DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
"validierung" në Gjermanisht mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
validierung | analyse assurer certificats code contrôle documents du rapport rapports validation valider vérification être |
DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verbesserte | amélioration |
hilfe | aide |
validierung | validation |
bearbeitung | édition |
fehlermeldungen | erreurs |
schnellen | rapide |
identifizieren | identification |
DE Navigieren Sie in dem Bereich zu Validierung. Standardmäßig ist die Option Keine Validierung ausgewählt.
FR Naviguez vers Validation dans le panneau. L’option sélectionnée par défaut est Aucune Validation.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
navigieren | naviguez |
validierung | validation |
option | loption |
ausgewählt | sélectionné |
ist | est |
in | dans |
standardmäßig | par défaut |
dem | le |
DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:
FR Lorsque vous remplissez un champ avec validation, l’expérience du répondant au formulaire dépend du type de validation que vous avez activé :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
feld | champ |
validierung | validation |
hängt | dépend |
ab | de |
ausfüllen | formulaire |
DE Zusätzlich zu den funktionalen Anforderungen bieten wir Multi-Location-Tests, Last- und Performance-Validierung, UX-Tests und die Validierung von Live- und Video-On-Demand-Inhalten.
FR Outre les exigences fonctionnelles, nous fournissons des tests multi-emplacements, une validation de charge et de performances, des tests d’expérience utilisateur ainsi que la validation de contenu en direct et vidéo à la demande.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
funktionalen | fonctionnelles |
anforderungen | exigences |
validierung | validation |
tests | tests |
performance | performances |
live | direct |
video | vidéo |
demand | demande |
und | et |
bieten | fournissons |
zu | à |
von | de |
wir | nous |
DE Nur Syntax, Validierung des Domänennamens oder Validierung der E-Mail-Adresse in Bezug auf den Domänenmailserver wählen
FR Spécifiez le texte, la vitesse, la granularité et la direction au moment de la conception
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
auf | direction |
oder | texte |
der | de |
DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verbesserte | amélioration |
hilfe | aide |
validierung | validation |
bearbeitung | édition |
fehlermeldungen | erreurs |
schnellen | rapide |
identifizieren | identification |
DE Gleichzeitig mit der ESEF-Unterstützung in XMLSpy und einem neuen ESEF XBRL Add-in für Excel ist nun bei der XBRL-Validierung in RaptorXML+XBRL Server die Validierung von Berichtsdokumenten anhand des ESEF-Manuals möglich.
FR En conjonction avec la prise en charge ESEF dans XMLSpy et un nouvelAdd-in XBRL ESEF pour Excel, la validation de documents de rapports conformément au Manuel ESEF est désormais disponible lors de la validation XBRL sur RaptorXML+XBRL Server.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xbrl | xbrl |
excel | excel |
raptorxml | raptorxml |
server | server |
validierung | validation |
nun | désormais |
einem | un |
in | en |
möglich | est |
und | et |
DE Navigieren Sie in dem Bereich zu Validierung. Standardmäßig ist die Option Keine Validierung ausgewählt.
FR Naviguez vers Validation dans le panneau. L’option sélectionnée par défaut est Aucune Validation.
DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:
FR Lorsque vous remplissez un champ avec validation, l’expérience du répondant au formulaire dépend du type de validation que vous avez activé :
DE «Die Firma wega hat uns maßgeblich bei der Validierung eines LIMS unterstützt – von der Schulung der Mitarbeiter, über die Erstellung eines Validierungsplans bis hin zur operativen Unterstützung der Validierung
FR "La société wega nous a apporté un soutien déterminant lors de la validation d'un LIMS - de la formation des collaborateurs, en passant par l'élaboration d'un plan de validation, jusqu'au soutien opérationnel de la validation
DE Sichern Sie Ihre APIs mit Mutual TLS und Schema-Validierung
FR Sécurisez vos API grâce au protocole TLS à authentification réciproque et à la validation de schéma
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
sichern | sécurisez |
apis | api |
tls | tls |
validierung | validation |
schema | schéma |
und | et |
DE Elsevier ist führend in der Beteiligung an Initiativen, die die Überprüfung, Validierung, Archivierung und Verbreitung von Informationen vorantreiben
FR Elsevier est un leader dans les nouveautés régissant la façon dont les informations sont examinées, validées, archivées et diffusées
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
elsevier | elsevier |
führend | leader |
informationen | informations |
und | et |
ist | est |
in | dans |
DE Auftretenden Fehler bei Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole protokolliert
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
migration | migration |
code | codage |
validierung | validation |
konsole | console |
und | et |
fehler | erreurs |
in | sur |
einer | de |
DE Auftretenden Fehler bezogen auf Migration, Code und Validierung werden in einer Konsole erfasst und protokolliert.
FR Consignez sur une seule console toutes les erreurs rencontrées (erreurs de migration/codage et erreurs de validation).
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
migration | migration |
code | codage |
validierung | validation |
konsole | console |
und | et |
fehler | erreurs |
DE Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.
FR Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
feld | champ |
validierung | validation |
und | et |
nicht | des |
zur | de |
sollte | devrait |
DE Validierung auf Basis von Schemas und Business Logic
FR Validation basée sur schéma et logique commerciale
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
schemas | schéma |
business | commerciale |
logic | logique |
und | et |
auf | sur |
basis | basé |
DE Automatische Berechnung und Business Rule-Validierung mittels XPath-Ausdrücken
FR Calcul automatique et validation des règles commerciales à l'aide d'expressions XPath
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
automatische | automatique |
berechnung | calcul |
business | commerciales |
validierung | validation |
xpath | xpath |
und | et |
mittels | des |
DE Für die Validierung und Verarbeitung von JSON- und XML-Dateien hat XMLSpy RaptorXML® integriert. RaptorXML gibt es für Ihre Applikationen auch als plattformübergreifendes Server-Produkt.
FR XMLSpy utilise RaptorXML® pour une validation et un traitement ultra-rapide de JSON et XML. RaptorXML est un produit de serveur multi-plateforme qui boostera vos applications.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
verarbeitung | traitement |
xmlspy | xmlspy |
raptorxml | raptorxml |
applikationen | applications |
json | json |
xml | xml |
server | serveur |
und | et |
produkt | produit |
es | est |
gibt | un |
DE Smart Fix-Validierung und automatische Fehlerbehebung
FR Validation XML SmartFix et correction d'erreur automatique
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
automatische | automatique |
validierung | validation |
und | et |
fix | correction |
DE der Wohlgeformtheitsprüfung und Validierung von XML-Dokumenten, Codekomplettierung, DTD/Schema-basierten Eingabehilfen und vielem mehr ist DiffDog ein unentbehrliches Vergleichstool für Web- und Software-Developer, die mit XML arbeiten.
FR DiffDog est l'outil à ne pas rater pour le web et les développeurs de logiciels travaillant avec XML.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
xml | xml |
arbeiten | travaillant |
diffdog | diffdog |
web | web |
developer | développeurs |
software | logiciels |
und | et |
ist | est |
die | à |
DE Neben umfangreichen Funktionen zur Bearbeitung und Validierung von XML Schema 1.0 und 1.1 bietet XMLSpy die folgenden XSD-Tools:
FR Outre l'édition et la validation Schéma XML 1.0 et 1.1, les outils XSD suivants sont fournis :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
bearbeitung | édition |
validierung | validation |
xml | xml |
schema | schéma |
tools | outils |
xsd | xsd |
bietet | fournis |
und | et |
DE Validierung von Benennungs- & Kodierungskonventionen
FR Validation étendue des conventions de nomenclature et de codage
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
von | de |
DE JSON-Schema-Bearbeitung & -Validierung mittels Drag-and-Drop
FR Édition et validation Schéma JSON par glisser/déposer
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
mittels | par |
validierung | validation |
schema | schéma |
json | json |
drag | glisser |
drop | déposer |
DE Zusätzlich dazu stehen Skripts für die Validierung weiterer XBRL-Szenarien zur Verfügung (siehe unten).
FR De plus, des scripts sont disponibles pour la validation de scénarios XBRL supplémentaires (voir ci-dessous).
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
skripts | scripts |
validierung | validation |
szenarien | scénarios |
xbrl | xbrl |
siehe | voir |
zusätzlich | plus |
verfügung | disponibles |
DE Mit RaptorXML-Server steht Ihnen der schnellste Prozessor für die Validierung und Verarbeitung von XML-Dateien zur Verfügung. Er enthält u.a. die folgenden Funktionalitäten:
FR RaptorXML Server fournit le validateur et le traiteur XML le plus rapide pour la famille des standards XML. Ses fonctions contiennent :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
xml | xml |
enthält | contiennent |
server | server |
funktionalitäten | fonctions |
steht | ses |
die | famille |
und | et |
DE XML-Validierung anhand von DTD-, XSD-Dateien und OASIS-Katalogen
FR Validation XML par rapport aux catalogues DTD, XSD, OASIS
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
xml | xml |
katalogen | catalogues |
dtd | dtd |
xsd | xsd |
und | aux |
anhand | par |
DE XQuery-Validierung und -Verarbeitung
FR Validation et traitement XQuery
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
und | et |
verarbeitung | traitement |
DE JSON erfreut sich immer größerer Beliebtheit. Die Gültigkeit der übertragenen Daten muss immer gewährleistet bleiben. RaptorXML deckt mit JSON-Syntaxvalidierung, JSON-Validierung, JSON-Schemavalidierung all diese Bereiche ab.
FR La popularité de JSON ne cesse de croître ainsi que la demande d'assurer la validité des données traitées. RaptorXML vous procure une vérification de la syntaxe JSON, une validation JSON, une validation de Schéma JSON.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
json | json |
raptorxml | raptorxml |
beliebtheit | popularité |
gültigkeit | validité |
validierung | validation |
ab | de |
daten | données |
immer | ne |
DE RaptorXML+XBRL Server bietet zusätzlich zur XML-Unterstützung spezielle Unterstützung für die Validierung von XBRL-Taxonomien und -Instanzdateien und unterstützt XBRL Dimensions, XBRL Formula und XBRL Table Linkbase und XULE.
FR Outre une prise en charge XML complète, RaptorXML+XBRL Server comprend une prise en charge spécialisée pour la validation des taxonomies XBRL et des fichiers d'instance, et prend en charge XBRL Dimensions, XBRL Formula, XBRL Table, Linkbase et XULE.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
raptorxml | raptorxml |
xbrl | xbrl |
server | server |
validierung | validation |
unterstützt | prise en charge |
dimensions | dimensions |
table | table |
xule | xule |
xml | xml |
spezielle | une |
bietet | des |
und | et |
DE Skripts für die XBRL-Validierung
FR Scripts pour la validation XBRL
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
skripts | scripts |
validierung | validation |
xbrl | xbrl |
für | pour |
die | la |
DE Dazu gehören Skripts für die Validierung anhand von:
FR Télécharger les scripts pour la validation par rapport à :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
skripts | scripts |
validierung | validation |
für | pour |
die | à |
von | la |
DE In diesem Tutorial zur Validierung von Datentransformationen finden Sie eine detailliertere Beschreibung des MapForce Debuggers.
FR Découvrez en profondeur le débogueur de MapForce dans ce tutoriel lors de la validation des transformations de données.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
tutorial | tutoriel |
validierung | validation |
finden | découvrez |
mapforce | mapforce |
in | en |
diesem | ce |
DE Validierung von XBRL-Taxonomien & -Instanzen
FR Validation de taxonomie et instance XBRL
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
instanzen | instance |
xbrl | xbrl |
von | de |
DE In MapForce können Sie dank der Validierung aller EDI-Quell- und Zielkomponenten sowie der Mapping-Ausgabe die Gültigkeit Ihrer EDI-Ausgabedatei überprüfen. Dadurch können Sie sicherstellen, dass nur gültige EDI-Nachrichten verarbeitet werden.
FR MapForce vous permet de confirmer la précision de la sortie EDI depuis vos mappages par la validation de tous les composants source et cible EDI, et de la sortie de mappage. Cela vous aide à assurer que seuls des messages EDI valides sont traités.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
mapforce | mapforce |
validierung | validation |
gültige | valides |
ausgabe | sortie |
edi | edi |
quell | source |
mapping | mappage |
sicherstellen | assurer |
und | et |
nachrichten | messages |
die | à |
dadurch | que |
aller | des |
ihrer | de |
DE Die Formulare und Felder enthalten Enumerationen zulässiger Werte, ermöglichen eine anpassbare Validierung von Daten und Geschäftsregeln und bieten Tipps, wie Sie gültige Daten hinzufügen können.
FR Les formulaires et les champs comprennent des énumérations des valeurs permises, une validation personnalisable des données et des règles commerciales et des astuces pour vous aider à ajouter des données valides.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
felder | champs |
anpassbare | personnalisable |
validierung | validation |
gültige | valides |
hinzufügen | ajouter |
formulare | formulaires |
werte | valeurs |
daten | données |
tipps | astuces |
ermöglichen | aider |
die | à |
und | et |
eine | une |
sie | vous |
von | des |
können | pour |
DE Definition von Optionen zur Validierung von Daten und Geschäftsregeln
FR Fournir des options pour la validation des données et des règles commerciales
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
optionen | options |
validierung | validation |
und | et |
daten | données |
DE Validierung von Berichtsdaten direkt in Excel zur Gewährleistung der Kompatibilität mit der Solvency II XBRL-Taxonomie
FR Valider des données de rapport directement dans Excel pour assurer qu’elle soit conforme à la taxonomie Solvency II XBRL
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
excel | excel |
gewährleistung | assurer |
solvency | solvency |
validierung | valider |
taxonomie | taxonomie |
xbrl | xbrl |
direkt | directement |
in | dans |
DE Nach Fertigstellung ihres Excel-Berichts und einer Validierung klicken Sie in der Solvency II-Menüleiste auf "Export XBRL" und das Add-in generiert einen gültigen Bericht im XBRL-Format.
FR Une fois que votre rapport est achevé dans Excel, il suffit de cliquer le bouton Exporter XBRL dans le ruban Solvency II et l'add-in génèrera un document XBRL valide pour soumission.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
solvency | solvency |
export | exporter |
xbrl | xbrl |
gültigen | valide |
excel | excel |
bericht | rapport |
im | dans le |
und | et |
in | dans |
einen | un |
ihres | de |
DE XMLSpy unterstützt in seiner Textansicht und der grafischen JSON-Grid-Ansicht die Bearbeitung, Syntaxüberprüfung und Validierung von JSON-Instanzen
FR L'édition, le contrôle de la syntaxe et la validation d'instances JSON sont pris en charge dans XMLSpy dans le mode texte et le mode JSON Grid
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
syntax | syntaxe |
json | json |
grid | grid |
bearbeitung | édition |
und | et |
validierung | validation |
in | en |
DE Da v3.x HL7-Nachrichten im XML-Format sind, können Sie diese ganz einfach mittels grafischer Visualisierungstools, Assistenten und SmartFix-Validierung mit automatischer Fehlerkorrektur in XMLSpy bearbeiten.
FR Étant donné que les messages v3.x HL7 se présentent en format XML, il est facile de les éditer dans XMLSpy avec l'aide d'outils de visualisation graphique, assistants et validation Smart Fix avec la correction d'erreur automatique.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
x | x |
assistenten | assistants |
automatischer | automatique |
xmlspy | xmlspy |
format | format |
xml | xml |
validierung | validation |
einfach | facile |
und | et |
nachrichten | messages |
bearbeiten | éditer |
in | en |
mittels | de |
DE Altova® gibt bekannt, dass RaptorXML, sein bahnbrechender neuer Server zur Validierung und Verarbeitung von XML und XBRL, jetzt verfügbar ist
FR Altova® a annoncé la disponibilité générale de son nouveau serveur de validation XML et XBRL et de traitement, RaptorXML
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
altova | altova |
raptorxml | raptorxml |
server | serveur |
validierung | validation |
verarbeitung | traitement |
xml | xml |
xbrl | xbrl |
verfügbar | disponibilité |
gibt | a |
neuer | nouveau |
und | et |
DE Apple Serien-, Modell-, IMEI-Suche und -Validierung
FR Série et modèle Apple, recherche et validation IMEI
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
apple | apple |
und | et |
modell | modèle |
suche | recherche |
validierung | validation |
DE SSL-Zertifikate mit erweiterter Validierung (EV-Zertifikate) dürfen nur Organisationen, Unternehmen und Gesellschaften, die im Handelsregister oder bei der Handelskammer eingetragen sind, erteilt werden. Weitere Informationen
FR Les certificats SSL à validation étendue (EV) peuvent uniquement être accordés aux organisations, entreprises et sociétés enregistrées au registre ou à la chambre de commerce. En savoir plus
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
eingetragen | enregistré |
erteilt | accordé |
ssl | ssl |
validierung | validation |
organisationen | organisations |
weitere | plus |
zertifikate | certificats |
unternehmen | entreprises |
oder | ou |
und | et |
gesellschaften | sociétés |
informationen | savoir |
die | à |
werden | être |
nur | uniquement |
DE Was ist der Unterschied zwischen einem Zertifikat mit erweiterter Validierung (EV-Zertifikat) und einem Zertifikat mit Domainvalidierung (DV-Zertifikat)?
FR Quelle est la différence entre un certificat à validation étendue (EV) et un certificat à validation de domaine (DV) ?
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
zertifikat | certificat |
validierung | validation |
und | et |
ist | est |
einem | un |
unterschied | différence |
zwischen | de |
DE Zusätzlich begleiten wir Unternehmen bei der Erarbeitung, Validierung und Umsetzung von Science Based Targets und bei einer Net-Zero-Strategie
FR Nous accompagnons les entreprises lors de la définition, la validation et la mise en œuvre des Science Based Targets et d’une stratégie net-zéro
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
umsetzung | mise en œuvre |
science | science |
strategie | stratégie |
unternehmen | entreprises |
und | et |
wir | nous |
DE [4] Weitere Informationen im Anschreiben von TrustArc mit den Ergebnissen der Validierung unserer DSGVO-Compliance.
FR [4] Veuillez vous reporter aux résultats communiqués par TrustArc concernant sa validation indépendante des pratiques de confidentialité imposées par le RGPD pour de plus amples informations.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
dsgvo | rgpd |
weitere | plus |
informationen | informations |
ergebnissen | résultats |
unserer | de |
DE Von der Standardisierung von Kontaktdatensätzen über geschlechtsspezifische Anpassungen bis hin zur Validierung von Postadressen und vielem mehr bereinigt Acquia Ihre Daten, um maximale Genauigkeit zu gewährleisten.
FR De la standardisation des enregistrements de contact, à la détermination des genres et à la validation des adresses postales, etc., Acquia nettoie vos données pour garantir une précision maximale.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
standardisierung | standardisation |
validierung | validation |
acquia | acquia |
maximale | maximale |
gewährleisten | garantir |
daten | données |
genauigkeit | précision |
und | et |
zu | à |
DE Unit4 ermöglicht es dieser führenden Arbeitsunfallversicherung, ihren Prozess von der Zuordnung bis zur Validierung von 3 Tagen auf 5 Stunden zu verkürzen.
FR Unit4 permet à cette grande compagnie d’assurance spécialisée dans les accidents du travail de réduire son processus d’attribution-validation de 3 jours à 5 heures.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
ermöglicht | permet |
validierung | validation |
verkürzen | réduire |
prozess | processus |
stunden | heures |
zu | à |
tagen | de |
DE The Trade Desk integriert Comscore validated Campaign Essentials und ermöglicht unabhängige Bewertung und Validierung von Kampagnen
FR The Trade Desk intègre la solution validated Campaign Essentials de Comscore pour obtenir des données indépendantes et simplifiées sur la livraison et la validation des campagnes
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
integriert | intègre |
comscore | comscore |
unabhängige | indépendantes |
validierung | validation |
trade | trade |
desk | desk |
campaign | campaign |
kampagnen | campagnes |
und | et |
von | de |
DE Seit 2016 engagiert sich CrowdStrike für kontinuierliche, branchenweite Zusammenarbeit, Validierung und Prüfung
FR Depuis 2016, CrowdStrike a montré un ferme engagement dans la voie de la collaboration, du contrôle de l'efficacité et des inspections, tests et essais
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
crowdstrike | crowdstrike |
zusammenarbeit | collaboration |
und | et |
seit | de |
prüfung | essais |
validierung | contrôle |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime