DE Zusätzlich zu den funktionalen Anforderungen bieten wir Multi-Location-Tests, Last- und Performance-Validierung, UX-Tests und die Validierung von Live- und Video-On-Demand-Inhalten.
"validierung von live" në Gjermanisht mund të përkthehet në Frëngjisht fjalët/frazat e mëposhtme:
DE Zusätzlich zu den funktionalen Anforderungen bieten wir Multi-Location-Tests, Last- und Performance-Validierung, UX-Tests und die Validierung von Live- und Video-On-Demand-Inhalten.
FR Outre les exigences fonctionnelles, nous fournissons des tests multi-emplacements, une validation de charge et de performances, des tests d’expérience utilisateur ainsi que la validation de contenu en direct et vidéo à la demande.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
funktionalen | fonctionnelles |
anforderungen | exigences |
validierung | validation |
tests | tests |
performance | performances |
live | direct |
video | vidéo |
demand | demande |
und | et |
bieten | fournissons |
zu | à |
von | de |
wir | nous |
DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verbesserte | amélioration |
hilfe | aide |
validierung | validation |
bearbeitung | édition |
fehlermeldungen | erreurs |
schnellen | rapide |
identifizieren | identification |
DE Verbesserte Hilfe zur Validierung und Bearbeitung von Mappings - Verbesserte Fehlermeldungen zur Mapping-Validierung zum schnellen Identifizieren von Mapping-Fehlern
FR Amélioration de la validation de mappage et aide à l'édition – le message d'erreur de validation de mappage a été amélioré pour permettre une identification rapide des erreurs de mappage
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
verbesserte | amélioration |
hilfe | aide |
validierung | validation |
bearbeitung | édition |
fehlermeldungen | erreurs |
schnellen | rapide |
identifizieren | identification |
DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:
FR Lorsque vous remplissez un champ avec validation, l’expérience du répondant au formulaire dépend du type de validation que vous avez activé :
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
feld | champ |
validierung | validation |
hängt | dépend |
ab | de |
ausfüllen | formulaire |
DE Gleichzeitig mit der ESEF-Unterstützung in XMLSpy und einem neuen ESEF XBRL Add-in für Excel ist nun bei der XBRL-Validierung in RaptorXML+XBRL Server die Validierung von Berichtsdokumenten anhand des ESEF-Manuals möglich.
FR En conjonction avec la prise en charge ESEF dans XMLSpy et un nouvelAdd-in XBRL ESEF pour Excel, la validation de documents de rapports conformément au Manuel ESEF est désormais disponible lors de la validation XBRL sur RaptorXML+XBRL Server.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
xbrl | xbrl |
excel | excel |
raptorxml | raptorxml |
server | server |
validierung | validation |
nun | désormais |
einem | un |
in | en |
möglich | est |
und | et |
DE Wenn Sie ein Feld mit Validierung ausfüllen, hängt die Erfahrung der Formularausfüller von der Art der aktivierten Validierung ab:
FR Lorsque vous remplissez un champ avec validation, l’expérience du répondant au formulaire dépend du type de validation que vous avez activé :
DE «Die Firma wega hat uns maßgeblich bei der Validierung eines LIMS unterstützt – von der Schulung der Mitarbeiter, über die Erstellung eines Validierungsplans bis hin zur operativen Unterstützung der Validierung
FR "La société wega nous a apporté un soutien déterminant lors de la validation d'un LIMS - de la formation des collaborateurs, en passant par l'élaboration d'un plan de validation, jusqu'au soutien opérationnel de la validation
DE Navigieren Sie in dem Bereich zu Validierung. Standardmäßig ist die Option Keine Validierung ausgewählt.
FR Naviguez vers Validation dans le panneau. L’option sélectionnée par défaut est Aucune Validation.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
navigieren | naviguez |
validierung | validation |
option | loption |
ausgewählt | sélectionné |
ist | est |
in | dans |
standardmäßig | par défaut |
dem | le |
DE Nur Syntax, Validierung des Domänennamens oder Validierung der E-Mail-Adresse in Bezug auf den Domänenmailserver wählen
FR Spécifiez le texte, la vitesse, la granularité et la direction au moment de la conception
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
auf | direction |
oder | texte |
der | de |
DE Navigieren Sie in dem Bereich zu Validierung. Standardmäßig ist die Option Keine Validierung ausgewählt.
FR Naviguez vers Validation dans le panneau. L’option sélectionnée par défaut est Aucune Validation.
DE Prüfen Sie Daten vor der Buchung mit Live-SAP-Validierung
FR Vérifier les données avant l?enregistrement avec la validation SAP en direct
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
live | direct |
validierung | validation |
prüfen | vérifier |
daten | données |
mit | avec |
der | la |
DE Prüfen Sie Daten vor der Buchung mit Live-SAP-Validierung
FR Vérifier les données avant l?enregistrement avec la validation SAP en direct
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
live | direct |
validierung | validation |
prüfen | vérifier |
daten | données |
mit | avec |
der | la |
DE Prüfen Sie Daten vor der Buchung mit Live-SAP-Validierung
FR Vérifier les données avant l?enregistrement avec la validation SAP en direct
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
live | direct |
validierung | validation |
prüfen | vérifier |
daten | données |
mit | avec |
der | la |
DE Erfahren Sie, was Benutzer von BIGO LIVE-Live Stream, Go Live halten, indem Sie die Rezensionen lesen und die Bewertungen anzeigen.
FR Découvrez ce que les utilisateurs pensent de BIGO LIVE-Live Stream, Go Live en lisant les évaluations et en consultant la note.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
benutzer | utilisateurs |
stream | stream |
live | live |
lesen | lisant |
und | et |
bewertungen | évaluations |
von | de |
DE Erstellen Sie mit den Entwickler-Ressourcen von Twilio Live Ihre ideale Live-Streaming-Anwendung oder integrieren Sie Live-Streaming direkt in Ihre bestehende Anwendung
FR Construisez votre application de streaming en direct idéale, ou intégrez directement le streaming en direct à votre application existante grâce aux ressources pour développeurs de Twilio Live
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
twilio | twilio |
ideale | idéale |
integrieren | intégrez |
bestehende | existante |
entwickler | développeurs |
streaming | streaming |
ressourcen | ressources |
oder | ou |
direkt | directement |
in | en |
anwendung | application |
live | direct |
erstellen | construisez |
DE ⚠️Hinweis: Bei einigen Anbietern musst du den Live-Stream zusätzlich von ihrem Portal oder ihrer Anwendung aus live schalten, damit er auf diesem Ziel live ist.
FR ⚠️Remarque : Certains fournisseurs vous demanderont de lancer la diffusion du streaming en direct à partir de leur portail ou de leur application pour qu'il soit en direct sur cette destination.
DE Gelegentlich ist der Service von Xbox Live offline. Prüfe die Xbox Live-Webseite auf die neuesten Informationen zur Verfügbarkeit des Live-Netzwerks, wenn du Schwierigkeiten beim Verbinden hast.
FR Parfois, le service Xbox Live est indisponible. Consultez le site web Xbox Live pour les dernières informations sur la disponibilité du réseau Live si vous rencontrez des difficultés pour vous connecter.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
gelegentlich | parfois |
live | live |
verbinden | connecter |
verfügbarkeit | disponibilité |
netzwerks | réseau |
xbox | xbox |
informationen | informations |
service | service |
neuesten | dernières |
ist | est |
auf | sur |
wenn | si |
schwierigkeiten | difficultés |
der | la |
prüfe | consultez |
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE In der Standardimplementierung von WordPress ist kein Live-Chat enthalten. Daher müssen Sie ein Live-Chat-Plugin herunterladen oder manuell den Code für einen Live-Chat-Widget hinzufügen.
FR L’implémentation par défaut de WordPress n’a pas de chat en direct, c’est pourquoi vous devrez télécharger un plugin de chat en direct ou ajouter manuellement le code d’un widget de chat en direct.
DE Unsere Live-Umfragen-Funktion ermöglicht es dir, Fragen in deinen Live-Stream zu setzen, auf welche Zuschauer im Vimeo Live Chat antworten können
FR Notre fonctionnalité de Sondages live vous permet d'insérer dans votre live streaming des questions auxquelles les spectateurs pourront répondre sur la Fenêtre de discussion de Vimeo Live
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
ermöglicht | permet |
vimeo | vimeo |
chat | discussion |
antworten | répondre |
funktion | fonctionnalité |
stream | streaming |
live | live |
umfragen | sondages |
zuschauer | spectateurs |
fragen | questions |
in | dans |
deinen | les |
DE Wir führen Live-Webinare wöchentlich durch und beantworten Fragen live. Registrieren Sie sich hier, um an einem Live-Webinar teilzunehmen.
FR Nous organisons chaque semaine des webinaires en direct avec des questions et réponses en direct. Pour assister à un webinaire en direct, inscrivez-vous ici.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
beantworten | réponses |
live | direct |
und | et |
webinare | webinaires |
webinar | webinaire |
einem | un |
wir | nous |
registrieren | inscrivez |
hier | ici |
um | pour |
an | à |
fragen | questions |
sie | vous |
DE BIGO LIVE-Live Stream, Go Live App-Ranking und Store-Daten | App Annie
FR BIGO LIVE-Live Stream, Go Live Classements d'appli et données de Store | App Annie
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
stream | stream |
live | live |
app | app |
annie | annie |
ranking | classements |
und | et |
daten | données |
store | store |
DE Geh "Live": Nutze Live Funktionen wie Instagram Stories, Facebook Live und Snapchat
FR 7 manières d'attirer les internautes sur votre compte Pinterest
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
und | les |
DE Geh "Live": Nutze Live Funktionen wie Instagram Stories, Facebook Live und Snapchat
FR 7 manières d'attirer les internautes sur votre compte Pinterest
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
und | les |
DE Unsere Live-Umfragen-Funktion ermöglicht es dir, Fragen in deinen Live-Stream zu setzen, auf welche Zuschauer im Vimeo Live Chat antworten können
FR Notre fonctionnalité de Sondages live vous permet d'insérer dans votre live streaming des questions auxquelles les spectateurs pourront répondre sur la Fenêtre de discussion de Vimeo Live
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
ermöglicht | permet |
vimeo | vimeo |
chat | discussion |
antworten | répondre |
funktion | fonctionnalité |
stream | streaming |
live | live |
umfragen | sondages |
zuschauer | spectateurs |
fragen | questions |
in | dans |
deinen | les |
DE Wir führen Live-Webinare wöchentlich durch und beantworten Fragen live. Registrieren Sie sich hier, um an einem Live-Webinar teilzunehmen.
FR Nous organisons chaque semaine des webinaires en direct avec des questions et réponses en direct. Pour assister à un webinaire en direct, inscrivez-vous ici.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
beantworten | réponses |
live | direct |
und | et |
webinare | webinaires |
webinar | webinaire |
einem | un |
wir | nous |
registrieren | inscrivez |
hier | ici |
um | pour |
an | à |
fragen | questions |
sie | vous |
DE Von der Standardisierung von Kontaktdatensätzen über geschlechtsspezifische Anpassungen bis hin zur Validierung von Postadressen und vielem mehr bereinigt Acquia Ihre Daten, um maximale Genauigkeit zu gewährleisten.
FR De la standardisation des enregistrements de contact, à la détermination des genres et à la validation des adresses postales, etc., Acquia nettoie vos données pour garantir une précision maximale.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
standardisierung | standardisation |
validierung | validation |
acquia | acquia |
maximale | maximale |
gewährleisten | garantir |
daten | données |
genauigkeit | précision |
und | et |
zu | à |
DE "Die Validierung von Anzeigen und die Messung von Zielgruppen sind für unsere Werbemaßnahmen von entscheidender Bedeutung
FR "La validation des publicités et de leurs audiences sont essentielles à nos opérations
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
zielgruppen | audiences |
und | et |
anzeigen | publicités |
die | à |
entscheidender | essentielles |
unsere | nos |
von | de |
DE Konzentrieren Sie sich auf den Code, der wirklich wichtig ist. Twilio hilft Ihnen bei der Skalierung von Apps sowie der Validierung und Rotation von Keys und unterstützt rollenbasierte Zugangssteuerung und die Nachverfolgung von Vorfällen.
FR Concentrez-vous sur le code important. Twilio vous aide à faire évoluer vos applications et dans la validation et la rotation des clés, et prend en charge le contrôle des accès basés sur les rôles ainsi que l'audit des événements.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
konzentrieren | concentrez |
wichtig | important |
twilio | twilio |
rotation | rotation |
keys | clés |
rollenbasierte | rôles |
code | code |
apps | applications |
und | et |
hilft | aide |
validierung | validation |
die | à |
sie | vous |
DE Größere Effizienz der Fehlerbehebung bei der Systemreproduktion von SAP HANA mit neuen Tools zur Visualisierung und Validierung von Cluster-Entscheidungen und zur Reproduzierung von Umstellungsprozessen.
FR Améliorez l’efficacité du dépannage de la réplication du système SAP HANA avec de nouveaux outils pour visualiser et valider les décisions de cluster et les transitions de relecture.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
fehlerbehebung | dépannage |
sap | sap |
neuen | nouveaux |
visualisierung | visualiser |
validierung | valider |
entscheidungen | décisions |
cluster | cluster |
tools | outils |
und | et |
DE Setzen Sie die Roboter auf die Validierung von Kredit-Scores, das Ausfüllen von Kontodaten und die Aktivierung von Konten an, während die Mitarbeiter diese überprüfen und genehmigen.
FR Les robots se concentrent sur la validation des scores de crédit, le renseignement des données du compte et l'activation des comptes, tandis que les personnes examinent et approuvent.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
roboter | robots |
validierung | validation |
mitarbeiter | personnes |
kredit | crédit |
konten | comptes |
und | et |
von | de |
DE Größere Effizienz der Fehlerbehebung bei der Systemreproduktion von SAP HANA mit neuen Tools zur Visualisierung und Validierung von Cluster-Entscheidungen und zur Reproduzierung von Umstellungsprozessen.
FR Améliorez l’efficacité du dépannage de la réplication du système SAP HANA avec de nouveaux outils pour visualiser et valider les décisions de cluster et les transitions de relecture.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
fehlerbehebung | dépannage |
sap | sap |
neuen | nouveaux |
visualisierung | visualiser |
validierung | valider |
entscheidungen | décisions |
cluster | cluster |
tools | outils |
und | et |
DE Die Datenqualitätslösungen von Precisely werden zur Bereinigung von Daten und zur Validierung von Adressen für über 240 Länder und Gebiete auf der ganzen Welt genutzt
FR Les solutions de gestion de la qualité des données Precisely permettent de nettoyer les données et de valider les adresses pour plus de 240 pays et territoires dans le monde
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
adressen | adresses |
welt | monde |
validierung | valider |
länder | pays |
gebiete | territoires |
und | et |
daten | données |
DE Von der Standardisierung von Kontaktdatensätzen über geschlechtsspezifische Anpassungen bis hin zur Validierung von Postadressen und vielem mehr bereinigt Acquia Ihre Daten, um maximale Genauigkeit zu gewährleisten.
FR De la standardisation des enregistrements de contact, à la détermination des genres et à la validation des adresses postales, etc., Acquia nettoie vos données pour garantir une précision maximale.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
standardisierung | standardisation |
validierung | validation |
acquia | acquia |
maximale | maximale |
gewährleisten | garantir |
daten | données |
genauigkeit | précision |
und | et |
zu | à |
DE Definition von Optionen zur Validierung von Daten und Geschäftsregeln
FR Fournir des options pour la validation des données et des règles commerciales
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
optionen | options |
validierung | validation |
und | et |
daten | données |
DE Unit4 ermöglicht es dieser führenden Arbeitsunfallversicherung, ihren Prozess von der Zuordnung bis zur Validierung von 3 Tagen auf 5 Stunden zu verkürzen.
FR Unit4 permet à cette grande compagnie d’assurance spécialisée dans les accidents du travail de réduire son processus d’attribution-validation de 3 jours à 5 heures.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
ermöglicht | permet |
validierung | validation |
verkürzen | réduire |
prozess | processus |
stunden | heures |
zu | à |
tagen | de |
DE Validierung von XML anhand von XSD oder DTD
FR Valider XML par rapport à XSD ou DTD
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
xml | xml |
xsd | xsd |
oder | ou |
validierung | valider |
dtd | dtd |
anhand | par |
DE Die XML-Grid-Ansicht ermöglicht SmartFix XML-Validierung, automatische Anzeige von Bildern, Bearbeitung mittels Drag-and-Drop, Einfügen von Daten aus externen Applikationen, Unterstützung für besonders große XML-Dateien und vieles mehr.
FR Le Mode Grille XML inclut la validation XML SmartFix, l’affichage d’image automatique, l’édition par glisser-déposer, la fonction coller des données d’applications externes, la prise en charge pour de très grands fichiers XML, et bien plus.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
anzeige | laffichage |
bearbeitung | édition |
einfügen | coller |
grid | grille |
xml | xml |
validierung | validation |
automatische | automatique |
externen | externes |
dateien | fichiers |
daten | données |
mehr | plus |
vieles | très |
und | et |
DE XMLSpy bietet eine Reihe von Funktionalitäten, die die Erstellung, Validierung und Ausführung von XULE-Dokumenten unterstützen.
FR XMLSpy propose un certain nombre de fonctions qui prennent en charge la création, la validation et l’exécution des documents XULE.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
xmlspy | xmlspy |
funktionalitäten | fonctions |
erstellung | création |
validierung | validation |
dokumenten | documents |
von | de |
bietet | des |
reihe | un |
und | et |
DE Zusätzlich zur Validierung von JSON-Instanzen und JSON-Schemas auf Basis von älteren Versionen werden nun auch die JSON-Schema-Versionen 2019-09 und 2020-12 unterstützt.
FR La validation JSON haute performance est désormais disponible pour les instances et schémas basés sur les Schémas JSON 2019-09 et 2020-12 et des versions plus anciennes.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
nun | désormais |
json | json |
instanzen | instances |
und | et |
versionen | versions |
schemas | schémas |
basis | basé |
älteren | plus |
DE Unterstützung für die Validierung von JSON-Instanzen anhand von JSON-Schemas
FR Support pour la validation d'instances JSON par rapport au schéma JSON
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
json | json |
schemas | schéma |
unterstützung | support |
für | pour |
DE Apptio IT Benchmarking bietet Self-Service-Peer-Vergleiche Ihrer IT-Ausgaben im Zeitverlauf und ermöglicht so einen fortlaufenden Prozess zur Leistungsverfolgung, Validierung von Entscheidungen und Ermittlung von Verbesserungspotenzial.
FR Apptio IT Benchmarking fournit des comparaisons en libre-service de vos dépenses informatiques au fil du temps, permettant un processus continu de suivi des performances, de validation des décisions et d?identification des domaines à améliorer.
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
validierung | validation |
entscheidungen | décisions |
vergleiche | comparaisons |
ausgaben | dépenses |
prozess | processus |
und | et |
it | de |
ermöglicht | permettant |
einen | un |
bietet | des |
DE über die Säulen von modernem Zero Trust: explizit gewährter Zugriff und laufende Kontrolle der Datennutzung - verbunden mit kontinuierlicher Überwachung zur Validierung von Vertrauens- und Risikolevels
FR Les piliers de Zero Trust dans un contexte moderne: accès explicitement accordé et contrôle continu de l'utilisation des données - liés à une surveillance continue pour valider les niveaux de confiance et de risque
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
säulen | piliers |
modernem | moderne |
zero | zero |
explizit | explicitement |
zugriff | accès |
laufende | continu |
trust | trust |
kontrolle | contrôle |
vertrauens | confiance |
und | et |
die | à |
verbunden | lié |
validierung | valider |
DE Die von der weltweit führenden Kontrollstelle (Comodo/Sectigo) ausgegebenen SSL-Zertifikate mit erweiterter Validierung (EV) bieten ein unerreichtes Verifizierungsniveau für die Bestätigung der Legitimität von Unternehmens-Websites
FR Validés et émis par la première autorité de contrôle au monde (Comodo/Sertigo), les certificats SSL à validation étendue offrent des niveaux de vérification incomparables pour attester de la légitimité des sites Web d’entreprises
Gjermanisht | Frëngjisht |
---|---|
weltweit | monde |
bieten | offrent |
ssl | ssl |
zertifikate | certificats |
websites | sites |
die | à |
validierung | validation |
Po shfaq 50 nga 50 përkthime