engelsk
dokumente documents
deaktivieren disable
zugriff access
aktiviert enabled
anzeigen view
option option
kann can
einzuschränken restrict
ist is
den the
ein a
erstellen create
und and

DE Stabil – Wählen Sie diese Option, wenn Sie nur getestete stabile Versionen erhalten möchten (empfohlen). Diese Option ist die Standardeinstellung.

EN Stable ? Select this option if you want to receive well-tested stable versions only (recommended). This is the default setting.

tysk engelsk
versionen versions
empfohlen recommended
option option
wenn if
nur only
wählen select
ist is
erhalten receive
stabile stable

DE Weiterlesen-Link – Diese Option wird nur angezeigt, wenn Auszug anzeigen aktiviert ist. Wenn diese Option aktiviert ist, werden Weiterlesen-Links unter dem Beitragsinhalt und über den Metadaten angezeigt.

EN Read More Link - This option only appears if Show Excerpt is enabled. When this is enabled, Read More links display under post content and above metadata.

tysk engelsk
option option
aktiviert enabled
metadaten metadata
ist is
nur only
unter under
wenn if
link link
links links
angezeigt appears
dem above
anzeigen display

DE Diese Option löscht alles aus dem wao.io Cache. Dies bedeutet, dass jede einzelne Ressource von Deinem Origin-Server erneut geladen werden muss. Diese Option ist für gewöhnlich nur in Notfallsituationen wichtig.

EN This option removes everything from the wao.io caches. This means that every single resource will have to be loaded again from your origin server. This option is usually only necessary in emergency situations.

tysk engelsk
cache caches
ressource resource
geladen loaded
gewöhnlich usually
notfallsituationen emergency situations
io io
origin origin
server server
option option
in in
bedeutet to
alles everything
aus from
ist is
dies this
dass that
nur only

DE Verwende Begriffe, die dein Business widerspiegeln und mit denen Kunden dich leicht finden können. Bist du Hochzeitsfotograf aus Hamburg, dann ist www.hochzeitsfotoshamburg.de eine gute Option.

EN Use keywords that match your business or service. This will help customers find your site. For example, if youre a wedding photographer from Texas then weddingphotostexas.com might be a good option.

tysk engelsk
business business
finden find
kunden customers
gute good
dann then
option option
die example
dich your
aus from

DE Verwende die Option Gewichtsabhängig, um die Versandkosten basierend auf dem Gesamtgewicht aller physischen Produkte in einer Bestellung festzulegen

EN Use the Depending on weight option to set shipping charges based on the total weight of all physical products in an order

tysk engelsk
versandkosten shipping
physischen physical
bestellung order
basierend based on
option option
in in
produkte products
festzulegen to
dem the

DE Zum Deinstallieren verwende das Menü „⋮“ im PWA-Fenster, um die Option aufzurufen (oder deinstalliere PWAs über vivaldi://apps)

EN To uninstall, use the ?⋮? menu in the PWA window to access the option (or you can uninstall PWAs via vivaldi://apps.)

DE Verwende Begriffe, die dein Business widerspiegeln und mit denen Kunden dich leicht finden können. Bist du z. B. ein Hochzeitsfotograf aus Hamburg, dann ist www.hochzeitsfotoshamburg.de eine gute Option.

EN Use keywords that match your business or service. This will help customers find your site. For example, if youre a wedding photographer from Texas then weddingphotostexas.com might be a good option.

tysk engelsk
business business
finden find
kunden customers
gute good
b a
dann then
option option
die example
dich your
aus from

DE Verwende die Option Gewichtsabhängig, um die Versandkosten basierend auf dem Gesamtgewicht aller physischen Produkte in einer Bestellung festzulegen

EN Use the Depending on weight option to set shipping charges based on the total weight of all physical products in an order

DE Wenn du weiterhin HTML oder Skripte hinzufügen musst, verwende die Einstellungen der Cover-Seite, um die Option Code einfügen pro Seite hinzuzufügen. Weitere Unterstützung findest du unter Benutzerdefinierten Code zu deiner Website hinzufügen.

EN If you still need to add HTML or scripts, use the cover page's settings to add per-page Code Injection. For more help, visit Adding custom code to your site.

DE OpenVPN ist die sicherste und in der Regel beste Option, aber je nach den Umständen kann es sein, dass MacOS diese Option beim manuellen Einrichten eines VPN nicht zur Verfügung stellt

EN OpenVPN is the safest and generally best option, but depending on the circumstances, MacOS might not provide that option when setting up a VPN manually

tysk engelsk
sicherste safest
umständen circumstances
macos macos
manuellen manually
vpn vpn
openvpn openvpn
je nach depending
beste best
option option
in on
dass that
nicht not
verfügung is
und and
einrichten setting
aber but
stellt the

DE Aktiviere im Abschnitt Haupt: Overlay die Option Parallax: Intelligentes Abschneiden. Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Banner-Bilder im Mindestmaß beschnitten, das für die Parallax-Anzeige erforderlich ist.

EN In the Main: overlay section, check Parallax smart crop. When this is checked, banner images crop the minimal amount required for parallax display.

tysk engelsk
haupt main
overlay overlay
parallax parallax
intelligentes smart
banner banner
bilder images
anzeige display
im in the
erforderlich required
abschnitt section
ist is
für for
wenn when

DE Alternativ verfügen die meisten modernen Browser über eine so genannte „Do Not Track“-Option, mit der Sie Webseiten mitteilen, Ihre Nutzeraktivitäten nicht zu verfolgen. Matomo respektiert diese Option.

EN Alternatively, most modern browsers have a so-called “Do Not Track” option, with which you tell websites not to track your user activities. Matomo respects this option.

DE HINWEIS: In der mobilen Anwendung können Sie einen oder mehr Kontakte zu einer Kontaktlistenspalte hinzufügen, je nachdem, welche Option in der Desktop-Anwendung festgelegt wurde. Sie können diese Option jedoch nicht von der Mobil-App aus einstellen.

EN NOTE: In the mobile application, you'll be able to add one or more contacts to a Contact List column depending on which option was set on the desktop application; however, you can't set this option from the mobile app.

tysk engelsk
kontaktlistenspalte contact list column
desktop desktop
oder or
kontakte contacts
app app
in in
festgelegt set
option option
anwendung application
mehr more
zu to
hinzufügen add
mobilen mobile
jedoch however
aus from
hinweis note
wurde was

DE Mit der Option "Stereomix" wird der Computerton aufgenommen. Diese Option wählen Sie, wenn Sie zum Beispiel einen Livestream oder ein YouTube-Video aufnehmen.

EN The option "Stereo Mix" is used for recording computer sound. This option should be selected if you are recording a live stream or a YouTube video.

tysk engelsk
livestream live stream
oder or
video video
youtube youtube
option option
wählen selected
wenn if
wird the

DE Die zweite Option "HTML-Startdatei" erzeugt außer der eigentlichen MP4-Datei noch eine HTML-Dateistruktur, mit der die MP4-Datei als HTML-Player auf einer Website eingebunden werden kann. Im Normalfall ist es sinnvoll, diese Option auszuschalten.

EN The second option "HTML Start file" creates a HTML file structure in addition to the MP4 file for integrating the MP4 file as a HTML player on a website. For most cases, you can deactivate this option.

tysk engelsk
erzeugt creates
website website
player player
html html
datei file
option option
kann can
als as
zweite the second
es you

DE Die zweite Option "HTML-Startdatei" erzeugt außer der eigentlichen MP4-Datei noch eine HTML-Dateistruktur, mit der die MP4-Datei als HTML-Player auf einer Website eingebunden werden kann. Im Normalfall ist es sinnvoll, diese Option auszuschalten.

EN The second option "HTML Start file" creates a HTML file structure in addition to the MP4 file for integrating the MP4 file as a HTML player on a website. For most cases, you can deactivate this option.

tysk engelsk
erzeugt creates
website website
player player
html html
datei file
option option
kann can
als as
zweite the second
es you

DE Mit der Option "Stereomix" wird der Computerton aufgenommen. Diese Option wählen Sie, wenn Sie zum Beispiel einen Livestream oder ein YouTube-Video aufnehmen.

EN The option "Stereo Mix" is used for recording computer sound. This option should be selected if you are recording a live stream or a YouTube video.

tysk engelsk
livestream live stream
oder or
video video
youtube youtube
option option
wählen selected
wenn if
wird the

DE Die Option Mit Text verschieben steuert, ob sich das Objekt bewegt, während sich der Text, an dem es verankert ist, bewegt. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie einen anderen Umbruchstil als Inline auswählen.

EN The Move with text option controls whether the object moves as the text to which it is anchored moves. This option is available only if you select a wrapping style other than inline.

tysk engelsk
steuert controls
bewegt moves
verankert anchored
inline inline
es it
anderen other
option option
auswählen select
mit with
text text
verfügbar available
ist is
verschieben move
ob if
als as
objekt object
nur only

DE Mit der Option ABSTAND VOM TEXT können Sie den Abstand zum Text an allen Rändern (oben, unten, links, rechts) festlegen. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie den Stil Eckig, Passend, Durchgehend oder Oben und unten auswählen.

EN The DISTANCE FROM TEXT option allows to set a distance from text at all sides (top, bottom, left, right). This option is available only if you select the Square, Tight, Through, or Top and Bottom style.

tysk engelsk
abstand distance
stil style
oder or
option option
auswählen select
text text
verfügbar available
und and
ist is
vom from
nur only

DE Alternativ verfügen die meisten modernen Browser über eine so genannte „Do Not Track“-Option, mit der Sie Webseiten mitteilen, Ihre Nutzeraktivitäten nicht zu verfolgen. Matomo respektiert diese Option.

EN Alternatively, most modern browsers have a so-called “Do Not Track” option, with which you tell websites not to track your user activities. Matomo respects this option.

Visar 50 av 50 översättningar