EN How should we deal with forgotten heritage? How should we deal with heritage that we do not consider to be valuable or attractive? And what about heritage that…
{ссеарцх} на језику {лангфром} може се превести у следеће речи/фразе {лангто}:
EN How should we deal with forgotten heritage? How should we deal with heritage that we do not consider to be valuable or attractive? And what about heritage that…
NL Hoe gaan we om met vergeten erfgoed? Hoe gaan we om met erfgoed dat we niet percipiëren als waardevol of mooi? En hoe zit het met erfgoed waaraan we geen…
EN The Future Heritage Lab sees heritage as a dynamic concept, where people interact freely with objects, stories and associations.
NL Het Future Heritage Lab beschouwt erfgoed als een dynamisch concept, waarin mensen vrij omgaan met objecten, verhalen en associaties.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
lab | lab |
dynamic | dynamisch |
concept | concept |
people | mensen |
freely | vrij |
objects | objecten |
stories | verhalen |
and | en |
heritage | heritage |
with | met |
where | waarin |
a | een |
as | als |
future | future |
the | het |
EN In the Future Heritage Lab, Waag focuses on heritage as an entity that is in constant flux
NL In het Future Heritage Lab focust Waag op erfgoed als iets dat constant in beweging is
енглески језик | Дутцх |
---|---|
lab | lab |
waag | waag |
focuses | focust |
constant | constant |
in | in |
on | op |
is | is |
heritage | heritage |
an | iets |
as | als |
that | dat |
future | future |
the | het |
EN Who actually determines which cultural traditions, buildings, or works of art constitute heritage? What role does heritage play in contemporary debates about identity, ecology, and social cohesion?
NL Van tradities tot gebouwen tot kunstvoorwerpen: wie bepaalt eigenlijk wat erfgoed is? En welke rol speelt het in hedendaagse discussies over identiteit, ecologie of sociale cohesie?
енглески језик | Дутцх |
---|---|
actually | eigenlijk |
determines | bepaalt |
traditions | tradities |
buildings | gebouwen |
heritage | erfgoed |
role | rol |
play | speelt |
contemporary | hedendaagse |
ecology | ecologie |
social | sociale |
or | of |
in | in |
identity | identiteit |
and | en |
who | wie |
about | over |
of | van |
what | wat |
EN In collaboration with artists, researchers, museums (both large and small), and archives, the Future Heritage Lab works on interactive installations, digital applications of heritage, and novel working methods
NL Samen met kunstenaars, onderzoekers, grote en kleine musea en archieven werkt het Future Heritage Lab aan interactieve installaties, digitale toepassingen van erfgoed, en nieuwe werkmethoden
енглески језик | Дутцх |
---|---|
artists | kunstenaars |
researchers | onderzoekers |
museums | musea |
large | grote |
small | kleine |
archives | archieven |
lab | lab |
interactive | interactieve |
installations | installaties |
digital | digitale |
applications | toepassingen |
novel | nieuwe |
with | samen |
and | en |
heritage | heritage |
works | werkt |
future | future |
EN During MuseumCamp 2021, professionals from the museum and heritage sectors created a manifest on contested histories and heritage.
NL Tijdens MuseumCamp 2021 creëerden museum- en erfgoedprofessionals in een driedaagse pressure cooker een manifest over betwist erfgoed.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
museum | museum |
heritage | erfgoed |
and | en |
a | een |
during | tijdens |
EN People from all disciplines in the museum and heritage sector come together to take on current heritage challenges.
NL Mensen uit alle disciplines en lagen van de museum- en erfgoedsector komen bij elkaar om actuele erfgoeduitdagingen aan te gaan.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
people | mensen |
disciplines | disciplines |
museum | museum |
current | actuele |
in | bij |
the | de |
challenges | van de |
come | van |
to | om |
and | en |
from | uit |
EN The project wants to provide the heritage sector with a new, dynamic way of approaching cultural heritage
NL Het project wil zo aan de erfgoedsector een nieuwe werkvorm aanreiken voor een gelaagde en dynamische erfgoedbenadering
енглески језик | Дутцх |
---|---|
wants | wil |
dynamic | dynamische |
the | de |
project | project |
a | een |
to | aan |
EN Finding ways to preserve born-digital heritage has become a matter of urgency and growing concern. This manifesto lays out the actions they need to take today to safeguard born-digital heritage.
NL Op 17 november 2018 was het dertig jaar geleden dat de eerste e-mail via het internet naar Nederland werd verstuurd.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
digital | internet |
the | de |
become | werd |
a | eerste |
EN In this edition of Hacking Heritage Labs, we will look at how we can present the outcome of the digital heritage project.
NL Een tweedaags programma waarin tentoonstellingsmakers, educatoren en conservatoren het museum als experimenteel laboratorium onderzoeken en overnachten in NEMO Science Museum. Schrijf je nu in.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
present | nu |
in | in |
the | het |
how | waarin |
of | een |
look | als |
EN Hacking Heritage Lab #2: How to conserve digital heritage
NL Digital Museum Lab meetup met talkshow & drinks
енглески језик | Дутцх |
---|---|
lab | lab |
digital | digital |
to | met |
EN With our new project meSch we will start exploring how we can let people experience the stories behind heritage objects immediately and personal, in this way enriching European cultural heritage.
NL Filosoof Ad Verbrugge en Marleen Stikker (directeur Waag) gaan in gesprek met Hans Schnitzler.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
in | in |
how | gesprek |
and | en |
with | met |
will | gaan |
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
heritage | erfgoed |
distributing | verspreiden |
complex | complex |
conditions | voorwaarden |
using | gebruiken |
your | je |
can | kan |
quite | best |
task | werken |
help | helpen |
a | digitaal |
touch | zijn |
and | en |
what | welke |
EN We’ve been putting our heads together with representatives from the Department of Culture, Youth and Media, FARO, the Flemish Art Collection, heritage bodies and museums to shape the future possibilities for the heritage databases.
NL Samen met vertegenwoordigers van het Departement, FARO, VKC, de erfgoedcellen en musea steken we sindsdien de koppen bij elkaar om de toekomstmogelijkheden voor de erfgoeddatabanken vorm te geven.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
representatives | vertegenwoordigers |
department | departement |
faro | faro |
museums | musea |
shape | vorm |
the | de |
and | en |
together | het |
with | bij |
EN We’re aiming to always coordinate closely with the heritage organisations that the heritage databases are intended for throughout the course of the project.
NL Tijdens de duur van het project streven we steeds naar een goede afstemming met de erfgoedorganisaties voor wie de erfgoeddatabanken bedoeld zijn.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
always | steeds |
the | de |
intended | bedoeld |
project | project |
for | voor |
with | met |
of | van |
are | zijn |
EN Hazardous heritage! Towards an asbestos-safe cultural heritage sector in Flanders and Brussels
NL Gevaarlijk erfgoed! Naar een asbestveilige cultureelerfgoedsector in Vlaanderen en Brussel
енглески језик | Дутцх |
---|---|
flanders | vlaanderen |
brussels | brussel |
in | in |
and | en |
an | een |
heritage | erfgoed |
EN Strains with a heritage in the mountains and a naturally high tolerance to cold will also do better than those with tropical heritage.
NL Soorten afkomstig uit de bergen, die van nature goed tegen kou bestand zijn, doen het ook beter dan planten met een tropische herkomst.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
strains | soorten |
mountains | bergen |
naturally | van nature |
tropical | tropische |
the | de |
better | beter |
a | een |
with | met |
to | ook |
EN The Future Heritage Lab focuses on heritage as an entity that is in constant flux, its place in contemporary debates, and the role of technology.
NL Erfgoed is constant in beweging. Het Future Heritage Lab onderzoekt de rol van erfgoed in hedendaagse discussies en de rol die technologie kan spelen…
енглески језик | Дутцх |
---|---|
future | future |
heritage | erfgoed |
lab | lab |
constant | constant |
contemporary | hedendaagse |
role | rol |
technology | technologie |
is | is |
in | in |
of | van |
and | en |
EN On 14 March 2014, I was present at a presentation of the Dutch report on heritage called ‘Karakterschetsen; Nationale Onderzoeksagenda Erfgoed en Ruimte’ that describes the current state of Dutch heritage in the public space
NL Het internet is stuk, maar er zijn inmiddels veel alternatieven beschikbaar
енглески језик | Дутцх |
---|---|
of | stuk |
current | is |
public | beschikbaar |
the | het |
a | veel |
EN Waag is developing a platform for heritage and location to put digital heritage as Linked Data on the map
NL Waag ontwikkelt in het project Erfgoed en Locatie een platform waarmee digitaal erfgoed als Linked Data op de kaart zal worden gezet
енглески језик | Дутцх |
---|---|
waag | waag |
developing | ontwikkelt |
platform | platform |
heritage | erfgoed |
location | locatie |
data | data |
map | kaart |
the | de |
on | op |
as | als |
a | digitaal |
and | en |
to | waarmee |
put | in |
EN The Future Heritage Lab focuses on heritage as an entity that is in constant flux, its place in contemporary debates, and the role of technology.
NL Erfgoed is constant in beweging. Het Future Heritage Lab onderzoekt de rol van erfgoed in hedendaagse discussies en de rol die technologie kan spelen…
енглески језик | Дутцх |
---|---|
future | future |
heritage | erfgoed |
lab | lab |
constant | constant |
contemporary | hedendaagse |
role | rol |
technology | technologie |
is | is |
in | in |
of | van |
and | en |
EN During MuseumCamp 2021, professionals from the museum and heritage sectors created a manifest on contested histories and heritage.
NL Tijdens MuseumCamp 2021 creëerden museum- en erfgoedprofessionals in een driedaagse pressure cooker een manifest over betwist erfgoed.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
museum | museum |
heritage | erfgoed |
and | en |
a | een |
during | tijdens |
EN In the Future Heritage Lab, Waag focuses on heritage as an entity that is in constant flux
NL In het Future Heritage Lab focust Waag zich op erfgoed als iets dat constant in beweging is
енглески језик | Дутцх |
---|---|
lab | lab |
waag | waag |
focuses | focust |
constant | constant |
in | in |
on | op |
is | is |
heritage | heritage |
an | iets |
as | als |
that | dat |
future | future |
the | het |
EN Who actually determines which cultural traditions, buildings, or works of art constitute heritage? What role does heritage play in contemporary debates about identity, ecology, and social cohesion?
NL Van tradities tot gebouwen tot kunstvoorwerpen: wie bepaalt eigenlijk wat erfgoed is? En welke rol speelt het in hedendaagse discussies over identiteit, ecologie of sociale cohesie?
енглески језик | Дутцх |
---|---|
actually | eigenlijk |
determines | bepaalt |
traditions | tradities |
buildings | gebouwen |
heritage | erfgoed |
role | rol |
play | speelt |
contemporary | hedendaagse |
ecology | ecologie |
social | sociale |
or | of |
in | in |
identity | identiteit |
and | en |
who | wie |
about | over |
of | van |
what | wat |
EN In collaboration with artists, researchers, museums (both large and small), and archives, the Future Heritage Lab works on interactive installations, digital applications of heritage, and novel working methods
NL Samen met kunstenaars, onderzoekers, grote en kleine musea en archieven werkt het Future Heritage Lab aan interactieve installaties, digitale toepassingen van erfgoed, en nieuwe werkmethoden
енглески језик | Дутцх |
---|---|
artists | kunstenaars |
researchers | onderzoekers |
museums | musea |
large | grote |
small | kleine |
archives | archieven |
lab | lab |
interactive | interactieve |
installations | installaties |
digital | digitale |
applications | toepassingen |
novel | nieuwe |
with | samen |
and | en |
heritage | heritage |
works | werkt |
future | future |
EN Do you have any questions about re-using digital heritage? Finding out what conditions apply for using your digital heritage and distributing derived works can be quite a complex task. So please feel free to get in touch and we’ll be happy to help.
NL Heb je vragen over hergebruik van digitaal erfgoed? Uitzoeken onder welke voorwaarden je digitaal erfgoed mag gebruiken en jouw afgeleide werken verder mag verspreiden kan best complex zijn. Geef ons dus een seintje en we helpen je verder.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
heritage | erfgoed |
distributing | verspreiden |
complex | complex |
conditions | voorwaarden |
using | gebruiken |
your | je |
can | kan |
quite | best |
task | werken |
help | helpen |
a | digitaal |
touch | zijn |
and | en |
what | welke |
EN structurally funded and/or accredited content managing cultural heritage institutions in the framework of the Cultural Heritage Act;
NL structureel gesubsidieerde en/of erkende collectiebeherende cultureelerfgoedinstellingen in het kader van het Cultureelerfgoeddecreet;
енглески језик | Дутцх |
---|---|
framework | kader |
or | of |
in | in |
and | en |
EN structurally funded cultural heritage bodies in the framework of the Cultural Heritage Act;
NL structureel gesubsidieerde erfgoedcellen in het kader van het Cultureelerfgoeddecreet;
енглески језик | Дутцх |
---|---|
framework | kader |
in | in |
EN In this Leiden-Delft-Erasmus dossier you can read about heritage under threat, difficult heritage dilemmas and innovative solutions. And about the importance for multidisciplinary research and education.
NL In dit Leiden-Delft-Erasmus dossier leest u over bedreigd erfgoed, lastige erfgoed-dilemma's en innovatieve oplossingen. En over het belang van interuniversitair en multidisciplinair onderzoek en onderwijs daarbij.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
heritage | erfgoed |
innovative | innovatieve |
solutions | oplossingen |
importance | belang |
multidisciplinary | multidisciplinair |
in | in |
research | onderzoek |
education | onderwijs |
about | over |
you | u |
read | en |
this | dit |
EN Scientists from Leiden University, Delft University of Technology and Erasmus University Rotterdam work together in the multidisciplinary Center for Global Heritage and Development. Centre for Global Heritage and Development
NL Wetenschappers van de Universiteit Leiden, de Technische Universiteit Delft en de Erasmus Universiteit Rotterdam werken samen in het multidisciplinaire Centre for Global Heritage and Development. Centre for Global Heritage and Development
енглески језик | Дутцх |
---|---|
scientists | wetenschappers |
leiden | leiden |
delft | delft |
technology | technische |
rotterdam | rotterdam |
global | global |
development | development |
heritage | heritage |
work | werken |
in | in |
the | de |
university | universiteit |
centre | centre |
of | van |
together | het |
EN How should we deal with forgotten heritage? How should we deal with heritage that we do...
NL Hoe gaan we om met vergeten erfgoed? Hoe gaan we om met erfgoed dat we niet percipiëren...
енглески језик | Дутцх |
---|---|
forgotten | vergeten |
heritage | erfgoed |
we | we |
how | hoe |
with | met |
that | dat |
EN How are cultural heritage and identity linked? The researchers at the Leiden-Delft-Erasmus Center for Global Heritage and Development provide insight. One of…
NL Hoe zijn cultureel erfgoed en identiteit met elkaar verbonden? De onderzoekers van het Leiden-Delft-Erasmus Centre for Global Heritage and Development schijnen…
EN Interview with Professor Jan Kolen, scientific director of the Leiden-Delft-Erasmus Centre for Global Heritage and Development The term heritage usually…
NL Interview met prof.dr. Jan Kolen, wetenschappelijk directeur van het Leiden-Delft-Erasmus Centre for Global Heritage and Development Bij erfgoed denken we aan…
EN 2001 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '01 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2001 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '01 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN 2002 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '02 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2002 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '02 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN 2005 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '05 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2005 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '05 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN 2006 Topps Heritage card list & price guide. Ungraded & graded values for all '06 Topps Heritage Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 2006 Topps Heritage kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '06 Topps Heritage American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
topps | topps |
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
heritage | heritage |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN Hazardous heritage! Towards an asbestos-safe cultural heritage sector in Flanders and Brussels
NL Gevaarlijk erfgoed! Naar een asbestveilige cultureelerfgoedsector in Vlaanderen en Brussel
EN For instance, she works on preserving old European craft techniques; helps develop Fab City Hubs at historic industrial heritage locations; and investigates new visitor experiences that arise through the use of Mixed Reality
NL Zo werkt ze aan het bewaren van oude Europese ambachtstechnieken, helpt ze Fab City Hubs te ontwikkelen op historische industriële erfgoedlocaties, en onderzoekt ze nieuwe bezoekerservaringen die ontstaan door de inzet van Mixed Reality
енглески језик | Дутцх |
---|---|
works | werkt |
european | europese |
helps | helpt |
develop | ontwikkelen |
industrial | industriële |
investigates | onderzoekt |
new | nieuwe |
arise | ontstaan |
reality | reality |
on | op |
old | oude |
historic | historische |
the | de |
use | inzet |
city | city |
and | en |
she | ze |
of | van |
that | die |
EN For instance, she works on preserving old European craft techniques; helps develop Fab City Hubs at historic industrial heritage locations; and investigates new visitor experiences that arise through the use of Mixed Reality
NL Zo werkt ze aan het bewaren van oude Europese ambachtstechnieken, helpt ze Fab City Hubs te ontwikkelen op historische industriële erfgoedlocaties, en onderzoekt ze nieuwe bezoekerservaringen die ontstaan door de inzet van Mixed Reality
енглески језик | Дутцх |
---|---|
works | werkt |
european | europese |
helps | helpt |
develop | ontwikkelen |
industrial | industriële |
investigates | onderzoekt |
new | nieuwe |
arise | ontstaan |
reality | reality |
on | op |
old | oude |
historic | historische |
the | de |
use | inzet |
city | city |
and | en |
she | ze |
of | van |
that | die |
EN The largest campground network in Switzerland offers you the best locations in the country. 24 idyllic locations with the most modern facilities and an extensive array of rentable equipment.
NL In onze mooiste regio's wacht je het grootste campingnetwerk van Zwitserland. 24 campings op de beste locaties, met een moderne infrastructuur en een groot aanbod van verhuurobjecten.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
locations | locaties |
modern | moderne |
in | in |
switzerland | zwitserland |
the | de |
best | beste |
with | op |
and | en |
largest | grootste |
of | van |
EN We don’t use virtual locations. All our servers have physical locations—for better connection speed.
NL We gebruiken geen virtuele locaties. Al onze servers hebben een fysieke locatie, voor een betere verbindingssnelheid.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
virtual | virtuele |
servers | servers |
physical | fysieke |
better | betere |
we | we |
use | gebruiken |
locations | locaties |
our | onze |
for | voor |
have | hebben |
EN The AFIBER fiber optic and transport network connects more than 75 data centers with its own PoP locations in Amsterdam, The Hague, Rotterdam, Delft, Utrecht, Hilversum, Almere and Haarlem. View all data center and PoP locations here.
NL Het AFIBER glasvezel- en transportnetwerk verbindt meer dan 75 datacenters met eigen PoP-locaties in Amsterdam, Den Haag, Rotterdam, Delft, Utrecht, Hilversum, Almere en Haarlem. Bekijk alle datacenter en PoP locaties hier.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
pop | pop |
hague | den haag |
delft | delft |
utrecht | utrecht |
afiber | afiber |
data centers | datacenters |
data center | datacenter |
in | in |
amsterdam | amsterdam |
rotterdam | rotterdam |
locations | locaties |
connects | verbindt |
more | meer |
view | bekijk |
and | en |
own | eigen |
with | met |
here | hier |
all | alle |
EN You can use NH Hotels gift cards at any of the locations listed here. However, please be aware that our hotel gift cards cannot be used at the following locations:
NL U kunt NH-cadeaubonnen gebruiken op elk van de locaties die hier worden vermeld. Houd er echter rekening mee dat onze hotelcadeaubonnen niet kunnen worden gebruikt op de volgende locaties:
енглески језик | Дутцх |
---|---|
nh | nh |
locations | locaties |
listed | vermeld |
the | de |
used | gebruikt |
use | gebruiken |
our | onze |
following | volgende |
be | worden |
you can | kunt |
here | hier |
that | dat |
you | u |
of | van |
EN This fantastic guided tour from Derry~Londonderry will not only bring to life the locations from the famous TV drama series but will also take you to some of the most stunning locations on the Causeway Coast.
NL Deze fantastische rondleiding vanuit Derry~Londonderry brengt niet alleen de locaties uit de beroemde tv-dramaseries tot leven, maar neemt je ook mee naar enkele van de meest verbluffende locaties aan de Causeway Coast.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
locations | locaties |
famous | beroemde |
tv | tv |
fantastic | fantastische |
the | de |
life | leven |
stunning | verbluffende |
from | vanuit |
tour | rondleiding |
to | mee |
but | |
this | deze |
EN Manage appointments, sales, stock and team schedules for multiple locations from one Salonized account. Easily toggle between them and share account details such as customer information between different locations.
NL Beheer afspraken, verkoop, voorraad en teamroosters voor meerdere vestigingen vanuit één Salonized account. Wissel eenvoudig tussen deze locaties en deel accountgegevens zoals klantinformatie tussen verschillende locaties.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
manage | beheer |
sales | verkoop |
stock | voorraad |
account | account |
appointments | afspraken |
locations | locaties |
easily | eenvoudig |
different | verschillende |
and | en |
share | deel |
from | vanuit |
between | tussen |
multiple | meerdere |
as | zoals |
for | voor |
one | één |
EN The AFIBER fiber optic and transport network connects more than 75 data centers with its own PoP locations in Amsterdam, The Hague, Rotterdam, Delft, Utrecht, Hilversum, Almere and Haarlem. View all data center and PoP locations here.
NL Het AFIBER glasvezel- en transportnetwerk verbindt meer dan 75 datacenters met eigen PoP-locaties in Amsterdam, Den Haag, Rotterdam, Delft, Utrecht, Hilversum, Almere en Haarlem. Bekijk alle datacenter en PoP locaties hier.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
pop | pop |
hague | den haag |
delft | delft |
utrecht | utrecht |
afiber | afiber |
data centers | datacenters |
data center | datacenter |
in | in |
amsterdam | amsterdam |
rotterdam | rotterdam |
locations | locaties |
connects | verbindt |
more | meer |
view | bekijk |
and | en |
own | eigen |
with | met |
here | hier |
all | alle |
EN With the repository on your local system, it's time to get to work. You want to start keeping track of all your space station locations. To do so, let's create a file about all your locations.
NL Nu de repository op je lokale systeem staat, is het tijd om aan de slag te gaan. Je wilt al je ruimtestationlocaties kunnen bijhouden. Hiervoor gaan we een bestand maken over al je locaties.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
local | lokale |
system | systeem |
locations | locaties |
repository | repository |
your | je |
time | tijd |
file | bestand |
the | de |
to | om |
track | bijhouden |
on | op |
a | een |
want | wilt |
lets | maken |
EN Next on your list of space station administrator activities, you need a file with more details about your locations. Since you don't have many locations at the moment, you are going to add them right from Bitbucket.
NL Het volgende op je lijst met beheerdersactiviteiten voor het ruimtestation is het aanmaken van een bestand met meer gegevens over je locaties. Omdat je op dit moment niet veel locaties hebt, ga je ze rechtstreeks vanuit Bitbucket toevoegen.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
bitbucket | bitbucket |
your | je |
file | bestand |
locations | locaties |
add | toevoegen |
moment | moment |
right | rechtstreeks |
from | vanuit |
on | op |
dont | niet |
more | meer |
them | ze |
list | lijst |
a | volgende |
EN If you?re looking for a photography locations app that lets you organize your images and share their locations easily with your friends, family, or co-photographers, then Geotag Photos Pro is the one to install.
NL Als u op zoek bent naar een app voor fotolocaties waarmee u uw foto's kunt organiseren en hun locaties gemakkelijk kunt delen met uw vrienden, familie of collega-fotografen, dan is Geotag Photos Pro de app die u moet installeren.
енглески језик | Дутцх |
---|---|
locations | locaties |
organize | organiseren |
easily | gemakkelijk |
family | familie |
photos | fotos |
or | of |
is | is |
the | de |
friends | vrienden |
pro | pro |
install | installeren |
app | app |
with | op |
and | en |
for | voor |
their | hun |
if | als |
you | bent |
looking | op zoek |
looking for | zoek |
Приказује се 50 од 50 превода