FR mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité
{ search} in Faransiis waxa loo tarjumi karaa Ingiriis kelmado/ereyada soo socda:
FR mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité mettre en œuvre des mesures techniques et organisationnelles adéquates afin de garantir un haut niveau de sécurité
EN implement adequate technical and organizational measures in order to guarantee a high level of safety
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
techniques | technical |
organisationnelles | organizational |
un | a |
niveau | level |
en | in |
de | of |
garantir | guarantee |
et | and |
sécurité | safety |
mettre | implement |
mesures | measures |
FR Chaîne audio haut de gamme à 9 haut-parleurs avec radio AM/FM/HD (y compris des haut-parleurs intégrés dans les appuie-têtes du conducteur et du passager, et caisson de basses)
EN 9-speaker Bose premium audio system with AM/FM/HD radio (including driver and passenger headrest speakers and subwoofer)
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
radio | radio |
am | am |
fm | fm |
hd | hd |
conducteur | driver |
passager | passenger |
audio | audio |
compris | including |
haut de gamme | premium |
parleurs | speakers |
à | and |
avec | with |
FR En incorporant intelligemment des haut-parleurs orientés vers le haut sur la barre de son et des haut-parleurs arrière, le S95QR de LG dispose de
EN The Polk Audio Signa S4 adds upward firing speaker outputs to this affordable soundbar-and-sub combo package, making for the company's first Dolby Atm...
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
s | s |
et | and |
FR Chaîne audio haut de gamme à 9 haut-parleurs avec radio AM/FM/HD (y compris haut-parleurs et caisson de basses intégrés dans les appuie-têtes du conducteur et du passager)
EN 9-speaker Bose premium audio system with AM/FM/HD radio (including speakers and subwoofer in driver’s and passenger’s headrest)
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
radio | radio |
am | am |
fm | fm |
hd | hd |
conducteur | drivers |
passager | passengers |
audio | audio |
compris | including |
haut de gamme | premium |
parleurs | speakers |
à | and |
avec | with |
dans | in |
FR Pour les graphiques en Colonnes/Barres, vous pouvez choisir les options suivantes: Rien, Au centre, En haut à l'intérieur, En haut à l'intérieur, En haut à l'extérieur.
EN For Column/Bar charts, you can choose the following options: None, Center, Inner Bottom, Inner Top, Outer Top.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
graphiques | charts |
colonnes | column |
barres | bar |
centre | center |
choisir | choose |
options | options |
vous | you |
haut | the |
en | inner |
pour | for |
au | bottom |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR On est actuellement proche du niveau de BREAKOUT sur le haut du RANGE à 414. Si cassure par le haut, direction les 419 puis PULLBACK au 414 et direction les 432 et les 453 en dernière étape. Si rejet en haut du RANGE, retour en bas à 380.
EN Analysis says , below marked lines are demand zone for this up wave , it may take correction too long but slowly it will hit mentioned line at any day or month
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
sur | long |
à | at |
au | line |
actuellement | are |
en | it |
par | below |
si | demand |
FR L'objectif est de vous garantir les meilleures performances pour vos sites web et aussi vous garantir ces performances dans le temps.
EN The reason for doing this is to guarantee you the best possible performance for your websites, to guarantee this performance in the long run, and to securely isolate your hosting environment from other customers.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
performances | performance |
garantir | guarantee |
le | the |
vos | your |
dans | in |
vous | you |
et | and |
aussi | to |
FR Nous ne pouvons donc ni garantir que le nom de domaine demandé sera attribué à l'utilisateur Jimdo, ni que le nom de domaine est exempt de droits de tiers, et ne pouvons pas garantir non plus de son existence perpétuelle
EN Therefore Jimdo assumes no responsibility or liability that the requested domain names shall be allocated to the Jimdo user and/or that allocated domain names are free of third-party rights nor does jimdo guarantee their continued existence
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
garantir | guarantee |
nom | names |
demandé | requested |
attribué | allocated |
jimdo | jimdo |
exempt | free |
droits | rights |
existence | existence |
domaine | domain |
le | the |
de | of |
à | to |
tiers | third |
et | and |
FR L'objectif est de vous garantir les meilleures performances pour vos sites web et aussi vous garantir ces performances dans le temps.
EN The reason for doing this is to guarantee you the best possible performance for your websites, to guarantee this performance in the long run, and to securely isolate your hosting environment from other customers.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
performances | performance |
garantir | guarantee |
le | the |
vos | your |
dans | in |
vous | you |
et | and |
aussi | to |
FR Il est à noter que l?AFNIC ne peut pas garantir de réponse de la part du contact administratif, ni même garantir que ce dernier a bien reçu et pris connaissance du message transmis.
EN Please note that the AFNIC cannot guarantee an answer from the administrative contact nor that the administrative contact has received and has acknowledged the transfered message.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
garantir | guarantee |
contact | contact |
administratif | administrative |
reçu | received |
message | message |
afnic | afnic |
ce | that |
réponse | answer |
noter | note |
ne | cannot |
la | the |
ni | nor |
à | and |
du | from |
FR En tant que revendeur d'Infomaniak, nous vous offrons tous les outils dont vous avez besoin pour développer vos activités et garantir des prestations haut de gamme à vos clients sur le long terme.
EN As Infomaniak resellers, we offer you all the tools you need to develop your activities and ensure top-of-the-line services for your clients in the long term.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
revendeur | resellers |
gamme | line |
clients | clients |
terme | term |
outils | tools |
offrons | we offer |
en | in |
développer | develop |
activités | activities |
de | of |
long | long |
nous | we |
besoin | need |
vos | your |
garantir | ensure |
prestations | offer |
à | to |
le | the |
et | and |
dont | you |
pour | for |
des | services |
FR Nous avons refait nos calculs plusieurs fois : même avec du matériel haut de gamme et nos infrastructures à la pointe de la technologie, nos tarifs restent rentables et attractifs pour garantir la pérennité, la recherche et l’évolution du produit
EN We have checked our calculations several times: even with top-quality equipment and our cutting-edge technology infrastructures, our rates remain profitable and attractive to guarantee the durability, research and development of the product
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
calculs | calculations |
tarifs | rates |
rentables | profitable |
infrastructures | infrastructures |
recherche | research |
matériel | equipment |
pointe | edge |
technologie | technology |
garantir | guarantee |
évolution | development |
de | of |
à | to |
la | the |
produit | product |
restent | remain |
nos | our |
avec | with |
nous | we |
FR Voici quelques‐unes des mesures, axées sur les cinq résultats clés décrits plus haut, que prend le Musée pour garantir un lieu de travail sûr, équitable et inclusif, fondé sur les droits universels de la personne.
EN What follows are some of the measures the Museum is taking, guided by the five core outcomes above, to ensure a safe, equitable, and inclusive workplace built on a foundation of universal human rights.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
musée | museum |
prend | taking |
résultats | outcomes |
inclusif | inclusive |
droits | rights |
cinq | five |
un | a |
travail | workplace |
mesures | measures |
garantir | ensure |
sûr | safe |
personne | human |
de | of |
et | and |
FR En utilisant une gestion flexible des tarifs logiciels, vous pouvez optimiser les tarifs pour garantir que vous réussissiez à obtenir le prix le plus haut possible sans impact négatif sur les revenus et la croissance des profits
EN Using flexible software price management allows you to optimize prices to ensure you remain at the sweet spot where pricing is as high as possible without jeopardizing revenue and profit growth
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
gestion | management |
flexible | flexible |
logiciels | software |
optimiser | optimize |
croissance | growth |
possible | possible |
revenus | revenue |
tarifs | pricing |
garantir | ensure |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR Cela comprend des mesures relatives à la qualité et la gouvernance des données pour garantir un haut niveau de qualité
EN It includes steps for data quality and governance to ensure high-quality data
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
gouvernance | governance |
mesures | steps |
comprend | includes |
qualité | quality |
données | data |
à | to |
garantir | ensure |
et | and |
cela | it |
haut | high |
FR Groupes de condensation et compresseurs à haut rendement, conçus pour protéger et garantir la qualité des aliments tout en réduisant vos coûts.
EN Highly efficient compressors and condensing units designed to protect and maintain food quality while lowering your costs.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
condensation | condensing |
compresseurs | compressors |
rendement | efficient |
qualité | quality |
réduisant | lowering |
coûts | costs |
aliments | food |
protéger | protect |
vos | your |
à | to |
pour | designed |
des | units |
et | and |
tout en | while |
FR Situé au carrefour de l’Europe, l’hébergeur haut de gamme offre à ses clients un avantage stratégique pour garantir un temps de chargement optimal de leurs sites Web
EN Located at the crossroads of Europe, the high-end web host offers its clients a strategic advantage to guarantee them optimal page load time for their websites
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
carrefour | crossroads |
clients | clients |
stratégique | strategic |
chargement | load |
haut de gamme | high-end |
un | a |
avantage | advantage |
offre | offers |
à | to |
optimal | optimal |
situé | located |
garantir | guarantee |
web | web |
haut | the |
temps | time |
de | of |
ses | its |
sites | websites |
FR Voici quelques‐unes des mesures, axées sur les cinq résultats clés décrits plus haut, que prend le Musée pour garantir un lieu de travail sûr, équitable et inclusif, fondé sur les droits universels de la personne.
EN What follows are some of the measures the Museum is taking, guided by the five core outcomes above, to ensure a safe, equitable, and inclusive workplace built on a foundation of universal human rights.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
musée | museum |
prend | taking |
résultats | outcomes |
inclusif | inclusive |
droits | rights |
cinq | five |
un | a |
travail | workplace |
mesures | measures |
garantir | ensure |
sûr | safe |
personne | human |
de | of |
et | and |
FR Les pages Web conçues pour les liaisons Internet à haut débit sont souvent incapables de garantir aux utilisateurs la même expérience sur un périphérique mobile se connectant via un réseau limité à bande passante limitée.
EN Web pages designed for high-speed Internet links often fail to deliver the same user experience on a mobile device connecting over a bandwidth-constrained network.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
débit | speed |
souvent | often |
expérience | experience |
mobile | mobile |
internet | internet |
utilisateurs | user |
réseau | network |
web | web |
liaisons | links |
connectant | connecting |
à | to |
un | a |
pages | pages |
pour | designed |
la | the |
sur | on |
FR Au sein du réseau lui-même, des pare-feu internes séparent le trafic entre les niveaux d’application et de base de données pour garantir la confidentialité et l’intégrité, ainsi qu’un haut niveau de disponibilité.
EN Within the network itself, internal firewalls segregate traffic between the application and database tiers to ensure confidentiality and integrity, as well as deliver a high level of availability.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
réseau | network |
pare-feu | firewalls |
disponibilité | availability |
internes | internal |
niveau | level |
confidentialité | confidentiality |
trafic | traffic |
garantir | ensure |
ainsi | as |
de | of |
et | and |
base de données | database |
FR Les data centers d’IDnow sont localisés dans l’Union Européenne afin de garantir un haut niveau de protection des données
EN The data centers of IDnow are located in the European Union to ensure a high level of data protection
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
centers | centers |
européenne | european |
un | a |
niveau | level |
protection | protection |
de | of |
haut | the |
données | data |
sont | are |
garantir | ensure |
dans | in |
FR Les produits de cette gamme, certifiés au plus haut niveau européen, permettent également de garantir la continuité et la disponibilité des services grâce à leur fonctionnalité bypass et à leur système de prévention des intrusions.
EN The products in this range are certified to the highest European level, and also guarantee continuity and availability of services thanks to their bypass functionality and intrusion prevention system.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
européen | european |
garantir | guarantee |
continuité | continuity |
disponibilité | availability |
bypass | bypass |
système | system |
prévention | prevention |
gamme | range |
niveau | level |
fonctionnalité | functionality |
de | of |
également | also |
services | services |
en | in |
plus haut | highest |
la | the |
à | to |
et | and |
produits | products |
FR Afin de protéger votre image de marque CentralApp sécurise vos pages afin de vous garantir le plus haut degré de cohérence de vos données en ligne.
EN In order to protect your brand image, CentralApp locks your pages in order to ensure a high level of consistency of your online information.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
cohérence | consistency |
données | information |
en ligne | online |
image | image |
protéger | protect |
en | in |
pages | pages |
garantir | ensure |
de | of |
marque | brand |
s | a |
FR Un Groupe qui conçoit des produits et des systèmes critiques dans le domaine de la haute technologie se doit d’apporter à ses clients le plus haut niveau de qualité et de garantir la sécurité de l’utilisateur final
EN A Group that designs critical high-technology products and systems needs to provide its customers with the highest levels of quality and ensure the safety of the end user
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
critiques | critical |
systèmes | systems |
technologie | technology |
clients | customers |
qualité | quality |
un | a |
groupe | group |
haute | high |
niveau | levels |
garantir | ensure |
final | the end |
de | of |
doit | needs |
à | to |
sécurité | safety |
et | and |
produits | products |
des | end |
plus haut | highest |
FR Nous nous développons en suivant les meilleurs pratiques et cadres de sécurité (OWASP Top 10, SANS Top 25). Nous utilisons les meilleures pratiques suivantes pour garantir le plus haut niveau de sécurité dans nos logiciels :
EN We develop following security best practices and frameworks (OWASP Top 10, SANS Top 25). We use the following best practices to ensure the highest level of security in our software:
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
cadres | frameworks |
owasp | owasp |
pratiques | practices |
sécurité | security |
niveau | level |
logiciels | software |
développons | we develop |
utilisons | we use |
nous utilisons | use |
en | in |
de | of |
garantir | ensure |
le | the |
nos | our |
nous | we |
plus haut | highest |
FR En tant qu’Opérateur de Clouds Sécurisés Suisse, nous accompagnons au quotidien depuis bientôt 20 ans nos clients pour leur garantir un haut niveau de services.
EN As a Secure Cloud Operator in Switzerland, we have been supporting our customers on a daily basis for almost 20 years to deliver a high level of service.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
clouds | cloud |
suisse | switzerland |
clients | customers |
niveau | level |
en | in |
quotidien | daily |
un | a |
services | service |
sécurisé | secure |
de | of |
ans | years |
nos | our |
nous | we |
tant | to |
au | on |
FR La bande de traction Gator Grip® est notre système antidérapant de marque haut de gamme qui contribue à garantir un lieu de travail antidérapant conforme aux normes OSHA
EN Gator Grip® traction tape is our premium branded anti-slip system that helps ensure an OSHA-compliant non-slip workplace
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
bande | tape |
traction | traction |
grip | grip |
système | system |
garantir | ensure |
conforme | compliant |
un | an |
de marque | branded |
est | is |
qui | that |
lieu de travail | workplace |
haut de gamme | premium |
notre | our |
FR Le document fournit un aperçu des activités et des services fournis par les pharmaciens d’officine pour garantir le plus haut niveau de sécurité des patients, ainsi que plusieurs recommandations clés.
EN The paper provides an overview of the activities and services community pharmacists provide to ensure the highest level of patient safety, as well as several key recommendations.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
document | paper |
aperçu | overview |
pharmaciens | pharmacists |
patients | patient |
recommandations | recommendations |
fournit | provides |
niveau | level |
activités | activities |
services | services |
de | of |
et | and |
le | the |
garantir | ensure |
sécurité | safety |
ainsi | as |
un | an |
plus haut | highest |
clé | key |
FR CLICK-IN: La solution idéale pour garantir le plus haut niveau de confort et d’hygiène
EN CLICK-IN: The ideal solution to ensure the highest level of comfort and hygiene
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
idéale | ideal |
confort | comfort |
niveau | level |
solution | solution |
de | of |
et | and |
garantir | ensure |
plus haut | highest |
FR Profitez d'un haut niveau de flexibilité grâce à notre combinaison unique de services de transport maritime et logistiques, et façonnez votre chaîne d'approvisionnement à votre image pour garantir vos livraisons.
EN Experience a high level of flexibility through our unique combination of ocean and logistics services and shape your supply chain the way you want it – to deliver.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
flexibilité | flexibility |
services | services |
chaîne | chain |
garantir | deliver |
niveau | level |
logistiques | logistics |
et | and |
à | to |
notre | our |
combinaison | combination |
haut | the |
unique | a |
FR Nous comparons nos interventions d?entretien aux normes mondiales du secteur pour garantir le plus haut niveau de performance, en conformité avec l?approche la plus efficace.
EN We benchmark our maintenance activities against global industry standards to ensure the highest performance in line with the most efficient approach.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
entretien | maintenance |
mondiales | global |
secteur | industry |
performance | performance |
approche | approach |
normes | standards |
efficace | efficient |
en | in |
garantir | ensure |
avec | with |
nos | our |
plus haut | highest |
nous | we |
FR Fiez-vous à un système exploité par des ingénieurs qualifiés pour garantir le plus haut niveau de temps de bon fonctionnement.
EN You need to rely on a system that is operated by qualified engineers, and guarantees the highest level of uptime.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
système | system |
exploité | operated |
ingénieurs | engineers |
un | a |
niveau | level |
de | of |
à | to |
qualifiés | qualified |
le | the |
plus haut | highest |
par | by |
vous | you |
FR Le nouvel habitacle du Range Rover a été conçu et pensé pour garantir un confort haut de gamme
EN Range Rover's interior has been designed and engineered for class-leading comfort
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
confort | comfort |
range | range |
été | been |
pour | designed |
et | and |
a | has |
FR Le service universel veille à garantir le réseau fixe et l’Internet haut débit dans toute la Suisse
EN Universal service ensures that the whole of Switzerland has access to the fixed-telephone network and broadband Internet
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
universel | universal |
garantir | ensures |
fixe | fixed |
haut débit | broadband |
service | service |
réseau | network |
suisse | switzerland |
à | to |
et | and |
toute | whole |
FR Des équipes de maintenance, expérimentés et compétentes pour garantir une maintenance à haut niveau de notre flotte.
EN Maintenance teams, experienced and competent to ensure high level maintenance of our fleet.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
équipes | teams |
maintenance | maintenance |
flotte | fleet |
expérimenté | experienced |
niveau | level |
de | of |
garantir | ensure |
à | to |
notre | our |
FR Nos ateliers de maintenance travaillent 24h/24, pour garantir une disponibilité de notre flotte avec le plus haut niveau de sécurité.
EN Our maintenance workshops work around the clock to ensure the availability of our fleet with the highest level of security.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
ateliers | workshops |
maintenance | maintenance |
travaillent | work |
disponibilité | availability |
flotte | fleet |
niveau | level |
sécurité | security |
de | of |
garantir | ensure |
le | the |
avec | with |
plus haut | highest |
FR Nous combinons la puissance de la science des données à la validation humaine afin de garantir le plus haut niveau de qualité et d'exactitude
EN We combine the power of data science with human validation to ensure the highest quality and accuracy
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
puissance | power |
science | science |
données | data |
validation | validation |
humaine | human |
qualité | quality |
et | and |
nous | we |
à | to |
garantir | ensure |
FR Voici quelques‐unes des mesures, axées sur les cinq résultats clés décrits plus haut, que prend le Musée pour garantir un lieu de travail sûr, équitable et inclusif, fondé sur les droits universels de la personne.
EN What follows are some of the measures the Museum is taking, guided by the five core outcomes above, to ensure a safe, equitable, and inclusive workplace built on a foundation of universal human rights.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
musée | museum |
prend | taking |
résultats | outcomes |
inclusif | inclusive |
droits | rights |
cinq | five |
un | a |
travail | workplace |
mesures | measures |
garantir | ensure |
sûr | safe |
personne | human |
de | of |
et | and |
FR Notre suite de protections haut de gamme a tout ce qu'il faut pour garantir votre sécurité et celle de votre famille en ligne.
EN Our premium protection suite has everything to keep you & your family safe online.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
famille | family |
en ligne | online |
suite | suite |
protections | protection |
sécurité | safe |
votre | your |
haut de gamme | premium |
notre | our |
celle | to |
FR Notre suite de protections haut de gamme a tout ce qu'il faut pour garantir votre sécurité et celle de votre famille en ligne.
EN Our premium protection suite has everything to keep you & your family safe online.
Faransiis | Ingiriis |
---|---|
famille | family |
en ligne | online |
suite | suite |
protections | protection |
sécurité | safe |
votre | your |
haut de gamme | premium |
notre | our |
celle | to |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha