Преведи "enviaremos um e mail" на енглески језик

Приказује се 50 од 50 превода фразе "enviaremos um e mail" са Португуесе на енглески језик

Превод {ssearch} на Португуесе од енглески језик

Португуесе
енглески језик

PT Em seguida, enviaremos um e-mail para que você possa verificar seu endereço de e-mail usando o link de verificação que enviaremos a você

EN We’ll then pop you over an email where you can verify your email address using the verification link we send you

Португуесеенглески језик
endereçoaddress
linklink

PT O link de verificação que enviaremos para você permanecerá ativo por 72 horas. Se ele tiver expirado, clique no botão 'Reenviar link de verificação' e enviaremos um novo link para você.

EN The verification link we email you will remain active for 72 hours. If it has expired, click the 'Resend Verification Link' button and we'll get a fresh link to you.

Португуесеенглески језик
verificaçãoverification
ativoactive
seif
expiradoexpired
cliqueclick
botãobutton
permanecerremain
novofresh

PT Em seguida, enviaremos um e-mail para que você possa verificar seu endereço de e-mail usando o link de verificação que enviaremos a você

EN We’ll then pop you over an email where you can verify your email address using the verification link we send you

Португуесеенглески језик
endereçoaddress
linklink

PT Enviaremos uma prova grátis em algumas horas. Depois, faça qualquer alteração que desejar e, quanto estiver satisfeito, enviaremos as suas etiquetas para frascos de vidro com portes grátis e rápido para o mundo todo.

EN We'll send you a free proof in just a few hours. Then, make any changes you like and once you're happy, we'll send your mason jar labels to you with fast, free worldwide shipping.

PT Se estiver familiarizado com o dispositivo do Google Global Cache, enviaremos a você o hardware equivalente da Cloudflare.

EN If you’re familiar with the Google Global Cache appliance, we’ll ship you the equivalent Cloudflare hardware.

Португуесеенглески језик
seif
familiarizadofamiliar
googlegoogle
globalglobal
cachecache
equivalenteequivalent
cloudflarecloudflare

PT Por que? Enviaremos um email com informações adicionais e recursos extras

EN Why? We'll send you a follow-up email with additional information and resources

Португуесеенглески језик
emailemail
informaçõesinformation
adicionaisadditional
recursosresources

PT O conhecimento técnico não é necessário usar hospedagem web compartilhada. Assim que você pedir seu serviço, enviaremos seus detalhes de login além de informações sobre o início da sua jornada de hospedagem.

EN Technical knowledge is not required to use Shared Web Hosting. As soon as you order your service, we will send you your login details in addition to information about beginning your web hosting journey.

Португуесеенглески језик
técnicotechnical
necessáriorequired
webweb
compartilhadashared
enviaremoswe will send
jornadajourney

PT Enviaremos um e-mail com um link que permite que você redefina sua senha.

EN We'll send you an email with a link that enables you to reset your password.

Португуесеенглески језик
linklink
permiteenables
senhapassword

PT Clique aqui. Enviaremos um link de redefinição de senha para seu endereço de e-mail alternativo. É por isso que pedimos um endereço de e-mail alternativo quando você se registra.

EN Click here. We will send a password reset link to your alternate email address. This is why we ask for an alternate email address when you register.

Португуесеенглески језик
cliqueclick
enviaremoswe will send
senhapassword
endereçoaddress
alternativoalternate
pedimoswe ask

PT Por favor, digite seu endereço de e-mail e nós enviaremos um e-mail que lhe permitirá redefinir sua senha.

EN Please enter your email address and we'll send you an email that will allow you to reset your password.

Португуесеенглески језик
digiteenter
endereçoaddress
redefinirreset
senhapassword

PT Inscreva-se para ser um tradutor. Enviaremos um e-mail assim que o seu idioma estiver avançando um passo em frente.

EN Sign up to be a translator. We’ll email you as soon as your language is moving a step forward.

Португуесеенглески језик
inscreva-sesign up
tradutortranslator
idiomalanguage
frenteforward

PT Experimente qualquer produto da Meraki na sua rede. Nós enviaremos a você o equipamento e forneceremos o suporte técnico para que você possa configurá-lo.

EN Try any Cisco Meraki product on your network. We’ll deliver your gear and provide technical support to get you set up.

Португуесеенглески језик
experimentetry
produtoproduct
merakimeraki
redenetwork
equipamentogear
técnicotechnical

PT Ingressos: Enviaremos a você um e-mail com seus ingressos logo após a sua compra; você pode apresentar os ingressos em seu dispositivo móvel ou impressos.

EN Tickets: We’ll send you an email with your tickets shortly after you purchase; you can present the tickets on your mobile device, or you can print them.

Португуесеенглески језик
ingressostickets
uman
comprapurchase
apresentarpresent
dispositivodevice
ouor
impressosprint

PT Crie o seu cartão virtual de cripto Mastercard em 10 segundos ou enviaremos para casa em plástico

EN Create your virtual Mastercard crypto card in 10 seconds, or we will send it home in plastic

Португуесеенглески језик
criecreate
cartãocard
virtualvirtual
criptocrypto
mastercardmastercard
segundosseconds
ouor
enviaremoswe will send
plásticoplastic

PT Se pudermos processar seu pagamento no momento do lançamento do título, enviaremos um e-mail solicitando que você tente comprar o título novamente

EN If we’re unable to process your payment at the time of the title’s release, we’ll send you an email prompting you to try purchasing the title again

Португуесеенглески језик
seif
processarprocess
pagamentopayment
lançamentorelease
uman
tentetry
comprarpurchasing

PT Também lhe enviaremos um e-mail, assim que o título estiver disponível para visualização.

EN We’ll also email you as soon as the title is available for viewing.

Португуесеенглески језик
visualizaçãoviewing

PT Após efetuar sua compra, você verá um recibo na tela e nós enviaremos uma cópia do mesmo para o endereço de e-mail associado à sua conta do Vimeo. Você também pode obter o recibo a qualquer momento na página de

EN After you complete your purchase, you’ll see a receipt on screen and we’ll send a copy to the email address associated with your Vimeo account. You can also retrieve a receipt at any time from the

Португуесеенглески језик
reciboreceipt
telascreen
cópiacopy
endereçoaddress
associadoassociated
contaaccount
vimeovimeo

PT Integre com facilidade, sem a necessidade de programação. Depois do seu onboarding com a PagBrasil, enviaremos as instruções de instalação e ativação do plugin.

EN Easily integrate without any sort of coding. After your onboarding process with PagBrasil, we will send you instructions on how to install and activate the plugin.

Португуесеенглески језик
integreintegrate
semwithout
programaçãocoding
pagbrasilpagbrasil
enviaremoswe will send
instruçõesinstructions
ativaçãoactivate
pluginplugin
onboardingonboarding

PT Para a sua comodidade, enviaremos um e-mail em caso de alteração no presente termo e a data da última revisão será incluída no topo destes Termos

EN For your convenience, we will send you an email in case of changes to these Terms and the date of the last update will be included at the top of these Terms

Португуесеенглески језик
comodidadeconvenience
enviaremoswe will send
datadate
últimalast
incluídaincluded
destesof these
termosterms

PT Sem problemas! Basta inserir o seu endereço de e-mail abaixo e enviaremos um atalho para redefinir a sua senha.

EN No problem! Just enter your email address below, and we'll send you a link to reset your password.

Португуесеенглески језик
semno
problemasproblem
endereçoaddress
abaixobelow
redefinirreset
senhapassword

PT Selecione o nível de estudo intencionado, escolha uma data e horário e preencha suas informações. Logo enviaremos um e-mail com as informações de pagamento e a confirmação do agendamento.

EN Select the intended level of study, choose a date and time and fill in your information. Soon we will send you an email with payment information and confirmation of the appointment.

Португуесеенглески језик
nívellevel
estudostudy
logosoon
enviaremoswe will send
pagamentopayment
confirmaçãoconfirmation

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

EN If the data you have entered matches an active license, we will send an e-mail to the address stored for that license within a few moments. Please also check your spam folder. Follow the instructions in the e-mail to complete the process.

Португуесеенглески језик
seif
licençalicense
ativaactive
enviaremoswe will send
instantesmoments
endereçoaddress
sigafollow
instruçõesinstructions
processoprocess

PT Você pode obter uma em nossa loja. Após a compra, enviaremos imediatamente a chave de ativação do iMazing. Caso tenha uma licença do DiskAid ou do iMazing 1, você pode ter direito a um desconto. Verifique as condições de atualização aqui.

EN You can get one from our store. After your purchase, we will immediately send your iMazing activation key. If you are a DiskAid or iMazing 1 license owner, you are eligible for a discount. Please check your upgrade conditions here.

Португуесеенглески језик
imediatamenteimmediately
ativaçãoactivation
imazingimazing
licençalicense
ouor
descontodiscount
verifiquecheck
atualizaçãoupgrade
aquihere

PT Faça upload de qualquer ficheiro, arte ou logótipo e enviaremos provas gratuitas em apenas algumas horas

EN Upload any file, artwork, or logo and we’ll provide a free proof within hours

Португуесеенглески језик
uploadupload
ficheirofile
arteartwork
ouor
gratuitasfree
horashours

PT Nós lhe enviaremos um e-mail 7 dias antes da sua data de vencimento e outro e-mail na data de seu vencimento

EN We send you an email 7 days prior to your expiration and another email on the day of your expiration

Португуесеенглески језик
uman

PT Nós compraremos o dispositivo com a maior pontuação de nossa lista de desejos, o enviaremos às mãos de uma equipe universitária, a qual equiparemos com as ferramentas necessárias para concluir o projeto com êxito

EN We’ll purchase the top-ranked device on your wish list, get it into the hands of a student team, and outfit them with the tools they’ll need to successfully complete the project

Португуесеенглески језик
listalist
desejoswish
mãoshands
projetoproject
com êxitosuccessfully

PT Fornecendo-nos o seu e-mail O endereço e número de telefone devem ser relativamente simples. Por favor, note que que lhe enviaremos um e-mail para o(s) endereço(s) fornecido(s), a fim de nos ajudar confirmar e verificar o seu pedido.

EN Providing us with your email address and telephone number should be relatively straightforward. Please note that we will send you an email to the address(es) provided in order to help us confirm and verify your request.

Португуесеенглески језик
telefonetelephone
relativamenterelatively
notenote
enviaremoswe will send
fornecendoproviding

PT Digite o seu nome de usuário ou endereço de e-mail e lhe enviaremos um lembrete de seus detalhes, juntamente com instruções para redefinir a senha

EN Enter your username or email address and we'll send you a reminder of your details along with instructions on how to reset your password

Португуесеенглески језик
digiteenter
ouor
endereçoaddress
lembretereminder
detalhesdetails
instruçõesinstructions
redefinirreset
senhapassword

PT Não se preocupe em fazer anotações. Enviaremos uma cópia do bate-papo no final da conversa.

EN Don’t worry about taking notes – we’ll send you a copy of the chat at the end of the conversation.

Португуесеенглески језик
anotaçõesnotes
cópiacopy

PT Após a triagem, enviaremos um cronograma esperado e nos comprometemos a ser o mais transparente possível sobre o cronograma de correção, bem como sobre problemas ou desafios que possam estendê-lo.

EN After triage, we will send an expected timeline, and commit to being as transparent as possible about the remediation timeline as well as on issues or challenges that may extend it.

Португуесеенглески језик
triagemtriage
enviaremoswe will send
uman
cronogramatimeline
esperadoexpected
transparentetransparent
bemwell
ouor

PT Enviaremos um lembrete aos participantes para que tenham detalhes sobre quando e onde aparecer.

EN We'll send reminder to your attendees so they have details on when and where to show up.

Португуесеенглески језик
lembretereminder
participantesattendees
detalhesdetails
aparecershow up

PT Quinze dias antes da renovação de uma assinatura anual, enviaremos um e-mail avisando que há um pagamento agendado

EN Fifteen days before an annual subscription renews, we'll send an email letting you know you're scheduled for a payment

Португуесеенглески језик
quinzefifteen
diasdays
assinaturasubscription
anualannual
pagamentopayment
agendadoscheduled

PT Quinze dias antes de cobrar a renovação do domínio, enviaremos um e-mail informando que o pagamento está agendado

EN Fifteen days before we charge you for the domain renewal, we’ll send an email letting you know you’re scheduled for a payment

Португуесеенглески језик
quinzefifteen
diasdays
renovaçãorenewal
domíniodomain
estáyou’re
agendadoscheduled

PT Também enviaremos o código por e-mail, então procure pela mensagem de confirmação do pedido em sua caixa de correio

EN We’ll email it to you as well so check your mailbox for the order confirmation email

Португуесеенглески језик
othe
confirmaçãoconfirmation
pedidoorder

PT Não consegue entrar na sua conta? Esqueceu sua senha? Insira o e-mail associado ao seu Usuário e lhe enviaremos as instruções para renovar sua senha.

EN Cannot login ? Forgot your password ? Enter the email linked to your Account ID and we will send you instructions to renew your password.

Португуесеенглески језик
conseguewill
contaaccount
senhapassword
enviaremoswe will send
instruçõesinstructions
renovarrenew

PT Forneça seus dados e nós lhe enviaremos mais informações sobre como se tornar um anfitrião.

EN Enter your details and we'll send you more information on becoming a host.

Португуесеенглески језик
nóswe
tornarbecoming
uma
anfitriãohost

PT Conecte seus servidores à pagina Crisp Status e nós enviaremos notificações ao seu e-mail e ao Slack quando algo ficar fora do ar.

EN Connect your servers to Crisp Status and we’ll send notifications to your email and to Slack when something goes down.

Португуесеенглески језик
conecteconnect
servidoresservers
crispcrisp
nóswe
notificaçõesnotifications
slackslack

PT Enviaremos a você um presente no seu aniversário.

EN We will send you a special gift on your birthday.

Португуесеенглески језик
enviaremoswe will send
uma
presentegift
aniversáriobirthday

PT Enviaremos um código de licença por email que você pode usar para terminar a avaliação e desbloquear a versão completa do iMazing

EN We will send you a license code by email which you can then use to end your trial and unlock the full version of iMazing

Португуесеенглески језик
enviaremoswe will send
códigocode
licençalicense
usaruse
desbloquearunlock
imazingimazing

PT Para questões de ajuste / cor, você pode devolver o vestido para uma troca. Nós lhe enviaremos um vestido novo de graça, mas você precisará cobrir a taxa de devolução.

EN For fitting/color issues, you can return the dress for an exchange. We will send you a new dress for free, but you need to cover the return shipping fee.

Португуесеенглески језик
questõesissues
corcolor
trocaexchange
enviaremoswe will send
novonew
taxafee
de graçafree
precisarneed

PT Enviaremos um e-mail de confirmação para o endereço de e-mail fornecido por você no momento da inscrição, como parte do processo de inclusão duplo

EN We will send a confirmation e-mail to the e-mail address you provided when subscribing as part of our double opt-in process

Португуесеенглески језик
enviaremoswe will send
confirmaçãoconfirmation
endereçoaddress
vocêyou
partepart
duplodouble

PT Mediante solicitação, nós lhe enviaremos com prazer nosso kit de mídia detalhado com os números atuais das chamadas.

EN Upon request, we will gladly send you our detailed media kit with the current call-up figures.

Португуесеенглески језик
solicitaçãorequest
kitkit
mídiamedia
detalhadodetailed
atuaiscurrent
chamadascall

PT Enviaremos um email para a verificação, com um link que é válido por 30 minutos.

EN We’ll send you an email as verification, with a link that’s valid for 30 minutes.

Португуесеенглески језик
emailemail
verificaçãoverification
linklink
válidovalid
minutosminutes

PT Enviaremos um email com um link para a verificação

EN We’ll send you an email as verification

Португуесеенглески језик
emailemail
verificaçãoverification

PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando neste link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.

EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.

Португуесеенглески језик
senhapassword
clicandoclicking
linklink
emailemail
contaaccount
direcionardirect
bitstarzbitstarz

PT A maneira mais rápida é criar uma nova senha clicando no link ‘Esqueceu sua Senha?’. Em seguida, enviaremos um email que o direcionará a um novo link. Logo após, você poderá criar uma nova senha para sua conta BitStarz.

EN The quickest way is to create a new password by clicking this ‘Forgot Password?’ link. We will then send an email that will direct you to a new link. Then you can enter a new password for you BitStarz account.

Португуесеенглески језик
senhapassword
clicandoclicking
linklink
emailemail
contaaccount
direcionardirect
bitstarzbitstarz

PT Quando você solicitar um saque, se neste estágio exigirmos documentos, enviaremos um e-mail dentro de uma hora, solicitando os documentos necessários com instruções sobre como proceder.

EN When you request a withdrawal, if we at this stage require documents from you we will send you an email within an hour asking for the required documents with instructions on how to proceed.

Португуесеенглески језик
estágiostage
documentosdocuments
enviaremoswe will send
horahour
instruçõesinstructions

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

EN If the data you have entered matches an active license, we will send an e-mail to the address stored for that license within a few moments. Please also check your spam folder. Follow the instructions in the e-mail to complete the process.

Португуесеенглески језик
seif
licençalicense
ativaactive
enviaremoswe will send
instantesmoments
endereçoaddress
sigafollow
instruçõesinstructions
processoprocess

PT Se seus dados inseridos corresponderem a uma licença ativa, nós lhe enviaremos em poucos instantes um e-mail para o endereço que você digitou. Siga as instruções no e-mail para completar o processo.

EN If the data you have entered matches an active license, we will send an e-mail to the address stored for that license within a few moments. Please also check your spam folder. Follow the instructions in the e-mail to complete the process.

Португуесеенглески језик
seif
licençalicense
ativaactive
enviaremoswe will send
instantesmoments
endereçoaddress
sigafollow
instruçõesinstructions
processoprocess

PT A assinatura do Domestika PRO tem duração de um ano e é renovada automaticamente. Antes de terminar o período de sua assinatura, nós lhe enviaremos um lembrete de renovação automática.

EN The Domestika PRO subscription is for one year and it renews automatically. Before the end of your subscription period, we will send you a reminder of your automatic renewal.

Португуесеенглески језик
assinaturasubscription
domestikadomestika
enviaremoswe will send
lembretereminder
renovaçãorenewal

Приказује се 50 од 50 превода