Përkthe "ajuste la sal" në Anglisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "ajuste la sal" nga Spanjisht në Anglisht

Përkthimi i Spanjisht në Anglisht i ajuste la sal

Spanjisht
Anglisht

ES Tener el ajuste adecuado es clave para disfrutar del mejor sonido, por eso los Motif A.N.C. vienen con auriculares de ajuste sellado y tres tamaños de botones, de modo que puedas encontrar el ajuste más seguro y cómodo.

EN Getting the right fit is key to getting the right sound, so Motif A.N.C. comes with sealed-fit earbuds and three ear-tip sizes so you can find the most secure and comfortable fit.

Spanjisht Anglisht
clave key
auriculares earbuds
sellado sealed
tamaños sizes
cómodo comfortable
es is
puedas you can
el the
ajuste fit
c c
sonido sound
y find
a to
con with
de three
que comes

ES La sección Estilo de ajuste permite seleccionar un estilo de ajuste de texto de los disponibles y ajustar unas opciones de posicionamiento adicionales. Para aprender más, por favor, consulte la sección Cambiar ajuste de texto de esta guía.

EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.

Spanjisht Anglisht
estilo style
permite allows
posicionamiento positioning
guía guide
disponibles available
cambiar change
opciones options
la the
seleccionar select
texto text
ajustar adjust
adicionales additional
favor please
a to
un a
de of
esta this

ES La sección Estilo de ajuste permite seleccionar un estilo de ajuste del texto de los disponibles y configurar algunas opciones adicionales de posicionamiento. Para aprender más, por favor, consulte la sección Cambiar ajuste del texto de esta guía.

EN The Wrap section allows to select a text wrapping style from the available ones and adjust some additional positioning options. To learn more, please refer to the Change text wrapping section of this guide.

Spanjisht Anglisht
estilo style
permite allows
posicionamiento positioning
guía guide
disponibles available
cambiar change
ajuste adjust
opciones options
la the
seleccionar select
texto text
adicionales additional
favor please
a to
un a
de of
esta this

ES También debe descansar mucho y beber mucha agua. Hacer gárgaras con agua tibia con sal (1/4 cucharadita de sal en 1 taza [8 onzas] de agua tibia) puede ayudar a aliviar el dolor de garganta.

EN You should also get plenty of rest and drink lots of water. Gargling with warm salt water (1/4 teaspoon of salt in 1 cup [8 ounces] of warm water) may help relieve your sore throat.

Spanjisht Anglisht
descansar rest
agua water
sal salt
taza cup
aliviar relieve
dolor sore
garganta throat
en in
también also
con with
de of
puede may
ayudar help
el get
debe should
y your
hacer and

ES La sal engorda: La sal es un mineral y no tiene calorías. Puede retener líquidos en pacientes con insuficiencia cardíaca, renal o hepática, pero en personas normales no influye en el peso.

EN Salt fattens: salt is a mineral and has no calories. It can cause liquid retention in patients with heart, kidney or liver conditions, but it doesn´t affect weight in healthy people.

Spanjisht Anglisht
sal salt
mineral mineral
calorías calories
retener retention
pacientes patients
cardíaca heart
peso weight
es is
puede can
o or
un a
en in
personas people
con with
pero but
y and

ES Evite los enjuagues bucales con alcohol. Se recomienda un enjuague bucal con bicarbonato de sodio o sal (2 cucharaditas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita de sal en un vaso de ocho onzas de agua tibia), 4 veces al día.

EN Avoid mouthwashes that contain alcohol. A baking soda and/or salt with warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon of salt in an eight ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
evite avoid
alcohol alcohol
recomienda recommended
bucal mouth
sal salt
vaso glass
agua water
se is
o or
en in
con with
un a
de eight

ES Evite los enjuagues bucales con alcohol. Se recomienda un enjuague bucal con agua tibia y bicarbonato de sodio o sal (2 cucharaditas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita de sal en un vaso de ocho onzas de agua tibia), 4 veces al día.

EN Avoid mouthwashes that contain alcohol. A baking soda and/or salt warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon salt in an eight ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
evite avoid
alcohol alcohol
recomienda recommended
bucal mouth
agua water
sal salt
vaso glass
se is
o or
en in
un a
de eight
y and

ES Se recomienda un bicarbonato de sodio y / o sal con enjuague bucal de agua tibia (2 cucharaditas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita de sal de nivel en un vaso de agua tibia de ocho onzas) se recomienda 4 veces al día.

EN A baking soda and/or salt with warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon of salt in an eight ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
recomienda recommended
sal salt
bucal mouth
agua water
nivel level
vaso glass
se is
o or
en in
con with
un a
de eight
y and

ES Se recomienda un bicarbonato de sodio y / o sal con enjuague bucal con agua tibia (2 cucharaditas niveladas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita nivelada de sal en un vaso de agua tibia de ocho onzas) 4 veces al día.

EN A baking soda and/or salt with warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon of salt in an eight-ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
recomienda recommended
sal salt
bucal mouth
agua water
vaso glass
se is
o or
en in
ocho eight
con with
un a

ES Evite los enjuagues bucales con alcohol. Se recomienda un enjuague bucal con agua tibia y bicarbonato de sodio o sal (2 cucharaditas de bicarbonato de sodio al ras o 1 cucharadita de sal al ras en un vaso de ocho onzas de agua tibia), 4 veces al día.

EN Avoid mouthwashes that contain alcohol. A baking soda and/or salt with warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon of salt in an eight-ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
evite avoid
alcohol alcohol
recomienda recommended
bucal mouth
agua water
sal salt
vaso glass
se is
o or
en in
ocho eight
con with
un a

ES Evite los enjuagues bucales con alcohol. Se recomienda un enjuague bucal con agua tibia y bicarbonato de sodio o sal (2 cucharaditas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita de sal en un vaso de ocho onzas de agua tibia), 4 veces al día.

EN Avoid mouthwashes that contain alcohol. A baking soda and/or salt warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon salt in an eight ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
evite avoid
alcohol alcohol
recomienda recommended
bucal mouth
agua water
sal salt
vaso glass
se is
o or
en in
un a
de eight
y and

ES Se recomienda un enjuague bucal de bicarbonato de sodio y / o sal con agua tibia (2 cucharaditas rasas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita rasa de sal en un vaso de ocho onzas de agua tibia) 4 veces al día.

EN A baking soda and/or salt with warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon of salt in an eight ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily. 

Spanjisht Anglisht
recomienda recommended
bucal mouth
sal salt
agua water
vaso glass
se is
o or
en in
con with
un a
de eight
y and

ES Evite los enjuagues bucales con alcohol. Se recomienda un enjuague bucal con agua tibia y bicarbonato de sodio o sal (2 cucharaditas rasas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita de sal en un vaso de ocho onzas de agua tibia), 4 veces al día.

EN Avoid mouthwashes that contain alcohol. A baking soda and/or salt with warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon of salt in an eight-ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
evite avoid
alcohol alcohol
recomienda recommended
bucal mouth
agua water
sal salt
vaso glass
se is
o or
en in
ocho eight
con with
un a

ES Se recomienda 4 veces al día un bicarbonato de sodio y / o sal con enjuague bucal con agua tibia (2 cucharaditas niveladas de bicarbonato de sodio o 1 cucharadita nivelada de sal en un vaso de ocho onzas de agua tibia).

EN A baking soda and/or salt with warm water mouth rinse (2 level teaspoons of baking soda or 1 level teaspoon of salt in an eight ounce glass of warm water) is recommended 4 times daily.

Spanjisht Anglisht
recomienda recommended
sal salt
bucal mouth
agua water
vaso glass
se is
o or
en in
con with
un a
de eight
y and

ES ¡Sal de ruido, sal de la rutina y vive la experiencia Warica! Warica es una palabra de origen...

EN One of the best adventure experiences in Mexico. Via Ferrata – Vertigo Route is an exclusive route...

Spanjisht Anglisht
experiencia experiences
es is
de of
la the
origen one

ES La producción de sal en Eslovenia forma parte de una tradición de 700 años y es famosa por su exquisita "flor de sal".

EN Salt production in Slovenia is part of a 700-year-old tradition and famous for its exquisite "fleur de sel".

Spanjisht Anglisht
producción production
sal salt
eslovenia slovenia
tradición tradition
famosa famous
exquisita exquisite
flor fleur
es is
en de
la its
años year
a a

ES También debe descansar mucho y beber mucha agua. Hacer gárgaras con agua tibia con sal (1/4 cucharadita de sal en 1 taza [8 onzas] de agua tibia) puede ayudar a aliviar el dolor de garganta.

EN You should also get plenty of rest and drink lots of water. Gargling with warm salt water (1/4 teaspoon of salt in 1 cup [8 ounces] of warm water) may help relieve your sore throat.

Spanjisht Anglisht
descansar rest
agua water
sal salt
taza cup
aliviar relieve
dolor sore
garganta throat
en in
también also
con with
de of
puede may
ayudar help
el get
debe should
y your
hacer and

ES Descubre la Flor de Sal d'Es Trenc, la mejor sal de las Islas Baleares.

EN Discover Flor de Sal d'Es Trenc - the best salt of the Balearic Islands.

ES Sal marina natural de Mallorca de primera calidad. Las flores de sal se recogen a mano y llevan con razón el nombre: el oro blanco de Mallorca.

EN Natural sea salt from Mallorca in premium quality. The salt flowers are scooped by hand and rightly bear the name: the white gold of Mallorca.

ES Flor de Sal d'Es Trenc trabaja siempre en armonía con la naturaleza. La producción natural de sal en nuestras salinas es 100% climáticamente neutra.

EN Flor de Sal d'Es Trenc always works in harmony with nature. The natural salt production in our salt pans is 100% climate neutral.

ES Mezcle los ingredientes del aderezo en un tazón grande y revuelva para combinar. Pruebe y ajuste la sal y la pimienta al gusto. Agregue el betabel rallado al bol junto con los garbanzos y las nueces (opcional).

EN Mix the dressing ingredients in a large bowl and stir to combine. Taste and adjust the salt and pepper to your liking. Add the shredded beets to the bowl along with the chickpeas and nuts (optional).

Spanjisht Anglisht
grande large
revuelva stir
ajuste adjust
sal salt
agregue add
nueces nuts
opcional optional
ingredientes ingredients
pimienta pepper
en in
un a
combinar combine
mezcle mix
y your
gusto taste
con with
tazón bowl

ES Para información general sobre CSPA, consulte el Manual de Políticas de USCIS, Volumen 7, Ajuste de Estatus, Parte A, Políticas y Procedimientos de Ajuste de Estatus, Capítulo 7, Ley de Protección del Estatus de Menores.

EN For general CSPA information, see USCIS Policy Manual, Volume 7, Adjustment of Status, Part A, Adjustment of Status Policies and Procedures, Chapter 7, Child Status Protection Act

Spanjisht Anglisht
información information
general general
manual manual
uscis uscis
volumen volume
ajuste adjustment
estatus status
protección protection
cspa cspa
procedimientos procedures
capítulo chapter
políticas policies
ley act
a a
para for

ES Cada pad puede tener un ajuste único y no importa qué ajuste utilice, puede seguir controlando el volumen con el deslizador.

EN Each pad can have a unique setting and no matter what setting you use, you can still control the volume with the slider.

Spanjisht Anglisht
volumen volume
deslizador slider
el the
ajuste setting
puede can
un a
y and
con with
cada each
no no
importa have
único unique

ES Usted es inelegible para solicitar ajuste de estatus si le aplica(n) a usted uno o más de los vetos de ajuste de estatus listados en la Sección 245(c) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad

EN You are ineligible to apply for adjustment of status if one or more bars to adjustment listed in section 245(c) of the Immigration and Nationality Act (INA) apply to you

Spanjisht Anglisht
ajuste adjustment
estatus status
c c
inmigración immigration
nacionalidad nationality
listados listed
si if
o or
en in
a to
solicitar apply
la the
ley act
de of
y and

ES Para más información sobre cuáles vetos aplican a los familiares inmediatos, por favor consulte el Manual de Políticas de USCIS, Volumen 7, Ajuste de Estatus, Parte B, 245(a) Ajustes, Capítulo 8, Inaplicabilidad de Vetos de Ajuste.

EN For more information on which bars apply to immediate relatives, please see USCIS Policy Manual Volume 7, Adjustment of Status, Part B, 245(a) Adjustment, Chapter 8, Inapplicability of Bars of Adjustment.

Spanjisht Anglisht
información information
aplican apply
familiares relatives
inmediatos immediate
manual manual
políticas policy
uscis uscis
volumen volume
estatus status
capítulo chapter
b b
favor please
ajuste adjustment
más more
a to
el on

ES A menos que esté exento, no es elegible para el ajuste de estatus si se le aplica alguna de las barras o bloqueos para el ajuste enumeradas en la sección 245 (c) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad (INA).

EN Unless exempt, you are ineligible for adjustment of status if any of the bars to adjustment listed in section 245(c) of the Immigration and Nationality Act (INA) apply to you.

Spanjisht Anglisht
exento exempt
estatus status
barras bars
c c
inmigración immigration
nacionalidad nationality
ina ina
si if
en in
aplica apply
ajuste adjustment
a to
esté are
ley act
a menos que unless
de of
y and

ES Tiene una visa de inmigrante disponible inmediatamente al momento de presentar una solicitud de ajuste de estatus (Formulario I-485, Solicitud de Registro de Residencia Permanente o Ajuste de Estatus) y

EN Have an immigrant visa immediately available at the time of filing an adjustment application (Form I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status); and

Spanjisht Anglisht
visa visa
inmigrante immigrant
inmediatamente immediately
estatus status
permanente permanent
disponible available
formulario form
o or
registro register
de of
solicitud application
y and
residencia residence
ajuste adjustment

ES Para obtener una Tarjeta Verde bajo la Ley de Ajuste de Permiso de Ingreso para Indochinos, debe presentar el Formulario I-485, Solicitud para Registrar Residencia Permanente o Ajuste de Estatus.

EN To obtain a Green Card under the Indochinese Parole Adjustment Act, you must file Form I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status.

Spanjisht Anglisht
permanente permanent
o or
estatus status
tarjeta card
formulario form
debe must
solicitud application
registrar register
ley act
residencia residence
una a
verde green
ajuste adjustment

ES Si usted es un solicitante de ajuste de estatus, presente este formulario en la misma oficina donde presenta su Formulario I-485, Solicitud de Registro de Residencia Permanente o Ajuste de Estatus.

EN If you are an applicant for adjustment of status, file this form with the same office as your Form I-485, Application to Register Permanent Residence or Adjust Status.

Spanjisht Anglisht
solicitante applicant
estatus status
oficina office
permanente permanent
si if
o or
un an
de of
formulario form
la the
registro register
su your
solicitud application
donde to
residencia residence
presenta are
ajuste adjustment
este this

ES No es necesario que ajuste manualmente su logotipo para que se ajuste a los requisitos de cada plataforma de redes sociales

EN You don’t need to manually adjust your logo to fit the requirements of each social media platform

Spanjisht Anglisht
manualmente manually
requisitos requirements
plataforma platform
no dont
a to
de of
necesario need
su your
sociales social
cada each
se you

ES y use controles de ajuste precisos, entre los que se incluyen ajuste a píxel y alineación de píxeles.

EN and use precise snapping controls including snap to pixel and pixel alignment.

Spanjisht Anglisht
controles controls
precisos precise
alineación alignment
use use
a to
incluyen including

ES con corrección de lente, reducción de ruido avanzada, reducción de aberración cromática, ajuste de curvas, ajuste del balance de blancos, eliminación de halos y más.

EN with lens corrections, advanced noise reduction, chromatic aberration reduction, curves adjustment, white balance adjustment, defringe and more.

Spanjisht Anglisht
lente lens
reducción reduction
ruido noise
avanzada advanced
ajuste adjustment
curvas curves
balance balance
blancos white
más more
con with

ES Mejore el rendimiento de las aplicaciones, las tareas de ajuste y las tareas de diagnóstico mediante la compatibilidad de IBM POWER9 con las herramientas de seguimiento, las opciones de ajuste y la compatibilidad con GNU Compiler Collection (GCC).

EN Improve application performance, tuning and diagnostics with IBM POWER9 support of tracing tools, tuning and support for the current GNU Compiler Collection (GCC).

Spanjisht Anglisht
mejore improve
ajuste tuning
diagnóstico diagnostics
ibm ibm
collection collection
seguimiento tracing
gnu gnu
aplicaciones application
rendimiento performance
herramientas tools
opciones power
de of
y and
con with

ES Hay 10 mapeos de ajuste fino para elegir, que se pueden seleccionar según sea necesario a través de la aplicación de ajuste del chip

EN There are 10 finetuning mappings to choose from, which can be selected as needed via chiptuning app

Spanjisht Anglisht
mapeos mappings
necesario needed
elegir choose
a to
aplicación app
de via
pueden can
hay there
la which

ES Ajuste y ajuste las marcas de tiempo por milisegundo. Para esos puntos de precisión.

EN Adjust and fine-tune timestamps by the millisecond. For those pin-point accuracy.

Spanjisht Anglisht
ajuste adjust
milisegundo millisecond
precisión accuracy
marcas de tiempo timestamps
para for

ES 8 mapeos de ajuste fino para un ajuste gradual Fácil manejo A través de la consola de PC Maxchip o del control APP Bluetooth.

EN . 8 Finetuning Mappings for a gradual tuning. Easy handling Via the Maxchip PC console or the Bluetooth APP control.

Spanjisht Anglisht
mapeos mappings
ajuste tuning
gradual gradual
fácil easy
pc pc
maxchip maxchip
o or
app app
bluetooth bluetooth
la the
consola console
control control
manejo handling
un a
para for
de via

ES Los ajustes consisten en varias operaciones de la mayor delicadeza e importancia, incluidos el centrado y la nivelación del muelle del volante, el ajuste preciso del escape, la puesta a punto de las oscilaciones del volante y el ajuste de la palanca.

EN The adjustments consist of several delicate operations of the greatest importance, including centring and levelling the balance spring, accurately setting up the escapement, putting the balance wheel in beat and adjusting the lever.

Spanjisht Anglisht
consisten consist
operaciones operations
importancia importance
volante wheel
preciso accurately
palanca lever
ajustes adjustments
en in
de of
y and

ES El sistema de ajuste por dial VaporFit™ de Smith ofrece un ajuste de 270º girando un dial, mientras que la visera ajustable puede moverse en tres posiciones.

EN Smith’s VaporFit™ dial adjustment system offers 270-degree fit adjustment at the turn of a dial while the adjustable visor can be moved through three positions.

ES AJUSTE TIT AJUSTE MILF Analmente perforado por la piscina

EN Great view of my aged mum bare in bathroom room. hidden livecam

Spanjisht Anglisht
por of

ES aigo AGF-03 Mini ventilador sin aspas Ventilador silencioso de tipo clip portátil con ajuste de viento de 3 velocidades Ajuste de dirección del viento de 360 ° Verde

EN aigo AGF-03 Mini Bladeless Fan Portable Clip Type Silent Fan with 3-gear Wind Adjustment 360° Wind Direction Adjustment Green

Spanjisht Anglisht
mini mini
ventilador fan
silencioso silent
tipo type
clip clip
portátil portable
ajuste adjustment
viento wind
dirección direction
verde green
con with

ES Para máscaras ‘evaluado para ajuste’ con buen ajuste y requisitos para filtración de partículas submicron, éstas medidas de respirabilidad llegan a ser críticas para el éxito de la máscara.

EN Forfit tested’ masks with good face seals and submicron particle filtration requirements, these breathability measures become critical for the usability and success of the mask.

Spanjisht Anglisht
requisitos requirements
filtración filtration
partículas particle
medidas measures
éxito success
máscaras masks
ajuste fit
buen good
máscara mask
con with
de of
a face
y and
para for
ser of the

ES Los precios se pueden cambiar de varias formas, entre ellas, manualmente. Pero vamos a centrarnos en dos: el ajuste de precios basado en reglas y el ajuste dinámico.

EN Repricing can take several forms, which includes manual repricing. However, let’s focus on just two: rule-based repricing and dynamic pricing.

Spanjisht Anglisht
formas forms
manualmente manual
centrarnos focus
basado based
reglas rule
dinámico dynamic
pueden can
precios pricing
en on

ES Se trata de un sistema ergonómico con ruedecilla de ajuste intuitiva que permite un ajuste rápido y con una sola mano

EN Building on the proven fit of our ergonomic head form, it offers an intuitive dial system for on-the-fly, single-handed micro-adjustment

Spanjisht Anglisht
ergonómico ergonomic
intuitiva intuitive
sistema system
un an
de of
y our
ajuste adjustment
una the

ES Este diseño permite un ajuste vertical y un ajuste del centrado, para personalizar el confort del casco.

EN This three-quarter haloed design offers key features of self-centring and vertical adjustability, allowing the user to achieve a perfectly customised fit.

Spanjisht Anglisht
permite allowing
vertical vertical
diseño design
ajuste fit
personalizar customised
un a
el the
y and
del of
este this

ES Puedes modificar el ajuste de calidad por defecto de WebP usando el filtro que hemos diseñado para ese propósito. El ajuste por defecto es 80, puedes usar valores entre 0 y 100:

EN You can modify the default Webp quality setting using the filter we?ve designed for that purpose. The default setting is 80, you can use values between 0 and 100:

Spanjisht Anglisht
webp webp
filtro filter
propósito purpose
modificar modify
calidad quality
es is
el the
valores values
puedes you can
defecto default
hemos we
usar use
usando using

ES Hay 10 mapeos de ajuste fino para elegir, que se pueden seleccionar según sea necesario a través de la aplicación de ajuste del chip

EN There are 10 finetuning mappings to choose from, which can be selected as needed via chiptuning app

Spanjisht Anglisht
mapeos mappings
necesario needed
elegir choose
a to
aplicación app
de via
pueden can
hay there
la which

ES 8 mapeos de ajuste fino para un ajuste gradual Fácil manejo A través de la consola de PC Maxchip o del control APP Bluetooth.

EN . 8 Finetuning Mappings for a gradual tuning. Easy handling Via the Maxchip PC console or the Bluetooth APP control.

Spanjisht Anglisht
mapeos mappings
ajuste tuning
gradual gradual
fácil easy
pc pc
maxchip maxchip
o or
app app
bluetooth bluetooth
la the
consola console
control control
manejo handling
un a
para for
de via

ES 8 mapeos de ajuste fino para un ajuste gradual Fácil manejo A través de la consola de PC Maxchip o del control APP Bluetooth.

EN . 8 Finetuning Mappings for a gradual tuning. Easy handling Via the Maxchip PC console or the Bluetooth APP control.

Spanjisht Anglisht
mapeos mappings
ajuste tuning
gradual gradual
fácil easy
pc pc
maxchip maxchip
o or
app app
bluetooth bluetooth
la the
consola console
control control
manejo handling
un a
para for
de via

ES 8 mapeos de ajuste fino para un ajuste gradual Fácil manejo A través de la consola de PC Maxchip o del control APP Bluetooth.

EN . 8 Finetuning Mappings for a gradual tuning. Easy handling Via the Maxchip PC console or the Bluetooth APP control.

Spanjisht Anglisht
mapeos mappings
ajuste tuning
gradual gradual
fácil easy
pc pc
maxchip maxchip
o or
app app
bluetooth bluetooth
la the
consola console
control control
manejo handling
un a
para for
de via

ES 8 mapeos de ajuste fino para un ajuste gradual Fácil manejo A través de la consola de PC Maxchip o del control APP Bluetooth.

EN . 8 Finetuning Mappings for a gradual tuning. Easy handling Via the Maxchip PC console or the Bluetooth APP control.

Spanjisht Anglisht
mapeos mappings
ajuste tuning
gradual gradual
fácil easy
pc pc
maxchip maxchip
o or
app app
bluetooth bluetooth
la the
consola console
control control
manejo handling
un a
para for
de via

Po shfaq 50 nga 50 përkthime