FR Configurez WhatsApp comme vous le feriez normalement, avec le même numéro de téléphone que vous avez utilisé auparavant.
"configurez" në Frëngjisht mund të përkthehet në Holandeze fjalët/frazat e mëposhtme:
configurez | aangepaste app configureer configureren de instellen instellingen met software standaard toegang tot uit van de via zijn |
FR Configurez WhatsApp comme vous le feriez normalement, avec le même numéro de téléphone que vous avez utilisé auparavant.
NL Configureer WhatsApp zoals je normaal zou doen, met hetzelfde telefoonnummer dat je eerder gebruikte.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
normalement | normaal |
comme | |
vous | je |
numéro de téléphone | telefoonnummer |
utilisé | gebruikte |
FR Capturez, suivez et résolvez les demandes des employés directement dans Slack ou Microsoft Teams. Configurez des réponses automatiques aux questions fréquemment posées.
NL Bewaar, volg en voldoe aan aanvragen van medewerkers rechtreeks in Slack of Microsoft Teams. Stel automatische antwoorden in voor veelgestelde vragen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
suivez | volg |
employés | medewerkers |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
réponses | antwoorden |
automatiques | automatische |
et | en |
ou | of |
demandes | aanvragen |
dans | in |
questions | vragen |
FR La vérification du mot de passe est effectuée par iOS via le noyau iOS, pas dans iTunes - même si c'est à cet endroit que vous le configurez.
NL De verificatie van het wachtwoord gebeurt door het iOS via de iOS-kernel, niet in iTunes - ook al is dat waar u het configureert.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
vérification | verificatie |
ios | ios |
itunes | itunes |
à | van |
pas | niet |
dans | in |
de | via |
est | is |
vous | u |
FR Configurez la CI/CD en deux étapes grâce à des modèles propres à la langue. Utilisez la CaC (Configuration-as-Code) pour gérer et configurer votre infrastructure, et Bitbucket Pipes pour créer des workflows puissants et automatisés.
NL Stel CI/CD in twee stappen in met taalspecifieke sjablonen. Gebruik configuratie als code om je infrastructuur te beheren en configureren en benut Bitbucket Pipes om krachtige, geautomatiseerde workflows te creëren.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
infrastructure | infrastructuur |
bitbucket | bitbucket |
puissants | krachtige |
code | code |
étapes | stappen |
gérer | beheren |
et | en |
créer | creëren |
workflows | workflows |
en | in |
configuration | configuratie |
configurer | configureren |
deux | twee |
automatisé | geautomatiseerde |
à | te |
utilisez | met |
votre | je |
FR Configurez des protections pour garantir la cohérence avec les besoins uniques de chaque équipe et livrer des logiciels plus performants encore plus rapidement.
NL Stel afbakeningen in om de consistentie van de unieke behoeften van elk team te waarborgen en sneller betere software te releasen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
garantir | waarborgen |
cohérence | consistentie |
besoins | behoeften |
uniques | unieke |
équipe | team |
logiciels | software |
et | en |
la | de |
chaque | elk |
de | van |
FR Configurez votre assistance et votre workflow
NL Configureer je support en workflows
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
assistance | support |
et | en |
votre | je |
FR Configurez les numéros de téléphone, la messagerie vocale et les SMS en un clin d’œil.
NL Stel onmiddellijk telefoonnummers, voicemail en sms-berichten in.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
et | en |
en | in |
sms | sms |
FR Configurez des automatismes pour libérer les agents et accélérer les résolutions. Vous pouvez y ajouter une touche personnelle pour assurer des échanges naturels et en harmonie avec l’image de votre marque.
NL Stel automatiseringen in om agenten meer slagkracht te geven en snellere oplossingen te leveren. Je kunt een persoonlijk tintje toevoegen om gesprekken natuurlijk en in de geest van je merk te houden.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
agents | agenten |
ajouter | toevoegen |
naturels | natuurlijk |
et | en |
solutions | oplossingen |
vous | persoonlijk |
en | in |
marque | merk |
pouvez | kunt |
votre | je |
FR Déployez sur vos machines. Configurez la durée de vie de cache, activez la méthode JWT pour vous protéger contre un accès non-autorisé.
NL Host op uw machines. Configureer de levensduur van de cache, jWT-bescherming inschakelen van onbevoegde toegang.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
déployez | - |
machines | machines |
configurez | configureer |
activez | inschakelen |
protéger | bescherming |
accès | toegang |
la | de |
de | van |
durée de vie | levensduur |
sur | op |
FR Sécurité renforcée. Hébergez ONLYOFFICE dans vos locaux. Configurez la durée de vie du cache, activez la protection JWT contre les accès non autorisés.
