DE Kinder 0-2 Jahre 0 (Kinder 0-2 Jahre) 1 (Kinder 0-2 Jahre) 2 (Kinder 0-2 Jahre) 3 (Kinder 0-2 Jahre) 4 (Kinder 0-2 Jahre) 5 (Kinder 0-2 Jahre) 6 (Kinder 0-2 Jahre) 7 (Kinder 0-2 Jahre) 8 (Kinder 0-2 Jahre) 9 (Kinder 0-2 Jahre)
"zahl der kinder" në Gjermanisht mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
DE Kinder 0-2 Jahre 0 (Kinder 0-2 Jahre) 1 (Kinder 0-2 Jahre) 2 (Kinder 0-2 Jahre) 3 (Kinder 0-2 Jahre) 4 (Kinder 0-2 Jahre) 5 (Kinder 0-2 Jahre) 6 (Kinder 0-2 Jahre) 7 (Kinder 0-2 Jahre) 8 (Kinder 0-2 Jahre) 9 (Kinder 0-2 Jahre)
FR Enfants 0-2 ans 0 (Enfants 0-2 ans) 1 (Enfants 0-2 ans) 2 (Enfants 0-2 ans) 3 (Enfants 0-2 ans) 4 (Enfants 0-2 ans) 5 (Enfants 0-2 ans) 6 (Enfants 0-2 ans) 7 (Enfants 0-2 ans) 8 (Enfants 0-2 ans) 9 (Enfants 0-2 ans)
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfants |
jahre | ans |
DE Kinder 3-12 Jahre 0 (Kinder 3-12 Jahre) 1 (Kinder 3-12 Jahre) 2 (Kinder 3-12 Jahre) 3 (Kinder 3-12 Jahre) 4 (Kinder 3-12 Jahre) 5 (Kinder 3-12 Jahre) 6 (Kinder 3-12 Jahre) 7 (Kinder 3-12 Jahre) 8 (Kinder 3-12 Jahre) 9 (Kinder 3-12 Jahre)
FR Enfants 3-12 ans 0 (Enfants 3-12 ans) 1 (Enfants 3-12 ans) 2 (Enfants 3-12 ans) 3 (Enfants 3-12 ans) 4 (Enfants 3-12 ans) 5 (Enfants 3-12 ans) 6 (Enfants 3-12 ans) 7 (Enfants 3-12 ans) 8 (Enfants 3-12 ans) 9 (Enfants 3-12 ans)
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfants |
jahre | ans |
DE Kinder 13-17 Jahre 0 (Kinder 13-17 Jahre) 1 (Kinder 13-17 Jahre) 2 (Kinder 13-17 Jahre) 3 (Kinder 13-17 Jahre) 4 (Kinder 13-17 Jahre) 5 (Kinder 13-17 Jahre) 6 (Kinder 13-17 Jahre) 7 (Kinder 13-17 Jahre) 8 (Kinder 13-17 Jahre) 9 (Kinder 13-17 Jahre)
FR Enfants 13-17 ans 0 (Enfants 13-17 ans) 1 (Enfants 13-17 ans) 2 (Enfants 13-17 ans) 3 (Enfants 13-17 ans) 4 (Enfants 13-17 ans) 5 (Enfants 13-17 ans) 6 (Enfants 13-17 ans) 7 (Enfants 13-17 ans) 8 (Enfants 13-17 ans) 9 (Enfants 13-17 ans)
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfants |
jahre | ans |
DE Kinder Fleece Funktionswäsche und Unterkleidung für Kinder Hoodies für Kinder T-Shirts für Kinder Hosen und Shorts für Kinder
FR Polaires enfant Sous-couches et sous-vêtements enfant Sweats à capuche enfant T-shirts enfant Pantalons et shorts enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfant |
fleece | polaires |
t-shirts | shirts |
shirts | t-shirts |
und | et |
shorts | shorts |
hosen | pantalons |
DE Snowboards für Kinder Snowboardboots für Kinder Snowboardbindungen für Kinder Schutzausrüstung für Kinder Werkzeug und Zubehör für Kinder
FR Snowboards enfant Boots de snowboard enfant Fixations de snowboard enfant Équipement de protection enfant Outils et accessoires enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfant |
zubehör | accessoires |
und | et |
werkzeug | outils |
DE Kinder Fleece Funktionswäsche und Unterkleidung für Kinder Hoodies für Kinder T-Shirts für Kinder Hosen und Shorts für Kinder
FR Polaires enfant Sous-couches et sous-vêtements enfant Sweats à capuche enfant T-shirts enfant Pantalons et shorts enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfant |
fleece | polaires |
t-shirts | shirts |
shirts | t-shirts |
und | et |
shorts | shorts |
hosen | pantalons |
DE Hoodies für Kinder Kinder Fleece Funktionswäsche und Unterkleidung für Kinder T-Shirts für Kinder Hosen und Shorts für Kinder
FR Sweats à capuche enfant Polaires enfant Sous-couches et sous-vêtements enfant T-shirts enfant Pantalons et shorts enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfant |
fleece | polaires |
t-shirts | shirts |
shirts | t-shirts |
und | et |
shorts | shorts |
hosen | pantalons |
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
aktuellen | actuelle |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
negative | négatif |
positive | positif |
oder | ou |
zahl | nombre de |
DE Die Zahl der Tage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem aktuellen Datum.
FR Le nombre de jours avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date actuelle
DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.
FR Le nombre de jours ouvrables avant (nombre négatif) ou après (nombre positif) la date.
DE „Doch leider klafft eine riesige Lücke zwischen der Zahl der Kinder, die Unterstützung brauchen, und der Zahl der Fachleute, die sie anbieten können.“
FR « Mais malheureusement, il existe un écart énorme entre le nombre d’enfants qui ont besoin de soutien et le nombre de professionnels qui sont en mesure de le fournir. »
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
leider | malheureusement |
lücke | écart |
riesige | énorme |
brauchen | besoin |
unterstützung | soutien |
fachleute | professionnels |
anbieten | fournir |
und | et |
sie | il |
die | le |
zwischen | entre |
DE Handschuhe und Fäustlinge für Kinder Caps und Mützen für Kinder Gesichtsmasken für Kinder Socken für Kinder
FR Gants & moufles enfant Casquettes & bonnets enfant Cagoules enfant Chaussettes enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
handschuhe | gants |
kinder | enfant |
socken | chaussettes |
mützen | bonnets |
DE Handschuhe und Fäustlinge für Kinder Caps und Mützen für Kinder Gesichtsmasken für Kinder Socken für Kinder
FR Gants & moufles enfant Casquettes & bonnets enfant Cagoules enfant Chaussettes enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
handschuhe | gants |
kinder | enfant |
socken | chaussettes |
mützen | bonnets |
DE In Wahrheit ist man als Besitzer eines Kabelnestes aber ziemlich schnell in der Situation, in die man geraten kann. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, steigt zwangsläufig auch die Zahl der Kabel.
FR En réalité, il est assez facile de se retrouver dans une situation où l'on possède une multitude de câbles. Le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, tout comme - inévitablement - le nombre de câbles.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
schnell | facile |
situation | situation |
steigt | augmente |
zwangsläufig | inévitablement |
kabel | câbles |
geräte | dappareils |
elektronischen | électroniques |
ziemlich | assez |
in | en |
zahl | une |
wir | nous |
DE Der Logarithmus einer Zahl x zur Basis b ist die Zahl, mit welcher potenzieren muss, um x zu erhalten. In anderen Worten ist der Logarithmus von y zur Basis b die Lösung y der folgenden Gleichung:
FR Le logarithme d'un nombre x par rapport à la base b est l'exposant auquel b doit être augmenté pour donner x. En d'autres termes, le logarithme de y à la base b est la solution y de l'équation suivante :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
b | b |
x | x |
anderen | dautres |
y | y |
lösung | solution |
muss | doit |
in | en |
zu | à |
DE In Wahrheit ist es jedoch ziemlich einfach, Besitzer eines Kabelnests zu sein. Mit der Zahl der elektronischen Geräte, die wir besitzen, wächst – zwangsläufig – auch die Zahl der Kabel.
FR En vérité, cependant, être propriétaire d'un nid de câbles est une situation assez facile dans laquelle se retrouver. À mesure que le nombre d'appareils électroniques que nous possédons augmente, le nombre de câbles augmente inévitablement.
DE Zendesk richtete ein Self-Service-Markenportal ein, wodurch die Zahl der kreativen Anfragen um 20 % sank, obwohl die Zahl der Mitarbeiter um 60 % stieg.
FR Assurer une cohérence de marque est un défi pour une entreprise qui compte plus de 25 000 employés à travers 80 pays, mais Syngenta est en mesure d’atteindre ses objectifs marketing avec Bynder.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
mitarbeiter | employés |
obwohl | mais |
stieg | plus |
die | à |
zahl | un |
wodurch | de |
um | pour |
DE Hinzu kommt, dass diese Zahlen ins Verhältnis zu einer anderen Zahl zu setzen sind, d. h. der Zahl der Internetnutzer:
FR Il faut aussi mettre ces chiffres en perspectives par rapport à un autre, celui du nombre d’utilisateurs d’Internet :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verhältnis | rapport |
zahl | un |
zu | à |
diese | ces |
anderen | autre |
zahlen | chiffres |
der | du |
DE 2019 ist die Zahl der Meldungen und Fälle, die Unia wegen Diskriminierung erhalten oder eröffnet hat, erneut gestiegen. „Die Anzahl Meldungen lag um 13,2 % höher als 2018, während die Zahl der eröffneten Fälle mit 6,9 % angestiegen ist.“
FR Vous avez un différend avec votre voisin ? Découvrez quelles organisations peuvent vous aider.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
die | un |
mit | avec |
oder | votre |
DE Deutschland war bereits im 19. Jahrhundert Zielland für eine große Zahl von Migranten und ist seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts in Europa zum Land mit der größten Zahl von Zuwanderern geworden
FR L’Allemagne fut dès le XIXe siècle la destination d’un grand nombre de migrants et est devenue depuis la seconde moitié du XXe siècle le pays ayant le plus grand nombre d’immigrés en Europe
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
hälfte | moitié |
und | et |
land | pays |
europa | europe |
in | en |
war | fut |
mit | ayant |
jahrhundert | siècle |
große | grand |
eine | dun |
DE Die siebte Gewinnzahl bei SuperEnalotto wurde der Venezianischen Lotterie entnommen und als Joker-Zahl benutzt, und die SuperStar-Zahl wurde der Ruota Nazionale-Ziehung in Rom entnommen
FR Le septième numéro était emprunté au tirage de le loto vénitienne et utilisé en tant que numéro « Jolly », et le numéro « SuperStar » était emprunté au tirage de la Ruota Nazionale, à Rome
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
siebte | septième |
rom | rome |
zahl | numéro |
ziehung | tirage |
benutzt | utilisé |
und | et |
die | à |
in | en |
wurde | le |
als | tant |
der | de |
DE Der auxetische Effekt, der sich mathematisch durch das Verhältnis von Querdehnung zu Längsdehnung – die sogenannte Poisson-Zahl – quantifizieren lässt, resultiert in negativen Werten für ebendiese Poisson-Zahl
FR L'effet, qui peut être quantifié mathématiquement par le rapport entre la déformation transversale et la déformation longitudinale - le rapport de Poisson - se traduit par une valeur négative pour les matériaux auxétiques
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verhältnis | rapport |
negativen | négative |
zu | se |
für | pour |
die | la |
von | de |
in | entre |
DE Wenn die Zahl der verfügbaren Pods für ein Deployment die Zahl unterschreitet, die Sie beim Erstellen des Deployments angegeben haben, wird ein Alert gesendet
FR Si le nombre de pods disponibles pour un déploiement est inférieur au nombre de pods que vous avez spécifiés au moment de la création du déploiement, l'alerte est déclenchée
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
erstellen | création |
wenn | si |
angegeben | spécifié |
zahl | un |
deployments | déploiement |
DE Eine ganze Note wird den ganzen Takt einnehmen; beginne also bei der Zahl 1 „La“ zu singen, bis du die Zahl 4 erreicht hast
FR Dites par exemple la pendant 1 temps, 2 temps ou 1/2 temps
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
eine | exemple |
die | la |
zu | pendant |
DE Die obere Zahl zeigt die Anzahl Taktschläge pro Takt an, und die untere Zahl deutet an, auf welchen Notenwert der Taktschlag fällt
FR Observez-la les yeux dans les yeux et bientôt une question va surgir dans votre esprit rapide comme le vent
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
und | et |
zahl | une |
DE Denn hier dürfen Kinder, Kinder sein! Übrigens, diese Erlebnisse wecken die Neugierde und Spielfreude nicht nur jener der Kinder.
FR Car, ici, les enfants ont le droit d’être des enfants! D’ailleurs, ces expériences éveillent la curiosité et le plaisir de jouer autant chez les petits que chez les grands!
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
erlebnisse | expériences |
kinder | enfants |
und | et |
hier | ici |
die | plaisir |
diese | ces |
denn | de |
nicht | droit |
DE Kinder auf dem Fahrrad im Park. Kinder, die mit sicheren Fahrradhelmen zur Schule gehen. Kleiner Junge, der an einem sonnigen Sommertag radelt. Aktiver gesunder Outdoor-Sport für Kleinkinder. Lustige Aktivität für Kinder
FR Enfants à vélo dans le parc. Les enfants vont à l'école et portent des casques de vélo sécuritaires. Petit garçon faisant du vélo le jour d'été ensoleillé. Sport de plein air sain et actif pour jeune enfant. Activité amusante pour enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
park | parc |
schule | école |
aktiver | actif |
gesunder | sain |
lustige | amusante |
aktivität | activité |
fahrrad | vélo |
sport | sport |
im | dans le |
junge | jeune |
kleiner | petit |
kinder | enfants |
die | à |
DE Kinder (von 0 bis 4 Jahren), Inhaber der Karten ICOM, AMS und von Presseausweisen kostenlos Kinder (von 5 bis 15 Jahren) CHF 14.- Erwachsene CHF 24.- Familie: Kinder in Begleitung ab dem 2. Kind CHF 5.-
FR Enfant (de 0 à 4 ans), porteur carte ICOM, AMS et presse Gratuit Enfant (de 5 à 15 ans) CHF 14.- Adulte CHF 24.- Famille: enfants accompagnés dès le 2ème enfant (offre non cumulable) CHF 5.-
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
karten | carte |
kostenlos | gratuit |
chf | chf |
erwachsene | adulte |
familie | famille |
ams | ams |
jahren | ans |
ab | de |
in | à |
und | et |
kinder | enfants |
kind | enfant |
DE Denn hier dürfen Kinder, Kinder sein! Übrigens, diese Erlebnisse wecken die Neugierde und Spielfreude nicht nur jener der Kinder.
FR Car, ici, les enfants ont le droit d’être des enfants! D’ailleurs, ces expériences éveillent la curiosité et le plaisir de jouer autant chez les petits que chez les grands!
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
erlebnisse | expériences |
kinder | enfants |
und | et |
hier | ici |
die | plaisir |
diese | ces |
denn | de |
nicht | droit |
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
beispielsweise | exemple |
berechnungen | calculs |
zelle | cellule |
entfernen | supprimer |
wenn | si |
und | et |
sowie | ainsi |
müssen | devez |
als | tant |
die | la |
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
zahl | un |
keine | pas |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE - Bestimmen Sie, ob eine Zahl durch eine andere Zahl teilbar ist.
FR - Déterminez si un nombre est divisible par un autre nombre.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
ob | si |
zahl | un |
andere | autre |
ist | est |
sie | nombre |
durch | par |
DE Links, im ersten Teil, steht die Zahl 3.000. Diese Zahl ist mit folgendem Satz verknüpft: „3.000 Bahnhöfe in Frankreich, davon 1.500 Bahnhöfe mit Fahrgastgebäuden und 1.500 Haltestellen.“
FR Sur la gauche, dans la première partie, est écrit le chiffre de 3 000. Chiffre lié à la phrase suivante : « 3000 gares en France dont 1500 gares avec bâtiment voyageurs et 1500 haltes ferroviaires.»
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
links | gauche |
ersten | première |
teil | partie |
zahl | chiffre |
verknüpft | lié |
satz | phrase |
bahnhöfe | gares |
frankreich | france |
und | et |
mit | avec |
ist | est |
die | la |
in | en |
DE Es gibt insgesamt neun Gewinnklassen, und Sie können schon alleine mit richtiger Powerball-Zahl R5 gewinnen – und mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl haben Sie den Jackpot geknackt.
FR Il y a neuf manières de gagner au total, donc vous pouvez voir ci-dessous si vous avez remporté uniquement le Powerball pour empocher 5R ou même réussi à remporter le jackpot en trouvant les cinq numéros principaux plus le Powerball.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
powerball | powerball |
gewinnen | remporter |
insgesamt | total |
fünf | cinq |
können | pouvez |
neun | neuf |
den | le |
und | les |
haben | avez |
DE Haben Sie nur die richtige Extra Shot Zahl getippt, gewinnen Sie schon 5 USD und mit einer Richtigen Gewinnzahl plus Extra Shot Zahl gewinnen Sie 10 USD.
FR Trouver un numéro Extra Shot vous rapporte le prix fixe de 5$ tandis qu’un numéro trouvé avec l’Extra Shot pour rapportera 10$.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
extra | extra |
zahl | un |
plus | le |
mit | tandis |
DE Antwort: Sie gewinnen schon, wenn Sie nur die Powerball-Zahl richtig tippen. Den Jackpot knacken Sie mit fünf Richtigen und richtiger Powerball-Zahl.
FR Réponse: Dans un Powerball Plus, les joueurs doivent trouver au moins le Powerball pour remporter un prix. Pour gagner le jackpot, les participants doivent trouver les cinq numéros principaux et le Powerball.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
antwort | réponse |
powerball | powerball |
und | et |
fünf | cinq |
nur | un |
den | le |
DE Das Terminal zeigt Ihnen nun eine Zahl an. Geben Sie kill -9 _ ein, wobei die Zahl anstelle des Unterstrichs steht. Drücken Sie Enter. Damit wird Chrome deaktiviert.
FR Le terminal vous montre maintenant un numéro. Tapez kill -9 _ avec le nombre à la place du trait de soulignement. Appuyez sur Entrée. Cela va mettre Chrome hors service
DE Wenn die Zahl als Zahl gespeichert werden soll – damit Sie beispielsweise Berechnungen damit anstellen können –, müssen Sie auf die Zelle doppelklicken und den Apostroph sowie jegliche führenden Nullen entfernen.
FR Si vous souhaitez stocker le nombre en tant que nombre afin, par exemple, d’effectuer des calculs avec ce dernier, vous devez double-cliquer sur la cellule et supprimer l’apostrophe ainsi que les zéros antéposés.
DE IF(ISNUMBER(Kosten1); "Das ist eine Zahl"; "Das ist keine Zahl")
FR IF(ISNUMBER(Coût1); "C’est un nombre"; "Ce n’est pas un nombre")
DE Ruft den Absolutwert einer Zahl ab. Sie können diesen Filter verwenden, um sicherzustellen, dass eine Zahl positiv ist.
FR Obtient la valeur absolue d'un nombre. Vous pouvez utiliser ce filtre pour vérifier qu'un nombre est positif.
DE Wenn Sie dem Filter eine zusätzliche ganze Zahl übergeben, werden die URLs auf diese Zahl gekürzt
FR Si vous transmettez au filtre un nombre entier supplémentaire, il raccourcira les URL à ce nombre
DE planeten, weltraum, astronomie, kinder, pixel, planeten für kinder, platz für kinder, erde, venus, mars, merkur, jupiter, saturn, uranus, neptun
FR planètes, espace, astronomie, enfants, pixel art, planètes pour les enfants, espace pour les enfants, terre, vénus, mars, mercure, jupiter, saturne, uranus, neptune
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
astronomie | astronomie |
kinder | enfants |
pixel | pixel |
für | pour |
merkur | mercure |
saturn | saturne |
venus | vénus |
jupiter | jupiter |
erde | terre |
mars | mars |
platz | espace |
planeten | planètes |
DE Kinder sind nur einmal Kinder. Also lasst sie Kinder sein.
FR Les enfants doivent vivre leur vie d'enfant. Alors laissons-les faire.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfants |
also | alors |
einmal | les |
DE Kinder sind nun einmal Kinder. Also lasst sie Kinder sein.
FR Les enfants doivent vivre leur vie d'enfant. Alors laissons-les faire.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfants |
also | alors |
einmal | les |
DE Kinder jeden Alters genießen das Please Touch Museum und Kinder unter einem Jahr erhalten freien Eintritt. Laut FAQ des Museums sind die Exponate am besten für Kinder im Alter von sechs Monaten bis acht Jahren geeignet.
FR Les enfants de tous les âges apprécieront le Please Touch Museum et les enfants de moins d'un an bénéficient d'une entrée gratuite. Selon la FAQ du musée, les expositions conviennent mieux aux enfants âgés de six mois à huit ans.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
touch | touch |
freien | gratuite |
faq | faq |
exponate | expositions |
erhalten | bénéficient |
monaten | mois |
und | et |
kinder | enfants |
jahr | an |
eintritt | entrée |
besten | les |
acht | huit |
am besten | mieux |
alters | âges |
museum | musée |
die | à |
alter | âgés |
sechs | six |
jahren | ans |
DE Einteiler für Kinder Snowboardjacken für Kinder Snowboardhosen und Latzhosen für Kinder Regenjacken
FR Combinaisons de ski enfant Vestes techniques enfant Pantalons techniques et salopettes enfant Vestes imperméables
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfant |
latzhosen | salopettes |
und | et |
DE Ski- und Snowboardbrillen für Kinder Brillengläser für Kinder Helme für Kinder
FR Masques enfant Écrans enfant Casques enfant
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
kinder | enfant |
helme | casques |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime