ES Operar el sitio web, comercializar y anunciar nuestros servicios, y operar nuestra organización; y
"operar" në Spanjisht mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
ES Operar el sitio web, comercializar y anunciar nuestros servicios, y operar nuestra organización; y
FR Exploiter le site web, commercialiser et faire la publicité de nos services, et gérer notre organisation
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
comercializar | commercialiser |
anunciar | publicité |
y | et |
servicios | services |
organización | organisation |
operar | exploiter |
sitio | site |
web | web |
nuestros | nos |
ES Para operar, proporcionar, administrar, desarrollar y mejorar nuestro sitio web y/o nuestros servicios, y para operar y respaldar negocios relacionados con Busbud.
FR Pour exploiter, fournir, administrer, développer et améliorer notre Site Web et/ou nos Services, et pour exploiter et soutenir les entreprises apparentées de Busbud ;
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
proporcionar | fournir |
desarrollar | développer |
y | et |
o | ou |
mejorar | améliorer |
servicios | services |
negocios | entreprises |
administrar | administrer |
respaldar | soutenir |
nuestro | notre |
para | pour |
sitio | site |
web | web |
nuestros | nos |
ES El proceso de FedRAMP no emite una autorización para operar (ATO) a los CSP; en lugar de eso, el proceso de FedRAMP emite una autorización provisional para operar (PATO)
FR Le processus FedRAMP ne délivre pas d'autorisation d'opérer (ATO) aux CSP, mais plutôt une autorisation provisoire P-ATO
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
fedramp | fedramp |
autorización | autorisation |
ato | ato |
provisional | provisoire |
csp | csp |
el | le |
proceso | processus |
en lugar de | plutôt |
no | ne |
de | une |
ES La Terminal 3 está pensada para operar con vuelos de bajo coste. La terminal tendrá un diseño ageno al de la Terminal 1 y 2. También sería capaz de operar el Airbus A380. Está ubicada frente de la terminal 4 y en el lado este de la terminal 2.
FR Terminal 3 est conçu pour fonctionner avec des vols à bas coûts. Le terminal sera conçu Ageno au Terminal 1 et 2. Il serait également capable d’opérer l’Airbus A380. Il est situé en face de la borne 4 et sur le côté est de l’aérogare 2.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
vuelos | vols |
coste | coûts |
capaz | capable |
terminal | terminal |
y | et |
lado | côté |
también | également |
de | de |
al | au |
en | en |
la | la |
a | à |
ES Las oficinas centrales de Surfshark están ubicadas en las Islas Vírgenes Británicas, pero parecen operar desde Gran Bretaña
FR Le siège social de Surfshark est localisé dans les îles Vierges britanniques, mais il semble opérer depuis la Grande-Bretagne
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
surfshark | surfshark |
británicas | britanniques |
parecen | semble |
operar | opérer |
gran | grande |
islas | îles |
bretaña | bretagne |
pero | mais |
de | de |
está | est |
a | depuis |
en | dans |
las | les |
desde | le |
ES Los equipos pueden centrarse en compilar y operar software mientras Open DevOps integra automáticamente las herramientas de Atlassian y de partners
FR Comme Open DevOps s'intègre automatiquement aux outils Atlassian et de partenaires, les équipes peuvent se concentrer sur le développement et l'exploitation de logiciels
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
pueden | peuvent |
open | open |
devops | devops |
automáticamente | automatiquement |
atlassian | atlassian |
partners | partenaires |
equipos | équipes |
y | et |
software | logiciels |
herramientas | outils |
de | de |
en | sur |
centrarse | concentrer |
ES Los equipos tienen todo lo que necesitan para desarrollar y operar software en Open DevOps, sin tener que configurar nada.
FR Les équipes disposent de tout ce dont elles ont besoin pour développer et utiliser des logiciels dans Open DevOps, directement prêts à l'emploi.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
open | open |
devops | devops |
equipos | équipes |
desarrollar | développer |
y | et |
software | logiciels |
operar | utiliser |
necesitan | ont |
ES Day Trading: Las 10 Mejores Estrategias para Principiantes. Inicia a Operar como un Profesional en Penny Stock, Bienes Raíces, Trading de Opciones, Forex, Criptomonedas, Futures y Swing Trading
FR 14 Chapitres pour Devenir Vendeur Pro Sur Amazon
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
profesional | pour |
en | sur |
ES Operar y mejorar el Sitio y el Servicio;
FR exploiter et améliorer le Site et le Service ;
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
y | et |
el | le |
mejorar | améliorer |
sitio | site |
operar | exploiter |
servicio | service |
ES En ciertos países, los servicios VoIP como Skype deben obtener una licencia para poder operar
FR Dans certains pays, les services VoIP tels que Skype doivent obtenir une licence d?exploitation
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
países | pays |
servicios | services |
voip | voip |
skype | skype |
licencia | licence |
operar | exploitation |
deben | doivent |
obtener | obtenir |
en | dans |
los | les |
una | une |
como | que |
ES Actualmente Skype no está disponible en los EAU debido a que no han podido obtener la licencia correcta para poder operar.
FR Skype n?est actuellement pas disponible dans les EAU parce qu?ils n?ont pas réussi à obtenir la licence d?exploitation appropriée.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
skype | skype |
eau | eau |
licencia | licence |
correcta | appropriée |
operar | exploitation |
actualmente | actuellement |
disponible | disponible |
la | la |
obtener | obtenir |
no | pas |
los | les |
está | est |
a | à |
han | ont |
ES Usando Obfsproxy para evitar la inspección profunda de paquetes y operar con una política de «no registros», NordVPN te permite acceder a todo el contenido que quieras
FR En utilisant Obfsproxy pour éviter l?inspection approfondie des paquets et en appliquant une politique « no-log », NordVPN vous permet d?accéder à tous les contenus que vous souhaitez
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
inspección | inspection |
profunda | approfondie |
paquetes | paquets |
política | politique |
registros | log |
nordvpn | nordvpn |
contenido | contenus |
evitar | éviter |
y | et |
permite | permet |
quieras | vous |
acceder | accéder |
de | une |
a | à |
ES Uso interno y relacionado con el servicio. Usamos información personal para fines internos y relacionados con el Servicio, incluso para operar, proporcionar y mantener el Servicio.
FR Utilisation Interne et Liée au Service. Nous utilisons les Informations Personnelles à des fins internes et liées au Service, y compris pour exploiter, fournir et maintenir le Service.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
información | informations |
relacionados | liées |
proporcionar | fournir |
mantener | maintenir |
y | et |
usamos | nous utilisons |
fines | fins |
internos | internes |
relacionado | lié |
el | le |
servicio | service |
uso | utilisation |
interno | interne |
personal | personnelles |
ES Ofrecemos sesiones de capacitación en todo el mundo y en línea, para que pueda aprender a construir, operar y mantener su red, y también comprender las políticas de Internet.
FR Nous proposons des séances de formation dans le monde entier et sur Internet, pour vous permettre d?apprendre à concevoir, gérer et entretenir votre réseau, mais aussi pour vous aider à mieux comprendre les politiques relatives à Internet.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
sesiones | séances |
capacitación | formation |
y | et |
red | réseau |
políticas | politiques |
internet | internet |
todo el mundo | entier |
el | le |
mundo | monde |
de | de |
ofrecemos | proposons |
mantener | aider |
aprender | apprendre |
a | à |
ES StyleVision Server puede operar bajo la dirección de FlowForce Server o MobileTogether Server en una configuración independiente que se ejecuta desde una línea de comandos o mediante programación a través de una API.
FR StyleVision Server fonctionne sous la gestion de FlowForce Server ou MobileTogether Server, dans une configuration individuelle exécutée depuis une ligne de commande ou par programmation via un API.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
stylevision | stylevision |
server | server |
programación | programmation |
api | api |
configuración | configuration |
comandos | commande |
operar | gestion |
la | la |
o | ou |
línea | ligne |
de | de |
en | dans |
a | via |
ES Operar hasta 4 sistemas compatibles
FR Exploiter jusqu'à 4 systèmes compatibles
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
operar | exploiter |
hasta | jusqu |
sistemas | systèmes |
compatibles | compatibles |
ES Las perillas de control de ganancia agrupadas pueden hacerlas un poco difíciles de operar, pero por el precio, no es un problema importante.
FR Les boutons de contrôle de gain regroupés peuvent les rendre un peu difficiles à utiliser, mais pour le prix, ce n'est pas un problème majeur.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
difíciles | difficiles |
importante | majeur |
ganancia | gain |
pueden | peuvent |
de | de |
control | contrôle |
el | le |
operar | utiliser |
pero | mais |
no | pas |
las | les |
problema | problème |
poco | un |
precio | prix |
ES Para operar, mantener y mejorar los Servicios al consumidor
FR Pour exploiter, entretenir et améliorer les Services aux consommateurs
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
mantener | entretenir |
servicios | services |
consumidor | consommateurs |
y | et |
mejorar | améliorer |
operar | exploiter |
los | les |
para | pour |
ES Usamos sus datos para operar y mantener los Servicios al consumidor y nuestro negocio, pero también para comprenderlo mejor y personalizar los Servicios al consumidor
FR Nous utilisons vos données pour exploiter, entretenir les Services aux consommateurs et nos activités, et pour mieux vous comprendre et personnaliser les Services aux consommateurs
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
usamos | nous utilisons |
operar | exploiter |
mantener | entretenir |
servicios | services |
consumidor | consommateurs |
datos | données |
y | et |
mejor | mieux |
negocio | activité |
los | les |
personalizar | personnaliser |
sus | vos |
para | pour |
ES Reduzca los costos operativos al no tener que gestionar ni operar servidores. Pague por los eventos que publique.
FR Automatisez les tâches spécifiques et essentielles permettant à AWS Lambda de répondre aux évènements.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
eventos | évènements |
que | à |
no | répondre |
ES Vea cómo Behr usa Smartsheet para operar de manera más eficiente y concentrarse en la tarea incluso cuando se llevan a cabo múltiples eventos.
FR Découvrez comment Behr utilise Smartsheet pour fonctionner plus efficacement et rester concentré sur ses tâches, même en cas d’événements multiples.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
usa | utilise |
smartsheet | smartsheet |
eficiente | efficacement |
y | et |
eventos | événements |
tarea | tâches |
en | en |
más | plus |
a | cas |
múltiples | multiples |
cómo | comment |
la | ses |
ES Los beneficios son muchos: más agilidad y control sobre el trabajo; nuevas y transformadoras formas de operar; y más tiempo para que su equipo se concentre en lo que realmente importa.
FR Vous bénéficiez d'une vision détaillée et d'une maîtrise accrue de vos activités, vous transformez vos opérations et libérez vos collaborateurs pour qu'ils se concentrent sur les missions qui comptent vraiment pour votre entreprise.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
importa | comptent |
beneficios | bénéficiez |
y | et |
equipo | collaborateurs |
más | accrue |
de | de |
en | sur |
realmente | vraiment |
su | votre |
para | pour |
se | qui |
el | transformez |
ES Operar desde la oscuridad hace que sea difícil evaluar qué recursos están disponibles para qué proyectos, qué recursos se están sobreutilizando o infrautilizando y qué recursos no están disponibles.
FR En naviguant à vue, il devient difficile de savoir quelles ressources sont disponibles pour tel ou tel projet, quelles ressources sont sur ou sous-exploitées et quelles ressources font tout simplement défaut.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
difícil | difficile |
recursos | ressources |
proyectos | projet |
o | ou |
y | et |
disponibles | disponibles |
no | simplement |
ES Las cadenas de venta minorista cada vez utilizan más los datos para prestar nuevos servicios, mejorar la experiencia en las tiendas y operar sin inconvenientes
FR Les chaînes de magasins ont de plus en plus souvent recours aux données pour proposer de nouveaux services, améliorer l'expérience en magasin et assurer le bon fonctionnement de l'exploitation
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
nuevos | nouveaux |
cadenas | chaînes |
servicios | services |
en | en |
y | et |
operar | fonctionnement |
de | de |
mejorar | améliorer |
tiendas | magasins |
más | plus |
datos | données |
la | le |
para | pour |
ES La BPA puede conformar una estrategia independiente para operar con mayor eficiencia; o bien, puede combinarse con iniciativas más amplias de gestión de los procesos empresariales
FR Elle peut être employée comme stratégie autonome afin d'améliorer l'efficacité de votre entreprise, ou être combinée à des initiatives globales de gestion des processus métier
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
independiente | autonome |
estrategia | stratégie |
o | ou |
iniciativas | initiatives |
procesos | processus |
puede | peut |
de | de |
gestión | gestion |
la | elle |
ES Lufthansa Technik quería usar la tecnología open source y cambiar a un enfoque de nube híbrida para poder crear y operar AVIATAR
FR Pour créer et exploiter la plateforme AVIATAR, Lufthansa Technik souhaitait recourir à une technologie Open Source et migrer vers un cloud hybride
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
lufthansa | lufthansa |
tecnología | technologie |
open | open |
source | source |
nube | cloud |
híbrida | hybride |
la | la |
y | et |
crear | créer |
a | à |
de | une |
usar | exploiter |
ES Para competir de manera efectiva en las posiciones más altas en las páginas de resultados de los motores de búsquedas (SERPs) debes operar basándote en los datos y no realizar la optimización a ciegas
FR Pour concourir efficacement aux meilleures positions dans les pages de résultats de moteur de recherche (SERP), vous devez agir de manière axée sur les données et ne pas procéder aveuglément à votre optimisation.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
competir | concourir |
posiciones | positions |
motores | moteur |
búsquedas | recherche |
resultados | résultats |
y | et |
optimización | optimisation |
de | de |
efectiva | efficacement |
páginas | pages |
datos | données |
no | ne |
manera | manière |
debes | vous devez |
a | à |
ES Les permite a los clientes operar de manera óptima.
FR Permet une efficacité opérationnelle optimale pour les clients
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
permite | permet |
óptima | optimale |
clientes | clients |
de | une |
ES • Para muchas organizaciones y propósitos, el cifrado de archivos representa el enfoque óptimo. Sus amplias protecciones admiten la gran mayoría de los casos de uso y es fácil de implementar y operar.
FR • Pour de nombreuses organisations et de nombreux objectifs, le chiffrement des fichiers constitue l’approche optimale. Ses protections étendues prennent en charge la majorité des cas d’utilisation, et il est facile à déployer et à exécuter.
ES Es demasiado fácil terminar siendo dueños de un enfoque fragmentado en seguridad basado en múltiples soluciones de proveedores propietarios y tecnologías inadecuadas que son costosas y complejas de operar.
FR Il est bien trop facile d’obtenir une approche de sécurité fragmentée reposant sur plusieurs solutions de différents fournisseurs et des technologies inadéquates, coûteuses et complexes à utiliser.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
fácil | facile |
enfoque | approche |
fragmentado | fragmenté |
soluciones | solutions |
proveedores | fournisseurs |
propietarios | bien |
complejas | complexes |
seguridad | sécurité |
y | et |
de | de |
tecnologías | technologies |
un | une |
operar | utiliser |
ES Una comprensión detallada de cómo operar el HSM y llevar a cabo las tareas administrativas de claves.
FR Une compréhension détaillée du fonctionnement du HSM et de l’exécution des tâches de gestion essentielles.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
comprensión | compréhension |
hsm | hsm |
y | et |
de | de |
tareas | tâches |
administrativas | gestion |
cabo | des |
una | une |
ES En nuestros más de 20 años de operar sistemas de mensajería basados en la nube, hemos estado sometidos a tales amenazas, y hemos perfeccionado nuestras defensas contra ellos paulatinamente
FR Nous opérons un service de messagerie dans le cloud depuis plus de 20 ans
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
mensajería | messagerie |
nube | cloud |
años | ans |
de | de |
más | plus |
la | le |
en | dans |
a | un |
ES Los proveedores legados no ofrecen una historia coherente para operar clústeres de Kubernetes en el perímetro o en dispositivos empotrados.
FR Les fournisseurs existants ne proposent pas une histoire cohérente en matière d’exploitation de clusters Kubernetes en périphérie ou dans des périphériques intégrés.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
coherente | cohérente |
clústeres | clusters |
kubernetes | kubernetes |
dispositivos | périphériques |
proveedores | fournisseurs |
historia | histoire |
en | en |
o | ou |
de | de |
una | une |
no | ne |
ES Para operar con la velocidad, agilidad y automatización de un negocio digital, debe integrar sus aplicaciones y sus datos rápidamente. TIBCO Cloud™ Integration acelera el...
FR Bénéficier de la rapidité, l'agilité et l'automatisation du numérique exige d'intégrer rapidement applications et données. TIBCO Cloud™ Integration facilite le processus d'intégration en permettant à...
ES Esto permite que nuestros equipos se concentren en las tareas de valor agregado de la transformación digital y brinden experiencias simples, fáciles y sin problemas que ayuden a nuestros clientes a operar y a los consumidores a prosperar?.
FR Nos équipes peuvent donc se concentrer sur notre transformation digitale, et offrir à nos clients des expériences simples, intuitives et fluides, qui facilitent leur business. »
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
transformación | transformation |
digital | digitale |
experiencias | expériences |
y | et |
clientes | clients |
equipos | équipes |
simples | simples |
nuestros | nos |
de | des |
la | leur |
a | à |
problemas | qui |
ES Son complementarias a las redes comerciales, achican las brechas y brindan acceso local a lugares en los que las redes comerciales, en general, no consideran que sea económicamente viable operar.
FR Ils sont complémentaires aux réseaux commerciaux, en comblant les lacunes et en offrant un accès local là où les réseaux commerciaux ne le jugent généralement pas économiquement viable.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
complementarias | complémentaires |
redes | réseaux |
comerciales | commerciaux |
brechas | lacunes |
brindan | offrant |
acceso | accès |
viable | viable |
económicamente | économiquement |
y | et |
local | local |
en | en |
general | généralement |
son | sont |
a | un |
los | les |
no | n |
ES Las redes comunitarias requieren acceso al espectro para operar. Garantizar un espectro adecuado permite a las comunidades recoger los beneficios sociales y económicos de las tecnologías de la información y de las comunicaciones.
FR Les réseaux communautaires ont besoin d?un accès au spectre pour fonctionner. Assurer un spectre suffisant permet aux communautés de tirer profit des avantages sociaux et économiques des technologies de l?information et des communications.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
espectro | spectre |
económicos | économiques |
acceso | accès |
garantizar | assurer |
permite | permet |
beneficios | avantages |
comunicaciones | communications |
comunitarias | communautaires |
adecuado | suffisant |
comunidades | communautés |
y | et |
sociales | sociaux |
de | de |
tecnologías | technologies |
la información | information |
requieren | besoin |
a | un |
redes | réseaux |
al | au |
para | pour |
ES Nuestro plan Business de Website Builder tiene todo lo que necesitas para operar una tienda en línea con éxito
FR Notre forfait Business du Website Builder comprend tout ce dont vous avez besoin pour réussir votre entreprise de commerce en ligne
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
builder | builder |
línea | ligne |
éxito | réussir |
tienda | commerce |
en | en |
plan | forfait |
business | business |
de | de |
necesitas | besoin |
nuestro | notre |
para | pour |
ES Al operar al nivel del sistema de archivos, un VCS monitorizará las acciones de adición, eliminación y modificación aplicadas a archivos y directorios
FR Lorsqu'il est utilisé au niveau du système de fichiers, un VCS suit les actions d'ajout, de suppression et de modification appliquées aux fichiers et répertoires
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
nivel | niveau |
sistema | système |
vcs | vcs |
eliminación | suppression |
modificación | modification |
aplicadas | appliquées |
y | et |
acciones | actions |
archivos | fichiers |
directorios | répertoires |
al | au |
de | de |
a | un |
ES Ayuda a los equipos a operar más rápido y mantenerse sincronizados, estén donde estén
FR Ils permettent aux équipes de travailler plus rapidement et de rester synchronisées, où qu’elles soient
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
y | et |
equipos | équipes |
más | plus |
rápido | rapidement |
a | aux |
ES Operar, mantener y mejorar nuestro sitio (s), productos y servicios;
FR Exploiter, maintenir et améliorer nos sites, produits et services;
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
mantener | maintenir |
sitio | sites |
y | et |
productos | produits |
mejorar | améliorer |
servicios | services |
operar | exploiter |
ES De operar en silos a colaborar con una plataforma integrada y coherente
FR D'un environnement cloisonné à une plateforme intégrée
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
plataforma | plateforme |
de | dun |
a | à |
integrada | intégré |
ES Empieza a lanzar y operar software de calidad con la solución DevOps de Atlassian.
FR Lancez-vous dans la livraison et l'exploitation de logiciels de qualité grâce à la solution DevOps d'Atlassian.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
software | logiciels |
devops | devops |
calidad | qualité |
y | et |
la | la |
de | de |
solución | solution |
a | à |
empieza | lancez |
ES En Atlassian, somos transparentes en nuestra forma de operar, proteger y gestionar nuestros servicios en la nube
FR Chez Atlassian, nous faisons preuve de transparence dans la façon dont nous exploitons, sécurisons et gérons nos services cloud
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
atlassian | atlassian |
transparentes | transparence |
forma | façon |
nube | cloud |
y | et |
servicios | services |
la | la |
de | de |
en | dans |
nuestros | nos |
ES En todo caso, la experiencia técnica y los gastos generales necesarios para crear, operar y actualizar un sistema DRM ha limitado el número de participantes que venden música protegida por DRM
FR Au contraire, l'expertise technique et les frais généraux nécessaires pour créer, exploiter et mettre à jour un système DRM ont limité le nombre de participants vendant de la musique protégée par DRM
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
generales | généraux |
necesarios | nécessaires |
participantes | participants |
limitado | limité |
técnica | technique |
y | et |
gastos | frais |
sistema | système |
crear | créer |
actualizar | mettre à jour |
música | musique |
operar | exploiter |
de | de |
la | la |
ES Las implementaciones gubernamentales de Snowflake han logrado el nivel moderado de la Autorización para Operar (ATO) del Programa Federal de Gestión de Riesgos y Autorización (FedRAMP) de Estados Unidos
FR Les déploiements de Snowflake ont obtenu le Federal Risk & Authorization Management Program (FedRAMP) Authorization to Operate (ATO) au niveau Modéré
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
implementaciones | déploiements |
logrado | obtenu |
nivel | niveau |
ato | ato |
programa | program |
gestión | management |
riesgos | risk |
fedramp | fedramp |
federal | federal |
moderado | modéré |
de | de |
el | le |
ES Querían que su equipo pudiera operar de manera más eficiente, pero también ampliar sus oportunidades de relaciones públicas con medios externos.
FR Ils souhaitaient que leur équipe soit capable d'opérer avec plus d'efficacité, mais aussi de générer davantage d'opportunités RP avec les médias.
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
medios | médias |
equipo | équipe |
de | de |
pero | mais |
su | leur |
más | plus |
que | davantage |
ES Con la automatización inteligente, puede mejorar sus procesos existentes para operar con máxima eficiencia y garantizar que cualquier proceso futuro siga los mismos principios
FR Avec l’automatisation intelligente vous simplifiez vos processus existants pour booster votre efficacité opérationnelle, et développez vos nouveaux processus selon les mêmes principes
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
inteligente | intelligente |
principios | principes |
eficiencia | efficacité |
y | et |
proceso | processus |
existentes | existants |
mejorar | développez |
para | pour |
ES La gestión de activos digitales posibilita la captura y el análisis de los datos necesarios para planificar, construir y operar activos casi en tiempo real
FR La gestion digitale des actifs permet de capturer et d'analyser les données nécessaires à leur planification, leur création et leur exploitation en quasi-temps réel
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
digitales | digitale |
posibilita | permet |
captura | capturer |
necesarios | nécessaires |
construir | création |
casi | quasi |
activos | actifs |
y | et |
real | réel |
de | de |
en | en |
tiempo | temps |
gestión | gestion |
datos | données |
la | la |
para | à |
planificar | planification |
ES Esta expectativa es solo uno de los aspectos de la disrupción digital que está dando un vuelco a la manera de operar de las empresas tradicionales
FR Cette attente n’est que l’un des aspects de la révolution numérique qui change totalement la façon de travailler des entreprises traditionnelles
Spanjisht | Frëngjisht |
---|---|
expectativa | attente |
tradicionales | traditionnelles |
aspectos | aspects |
manera | façon |
empresas | entreprises |
la | la |
de | de |
los | nest |
digital | numérique |
esta | cette |
que | que |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime