Преведи "meeting a client" на Немачки

Приказује се 50 од 50 превода фразе "meeting a client" са енглески језик на Немачки

Превод {ssearch} на енглески језик од Немачки

енглески језик
Немачки

EN Meeting passwords can be excluded from meeting invitations. This allows meeting organizers to communicate meeting passwords through other channels.

DE Mit einer neuen Option kann man bestimmen, dass Meeting-Passwörter nicht mehr in der Einladung versendet werden. Dies ermöglicht es Sitzungsorganisatoren, Sitzungspasswörter über andere Kanäle zu kommunizieren.

енглески језик Немачки
meeting meeting
passwords passwörter
channels kanäle
communicate kommunizieren
other andere
can kann
allows ermöglicht
to zu
this dies

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie auf „Meeting beenden“ und Sie können eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter dem Abschnitt „Besprechungsverlauf“ in GoToMeeting herunterladen.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird die Videoaufzeichnung Ihrer Besprechung an das „Chat-Fenster“ in Ihrer Besprechung gesendet

EN Meeting passwords can be excluded from meeting invitations. This allows meeting organizers to communicate meeting passwords through other channels.

DE Mit einer neuen Option kann man bestimmen, dass Meeting-Passwörter nicht mehr in der Einladung versendet werden. Dies ermöglicht es Sitzungsorganisatoren, Sitzungspasswörter über andere Kanäle zu kommunizieren.

енглески језик Немачки
meeting meeting
passwords passwörter
channels kanäle
communicate kommunizieren
other andere
can kann
allows ermöglicht
to zu
this dies

EN End the meeting and save the recordingClick “End Meeting” and you’ll be able to download a recording of your meeting under the “Meeting History” section in GoToMeeting.

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie auf „Meeting beenden“ und Sie können eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter dem Abschnitt „Besprechungsverlauf“ in GoToMeeting herunterladen.

EN End the meeting & save the recordingOnce your meeting is over, the video recording of your meeting will be sent to the “chat” window inside your meeting

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird die Videoaufzeichnung Ihrer Besprechung an das „Chat-Fenster“ in Ihrer Besprechung gesendet

EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants

DE Konferenzerfahrungen auf Enterprise-Ebene, Aufzeichnung von Konferenzen, Sperren von Konferenzen, Remote-Einwahlzugriff über PSTN und bis zu 1.000 Konferenzteilnehmer

енглески језик Немачки
meeting konferenzen
locking sperren
remote remote
and und
to zu
recording aufzeichnung

EN Contains a token that can be used to retrieve a client ID from the AMP Client ID Service. Other possible values are opt-out, requests in process, or an error retrieving a client ID from the AMP Client ID Service.

DE Enthält ein Token, das zum Abrufen einer Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst verwendet werden kann. Andere mögliche Werte sind Opt-Out, Anfragen in Bearbeitung oder ein Fehler beim Abrufen einer Client-ID vom AMP- Client-ID-Dienst.

енглески језик Немачки
token token
client client
requests anfragen
error fehler
process bearbeitung
used verwendet
or oder
in in
contains enthält
can kann
retrieve abrufen
service dienst
values werte
other andere
are sind
from vom

EN Contains a token that can be used to retrieve a Client ID from AMP Client ID service. Other possible values indicate opt-out, inflight request or an error retrieving a Client ID from AMP Client ID service.

DE Enthält einen Token, der verwendet werden kann, um eine Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst abzurufen.

енглески језик Немачки
token token
client client
used verwendet
contains enthält
can kann
retrieve abzurufen
service dienst
a einen
from vom

EN Contains a token that can be used to retrieve a client ID from the AMP Client ID Service. Other possible values are opt-out, requests in process, or an error retrieving a client ID from the AMP Client ID Service.

DE Enthält ein Token, das zum Abrufen einer Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst verwendet werden kann. Andere mögliche Werte sind Opt-Out, Anfragen in Bearbeitung oder ein Fehler beim Abrufen einer Client-ID vom AMP- Client-ID-Dienst.

енглески језик Немачки
token token
client client
requests anfragen
error fehler
process bearbeitung
used verwendet
or oder
in in
contains enthält
can kann
retrieve abrufen
service dienst
values werte
other andere
are sind
from vom

EN Contains a token that can be used to retrieve a Client ID from AMP Client ID service. Other possible values indicate opt-out, inflight request or an error retrieving a Client ID from AMP Client ID service.

DE Enthält einen Token, der verwendet werden kann, um eine Client-ID vom AMP-Client-ID-Dienst abzurufen.

енглески језик Немачки
token token
client client
used verwendet
contains enthält
can kann
retrieve abzurufen
service dienst
a einen
from vom

EN Pay per meeting, no strings attached. Once the meeting is over we deduct one from your meeting credit.

DE Bezahlen Sie pro Sitzung, nach durchgeführter Sitzung ziehen wir eine Sitzung von Ihrem Guthaben ab.

енглески језик Немачки
pay bezahlen
meeting sitzung
credit guthaben
from ab
per pro
we wir

EN We have further strengthened the clarity of our meeting room UI by introducing clearer lines and more white space to let meeting participants focus even better on the meeting itself rather than of fancy colors and buttons.

DE Wir haben das Design des Sitzungsraum-UIs weiter verbessert, indem wir klarere Linien und mehr Weissraum eingeführt haben, damit sich die Meeting-Teilnehmer noch besser auf das eigentliche Meeting konzentrieren können.

енглески језик Немачки
meeting meeting
participants teilnehmer
focus konzentrieren
lines linien
better besser
we wir
by indem
and und
more mehr
to damit
have haben

EN Meeting ID: the internal ID of a meeting (<MEETING-ID>)

DE Sitzung-ID: die interne ID einer Sitzung (<MEETING-ID>)

енглески језик Немачки
internal interne
gt gt
meeting meeting
a einer

EN Users can schedule a follow-up meeting which will copy all content of the previous meeting into the new meeting.

DE Benutzer können ein Folge-Meeting planen, das alle Inhalte des vorherigen Meetings in das neue Meeting kopiert.

енглески језик Немачки
users benutzer
schedule planen
content inhalte
new neue
can können
all alle
into in
meeting meeting
a ein
previous vorherigen
the des

EN This email can be configured to either include only the meeting organizer (default) or all meeting participants through a new Meeting Permissions

DE Diese E-Mail kann so konfiguriert werden, dass sie entweder nur den Sitzungsorganisatoren (Standard) oder an alle Sitzungsteilnehmer versendet wird.

енглески језик Немачки
configured konfiguriert
default standard
can kann
all alle
email mail
only nur
or oder

EN Unleash virtual meeting productivity by tagging critical meeting moments, assigning actions, and producing meeting highlight reels.

DE Steigern Sie die Produktivität von Konferenzen, indem Sie wichtige Momente im Meeting mit Tags versehen, Aktionen zuweisen und Highlight-Reels erstellen.

енглески језик Немачки
productivity produktivität
critical wichtige
moments momente
assigning zuweisen
meeting meeting
actions aktionen
by indem
and und

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufnahmeKlicken Sie unten auf dem Bildschirm auf „Meeting beenden“. Eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung wird unter „Eigene Dateien > Zoom“ gespeichert.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter „Mein Webex> Meine Aufnahmen“ gespeichert.

EN You can find the details for each meeting, including the video link, dial-in numbers, and meeting focus, by clicking on the meeting event in the calendar

DE Sie finden die Details zu jeder Besprechung, einschließlich des Videolinks, der Einwahlnummern und des Besprechungsfokus, indem Sie im Kalender auf das Besprechungsereignis klicken

енглески језик Немачки
calendar kalender
find finden
in the im
details details
by indem
including einschließlich
clicking klicken
and und
meeting besprechung
in zu

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

DE [Wenn das Meeting kürzer oder länger als 60 Minuten ist, kannst du die Länge jetzt ansagen: ‘Dieses Meeting dauert XX Minuten']

енглески језик Немачки
meeting meeting
shorter kürzer
length länge
xx xx
minutes minuten
now jetzt
or oder
if wenn
longer länger
is ist
you du
this dieses

EN Before the meeting starts, you may check with the meeting chair if there are any issues around having a non-addict interpreter present at the meeting

DE Bevor die Besprechung beginnt, können Sie sich beim Besprechungsleiter erkundigen, ob Probleme mit der Anwesenheit eines nicht süchtigen Dolmetschers bei der Besprechung auftreten

енглески језик Немачки
meeting besprechung
starts beginnt
issues probleme
if ob
with mit
the der
you sie
at bei
a eines

EN You could also attend a co-sponsorship meeting or a literature-discussion meeting, or you could set up a new step-work meeting

DE Sie können auch an einem Co-Sponsoring-Meeting oder einem Literaturdiskussionstreffen teilnehmen oder ein neues Step-Work-Meeting einrichten

енглески језик Немачки
attend teilnehmen
meeting meeting
new neues
also auch
or oder
set up einrichten
you sie
could sie können
a ein

EN Select Frontiers Symposium German Chancellor Fellowship Meeting Network Meeting Award ceremony Humboldt Colloquium International Climate Protection Fellowship Annual meeting Humboldt Kolleg Study tour

DE Auswählen Frontiers Symposium Treffen Bundeskanzler-Stipendium Netzwerktagung Humboldt-Kolleg Humboldt-Kolloquium Internationales Klimaschutzstipendium Preisverleihung Jahrestagung Studienreise

енглески језик Немачки
select auswählen
symposium symposium
chancellor bundeskanzler
fellowship stipendium
meeting treffen
humboldt humboldt
colloquium kolloquium
international internationales
award ceremony preisverleihung
annual meeting jahrestagung

EN With in-meeting analytics, real-time alerts, and live meeting controls, you have all the tools you need to troubleshoot issues and ensure optimal meeting outcomes.

DE Mit der Möglichkeit laufende Konferenzen zu analysieren, Echtzeitmeldungen zu erhalten und Konferenzen zu verwalten, bietet Command Center Ihnen alle Funktionen, die Sie zum Troubleshooten und Optimieren von Konferenzen brauchen.

енглески језик Немачки
analytics analysieren
meeting konferenzen
tools funktionen
ensure bietet
optimal optimieren
and und
with mit
all alle
to zu
you need brauchen

EN Access dynamic meeting summaries and watch meeting recaps in minutes, not hours, in the interactive meeting hub. Easily share recaps with co-workers to ensure organizational alignment.

DE Greifen Sie im interaktiven Meeting Hub auf Zusammenfassungen zu und sehen Sie sich Kurzfassungen an, um in Minutenschnelle auf dem Laufenden zu sein. Teilen Sie diese Kurzfassungen mit Ihren Kollegen, damit alle dieselben Informationen zur Hand haben.

енглески језик Немачки
meeting meeting
summaries zusammenfassungen
interactive interaktiven
hub hub
co-workers kollegen
in the im
in in
and und
watch sehen sie
share teilen
the dieselben
with mit
to zu

EN For even greater meeting security, meeting hosts could open a breakout room where the main meeting can take place

DE Für eine noch größere Sicherheit bei Besprechungen könnten Besprechungsleiter einen Breakout-Raum eröffnen, in dem die Hauptbesprechung stattfinden kann

енглески језик Немачки
security sicherheit
meeting besprechungen
take place stattfinden
open öffnen
room raum
can kann
could könnten
greater größere
for für
the eröffnen
a einen

EN Build an agenda structure to fit your meeting format and add talking points before the meeting. Receive a copy of the agenda in the run-up to your meeting via email, Slack, or Microsoft Teams.

DE Erstellen Sie eine Agenda, die zu Ihrem Meeting-Format passt, und fügen Sie vor dem Meeting Gesprächspunkte hinzu. Erhalten Sie im Vorfeld automatisch eine Kopie der Tagesordnung per E-Mail oder Slack.

енглески језик Немачки
fit passt
meeting meeting
format format
copy kopie
slack slack
agenda agenda
in the im
or oder
to zu
and und
a eine
add hinzu
email mail

EN Meeting ID: the internal ID of a meeting (<MEETING-ID>)

DE Sitzung-ID: die interne ID einer Sitzung (<MEETING-ID>)

енглески језик Немачки
internal interne
gt gt
meeting meeting
a einer

EN We have further strengthened the clarity of our meeting room UI by introducing clearer lines and more white space to let meeting participants focus even better on the meeting itself rather than of fancy colors and buttons.

DE Wir haben das Design des Sitzungsraum-UIs weiter verbessert, indem wir klarere Linien und mehr Weissraum eingeführt haben, damit sich die Meeting-Teilnehmer noch besser auf das eigentliche Meeting konzentrieren können.

енглески језик Немачки
meeting meeting
participants teilnehmer
focus konzentrieren
lines linien
better besser
we wir
by indem
and und
more mehr
to damit
have haben

EN Users can schedule a follow-up meeting which will copy all content of the previous meeting into the new meeting.

DE Benutzer können ein Folge-Meeting planen, das alle Inhalte des vorherigen Meetings in das neue Meeting kopiert.

енглески језик Немачки
users benutzer
schedule planen
content inhalte
new neue
can können
all alle
into in
meeting meeting
a ein
previous vorherigen
the des

EN This email can be configured to either include only the meeting organizer (default) or all meeting participants through a new Meeting Permissions

DE Diese E-Mail kann so konfiguriert werden, dass sie entweder nur den Sitzungsorganisatoren (Standard) oder an alle Sitzungsteilnehmer versendet wird.

енглески језик Немачки
configured konfiguriert
default standard
can kann
all alle
email mail
only nur
or oder

EN Pay per meeting, no strings attached. Once the meeting is over we deduct one from your meeting credit.

DE Bezahlen Sie pro Sitzung, nach durchgeführter Sitzung ziehen wir eine Sitzung von Ihrem Guthaben ab.

енглески језик Немачки
pay bezahlen
meeting sitzung
credit guthaben
from ab
per pro
we wir

EN The opening of the Virtual Annual General Meeting by the meeting chair and the address by the Chairman of the Board of Management will be available as a recording after the end of the Virtual Annual General Meeting.

DE Die Eröffnung der virtuellen Hauptversammlung durch den Versammlungsleiter und die Rede des Vorstandsvorsitzenden stehen nach der virtuellen Hauptversammlung als Aufzeichnung zur Verfügung.

енглески језик Немачки
virtual virtuellen
available verfügung
recording aufzeichnung
opening eröffnung
be stehen
as als
and und
the den
of der
by durch

EN Unleash virtual meeting productivity by tagging critical meeting moments, assigning actions, and producing meeting highlight reels.

DE Steigern Sie die Produktivität von Konferenzen, indem Sie wichtige Momente im Meeting mit Tags versehen, Aktionen zuweisen und Highlight-Reels erstellen.

енглески језик Немачки
productivity produktivität
critical wichtige
moments momente
assigning zuweisen
meeting meeting
actions aktionen
by indem
and und

EN End the meeting & save the recordingClick “End Meeting” on the bottom of your screen. A recording of your meeting will be saved in “My Documents > Zoom.”

DE Beenden Sie das Meeting und speichern Sie die AufzeichnungKlicken Sie unten auf dem Bildschirm auf „Meeting beenden“. Eine Aufzeichnung Ihres Meetings wird unter „Meine Dokumente > Zoom“ gespeichert.

EN End the meeting and save the recordingOnce your meeting is over, a recording of your meeting will be saved in “My Webex > My Recordings.”

DE Beenden Sie die Besprechung und speichern Sie die AufzeichnungSobald Ihre Besprechung beendet ist, wird eine Aufzeichnung Ihrer Besprechung unter „Mein Webex> Meine Aufnahmen“ gespeichert.

EN [If the meeting is shorter or longer than 60 minutes, you may announce the meeting length now: ‘This meeting is xx minutes long’]

DE [Wenn das Meeting kürzer oder länger als 60 Minuten ist, kannst du die Länge jetzt ansagen: ‘Dieses Meeting dauert XX Minuten']

енглески језик Немачки
meeting meeting
shorter kürzer
length länge
xx xx
minutes minuten
now jetzt
or oder
if wenn
longer länger
is ist
you du
this dieses

EN Select Meeting Frontiers Symposium Network Meeting Annual meeting German Chancellor Fellowship Humboldt Kolleg International Climate Protection Fellowship Study tour Award ceremony Concert Humboldt Colloquium

DE Auswählen Treffen Frontiers Symposium Netzwerktagung Bundeskanzler-Stipendium Humboldt-Kolleg Internationales Klimaschutzstipendium Jahrestagung Studienreise Humboldt-Kolloquium Konzert Preisverleihung

енглески језик Немачки
select auswählen
meeting treffen
symposium symposium
chancellor bundeskanzler
fellowship stipendium
humboldt humboldt
international internationales
concert konzert
colloquium kolloquium
annual meeting jahrestagung
award ceremony preisverleihung

EN Agency set up: An agency with a client portfolio of national brands appoints one team of analysts per client account, which is responsible for setting and analyzing social strategy on behalf of each client.

DE Hintergrund: Eine Agentur mit einem Kundenportfolio aus nationalen Marken; ein Analystenteam pro Kundenkonto, das im Auftrag des jeweiligen Kunden für die Implementierung und Analyse dessen Social-Media-Strategie verantwortlich ist

енглески језик Немачки
agency agentur
client kunden
national nationalen
brands marken
responsible verantwortlich
analyzing analyse
social social
strategy strategie
client account kundenkonto
and und
for für
with mit
per pro
is ist

EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.

DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.

енглески језик Немачки
embedded eingebetteten
client client
server server
design design
file datei
app app
data daten
and und
no keine
between zwischen
as als

EN You should also be prepared to travel within Germany particularly for client appointments, participating in client events or trade fairs as well as the annual client reviews

DE Insbesondere für Kundentermine, die Teilnahme an Kundenevents oder Messen sowie die Jahresgespräche beim Kunden solltest du die Bereitschaft mitbringen auch durch Deutschland zu reisen

енглески језик Немачки
particularly insbesondere
client kunden
participating teilnahme
or oder
germany deutschland
you solltest
travel reisen
fairs messen
for für
to zu
also auch
the die

EN Take on more client work by effortlessly re-prioritizing tasksProject managers can easily reschedule and reprioritize admin or non-client facing tasks to make more time for billable client work

DE Annahme von mehr Kundenaufträgen durch mühelose Festlegung neuer PrioritätenProjektmanager können administrative Aufgaben oder Tätigkeiten ohne Bezug zu Kundenaufträgen einfach verschieben und mehr Zeit für verrechenbare Arbeiten einplanen

енглески језик Немачки
or oder
time zeit
tasks aufgaben
re neuer
and und
more mehr
work arbeiten
can können
to zu
by durch
for für

EN If you are licensing content on behalf of a client, then during the delivery process of the end product to your client, you may grant your client a sublicense to use that content as allowed by this License Agreement.

DE Wenn Sie Inhalte im Auftrag eines Kunden lizenzieren, können Sie Ihrem Kunden während des Übermittlungsprozesses des Endprodukts an Ihren Kunden eine Unterlizenz erteilen, um diese Inhalte gemäß dieser Lizenzvereinbarung zu verwenden.

енглески језик Немачки
content inhalte
license lizenzieren
license agreement lizenzvereinbarung
grant erteilen
your ihren
of gemäß
to zu
use verwenden
if wenn
client kunden
on an
during während

EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.

DE Hinweis: Um mit einer Rechnung anzuzeigen und zu interagieren, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden ' Kundenbereich.Fahren Sie mit den Schritten als vorhandener Client von Ihrer Client-Bereichs-Startseite fort.

енглески језик Немачки
interact interagieren
invoice rechnung
hostwinds hostwinds
existing vorhandener
view anzuzeigen
note hinweis
and und
with mit
to zu
log anmelden
steps sie
client area kundenbereich
client client
as als
the den
your schritten

EN Finally, the Client proceeds with payment. The Client will be able to print out their purchase order from their client account.

DE Schließlich geht der Kunde zur Zahlung über. Er hat die Möglichkeit, sein Bestellformular von seinem Kundenkonto aus zu drucken.

енглески језик Немачки
print drucken
able möglichkeit
client account kundenkonto
payment zahlung
client kunde
be sein
to zu
will geht
from aus
finally die

EN The embedded data is transmitted to the client as a part of the overall design file and is always instantly available on the client side every time you run the app. No additional data transfers between client and server are needed.

DE Die eingebetteten Daten werden als Teil der Design-Datei an den Client übertragen und stehen bei jeder Ausführung der App sofort auf dem Client zur Verfügung. So müssen keine zusätzlichen Daten zwischen Client und Server übertragen werden.

енглески језик Немачки
embedded eingebetteten
client client
server server
design design
file datei
app app
data daten
and und
no keine
between zwischen
as als

EN Finally, the Client proceeds with payment. The Client will be able to print out their purchase order from their client account.

DE Schließlich geht der Kunde zur Zahlung über. Er hat die Möglichkeit, sein Bestellformular von seinem Kundenkonto aus zu drucken.

енглески језик Немачки
print drucken
able möglichkeit
client account kundenkonto
payment zahlung
client kunde
be sein
to zu
will geht
from aus
finally die

EN In a mesh network, a Client is an Element which implements a client model and which sends messages to a Server. Unlike a Server, a Client does not have State.

DE In einem mesh Netzwerk ist ein Client ein Element, das ein Client-Modell implementiert und das Nachrichten an einen Server sendet. Im Gegensatz zu einem Server hat ein Client keinen Status.

енглески језик Немачки
client client
element element
implements implementiert
model modell
server server
state status
sends sendet
in in
mesh mesh
to zu
not keinen
is ist
network netzwerk
and und
messages nachrichten

EN Note: To view and interact with an Invoice, you must log in to the Hostwinds' Client Area. Continue with the steps as an existing client from your Client Area home page.

DE Hinweis: Um mit einer Rechnung anzuzeigen und zu interagieren, müssen Sie sich bei den Hostwinds anmelden ' Kundenbereich.Fahren Sie mit den Schritten als vorhandener Client von Ihrer Client-Bereichs-Startseite fort.

енглески језик Немачки
interact interagieren
invoice rechnung
hostwinds hostwinds
existing vorhandener
view anzuzeigen
note hinweis
and und
with mit
to zu
log anmelden
steps sie
client area kundenbereich
client client
as als
the den
your schritten

Приказује се 50 од 50 превода