DE Kurz gesagt: Wo auch immer Sie sind und was auch immer Sie tun, Sie sollten immer wachsam sein und versuchen, Ihre (persönlichen) Daten vor Big Data-Sammlern zu schützen.
"immer" në Gjermanisht mund të përkthehet në Italiane fjalët/frazat e mëposhtme:
DE Kurz gesagt: Wo auch immer Sie sind und was auch immer Sie tun, Sie sollten immer wachsam sein und versuchen, Ihre (persönlichen) Daten vor Big Data-Sammlern zu schützen.
IT In breve, ovunque tu sia e qualsiasi cosa tu stia facendo, dovresti sempre essere vigile e cercare di proteggere i tuoi dati (personali) dai grandi sistemi e agenti di raccolta dati.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
kurz | breve |
versuchen | cercare |
big | grandi |
schützen | proteggere |
immer | sempre |
und | e |
daten | dati |
wo | ovunque |
was | cosa |
sollten | dovresti |
ihre | i |
auch | sia |
sind | stia |
persönlichen | personali |
vor | di |
DE Gleichzeitig werden Datensätze immer größer, Netzwerke immer komplexer und die Ansprüche an die Latenz immer höher, damit die Anforderungen der Nutzer erfüllt werden können
IT Allo stesso tempo crescono i set di dati, le reti diventano più complesse e i requisiti di latenza si fanno più stringenti per soddisfare le aspettative degli utenti
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
datensätze | dati |
netzwerke | reti |
komplexer | complesse |
latenz | latenza |
nutzer | utenti |
erfüllt | soddisfare |
werden | diventano |
und | e |
gleichzeitig | per |
anforderungen | requisiti |
DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.
IT Occorrono invece applicazioni senza codice in grado di evolversi con la trasformazione digitale: sempre aggiornate, sempre facili da modificare e sempre pronte per essere distribuite dove servono.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
transformation | trasformazione |
leicht | facili |
anzupassen | modificare |
einsatzbereit | pronte |
aktuell | aggiornate |
anwendungen | applicazioni |
code | codice |
immer | sempre |
und | e |
sie | dove |
DE IT-Techniker sollen mit immer weniger immer mehr leisten – sattsam bekannt. Budgets sind knapp, Projekte sollen immer schneller und dabei rentabel geliefert werden. Und Stakeholder verlangen Wertnachweise.
IT È un dato di fatto che i professionisti IT e i relativi team devono fare di più con meno risorse. A causa dei budget limitati, devono terminare i progetti più rapidamente, dimostrare il ritorno sull’investimento e il valore alle parti interessate.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
weniger | meno |
budgets | budget |
projekte | progetti |
schneller | rapidamente |
mehr | più |
und | e |
werden | devono |
sind | fatto |
mit | con |
DE Schnelle Ladezeiten zu erreichen, kann schwierig sein, da die Websites immer größer, die Seiten immer länger und die Widgets immer zahlreicher werden
IT Ottenere tempi di caricamento delle pagine veloci può essere difficile, dato che i siti web tendono a diventare più grandi, le pagine più lunghe e i widget più abbondanti
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
schnelle | veloci |
ladezeiten | tempi di caricamento |
schwierig | difficile |
widgets | widget |
und | e |
länger | lunghe |
kann | può |
zu | a |
werden | diventare |
websites | siti |
größer | grandi |
seiten | pagine |
DE Wo auch immer du hingehst, was auch immer du tust: Eine erholsame Pause tut immer gut! Genussmomente voller Energie.
IT Ovunque andiate, ricordate di concedervi una pausa rigenerante all’insegna del puro piacere. Quanta energia!
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
pause | pausa |
energie | energia |
wo | ovunque |
was | piacere |
DE Man hat immer etwas Ekliges, auf das man sich konzentrieren kann, es stöhnt immer eine Tussi, es wird immer eine nasse Muschi gefressen oder ein paar Zungen werden umeinander herum glücklich
IT C'è sempre qualcosa di sporco su cui concentrarsi, c'è sempre una pollastrella che si lamenta, c'è sempre una figa bagnata che viene mangiata o qualche lingua che si diverte
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
konzentrieren | concentrarsi |
muschi | figa |
immer | sempre |
etwas | qualcosa |
wird | viene |
kann | che |
oder | o |
ein | di |
DE Die Umhängetasche war schon immer ein Mitglied der Männermode, obwohl eine Vielzahl von inoffiziellen Männer Taschen immer mehr, Messenger Bag war schon immer eine klassische Existenz
IT La borsa messenger è sempre stata un membro della moda maschile, anche se una varietà di borse da uomo non ufficiale sempre di più, la borsa messenger è sempre stata un'esistenza classica
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
mitglied | membro |
klassische | classica |
messenger | messenger |
vielzahl | varietà |
taschen | borse |
bag | borsa |
immer | sempre |
DE Wo auch immer du hingehst, was auch immer du tust: Eine erholsame Pause tut immer gut! Genussmomente voller Energie.
IT Ovunque andiate, ricordate di concedervi una pausa rigenerante all’insegna del puro piacere. Quanta energia!
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
pause | pausa |
energie | energia |
wo | ovunque |
was | piacere |
DE WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer. WER WIR SIND Wir arbeiten weiter mit der gleichen Illusion wie immer.
IT CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio. CHI SIAMO NOI Appassionati del nostro lavoro sin dall’inizio.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
arbeiten | lavoro |
wer | chi |
der | del |
mit | nostro |
DE Sie brauchen No-Code-Anwendungen, die im Zuge der digitalen Transformation weiterentwickelt werden können: immer aktuell, immer leicht anzupassen und immer und überall einsatzbereit.
IT Occorrono invece applicazioni senza codice in grado di evolversi con la trasformazione digitale: sempre aggiornate, sempre facili da modificare e sempre pronte per essere distribuite dove servono.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
transformation | trasformazione |
leicht | facili |
anzupassen | modificare |
einsatzbereit | pronte |
aktuell | aggiornate |
anwendungen | applicazioni |
code | codice |
immer | sempre |
und | e |
sie | dove |
DE Der Jeep war schon immer eine Ikone, und während der Wrangler immer noch viel von dem trägt, was diese Marke für viele Menschen attraktiv gemacht hat, tragen die weicher aussehenden SUVs immer noch einige dieser Reize
IT La Jeep è sempre stata iconica, e mentre la Wrangler porta ancora molto di ciò che ha reso questo marchio attraente per molte persone, i SUV dallaspetto più morbido portano ancora un po di quel fascino
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
jeep | jeep |
trägt | porta |
attraktiv | attraente |
gemacht | reso |
tragen | portano |
menschen | persone |
immer | sempre |
marke | marchio |
und | e |
hat | ha |
schon | un |
viel | molto |
DE Schnelle Ladezeiten zu erreichen, kann schwierig sein, da die Websites immer größer, die Seiten immer länger und die Widgets immer zahlreicher werden
IT Ottenere tempi di caricamento delle pagine veloci può essere difficile, dato che i siti web tendono a diventare più grandi, le pagine più lunghe e i widget più abbondanti
DE "Das Problem ist, dass sie dich immer so positionieren werden, wie sie es wollen. Was auch immer du sagst, sie werden versuchen, dich rücksichtslos aussehen zu lassen oder was auch immer zur Geschichte der Serie passt."
IT "Il problema è che ti posizioneranno sempre nel modo in cui vogliono, quindi qualunque cosa tu dica, cercheranno di farti sembrare spericolato o qualunque cosa si adatti alla storia della serie".
DE Wir wenden uns immer 1-zu-1 Projekten zu. Einzigartiges Design ist sein Geld immer wert!
IT Continuiamo sempre con un progetto 1-to-1. I soldi spesi per un design unico sono sempre spesi bene!
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
immer | sempre |
einzigartiges | unico |
design | design |
projekten | progetto |
wert | un |
zu | bene |
geld | soldi |
DE Wann immer Sie mehr Server für Ihren Vorgang benötigen, sind wir bereit. Wir stellen immer sicher, dass wir reichlich freie Kapazität haben, um nahtlose Fehlern und schnelle Erweiterungen zu ermöglichen.
IT Ogni volta che hai bisogno di più server per il tuo funzionamento, siamo pronti. Assicuriamo sempre che abbiamo ampio capacità di ricambio per consentire i simpatici failover e l'espansione rapida.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
server | server |
schnelle | rapida |
ermöglichen | consentire |
kapazität | capacità |
immer | sempre |
und | e |
bereit | pronti |
benötigen | bisogno |
mehr | per |
wir | che |
DE Sie können Ihr Thema später immer noch erweitern, wenn Sie immer beliebter werden.
IT Potete sempre ampliare il vostro argomento in seguito, man mano che diventate più popolari.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
erweitern | ampliare |
immer | sempre |
sie können | potete |
thema | argomento |
später | in seguito |
wenn | in |
DE Wenn Kunden eine Weile nicht mehr bei Ihnen gekauft haben, besteht die Gefahr, dass Sie sie für immer verlieren. Dank automatisierter Win-back-Kampagnen können Sie dafür sorgen, dass Ihre Kunden immer mehr zurückkehren.
IT Quando i clienti non comprano da te da un pò di tempo, rischi di perderli per sempre. La campagne di riacquisto automatico ti aiutano a mantenere i clienti che ritornano per ricevere di più.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
gefahr | rischi |
kampagnen | campagne |
kunden | clienti |
weile | tempo |
nicht | non |
immer | sempre |
wenn | quando |
mehr | per |
ihre | i |
DE Warum also nicht ein paar Minuten Ihrer Zeit investieren, um ein Banner zu erstellen, das Sie immer und immer wieder verwenden können?
IT Perché, quindi, non dedichi pochi minuti del tuo tempo a creare un banner che potrai usare più e più volte?
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
banner | banner |
minuten | minuti |
zeit | tempo |
und | e |
nicht | non |
verwenden | usare |
ein | un |
zu | a |
warum | perché |
sie | che |
wieder | volte |
also | quindi |
ihrer | tuo |
erstellen | creare |
DE Denkbar wäre auch, dass Sie in Ihren Ergebnissen geografische Standorte identifizieren, die in letzter Zeit immer mehr Erwähnungen erhalten haben und immer mehr Reisende anziehen. Dadurch kann die Eröffnung eines neuen Standorts unterstützt werden.
IT Inoltre, può servire a mettere in luce luoghi che cominciano a essere più popolari sia come destinazione che nelle menzioni, per valutare se aprire una nuova sede.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
neuen | nuova |
in | in |
kann | può |
wäre | che |
standorte | luoghi |
mehr | per |
eröffnung | aprire |
und | sia |
die | una |
DE Wir haben sichergestellt, dass es keinen Single-Misserfolg gibt, so dass unser redundantes Netzwerk die Stabilität für eine missionskritische Agenda bereitstellt. Ihr Cloud-Server ist immer verfügbar, wann immer Sie es benötigen.
IT Abbiamo assicurato che non vi sia un singolo punto di fallimento in modo che la nostra rete ridondante fornirà stabilità pronta per un'agenda mission-critical. Il tuo server cloud è sempre disponibile ogni volta che ne hai bisogno.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
sichergestellt | assicurato |
misserfolg | fallimento |
stabilität | stabilità |
server | server |
cloud | cloud |
netzwerk | rete |
verfügbar | disponibile |
benötigen | bisogno |
ist | è |
immer | sempre |
wir | che |
gibt | un |
unser | il |
sie | nostra |
DE Big Data wird immer beliebter und Organisationen sind immer mehr bereit, alle Arten von Daten zu sammeln
IT I big data stanno diventando sempre più popolari e le organizzazioni sono sempre più disposte a raccogliere ogni tipo di dati
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
big | big |
organisationen | organizzazioni |
arten | tipo |
sammeln | raccogliere |
und | e |
daten | dati |
immer | sempre |
zu | a |
sind | sono |
data | data |
von | di |
DE Denken Sie immer an Folgendes: Was Sie im Internet veröffentlichen, bleibt dort für immer gespeichert
IT Ricorda sempre quanto segue: tutto ciò che pubblichi su internet, resterà lì per sempre
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
folgendes | segue |
internet | internet |
veröffentlichen | pubblichi |
immer | sempre |
für | per |
sie | ciò |
an | quanto |
dort | che |
DE Obwohl es nicht immer so zuverlässig ist wie andere Premium-VPNs, ist es immer noch eine fantastische Option, die Ihnen helfen wird, alle Ihre am meisten erwarteten Spiele zu sehen
IT Sebbene non sia sempre affidabile come le altre VPN premium, è comunque una fantastica opzione, che ti permetterà di guardare tutte le partite più attese
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
fantastische | fantastica |
vpns | vpn |
premium | premium |
andere | altre |
obwohl | sebbene |
option | opzione |
immer | sempre |
zuverlässig | affidabile |
ist | è |
nicht | non |
alle | tutte |
immer noch | comunque |
meisten | di |
DE Deep-Learning-Datensätze werden immer umfangreicher und komplexer, da Workloads wie Gesprächs-KI, Empfehlungsdienste und Computer Vision immer häufiger in verschiedenen Branchen verbreitet sind
IT I set di dati di deep learning stanno diventando sempre più grandi e complessi, mentre i carichi di lavoro come l'IA conversazionale, i generatori di consigli e la computer vision diventano sempre più diffusi nei vari settori
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
immer | sempre |
komplexer | complessi |
workloads | carichi di lavoro |
computer | computer |
vision | vision |
verschiedenen | vari |
branchen | settori |
deep | deep |
learning | learning |
und | e |
DE Kreative und technische Experten stehen vor immer komplexeren Problemen, da sie mehr Daten produzieren und schneller als je zuvor immer hochwertigere Inhalte erstellen
IT I professionisti creativi e tecnici devono affrontare problemi sempre più complessi per produrre più dati e creare contenuti di qualità superiore più velocemente che mai
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
kreative | creativi |
technische | tecnici |
immer | sempre |
daten | dati |
inhalte | contenuti |
und | e |
experten | professionisti |
sie | problemi |
produzieren | produrre |
schneller | velocemente |
mehr | per |
erstellen | creare |
DE Wenn ich nicht auf Tableau umgestiegen wäre, würde ich noch immer mit Excel arbeiten. Daten wären mir weiterhin unheimlich. Und ich wüsste immer noch nicht so genau, wie mir Daten bei meiner täglichen Arbeit helfen können.
IT Se non avessi iniziato a usare Tableau, starei ancora lottando con Excel. Sarei ancora spaventata dai dati. E non avrei acquisito quel punto di vista che mi spinge a capire in che modo i dati possono aiutarmi a svolgere le attività di ogni giorno.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
excel | excel |
daten | dati |
und | e |
arbeit | svolgere |
wenn | se |
wäre | non |
mit | con |
bei | di |
DE Das WLAN-Passwort. Ihr Türcode für das Fitnessstudio. Sie sind nicht immer am Computer, wenn Sie Dinge benötigen, aber mit 1Password für Android sind sie immer in Ihrer Tasche.
IT La password del Wi-Fi. Il codice della porta della palestra. Non sempre sei al computer quando ti serve qualcosa di questo tipo, ma con 1Password per Android troverai quel qualcosa sempre nella tua tasca.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
fitnessstudio | palestra |
computer | computer |
android | android |
tasche | tasca |
immer | sempre |
aber | ma |
nicht | non |
wenn | quando |
sie sind | sei |
mit | con |
password | password |
DE Ein Team, das sich voll und ganz auf die Lösung des Problems konzentriert, das heißt, es liegt immer vor der Kurve und immer vor neuen Entwicklungen
IT Un team completamente dedicato alla risoluzione del problema, il che significa che sono sempre in anticipo sulla curva e sempre in anticipo rispetto ai nuovi sviluppi
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
lösung | risoluzione |
problems | problema |
heißt | significa |
kurve | curva |
neuen | nuovi |
entwicklungen | sviluppi |
team | team |
voll | completamente |
und | e |
ein | un |
immer | sempre |
es | sono |
DE Da sich meine technische Praxis weiterentwickelt, verfolge ich aber immer diesen kleinen Schimmer, was bedeutet, dass das Bild immer möglich ist
IT Da quando la mia pratica tecnica si evolve ma inseguo sempre questo piccolo barlume il che significa che l'immagine è sempre possibile
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
technische | tecnica |
praxis | pratica |
bedeutet | significa |
möglich | possibile |
das bild | limmagine |
immer | sempre |
kleinen | piccolo |
ist | è |
aber | ma |
diesen | questo |
DE Da das „Zeitalter der Big Data“ immer mehr an Fahrt gewinnt, wird Visualisierung immer mehr zu einem elementaren Tool, um die täglich erzeugten Billionen an Datenreihen verstehen zu können
IT Stiamo avanzando nell'era dei big data e la visualizzazione è uno strumento sempre più necessario per attribuire un significato ai molti miliardi di righe di dati che vengono generate ogni giorno
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
big | big |
visualisierung | visualizzazione |
tool | strumento |
billionen | miliardi |
erzeugten | generate |
die | la |
immer | sempre |
täglich | giorno |
data | data |
wird | vengono |
einem | uno |
zu | dei |
mehr | più |
DE Arbeiten Sie an Ihren Dokumenten, wo immer und wann immer Sie wollen.
IT È possibile lavorare sui propri documenti in qualsiasi momento, ovunque ci si trovi.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
arbeiten | lavorare |
an | sui |
dokumenten | documenti |
wollen | possibile |
wo | ovunque |
ihren | in |
DE Wie Sie die Erwartungen Ihrer Gäste übertreffen. – immer Immer.
IT Supera le aspettative dei clienti. Ovunque. Sempre.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
erwartungen | aspettative |
immer | sempre |
die | le |
DE Immer aktiv. Immer präsent. Allzeit bereit.
IT Sempre attivi. Sempre presenti. Sempre intelligente.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
immer | sempre |
aktiv | attivi |
präsent | presenti |
DE Es ist nicht immer einfach, auch unterwegs seine gewohnte Laufroutine einzuhalten. Um Sie dabei zu unterstützen, bieten wir eine Vielzahl von Laufprogrammen an, damit Sie auch auf Reisen immer fit bleiben.
IT Rispettare il proprio programma di corsa può essere difficile quando si viaggia. Per aiutarvi a restare in forma, offriamo una serie di programmi legati alla corsa che vi consentiranno di restare in forma anche mentre viaggiate.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
einzuhalten | rispettare |
bieten | offriamo |
reisen | viaggia |
fit | in forma |
unterstützen | aiutarvi |
zu | a |
auch | anche |
um | per |
wir | che |
DE Internationale Gäste im Le Metropolitan, Paris, können nach einem lokalen Handy für die Dauer ihres Aufenthalts fragen. Immer verbunden, immer kostenlos.
IT Gli ospiti internazionali del Le Metropolitan di Parigi possono richiedere un cellulare con scheda locale da utilizzare durante il soggiorno. Per restare sempre connessi, gratuitamente.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
gäste | ospiti |
paris | parigi |
handy | cellulare |
aufenthalts | soggiorno |
verbunden | connessi |
kostenlos | gratuitamente |
fragen | richiedere |
internationale | internazionali |
le | le |
lokalen | locale |
einem | un |
immer | sempre |
im | durante |
DE Für Bitcoin und Altcoins sieht es am Donnerstag immer besser aus. Aber ein Rückgang könnte immer noch passieren, wie ein Analyst warnt.
IT Diversi investitori di spicco hanno partecipato alla raccolta fondi di Orca, tra cui Three Arrows Capital, Polychain e Coinbase Ventures
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
und | e |
ein | di |
es | cui |
DE Die Beschleunigung der digitalen Transformation gehört heutzutage zum Pflichtprogramm. Unternehmen müssen immer bessere Produkte immer schneller auf den Markt bringen.
IT Nel mondo complesso di oggi, accelerare la trasformazione digitale è una scelta obbligata. Le aziende devono realizzare prodotti migliori per il mercato in tempi più brevi.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
digitalen | digitale |
heutzutage | oggi |
bessere | migliori |
beschleunigung | accelerare |
transformation | trasformazione |
markt | mercato |
unternehmen | aziende |
produkte | prodotti |
DE Was immer du brauchst, wann immer du es brauchst: Zusammen mit einigen der besten Outdoormarken der Welt bieten wir dir exklusive Rabatte auf deine neue Ausrüstung
IT Approfitta degli sconti esclusivi dei nostri partner stores, anche su articoli già in saldo
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
exklusive | esclusivi |
rabatte | sconti |
einigen | anche |
der | dei |
DE Was auch immer Sie sich entscheiden, mit Ihren Bildern zu tun, sollte immer darauf, dass Sie in einer Weise zuzuschneiden, die auf die Geschichte oder eine Nachricht sympathisch ist, dass das Bild vermittelt.
IT Qualunque cosa si decide di fare con le tue immagini dovrebbe sempre garantire che si ritaglia in un modo che è in sintonia con la storia o messaggio che veicola l?immagine.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
geschichte | storia |
nachricht | messaggio |
entscheiden | decide |
weise | modo |
in | in |
bild | immagine |
bildern | immagini |
immer | sempre |
ist | è |
sollte | dovrebbe |
was | cosa |
oder | o |
DE Es ist eine problemlose einfache Online-jpg Konverter zu verwenden, wann immer und wo immer Sie eine beliebige Datei von JPEG zu JPG-Format konvertieren möchten
IT Si tratta di una seccatura gratuito facile da usare convertitore jpg on-line dove e quando si desidera convertire qualsiasi file da JPEG in formato jpg
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
möchten | desidera |
online | on-line |
jpg | jpg |
und | e |
einfache | facile |
konverter | convertitore |
verwenden | usare |
format | formato |
datei | file |
jpeg | jpeg |
wo | dove |
von | di |
DE AI wird immer besser werden, aber einige Situationen erfordern immer noch eine menschliche Note.
IT L'AI migliorerà senz'altro, tuttavia ci saranno ancora situazioni in cui sarà necessario l'intervento umano.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
situationen | situazioni |
erfordern | necessario |
menschliche | umano |
wird | sarà |
noch | ancora |
eine | tuttavia |
DE Denken Sie, dass das Erstellen von Backlinks durch Kommentieren immer noch so rockt wie früher? Einige Top-Internet-Vermarkter waren in vielerlei Hinsicht dagegen, aber ich bin immer noch nicht davon überzeugt
IT Pensi che la creazione di backlink tramite commenti sia ancora rocciosa come una volta? Alcuni dei migliori marketer di Internet erano andati contro questo in tanti modi, ma non ne sono ancora convinto
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
denken | pensi |
backlinks | backlink |
kommentieren | commenti |
überzeugt | convinto |
top | migliori |
vermarkter | marketer |
internet | internet |
in | in |
so | tanti |
aber | ma |
nicht | non |
von | di |
früher | una volta |
einige | alcuni |
waren | che |
DE Denken Sie immer noch, dass es sich immer noch lohnt, Backlinks mithilfe von Kommentaren zu erstellen?
IT Pensi ancora che valga la pena costruire backlink usando i commenti?
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
denken | pensi |
backlinks | backlink |
mithilfe | usando |
kommentaren | commenti |
lohnt | pena |
zu | costruire |
noch | ancora |
DE Wann immer Sie eine Entscheidung treffen müssen, hilft dieser Instinkt immer dabei, die richtige Wahl zur richtigen Zeit zu treffen. Sie werden nie zögern und sich selbst erraten.
IT Ogni volta che dovrai prendere una decisione, quell'istinto ti aiuterà sempre a prendere la scelta giusta al momento giusto. Non esiterai mai a indovinare te stesso.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
erraten | indovinare |
entscheidung | decisione |
wahl | scelta |
zu | a |
immer | sempre |
nie | mai |
zur | al |
richtigen | giusto |
die | una |
und | la |
sie | che |
DE Ich bin sehr zufrieden mit Teamleader. Sie haben einen ausgezeichneten Helpdesk, die Software ist immer auf dem neuesten Stand und es gibt ständig Optimierungen. Auch die App ist praktisch, so dass wir immer alles in der Tasche haben.
IT Molto soddisfatto di Teamleader. Hanno un eccellente servizio di assistenza, il software è sempre aggiornato e ci sono costanti modifiche. L'app è anche comoda, così abbiamo sempre tutto in tasca.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
neuesten | aggiornato |
optimierungen | modifiche |
tasche | tasca |
teamleader | teamleader |
die app | lapp |
software | software |
auch | anche |
in | in |
und | e |
ausgezeichneten | eccellente |
ist | è |
immer | sempre |
zufrieden | soddisfatto |
sehr | molto |
einen | un |
alles | tutto |
so | così |
es | sono |
DE Entwickler und Ops-Teams können ihre MongoDB-Kenntnisse jederzeit verbessern – wo immer sie wollen und wann immer es in ihren Zeitplan passt
IT Gli sviluppatori e i team operativi possono migliorare le loro abilità MongoDB su richiesta da dove vogliono, ogni volta che si adatta al loro programma
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
entwickler | sviluppatori |
teams | team |
verbessern | migliorare |
mongodb | mongodb |
in | su |
passt | adatta |
können | possono |
wollen | vogliono |
kenntnisse | abilità |
sie | le |
und | e |
wo | dove |
wann | volta |
ihre | loro |
es | ogni |
DE Bose Frames 2.0 Test: Immer noch cool ? und immer noch eine Spielerei
IT Cuffie Bose 700 recensione: il silenzio assoluto
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
test | recensione |
bose | bose |
DE Bequem und sicher einkaufen – wo immer Sie sind und wann immer Sie wollen. Mit PostFinance sind Sie beim Onlineshopping auf der sicheren Seite.
IT Acquistare in totale sicurezza e comodità: ovunque siate e ogni volta che lo desideriate. Con PostFinance, quando fate shopping online andate sempre sul sicuro.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
sind | siate |
postfinance | postfinance |
einkaufen | shopping |
und | e |
immer | sempre |
auf | sul |
mit | con |
wo | ovunque |
sicher | sicuro |
sie | che |
DE Können Sie bessere anbieten Services und schaffen somit ein optimales Kundenerlebnis sowie eine höhere -zufriedenheit. Als verbundenes Objekt lässt Sie Ihr Telefon nie im Stich, wo immer Sie sind und zu welcher Zeit auch immer.
IT Offri un servizio di livello superiore per una migliore esperienza e una maggiore soddisfazione del cliente. Essendo sempre connesso, il telefono può suportarti in qualsiasi momento e ovunque.
Gjermanisht | Italiane |
---|---|
anbieten | offri |
services | servizio |
telefon | telefono |
zufriedenheit | soddisfazione |
immer | sempre |
und | e |
schaffen | in |
wo | ovunque |
sind | essendo |
optimales | migliore |
zeit | momento |
höhere | maggiore |
können | può |
zu | per |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime