Përkthe "zahl der kinder" në Frëngjisht

Duke shfaqur 50 nga 50 përkthimet e frazës "zahl der kinder" nga Gjermanisht në Frëngjisht

Përkthime të zahl der kinder

"zahl der kinder" në Gjermanisht mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:

zahl 3 a au aussi autre autres aux avant avec car ce cela ces cette chaque chiffre cinq comme compte contre dans dans le de de la depuis des deux données dont du d’une elle entre entreprise est et et de faire fois il ils jour jusqu la le les leur leurs mais manière moins même niveau nombre nombre de nombres nombreux non numéro ont ou par pendant personnes plus plus de plusieurs pour pour le premier première prix qu quantité que qui se selon ses seule si son sont sous sur temps total tous tous les tout toute travail un une volume vos vous à être
der a a été ainsi ainsi que après au aussi autre autres aux avant avec bien c ce ce qui cela ces cette chaque chez choix ci client comme contenu cours dans dans la dans le dans les de de l' de la de leur de l’ depuis des deux doit données du d’une elle employés en ensemble entre est et et de et le faire fois grâce grâce à il il est informations jour l la laquelle le le plus les leur leurs lors l’ensemble mais meilleurs mettre même n ne niveau nom nombre non nos notre nous ont ou par par le part partie pas pendant peut plus pour premier produits près qu que qui s sa sans se sera service ses si soit son sont sous sur sur la sur le sur les sécurité temps tout toute très type un une une fois unique utilisation vers vie vos votre vous y y compris à à la également été être
kinder adulte adultes an au aux avec avez bébé ce chaque comme dans dans le de des gamins deux donc du en enfant enfants est et femmes gamins il jeunes kids la le les les jeunes leur lors lorsque mais moins par pendant petit petits plus de pour sans se selon si son sont sous sur temps trois un une à âge âges être

Përkthimi i Gjermanisht në Frëngjisht i zahl der kinder

Gjermanisht
Frëngjisht

DE Kinder 0-2 Jahre 0 (Kinder 0-2 Jahre) 1 (Kinder 0-2 Jahre) 2 (Kinder 0-2 Jahre) 3 (Kinder 0-2 Jahre) 4 (Kinder 0-2 Jahre) 5 (Kinder 0-2 Jahre) 6 (Kinder 0-2 Jahre) 7 (Kinder 0-2 Jahre) 8 (Kinder 0-2 Jahre) 9 (Kinder 0-2 Jahre)

FR Enfants 0-2 ans 0 (Enfants 0-2 ans) 1 (Enfants 0-2 ans) 2 (Enfants 0-2 ans) 3 (Enfants 0-2 ans) 4 (Enfants 0-2 ans) 5 (Enfants 0-2 ans) 6 (Enfants 0-2 ans) 7 (Enfants 0-2 ans) 8 (Enfants 0-2 ans) 9 (Enfants 0-2 ans)

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfants
jahre ans

DE Kinder 3-12 Jahre 0 (Kinder 3-12 Jahre) 1 (Kinder 3-12 Jahre) 2 (Kinder 3-12 Jahre) 3 (Kinder 3-12 Jahre) 4 (Kinder 3-12 Jahre) 5 (Kinder 3-12 Jahre) 6 (Kinder 3-12 Jahre) 7 (Kinder 3-12 Jahre) 8 (Kinder 3-12 Jahre) 9 (Kinder 3-12 Jahre)

FR Enfants 3-12 ans 0 (Enfants 3-12 ans) 1 (Enfants 3-12 ans) 2 (Enfants 3-12 ans) 3 (Enfants 3-12 ans) 4 (Enfants 3-12 ans) 5 (Enfants 3-12 ans) 6 (Enfants 3-12 ans) 7 (Enfants 3-12 ans) 8 (Enfants 3-12 ans) 9 (Enfants 3-12 ans)

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfants
jahre ans

DE Kinder 13-17 Jahre 0 (Kinder 13-17 Jahre) 1 (Kinder 13-17 Jahre) 2 (Kinder 13-17 Jahre) 3 (Kinder 13-17 Jahre) 4 (Kinder 13-17 Jahre) 5 (Kinder 13-17 Jahre) 6 (Kinder 13-17 Jahre) 7 (Kinder 13-17 Jahre) 8 (Kinder 13-17 Jahre) 9 (Kinder 13-17 Jahre)

FR Enfants 13-17 ans 0 (Enfants 13-17 ans) 1 (Enfants 13-17 ans) 2 (Enfants 13-17 ans) 3 (Enfants 13-17 ans) 4 (Enfants 13-17 ans) 5 (Enfants 13-17 ans) 6 (Enfants 13-17 ans) 7 (Enfants 13-17 ans) 8 (Enfants 13-17 ans) 9 (Enfants 13-17 ans)

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfants
jahre ans

DE Kinder Fleece Funktionswäsche und Unterkleidung für Kinder Hoodies für Kinder T-Shirts für Kinder Hosen und Shorts für Kinder

FR Polaires enfant Sous-couches et sous-vêtements enfant Sweats à capuche enfant T-shirts enfant Pantalons et shorts enfant

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfant
fleece polaires
t-shirts shirts
shirts t-shirts
und et
shorts shorts
hosen pantalons

DE Snowboards für Kinder Snowboardboots für Kinder Snowboardbindungen für Kinder Schutzausrüstung für Kinder Werkzeug und Zubehör für Kinder

FR Snowboards enfant Boots de snowboard enfant Fixations de snowboard enfant Équipement de protection enfant Outils et accessoires enfant

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfant
zubehör accessoires
und et
werkzeug outils

DE Kinder Fleece Funktionswäsche und Unterkleidung für Kinder Hoodies für Kinder T-Shirts für Kinder Hosen und Shorts für Kinder

FR Polaires enfant Sous-couches et sous-vêtements enfant Sweats à capuche enfant T-shirts enfant Pantalons et shorts enfant

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfant
fleece polaires
t-shirts shirts
shirts t-shirts
und et
shorts shorts
hosen pantalons

DE Hoodies für Kinder Kinder Fleece Funktionswäsche und Unterkleidung für Kinder T-Shirts für Kinder Hosen und Shorts für Kinder

FR Sweats à capuche enfant Polaires enfant Sous-couches et sous-vêtements enfant T-shirts enfant Pantalons et shorts enfant

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfant
fleece polaires
t-shirts shirts
shirts t-shirts
und et
shorts shorts
hosen pantalons

DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.

FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle.

Gjermanisht Frëngjisht
negative négatif
positive positif
aktuellen actuelle
oder ou
zahl nombre de

DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.

FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.

Gjermanisht Frëngjisht
negative négatif
positive positif
oder ou
zahl nombre de

DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.

FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle

DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.

FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.

DE „Doch leider klafft eine riesige Lücke zwischen der Zahl der Kinder, die Unterstützung brauchen, und der Zahl der Fachleute, die sie anbieten können.“

FR « Mais malheureusement, il existe un écart énorme entre le nombre d’enfants qui ont besoin de soutien et le nombre de professionnels qui sont en mesure de le fournir. »

Gjermanisht Frëngjisht
leider malheureusement
lücke écart
riesige énorme
brauchen besoin
unterstützung soutien
fachleute professionnels
anbieten fournir
und et
sie il
die le
zwischen entre

DE Handschuhe und Fäustlinge für Kinder Caps und Mützen für Kinder Gesichtsmasken für Kinder Socken für Kinder

FR Gants & moufles enfant Casquettes & bonnets enfant Cagoules enfant Chaussettes enfant

Gjermanisht Frëngjisht
handschuhe gants
kinder enfant
socken chaussettes
mützen bonnets

DE Handschuhe und Fäustlinge für Kinder Caps und Mützen für Kinder Gesichtsmasken für Kinder Socken für Kinder

FR Gants & moufles enfant Casquettes & bonnets enfant Cagoules enfant Chaussettes enfant

Gjermanisht Frëngjisht
handschuhe gants
kinder enfant
socken chaussettes
mützen bonnets

DE In Wahrheit ist man als Besitzer eines Kabelnestes aber ziemlich schnell in der Situation, in die man geraten kann. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, steigt zwangsläufig auch die Zahl der Kabel.

FR En réalité, il est assez facile de se retrouver dans une situation l'on possède une multitude de câbles. Le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, tout comme - inévitablement - le nombre de câbles.

Gjermanisht Frëngjisht
schnell facile
situation situation
steigt augmente
zwangsläufig inévitablement
kabel câbles
geräte dappareils
elektronischen électroniques
ziemlich assez
in en
zahl une
wir nous

DE Der Logarithmus einer Zahl x zur Basis b ist die Zahl, mit welcher potenzieren muss, um x zu erhalten. In anderen Worten ist der Logarithmus von y zur Basis b die Lösung y der folgenden Gleichung:

FR Le logarithme d'un nombre x par rapport à la base b est l'exposant auquel b doit être augmenté pour donner x. En d'autres termes, le logarithme de y à la base b est la solution y de l'équation suivante :

Gjermanisht Frëngjisht
b b
x x
anderen dautres
y y
lösung solution
muss doit
in en
zu à

DE In Wahrheit ist es jedoch ziemlich einfach, Besitzer eines Kabelnests zu sein. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, wächst – zwangsläufig – auch die Zahl der Kabel.

FR En vérité, cependant, être propriétaire d'un nid de câbles est une situation assez facile dans laquelle se retrouver. À mesure que le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, le nombre de câbles augmente inévitablement.

DE Zendesk richtete ein Self-Service-Markenportal ein, wodurch die Zahl der kreativen Anfragen um 20 % sank, obwohl die Zahl der Mitarbeiter um 60 % stieg.

FR Assurer une cohérence de marque est un défi pour une entreprise qui compte plus de 25 000 employés à travers 80 pays, mais Syngenta est en mesure d’atteindre ses objectifs marketing avec Bynder.

Gjermanisht Frëngjisht
mitarbeiter employés
obwohl mais
stieg plus
die à
zahl un
wodurch de
um pour

DE Hinzu kommt, dass diese Zahlen ins Verhältnis zu einer anderen Zahl zu setzen sind, d. h. der Zahl der Internetnutzer:

FR Il faut aussi mettre ces chiffres en perspectives par rapport à un autre, celui du nombre d’utilisateurs d’Internet :

Gjermanisht Frëngjisht
verhältnis rapport
zahl un
zu à
diese ces
anderen autre
zahlen chiffres
der du

DE 2019 ist die Zahl der Meldungen und Fälle, die Unia wegen Diskriminierung erhalten oder eröffnet hat, erneut gestiegen. „Die Anzahl Meldungen lag um 13,2 % höher als 2018, während die Zahl der eröffneten Fälle mit 6,9 % angestiegen ist.“

FR Vous avez un différend avec votre voisin ? Découvrez quelles organisations peuvent vous aider.

Gjermanisht Frëngjisht
die un
mit avec
oder votre

DE Deutschland war bereits im 19. Jahrhundert Zielland für eine große Zahl von Migranten und ist seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts in Europa zum Land mit der größten Zahl von Zuwanderern geworden

FR L’Allemagne fut dès le XIXe siècle la destination d’un grand nombre de migrants et est devenue depuis la seconde moitié du XXe siècle le pays ayant le plus grand nombre d’immigrés en Europe

Gjermanisht Frëngjisht
hälfte moitié
und et
land pays
europa europe
in en
war fut
mit ayant
jahrhundert siècle
große grand
eine dun

DE Die siebte Gewinnzahl bei SuperEnalotto wurde der Venezianischen Lotterie entnommen und als Joker-Zahl benutzt, und die SuperStar-Zahl wurde der Ruota Nazionale-Ziehung in Rom entnommen

FR Le septième numéro était emprunté au tirage de le loto vénitienne et utilisé en tant que numéro « Jolly », et le numéro « SuperStar » était emprunté au tirage de la Ruota Nazionale, à Rome

Gjermanisht Frëngjisht
siebte septième
rom rome
zahl numéro
ziehung tirage
benutzt utilisé
und et
die à
in en
wurde le
als tant
der de

DE Der auxetische Effekt, der sich mathematisch durch das Verhältnis von Querdehnung zu Längsdehnung – die sogenannte Poisson-Zahl – quantifizieren lässt, resultiert in negativen Werten für ebendiese Poisson-Zahl

FR L'effet, qui peut être quantifié mathématiquement par le rapport entre la déformation transversale et la déformation longitudinale - le rapport de Poisson - se traduit par une valeur négative pour les matériaux auxétiques

Gjermanisht Frëngjisht
verhältnis rapport
negativen négative
zu se
für pour
die la
von de
in entre

DE Wenn die Zahl der verfügbaren Pods für ein Deployment die Zahl unterschreitet, die Sie beim Erstellen des Deployments angegeben haben, wird ein Alert gesendet

FR Si le nombre de pods disponibles pour un déploiement est inférieur au nombre de pods que vous avez spécifiés au moment de la création du déploiement, l'alerte est déclenchée

Gjermanisht Frëngjisht
erstellen création
wenn si
angegeben spécifié
zahl un
deployments déploiement

DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast

FR Dites par exemple la pendant 1 temps, 2 temps ou 1/2 temps

Gjermanisht Frëngjisht
eine exemple
die la
zu pendant

DE Die obere Zahl zeigt die Anzahl Taktschläge pro Takt an, und die untere Zahl deutet an, auf welchen Notenwert der Taktschlag fällt

FR Observez-la les yeux dans les yeux et bientôt une question va surgir dans votre esprit rapide comme le vent

Gjermanisht Frëngjisht
und et
zahl une

DE Denn hier dürfen Kinder, Kinder sein! Übrigens, diese Erlebnisse wecken die Neugierde und Spielfreude nicht nur jener der Kinder

FR Car, ici, les enfants ont le droit d’être des enfants! D’ailleurs, ces expériences éveillent la curiosité et le plaisir de jouer autant chez les petits que chez les grands! 

Gjermanisht Frëngjisht
erlebnisse expériences
kinder enfants
und et
hier ici
die plaisir
diese ces
denn de
nicht droit

DE Kinder auf dem Fahrrad im Park. Kinder, die mit sicheren Fahrradhelmen zur Schule gehen. Kleiner Junge, der an einem sonnigen Sommertag radelt. Aktiver gesunder Outdoor-Sport für Kleinkinder. Lustige Aktivität für Kinder

FR Enfants à vélo dans le parc. Les enfants vont à l'école et portent des casques de vélo sécuritaires. Petit garçon faisant du vélo le jour d'été ensoleillé. Sport de plein air sain et actif pour jeune enfant. Activité amusante pour enfant

Gjermanisht Frëngjisht
park parc
schule école
aktiver actif
gesunder sain
lustige amusante
aktivität activité
fahrrad vélo
sport sport
im dans le
junge jeune
kleiner petit
kinder enfants
die à

DE Kinder (von 0 bis 4 Jahren), Inhaber der Karten ICOM, AMS und von Presseausweisen kostenlos Kinder (von 5 bis 15 Jahren) CHF 14.- Erwachsene CHF 24.- Familie: Kinder in Begleitung ab dem 2. Kind CHF 5.-

FR Enfant (de 0 à 4 ans), porteur carte ICOM, AMS et presse Gratuit Enfant (de 5 à 15 ans) CHF 14.- Adulte CHF 24.- Famille: enfants accompagnés dès le 2ème enfant (offre non cumulable) CHF 5.-

Gjermanisht Frëngjisht
karten carte
kostenlos gratuit
chf chf
erwachsene adulte
familie famille
ams ams
jahren ans
ab de
in à
und et
kinder enfants
kind enfant

DE Denn hier dürfen Kinder, Kinder sein! Übrigens, diese Erlebnisse wecken die Neugierde und Spielfreude nicht nur jener der Kinder

FR Car, ici, les enfants ont le droit d’être des enfants! D’ailleurs, ces expériences éveillent la curiosité et le plaisir de jouer autant chez les petits que chez les grands! 

Gjermanisht Frëngjisht
erlebnisse expériences
kinder enfants
und et
hier ici
die plaisir
diese ces
denn de
nicht droit

DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.

FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.

Gjermanisht Frëngjisht
beispielsweise exemple
berechnungen calculs
zelle cellule
entfernen supprimer
wenn si
und et
sowie ainsi
müssen devez
als tant
die la

DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")

FR IF(ISNUMBER(Coût1); "Cest un nombre"; "Ce nest pas un nombre")

Gjermanisht Frëngjisht
zahl un
keine pas

DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.

FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.

Gjermanisht Frëngjisht
powerball powerball
gewinnen remporter
insgesamt total
fünf cinq
können pouvez
neun neuf
den le
und les
haben avez

DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“

FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»

Gjermanisht Frëngjisht
links gauche
ersten première
teil partie
zahl chiffre
verknüpft lié
satz phrase
bahnhöfe gares
frankreich france
und et
mit avec
ist est
die la
in en

DE - Bestimmen Sie, ob eine Zahl durch eine andere Zahl teilbar ist.

FR - Déterminez si un nombre est divisible par un autre nombre.

Gjermanisht Frëngjisht
ob si
zahl un
andere autre
ist est
sie nombre
durch par

DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“

FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»

Gjermanisht Frëngjisht
links gauche
ersten première
teil partie
zahl chiffre
verknüpft lié
satz phrase
bahnhöfe gares
frankreich france
und et
mit avec
ist est
die la
in en

DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.

FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.

Gjermanisht Frëngjisht
powerball powerball
gewinnen remporter
insgesamt total
fünf cinq
können pouvez
neun neuf
den le
und les
haben avez

DE Haben Sie nur die richtige Extra Shot Zahl getippt, gewinnen Sie schon 5 USD und mit einer Richtigen Gewinnzahl plus Extra Shot Zahl gewinnen Sie 10 USD.

FR Trouver un numéro Extra Shot vous rapporte le prix fixe de 5$ tandis quun numéro trouvé avec l’Extra Shot pour rapportera 10$.

Gjermanisht Frëngjisht
extra extra
zahl un
plus le
mit tandis

DE Antwort: Sie gewinnen schon, wenn Sie nur die Powerball-Zahl richtig tippen. Den Jackpot knacken Sie mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl.

FR Réponse: Dans un Powerball Plus, les joueurs doivent trouver au moins le Powerball pour remporter un prix. Pour gagner le jackpot, les participants doivent trouver les cinq numéros principaux et le Powerball.

Gjermanisht Frëngjisht
antwort réponse
powerball powerball
und et
fünf cinq
nur un
den le

DE Das Terminal zeigt Ihnen nun eine Zahl an. Geben Sie kill -9 _ ein, wobei die Zahl anstelle des Unterstrichs steht. Drücken Sie Enter. Damit wird Chrome deaktiviert.

FR Le terminal vous montre maintenant un numéro. Tapez kill -9 _ avec le nombre à la place du trait de soulignement. Appuyez sur Entrée. Cela va mettre Chrome hors service

DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.

FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.

DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")

FR IF(ISNUMBER(Coût1); "Cest un nombre"; "Ce nest pas un nombre")

DE Ruft den Absolutwert einer Zahl ab. Sie können diesen Filter verwenden, um sicherzustellen, dass eine Zahl positiv ist.

FR Obtient la valeur absolue d'un nombre. Vous pouvez utiliser ce filtre pour vérifier qu'un nombre est positif.

DE Wenn Sie dem Filter eine zusätzliche ganze Zahl übergeben, werden die URLs auf diese Zahl gekürzt

FR Si vous transmettez au filtre un nombre entier supplémentaire, il raccourcira les URL à ce nombre

DE planeten, weltraum, astronomie, kinder, pixel, planeten für kinder, platz für kinder, erde, venus, mars, merkur, jupiter, saturn, uranus, neptun

FR planètes, espace, astronomie, enfants, pixel art, planètes pour les enfants, espace pour les enfants, terre, vénus, mars, mercure, jupiter, saturne, uranus, neptune

Gjermanisht Frëngjisht
astronomie astronomie
kinder enfants
pixel pixel
für pour
merkur mercure
saturn saturne
venus vénus
jupiter jupiter
erde terre
mars mars
platz espace
planeten planètes

DE Kinder sind nur einmal Kinder. Also lasst sie Kinder sein.

FR Les enfants doivent vivre leur vie d'enfant. Alors laissons-les faire.

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfants
also alors
einmal les

DE Kinder sind nun einmal Kinder. Also lasst sie Kinder sein.

FR Les enfants doivent vivre leur vie d'enfant. Alors laissons-les faire.

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfants
also alors
einmal les

DE Kinder jeden Alters genießen das Please Touch Museum und Kinder unter einem Jahr erhalten freien Eintritt. Laut FAQ des Museums sind die Exponate am besten für Kinder im Alter von sechs Monaten bis acht Jahren geeignet.

FR Les enfants de tous les âges apprécieront le Please Touch Museum et les enfants de moins d'un an bénéficient d'une entrée gratuite. Selon la FAQ du musée, les expositions conviennent mieux aux enfants âgés de six mois à huit ans.

Gjermanisht Frëngjisht
touch touch
freien gratuite
faq faq
exponate expositions
erhalten bénéficient
monaten mois
und et
kinder enfants
jahr an
eintritt entrée
besten les
acht huit
am besten mieux
alters âges
museum musée
die à
alter âgés
sechs six
jahren ans

DE Einteiler für Kinder Snowboardjacken für Kinder Snowboardhosen und Latzhosen für Kinder Regenjacken

FR Combinaisons de ski enfant Vestes techniques enfant Pantalons techniques et salopettes enfant Vestes imperméables

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfant
latzhosen salopettes
und et

DE Ski- und Snowboardbrillen für Kinder Brillengläser für Kinder Helme für Kinder

FR Masques enfant Écrans enfant Casques enfant

Gjermanisht Frëngjisht
kinder enfant
helme casques

Po shfaq 50 nga 50 përkthime