NL Hoogste beveiliging. Host op uw machines. Configureer de levensduur van de cache, schakel JWT bescherming tegen onbevoegde toegang in.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
accès | toegang |
non autorisé | onbevoegde |
la | de |
durée de vie | levensduur |
sécurité | beveiliging |
protection | bescherming |
dans | in |
cache | op |
de | tegen |
FR Gérez ONLYOFFICE Groups à l’aide d’une zone d’administration intuitive. Personnalisez et configurez facilement.
NL Beheer uw samenwerkingsplatform met een intuïtief beheerdersgedeelte.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
gérez | beheer |
intuitive | intuïtief |
et | met |
FR Configurez les règles de traitement des tickets pour l’affectation automatique, souscription et notifications des agents
NL Stel slimme ticketregels in om te definieren wie is aangemeld, geabonneerd of verantwoordelijk
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
des | in |
FR Étape 1: Configurez vos paramètres Drupal.Vous pouvez le faire en accédant au dossier par défaut.CD / var / www / html / drupal / sites / par défaut
NL Stap 1: Configureer uw drupal-instellingen.U kunt dit doen door toegang te krijgen tot de standaardmap.CD / VAR / WWW / HTML / DROPAL / SITES / STANDAARD
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
paramètres | instellingen |
drupal | drupal |
var | var |
html | html |
sites | sites |
le | de |
défaut | standaard |
pouvez | kunt |
par | door |
vous | krijgen |
FR Installez et configurez les logiciels, formez les utilisateurs et facilitez la communication
NL Installeer en configureer software, leid medewerkers op en maak communicatie mogelijk
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
installez | installeer |
configurez | configureer |
et | en |
logiciels | software |
communication | communicatie |
FR Créez des adresses e-mail, configurez des boîtes mail sur vos appareils, des sauvegardes ...
NL E-mailadressen maken, mailbox instellen op je toestellen, back-ups...
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | instellen |
appareils | toestellen |
vos | je |
sur | op |
sauvegardes | back-ups |
FR Un Message apparaît, " Bonjour <nom> Vous configurez une Protection pour vous-même ." Cliquez sur Continuer
NL Er verschijnt een bericht : " Hallo <naam> U stelt beveiliging/bescherming voor uzelf in ." Klik op Doorgaan
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
message | bericht |
apparaît | verschijnt |
nom | naam |
continuer | doorgaan |
bonjour | hallo |
vous | stelt |
protection | bescherming |
pour | voor |
cliquez | klik |
sur | op |
FR Lorsque vous configurez F-Secure ID PROTECTION pour la première fois, vous pouvez transférer les données stockées dans F-Secure KEY vers F-Secure ID PROTECTION.
NL Wanneer u F-Secure ID PROTECTION voor de eerste keer instelt, kunt u de gegevens die zijn opgeslagen in F-Secure KEY overzetten naar F-Secure ID PROTECTION.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
transférer | overzetten |
key | key |
la | de |
données | gegevens |
stockées | opgeslagen |
dans | in |
pouvez | kunt |
lorsque | wanneer |
vous | u |
FR Créez une branche dans un ticket Jira Software, puis configurez des déclencheurs pour passer d'un état à l'autre lors de la revue ou du merge de code.
NL Creëer een branch vanuit een Jira Software-issue en stel triggers in om tussen statussen te schakelen wanneer code wordt beoordeeld of samengevoegd.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
créez | creëer |
branche | branch |
jira | jira |
déclencheurs | triggers |
passer | schakelen |
revue | beoordeeld |
software | software |
ou | of |
code | code |
état | een |
à | te |
de | tussen |
dans | in |
la | wanneer |
FR Lancez-vous avec Jira Software Cloud en six étapes simples grâce à ce guide de démarrage rapide. Configurez votre premier projet, créez votre tableau et invitez votre équipe.
NL In deze eenvoudige snelstartgids krijg je 6 simpele stappen om met Jira Software Cloud aan de slag te kunnen. Configureer je eerste project, bouw een bord en nodig je team uit.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
jira | jira |
cloud | cloud |
étapes | stappen |
configurez | configureer |
équipe | team |
projet | project |
et | en |
vous | je |
créez | bouw |
software | software |
en | in |
simples | eenvoudige |
à | te |
FR Configurez une fois pour toutes des règles d'automatisation dans autant de projets que vous le souhaitez. Gagnez du temps et faites évoluer votre travail en toute confiance en quelques clics seulement.
NL Stel automatiseringsregels in voor zoveel projecten als je wil. Met enkele klikken tijd besparen en je werk vol vertrouwen schalen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
confiance | vertrouwen |
clics | klikken |
projets | projecten |
et | en |
autant | zoveel |
travail | werk |
en | in |
temps | tijd |
votre | je |
FR Configurez une fois pour toutes des règles d'automatisation dans plusieurs projets ou pour toute l'organisation. Pour évoluer intelligemment, exécutez des règles d'automatisation globales.
NL Stel automatiseringsregels in binnen meerdere projecten of je hele organisatie zonder er nog naar om te kijken. Globale automatisering is de slimste manier om te schalen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
projets | projecten |
ou | of |
fois | zonder |
toute | in |
des | de |
plusieurs | meerdere |
FR Fournissez à vos employés un espace unique pour gérer la commande de nouveaux articles et le réapprovisionnement. Configurez un formulaire en quelques secondes et gagnez des heures par la suite.
NL Geef je werknemers één plek om eenvoudige aanvragen voor nieuwe items of voorraad in te dienen. Hiervoor een formulier aanmaken duurt maar een paar seconden en bespaart je uren werk.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
fournissez | geef |
nouveaux | nieuwe |
employés | werknemers |
et | en |
formulaire | formulier |
en | in |
secondes | seconden |
suite | een |
un | eenvoudige |
à | te |
vos | je |
pour | voor |
FR Lancez-vous en six étapes simples grâce à ce guide de démarrage rapide. Créez votre premier espace, configurez des autorisations et invitez votre équipe.
NL Ga aan de slag in 6 simpele stappen met de snelstartgids. Je eerste space creëren, rechten instellen en je team uitnodigen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
étapes | stappen |
simples | simpele |
espace | space |
configurez | instellen |
autorisations | rechten |
équipe | team |
créez | creëren |
et | en |
vous | je |
premier | eerste |
en | in |
FR Configurez des protections pour garantir la cohérence avec les besoins uniques de chaque équipe et livrer des logiciels plus performants encore plus rapidement.
NL Stel afbakeningen in om de consistentie van de unieke behoeften van elk team te waarborgen en sneller betere software te releasen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
garantir | waarborgen |
cohérence | consistentie |
besoins | behoeften |
uniques | unieke |
équipe | team |
logiciels | software |
et | en |
la | de |
chaque | elk |
de | van |
FR Configurez l'accès au niveau de l'organisation et définissez des autorisations à grande échelle.
NL Configureer toegang op organisatieniveau en stel rechten in naar schaal.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
et | en |
échelle | schaal |
de | naar |
autorisations | rechten |
à | in |
au | op |
FR Configurez la CI/CD en deux étapes grâce à des modèles propres à la langue. Utilisez la CaC (Configuration as Code) pour gérer et configurer votre infrastructure, et Bitbucket Pipes pour créer des workflows puissants et automatisés.
NL Stel CI/CD in twee stappen in met taalspecifieke sjablonen. Gebruik configuratie als code om je infrastructuur te beheren en configureren en maak gebruik van Bitbucket Pipes om krachtige, geautomatiseerde workflows te creëren.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
code | code |
infrastructure | infrastructuur |
bitbucket | bitbucket |
puissants | krachtige |
étapes | stappen |
gérer | beheren |
et | en |
workflows | workflows |
configurer | configureren |
en | in |
configuration | configuratie |
deux | twee |
créer | creëren |
automatisé | geautomatiseerde |
utilisez | met |
votre | je |
FR Créez une branche dans un ticket Jira Software, puis configurez des déclencheurs pour passer d'un état à l'autre lors de la revue ou du merge de code.
NL Creëer een branch vanuit een Jira Software-issue en stel triggers in om tussen statussen te schakelen wanneer code wordt beoordeeld of samengevoegd.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
créez | creëer |
branche | branch |
jira | jira |
déclencheurs | triggers |
passer | schakelen |
revue | beoordeeld |
software | software |
ou | of |
code | code |
état | een |
à | te |
de | tussen |
dans | in |
la | wanneer |
FR Étape 2 : Configurez en local, collaborez dans le monde entier
NL Stap 2: Lokaal instellen, wereldwijd samenwerken
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | instellen |
local | lokaal |
collaborez | samenwerken |
FR Crypter vos e-mails - utilisez un fournisseur de messagerie Web ou configurez votre Outlook pour utiliser des connexions cryptées avec GPG .
NL Versleutel uw e-mail - gebruik een webgebaseerde e-mailprovider of stel uw Outlook in om gecodeerde verbindingen met GPG te gebruiken .
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
connexions | verbindingen |
cryptées | gecodeerde |
ou | of |
utiliser | gebruiken |
messagerie | |
votre | uw |
FR Pour lactiver, accédez aux paramètres système ou appuyez sur la touche Windows et recherchez Focus Assist, puis activez-le ou configurez-le pour quil sallume à des moments précis afin de maximiser votre productivité.
NL Om het te activeren, gaat u naar de systeeminstellingen of drukt u op de Windows-toets en zoekt u naar Focus Assist en activeert u het vervolgens of stelt u het in op specifieke tijden om uw productiviteit te maximaliseren.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
touche | toets |
windows | windows |
focus | focus |
précis | specifieke |
maximiser | maximaliseren |
productivité | productiviteit |
activez | activeren |
ou | of |
et | en |
de | vervolgens |
votre | uw |
à | te |
FR Ajoutez des produits dans votre e-boutique, configurez une boutique sur Facebook ou Instagram et nous nous chargerons du reste.
NL Voeg producten toe aan je webshop, richt een shop in op Facebook of Instagram en wij doen de rest voor je.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
ajoutez | voeg |
reste | rest |
ou | of |
et | en |
produits | producten |
sur | op |
dans | in |
votre | je |
une | een |
du | aan |
FR Configurez des reversements automatisés ou initiés par l'API
NL Geautomatiseerde of door de API gestarte uitbetalingen
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
ou | of |
des | de |
automatisé | geautomatiseerde |
par | door |
FR Téléchargez et configurez votre plugin
NL Download en configureer je plug-in
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
téléchargez | download |
configurez | configureer |
et | en |
votre | je |
FR Vous faites la même tâche sur une base régulière ? Ne repartez pas de zéro à chaque fois ! Configurez des tâches récurrentes qui se réinitialisent automatiquement.
NL Regelmatig dezelfde taak uitvoeren? Begin niet elke keer opnieuw! Stel in plaats daarvan een sjabloon in voor een terugkerende taak.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
régulière | regelmatig |
tâche | taak |
chaque | elke |
pas | niet |
à | in |
base | een |
fois | keer |
FR Configurez un essai en 2 minutes et découvrez Zendesk.
NL Stel in 2 minuten een proefperiode in en probeer Zendesk uit.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
essai | probeer |
minutes | minuten |
zendesk | zendesk |
en | in |
et | en |
un | een |
FR Configurez un portail intuitif en libre-service pour offrir à vos employés un espace dans lequel obtenir une aide rapidement
NL Configureer een eenvoudig zelfbedieningsportal, zodat je medewerkers toegang hebben tot één centrale plek waar ze snel hulp kunnen krijgen
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
vos | je |
employés | medewerkers |
rapidement | snel |
portail | toegang |
aide | hulp |
espace | plek |
un | eenvoudig |
une | een |
à | tot |
FR Configurez les files d'attente pour suivre, trier et assigner les demandes entrantes
NL Configureer wachtrijen om binnenkomende aanvragen te volgen, te rangschikken en toe te wijzen
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
files | wachtrijen |
suivre | volgen |
et | en |
demandes | aanvragen |
pour | toe |
FR Apprenez à accéder à toutes les fonctions importantes que vous utiliserez, puis configurez un menu rapide ou attribuez un bouton pour accéder à chacune de ces fonctions.
NL Zorg dat je weet hoe je bij alle voor jou belangrijke functies komt en maak vervolgens een snelmenu of wijs een knop aan die specifieke functie toe.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
importantes | belangrijke |
bouton | knop |
ou | of |
apprenez | en |
de | bij |
que | dat |
vous | je |
pour | voor |
toutes | alle |
à | aan |
puis | hoe |
un | een |
FR Configurez Zoho Books en quelques minutes et commencez à gérer vos finances instantanément
NL U stelt Zoho Books al in enkele minuten in, waarna u meteen kunt beginnen met het beheren van uw financiën
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
zoho | zoho |
books | books |
minutes | minuten |
gérer | beheren |
finances | financiën |
instantanément | meteen |
en | in |
à | van |
vos | uw |
commencez | beginnen |
quelques | enkele |
et | met |
FR Configurez votre compte dans RoboForm rapidement et facilement. Quelques minutes suffisent pour être opérationnel avec RoboForm.
