Преведи "saisir un titre" на енглески језик

Приказује се 50 од 50 превода фразе "saisir un titre" са Француски на енглески језик

Превод {ssearch} на Француски од енглески језик

Француски
енглески језик

FR Le titre de l'épisode. Sur un ordinateur, Apple Podcasts extrait le titre de l'épisode à partir du titre du billet de blog. Dans l’application mobile Podcasts, le titre provient du champ Titre, dans le bloc Audio de la publication.

EN The name of the episode. On a computer, Apple Podcasts pulls the episode title from the blog post title. In the mobile Podcasts app, the title comes from the Title field in the post's audio block.

Француски енглески језик
ordinateur computer
apple apple
podcasts podcasts
lapplication app
mobile mobile
provient comes from
champ field
bloc block
audio audio
épisode episode
blog blog
de of
un a
titre title
sur on
dans in

FR À titre d’exemple, le jeton « Titre du site » sera remplacé par le titre réel de votre site tandis que le « Titre d’archive » sera généré sur la base du type de publication.

EN As an example, the ?Site Title? token will be replaced with your actual site title while the ?Archive Title? will be generated based on the post type.

Француски енглески језик
jeton token
sera be
réel actual
type type
site site
votre your
titre title
base based
sur on

FR Par exemple, Titres inclut des curseurs pour la mise en forme du Titre 1, du Titre 2, du Titre 3 et du Titre 4 dans la section Taille

EN For example, Headings includes sliders for Heading 1, Heading 2, Heading 3, and Heading 4 formatting in the Size section

Француски енглески језик
inclut includes
mise en forme formatting
taille size
titres headings
et and
en in
exemple example
la the
section section
titre for

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Saisir un titre d’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte qui se trouve dans le champ de description devient le texte de remplacement.

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

Француски енглески језик
champ field
ajoutez add
un an
si if
texte text
description description
pas dont
vous you
à to

FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Saisir un titre d’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte qui se trouve dans le champ de description devient le texte de remplacement.

EN Add alt text to the Enter an image title field. If you don't add an image title, text in the description field becomes alt text.

Француски енглески језик
champ field
ajoutez add
un an
si if
texte text
description description
pas dont
vous you
à to

FR Placez vos mots-clés à forte valeur dans le titre du produit Les clients achètent parfois un article en se basant uniquement sur le titre du produit ; assurez-vous donc que votre titre de produit contient vos principaux mots-clés

EN Place your high value keywords in the product title Customers sometimes purchase an item based on the product title alone so make sure your product title contains your primary keywords

Француски енглески језик
achètent purchase
parfois sometimes
contient contains
clés keywords
valeur value
le the
titre title
produit product
clients customers
en in
basant based
vous your
sur on
de make
donc so

FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.

EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.

Француски енглески језик
champ field
ajoutez add
le the
votre your
titre title
doit must
dans in
saisissez enter
pas or

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

Француски енглески језик
recherchez find
options options
ce that
ou or
groupe group
bouton button
de of
texte text
cliquez click
le the

FR Pour créer un titre à Weebly, cliquez et maintenez enfoncé sur la touche Titre de la face gauche et faites-la glisser vers l'endroit où vous souhaitez que le titre soit présenté.

EN To create a title in Weebly, click and hold on the title button on the left-side and drag to where you want the title to be presented on

Француски енглески језик
weebly weebly
face side
glisser drag
présenté presented
un a
cliquez click
gauche left
créer create
touche button
sur on
à to

FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN InAll fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication

EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated

Француски енглески језик
nécessairement necessarily
financières financial
applicable applicable
émetteur issuer
titre in
un a
sauf unless
retiré removed
du from

FR L'inclusion d'un tel titre dans le Glossaire des titres de compétence en finances de l'OCRCVM NE signifie NULLEMENT que l'OCRCVM juge qu'un conseiller peut utiliser ce titre professionnel ou titre de compétence;

EN Inclusion in IIROC’s Glossary of Financial Certifications does NOT imply that IIROC considers the certificate or designation to be acceptable for use by an advisor.

Француски енглески језик
glossaire glossary
finances financial
conseiller advisor
utiliser use
ou or
le the
ce that
de of
ne not
en in
peut be
titre to

FR Ouvrez à cet effet la rubrique "Modèles" et recherchez le modèle de titre qui vous convient. Déplacez le titre sur une piste libre et positionnez l'objet titre à l'endroit correspondant.

EN Open the "Templates" tab and look for a suitable title template. Drag the title to a free track and move the title object to the right location.

Француски енглески језик
convient suitable
déplacez move
piste track
modèles templates
modèle template
recherchez look for
une a
ouvrez the
à to
libre open

FR Pour insérer un titre pertinent, utilisez les "modèles de titre" du Media Pool. Déplacez un modèle de titre dans le projet et entrez simplement votre texte.

EN Add a title to make your Instagram video stand outsee the Title Templates area in the Media Pool. To use a title template, drag it into the track and then add some title text.

Француски енглески језик
insérer add
pool pool
utilisez use
media media
modèles templates
modèle template
et and
texte text
un a
le the
votre your

FR Un tel FNB ne vendrait pas nécessairement un titre du fait que l’émetteur du titre éprouve des difficultés financières, sauf si le titre est retiré de l’indice applicable faisant l’objet de la duplication

EN Such ETFs would not necessarily sell a security because the security’s issuer was in financial trouble, unless the security is removed from the applicable index being replicated

Француски енглески језик
nécessairement necessarily
financières financial
applicable applicable
émetteur issuer
titre in
un a
sauf unless
retiré removed
du from

FR Dans… Tous les champs Tous les champs (sauf texte intégral) Texte intégral Titre, résumé, mots-clés Titre Auteur Affiliation de l'auteur Titre de la revue Bibliographie Ouvrage recensé ISSN ISBN

EN InAll fields All fields (except full text) Full text Title, abstract, keywords Title Contributor Author affiliation Journal title Bibliography Review ISSN ISBN

FR Ajoutez le titre de votre billet dans le champ Saisissez le titre du billet. Le titre ne doit pas dépasser 200 caractères.

EN Add a title for your post in the Enter a post title... field. Titles must be 200 characters or fewer.

Француски енглески језик
champ field
ajoutez add
le the
votre your
titre title
doit must
dans in
saisissez enter
pas or

FR Que vous créiez un titre d’essai, un titre de roman ou un titre d’histoire de fiction ou de non-fiction, il existe des formules et des méthodes qui peuvent vous aider à trouver de bons titres, mais c’est encore beaucoup de conjectures

EN Whether you are creating an essay title, novel title or fiction or non-fiction story title there are formulas and methods that can help you come up with good titles, but it is still a lot of guesswork

Француски енглески језик
fiction fiction
formules formulas
méthodes methods
conjectures guesswork
titre title
ou or
il it
un a
de of
roman novel
titres titles
bons good
vous you
des come
à and
mais but
existe are
qui that
peuvent can
beaucoup de lot

FR Recherchez le titre de ce groupe de texte, comme Titre ou Bouton, puis cliquez sur le titre pour ouvrir toutes les options d’ajustement pour ce groupe

EN Find the title of that text group, like Title or Button, then click the title to open all tweak options for that group

Француски енглески језик
recherchez find
options options
ce that
ou or
groupe group
bouton button
de of
texte text
cliquez click
le the

FR Les données sont affichées par titre de page et par URL. Si vous modifiez le titre d’une page, le panneau est mis à jour avec le nouveau titre après que quelqu’un visite la page.

EN Data is displayed by page title and URL. If you change a page's title, the panel updates with the new title after someone visits the page.

Француски енглески језик
url url
modifiez change
visite visits
si if
panneau panel
données data
titre title
page page
vous you
nouveau new
à and
affiché displayed
avec with
par by
de pages
s a
après after

FR La colonne Page visitée identifie les pages en fonction de leur titre. Si vous modifiez le titre d’une page, le registre d’activité continuera d’afficher l’ancien titre de la page pendant sept jours.

EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.

Француски енглески језик
colonne column
identifie identifies
modifiez change
registre log
continuera continue to
si if
page page
pages pages
jours days
fonction activity
vous you

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

Француски енглески језик
idéalement ideally
titre title
caractères characters
espaces spaces
inclus included
explicite explicit
contenir contain
contient contains
plus important
page page
un a
est is
mots clés keywords
et and
que that
importants most important

FR Idéalement, votre titre devrait contenir entre 10 et 70 caractères (espaces inclus). Assurez-vous que votre titre est explicite et contient vos mots clés les plus importants. Assurez-vous que chaque page possède un titre unique.

EN Ideally, your title tag should contain between 10 and 70 characters (spaces included). Make sure your title is explicit and contains your most important keywords. Be sure that each page has a unique title.

Француски енглески језик
idéalement ideally
titre title
caractères characters
espaces spaces
inclus included
explicite explicit
contenir contain
contient contains
plus important
page page
un a
est is
mots clés keywords
et and
que that
importants most important

FR Appuyez dans la zone de texte sous Titre de l’image pour ajouter un titre ou modifier le titre existant. Les titres d’image sont soumis à une limite de 200 caractères.

EN Tap into the text box under Image title to add or edit the title. Image titles must be 200 characters or fewer.

Француски енглески језик
appuyez tap
caractères characters
ou or
titres titles
texte text
ajouter add
existant be
à to
de under

FR Titre de la page : s’il n’y a pas de titre SEO, le titre de la page apparaît dans les onglets du navigateur et dans les résultats de recherche

EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results

Француски енглески језик
seo seo
apparaît appears
onglets tabs
navigateur browser
recherche search
résultats results
titre title
page page
dans in
et and

FR Si vous définissez le titre SEO d'une page avant d'activer le tag noindex, le titre SEO sera quand même affiché dans les onglets du navigateur. Basculez le bouton Masquer pour les moteurs de recherche pour modifier ou supprimer le titre SEO.

EN If you set a page's SEO title before enabling the noindex tag, the SEO title will still show in browser tabs. Switch the Hide from Search Engines toggle off to edit or delete the SEO title.

Француски енглески језик
onglets tabs
masquer hide
moteurs engines
supprimer delete
si if
définissez set
seo seo
navigateur browser
recherche search
ou or
bouton toggle
le the
tag tag
vous you
du from

FR Entrez un nouveau titre sous Titre de la navigation. Le titre des pages ne doit pas dépasser les 100 caractères.

EN Enter a new title under Navigation Title. Navigation titles must be 100 characters or fewer.

Француски енглески језик
nouveau new
un a
titre title
navigation navigation
de under
doit must
pas or

FR Lorsque vous formatez du texte en tant que titre, il reçoit automatiquement un tag de titre dans le code de cette page. Par exemple, si vous mettez en forme du texte en tant que Titre 2, le code de votre site entoure ce texte avec les tags <h2>.

EN When you format text as a heading, it automatically gets a heading tag in that page's code. For example, if you format text as Heading 2, your site's code surrounds this text with <h2> tags.

Француски енглески језик
reçoit gets
automatiquement automatically
code code
lt lt
gt gt
si if
lorsque when
il it
tags tags
texte text
un a
tag tag
en in
tant as
forme format
votre your
vous you
exemple example
avec with
titre for
ce this
de pages

FR Les styles de police ne sont pas nécessairement liés à des tags HTML. Par exemple, si vous mettez en forme le texte de votre Titre 1, cela n’affectera pas le titre du site, même si le titre de votre site utilise le tag <h1>.

EN Font styles aren't necessarily connected to HTML tags. For example, if you style your Heading 1 text, that won't affect the site title, even if your site's title uses the <h1> tag.

Француски енглески језик
police font
nécessairement necessarily
liés connected
html html
lt lt
gt gt
si if
site site
utilise uses
styles styles
tags tags
le the
tag tag
texte text
votre your
exemple example
de sites
à to
vous you

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

Француски енглески језик
manuellement manually
détails details
licence license
dialogue dialog
aide help
activation activation
nouveau new
méthode method
un a
code code
le the
logiciel software
de into

FR Il ne sera plus possible de saisir manuellement les détails de licence par le biais de la méthode “Aide | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé” (Méthode “1” ci-dessus).

EN It will no longer be possible to manually enter the license details via the “HELP | Software Activation | Enter a New Key Code” method (Method “1” above).

FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

Француски енглески језик
sélecteur picker
utilisé used
facile easy
caractères characters
il it
ne cannot
à to
et and
date date
une a

FR Si la validation exige certains types de caractères, il ne pourra pas saisir de caractères non valides dans le champ. Par exemple, dans un champ de numéro de téléphone validé, il ne sera pas autorisé à saisir des caractères non numériques.

EN If the validation requires certain types of characters, they will be unable to enter any invalid characters in the field. For example, in a phone-validated field, they will not be allowed to enter any non-numeric characters.

Француски енглески језик
validation validation
exige requires
types types
téléphone phone
validé validated
autorisé allowed
si if
à to
de of
champ field
caractères characters
exemple example
dans in
un a

FR En plus de saisir des identifiants de connexion, KeeperFill peut saisir des codes 2FA, des numéros de cartes bancaires, des adresses et d'autres données enregistrées.

EN In addition to filling in your login information, KeeperFill can fill 2FA codes, payment cards, addresses and other stored information.

Француски енглески језик
peut can
cartes cards
adresses addresses
données information
codes codes
en in
de other
identifiants login
et and

FR Méthode 1 Saisir manuellement les détails de licence dans le dialogue d'activation du logiciel (AIDE | Activation du logiciel | Saisir un nouveau code-clé)

EN Method 1. Manually enter the license details into the Software Activation dialog (HELP | Software Activation | Enter a New Key Code )

Француски енглески језик
manuellement manually
détails details
licence license
dialogue dialog
aide help
activation activation
nouveau new
méthode method
un a
code code
le the
logiciel software
de into

FR Sélecteur de Dates » est utilisé pour saisir une date. Grâce à l’outil de sélection, il est facile de saisir une date et les caractères invalides ne peuvent être saisis.

EN Date Picker is used to enter a date. With the picker tool, it is very easy to enter a date and invalid characters cannot be entered.

Француски енглески језик
sélecteur picker
utilisé used
facile easy
caractères characters
il it
ne cannot
à to
et and
date date
une a

FR «Nom dans la boutique» vous permet de saisir le titre du mode de livraison correspondant, tel qu’il sera affiché au client.

EN Under «Name in shop», enter the name of the respective delivery method as you would like your customers to see it.

Француски енглески језик
boutique shop
mode method
livraison delivery
correspondant respective
client customers
nom name
de of
titre to
dans in
quil it
affiché see
saisir enter
vous you
tel as

FR Le numéro de cours devrait comprendre trois ou quatre lettres tirées du titre du cours, suivies d’un code numérique. Par exemple, dans le cas de Chimie 020, il faudrait saisir CHIM 020?

EN The sub-GPA is based on the 10 most recent undergraduate courses, the equivalent of 20 ORPAS course lengths, even if: the courses did not count toward a degree, the courses were not taken at the university where a degree was awarded?

Француски енглески језик
le the
de of
cours course
exemple on
titre degree
ou where

FR Veuillez saisir votre adresse e-mail ci-dessous et nous vous informerons lorsquele titre est disponible:

EN Enter your email address here and we will notify you when copies become available:

Француски енглески језик
saisir enter
informerons notify
disponible available
adresse address
nous we
est become
vous you
votre your
e-mail email address
mail email

FR Adresse e-mail: Veuillez saisir votre adresse e-mail ci-dessous et nous vous informerons lorsquele titre est disponible:

EN E-mail address: Enter your email address here and we will notify you when copies become available:

Француски енглески језик
saisir enter
informerons notify
disponible available
adresse address
nous we
est become
mail e-mail
vous you
e-mail mail
votre your

FR La fonction de récupération et d'amélioration vous permet de récupérer à la fois le titre et la méta-description d'un site en un seul clic. Il suffit de saisir l'URL et d'appuyer sur le bouton "Récupérer les données".

EN The fetch and improve feature allows you to fetch both the title and meta description of a site at the click of a button. Simply enter the URl and press the “Fetch databutton.

Француски енглески језик
permet allows
clic click
saisir enter
bouton button
données data
fonction feature
site site
et and
un a

FR Vous devez saisir un titre pour votre chapitre et ajouter l'horodatage à l'endroit souhaité de votre vidéo et sur la barre de progression.

EN You need to enter a title for your chapter, and add the timestamp for when you want it to be placed in your video and on the progress bar.

Француски енглески језик
chapitre chapter
barre bar
un a
ajouter add
la the
votre your
vidéo video
sur on
à to

FR Pour saisir le nom de votre WorkApp, cliquez sur Application sans titre en haut de l’écran. 

EN To enter a name for your WorkApp, click on Untitled App at the top of your screen. 

Француски енглески језик
application app
écran screen
l a
nom name
de of
le the
cliquez click
titre to
votre your
sur on

FR Lorsqu’un visiteur ouvre une page Blog, il peut cliquer sur le titre d’une publication pour la lire, puis saisir un commentaire dans le champ de commentaires en bas de la publication.

EN When a visitor opens a blog page, they can click a post title to read the full post, then enter a comment in the comment field at the bottom of the post.

Француски енглески језик
visiteur visitor
blog blog
cliquer click
champ field
peut can
lire read
commentaire comment
page page
un a
en in
de of

FR Modifier le titre, le titre d'appel et le fuseau horaire de votre site (Paramètres > Général)

EN Change your Site Title, Tagline, and Timezone (Settings > General)

Француски енглески језик
site site
gt gt
général general
fuseau horaire timezone
paramètres settings
modifier change
titre title
votre your
et and

FR Vous pouvez personnaliser les informations incluses dans le lecteur lui-même. Ainsi, si vous pouvez décider si vous voulez afficher le titre de l'émission, le titre de l'épisode, la date, etc.

EN You can customize what info is included around the actual player itself. So if you can decide if you want to display the show title, episode title, date, etc.

Француски енглески језик
lecteur player
décider decide
etc etc
épisode episode
incluses included
si if
afficher display
personnaliser customize
informations info
date date
ainsi so
de around

FR Lorsque quelqu'un précommande votre titre (que ce soit une location, un achat ou un abonnement), l'utilisateur ne sera pas facturé avant la date de sortie de votre titre

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

Француски енглески језик
location rent
achat buy
abonnement subscription
facturé charged
lorsque when
ou or
votre your
la the
un someone
date date
titre title

FR Titre du site - Ce paramètre crée la balise de titre pour l’ensemble de votre site.

EN Site title - Creates the title tag for your whole site.

Француски енглески језик
site site
crée creates
la the
votre your
titre title
balise tag

FR Les titulaires de mandats au titre des procédures spéciales sont nommés par le Conseil des droits de l’homme et exercent leurs fonctions à titre personnel

EN Special Procedures mandate holders are appointed by the Human Rights Council and serve in their personal capacity

Француски енглески језик
titulaires holders
procédures procedures
conseil council
droits rights
le the
nommé appointed
sont are
par by
titre in
à and

FR Lorsque quelqu'un précommande votre titre (que ce soit une location, un achat ou un abonnement), l'utilisateur ne sera pas facturé avant la date de sortie de votre titre

EN When someone pre-orders your title (whether for rent, buy, or subscription), they will not be charged until the date your title is released

Француски енглески језик
location rent
achat buy
abonnement subscription
facturé charged
lorsque when
ou or
votre your
la the
un someone
date date
titre title

Приказује се 50 од 50 превода