NL Stel uw RoboForm-account snel en eenvoudig in. Het kost maar een paar minuten voordat RoboForm klaar is voor gebruik.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
minutes | minuten |
rapidement | snel |
et | en |
facilement | eenvoudig |
compte | account |
pour | voor |
quelques | paar |
votre | uw |
dans | in |
FR Vous recevez de nombreux avis de bugs et des suggestions produits grâce aux formulaires Mopinion ? Ajoutez-les directement à votre backlog en un clique ! Ou configurez une règle automatique pour déplacer automatiquement vos feedback vers Jira.
NL Krijg je veel bug-meldingen en suggesties binnen via je Mopinion formulieren? Voeg ze direct toe aan je backlog! Via Mopinion koppel je al je feedback aan je Atlassian Jira account.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
recevez | krijg |
directement | direct |
jira | jira |
ajoutez | voeg |
et | en |
suggestions | suggesties |
formulaires | formulieren |
les | ze |
feedback | feedback |
FR Vous recevez des avis de bugs et des suggestions produits grâce au formulaire Mopinion ? Ajoutez-les à votre backlog ! Ou configurez une règle automatique pour déplacer automatiquement vos feedback vers Jira.
NL Krijg je veel bugs en product suggesties binnen via je Mopinion formulieren? Voeg ze met 1 klik toe aan je backlog! Of gebruik een ?automation rule? en stuur feedback automatisch naar je Jira account
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
recevez | krijg |
jira | jira |
bugs | bugs |
ajoutez | voeg |
et | en |
suggestions | suggesties |
ou | of |
automatiquement | automatisch |
les | ze |
feedback | feedback |
pour | stuur |
FR Personnalisez l’apparence, la taille et la position des slicers, et configurez les paramètres d’accrochage des cellules
NL Pas het uiterlijk, de grootte en de positie van de slicers aan, configureer de parameters voor het uitlijnen van cellen
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
position | positie |
configurez | configureer |
paramètres | parameters |
cellules | cellen |
et | en |
la | de |
FR Configurez la voiture de votre choix, partagez votre configuration avec votre concessionnaire et laissez-le lui appliquer nos actions commerciales.
NL Configureer de wagen van uw keuze, deel uw configuratie met uw concessiehouder en laat hem onze commerciële acties erop toepassen
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
choix | keuze |
partagez | deel |
configuration | configuratie |
appliquer | toepassen |
et | en |
laissez | laat |
voiture | wagen |
votre | uw |
nos | onze |
actions | acties |
FR Configurez une base de données cloud dans des solutions métiers sans codage. Créez des prototypes ou des applications de grande entreprise.
NL Configureer een clouddatabase naar zakelijke oplossingen zonder te hoeven programmeren. Bouw prototypes of grote bedrijfstoepassingen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
solutions | oplossingen |
codage | programmeren |
prototypes | prototypes |
grande | grote |
entreprise | zakelijke |
créez | bouw |
ou | of |
sans | zonder |
base | een |
FR Configurez le balisage des prix pour le prix de base du produit ainsi que le prix d'option configurable.
NL Configureer de prijzenmarkering voor de basisprijs van het product en de configureerbare prijs.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
configurable | configureerbare |
le | de |
prix | prijs |
ainsi | en |
pour | voor |
produit | product |
FR Une fois que vous avez finalisé la sélection du produit pour ce groupe et configurez les balises de tarification, vous pouvez sélectionner le groupe à ajouter ces produits et services.
NL Zodra u de productselectie voor deze groep afrondt en de prijsparkups configureert, kunt u de groep selecteren om deze producten en services toe te voegen.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
ajouter | voegen |
et | en |
sélectionner | selecteren |
groupe | groep |
services | services |
produits | producten |
pouvez | kunt |
vous | u |
pour | voor |
à | te |
FR Configurez votre smartphone ou GSM
NL Configureer je smartphone of gsm
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | configureer |
smartphone | smartphone |
gsm | gsm |
ou | of |
votre | je |
FR Configurez des analyses régulières pour garantir la protection de votre système en continu.
NL Stel u scans in om als een zonnetje te lopen en zorg ervoor dat uw systeem te allen tijde veilig blijft.
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
système | systeem |
protection | veilig |
en | in |
pour | ervoor |
votre | uw |
des | en |
FR Configurez votre programme de messagerie avec votre compte Bigpond.net.au à l'aide d'IMAP
NL Je Bigpond.net.au account instellen op je mailprogramma met IMAP
Frëngjisht | Holandeze |
---|---|
configurez | instellen |
compte | account |
net | net |
votre | je |
au | op |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime