EN Communication - Develop an outline of key communication, including pre- and post-survey communication. We’ve included recommendations for communication below!
{ search} in Ingiriis waxa loo tarjumi karaa Boortaqiis kelmado/ereyada soo socda:
EN Communication - Develop an outline of key communication, including pre- and post-survey communication. We’ve included recommendations for communication below!
PT Comunicação - Desenvolva um plano das principais comunicações, incluindo comunicados pré e pós-pesquisa. Incluímos recomendações para seus comunicados abaixo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
develop | desenvolva |
key | principais |
recommendations | recomendações |
communication | comunicação |
an | um |
including | incluindo |
and | e |
pre | pré |
below | abaixo |
of | das |
EN Communication - Develop an outline of key communication, including pre- and post-survey communication. We’ve included recommendations for communication below!
PT Comunicação - Desenvolva um plano das principais comunicações, incluindo comunicados pré e pós-pesquisa. Incluímos recomendações para seus comunicados abaixo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
develop | desenvolva |
key | principais |
recommendations | recomendações |
communication | comunicação |
an | um |
including | incluindo |
and | e |
pre | pré |
below | abaixo |
of | das |
EN Take a look at some strategies to enhance your intercultural communication. Learn about how some companies have struggled to achieve clear communication across cultures, but have learned from their past experiences.
PT Veja algumas estratégias para melhorar sua comunicação intercultural. Aprenda sobre empresas que tiveram dificuldade para garantir a clareza na comunicação intercultural e veja quais foram seus aprendizados.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
strategies | estratégias |
enhance | melhorar |
communication | comunicação |
companies | empresas |
clear | clareza |
at | na |
learn | e |
to | a |
your | seus |
achieve | é |
about | sobre |
past | para |
a | algumas |
EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation. Get trained in the areas of Literacy, Semantics, Communication, Spelling and Grammar, Literature, Written Communication and Oral Communication.
PT Reveja como fazer um texto de história, gêneros literários e acentuação de palavras. Foco nas áreas de Alfabetização, Semântica, Comunicação, Ortografia e Gramática, Literatura, Comunicação Escrita y Comunicação Oral.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
review | reveja |
genres | gêneros |
literacy | alfabetização |
communication | comunicação |
grammar | gramática |
literature | literatura |
oral | oral |
areas | áreas |
an | um |
to | nas |
text | texto |
of | de |
EN Learn about the importance of non-verbal communication differences in intercultural communication. Also understand different types of non-verbal communication and discover how to avoid non-verbal miscommunications.
PT Aprenda sobre a importância das diferenças interculturais na comunicação não verbal. Conheça também diferentes tipos de comunicação não verbal e descubra como evitar maus entendidos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
importance | importância |
communication | comunicação |
differences | diferenças |
different | diferentes |
discover | descubra |
avoid | evitar |
the | a |
also | também |
learn | e |
of | de |
about | sobre |
EN Review how to make an argumentative text, literary genres and word accentuation. Get trained in the areas of Literacy, Semantics, Communication, Spelling and Grammar, Literature, Written Communication and Oral Communication.
PT Reveja como fazer um texto de história, gêneros literários e acentuação de palavras. Foco nas áreas de Alfabetização, Semântica, Comunicação, Ortografia e Gramática, Literatura, Comunicação Escrita y Comunicação Oral.
EN Area 1 focuses on the professional environment and how to use digital technologies to enhance communication with learners and their families; and encourage professional collaboration and reflection.
PT A área 1 enfoca o ambiente profissional e como usar tecnologias digitais para melhorar a comunicação com os alunos e suas famílias; e encorajar a colaboração e reflexão profissional.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
environment | ambiente |
enhance | melhorar |
learners | alunos |
families | famílias |
encourage | encorajar |
reflection | reflexão |
area | área |
technologies | tecnologias |
collaboration | colaboração |
communication | comunicação |
professional | profissional |
digital | e |
use | usar |
the | o |
EN Enhance your branded internal communication documents by adding an extra layer of interactivity. Keep your readers engaged with the help of GIFs, videos, links, captions, tags, iframe codes, and more.
PT Aprimore seus documentos de comunicação interna de marca adicionando uma camada extra de interatividade. Mantenha seus leitores engajados com a ajuda de GIFs, vídeos, links, legendas, tags, códigos iframe e muito mais.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
communication | comunicação |
layer | camada |
interactivity | interatividade |
readers | leitores |
gifs | gifs |
videos | vídeos |
links | links |
captions | legendas |
tags | tags |
iframe | iframe |
codes | códigos |
documents | documentos |
help | ajuda |
keep | mantenha |
branded | de marca |
adding | adicionando |
the | a |
extra | extra |
more | mais |
with | muito |
your | seus |
by | com |
and | e |
an | uma |
EN These workspaces enhance communication, collaboration, and workplace flexibility, which allows your employees to get their jobs done and collaborate using any device in any geographic location.
PT Esses espaços de trabalho melhoram a comunicação, a colaboração e a flexibilidade no local de trabalho, o que permite aos seus funcionários executar seus trabalhos e colaborar utilizando qualquer dispositivo, em qualquer localização geográfica.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
workspaces | espaços de trabalho |
flexibility | flexibilidade |
allows | permite |
employees | funcionários |
device | dispositivo |
collaboration | colaboração |
jobs | trabalhos |
collaborate | colaborar |
communication | comunicação |
workplace | local de trabalho |
location | localização |
in | em |
and | e |
your | seus |
to | a |
any | qualquer |
EN Enhance communication, productivity and continuity at branch and remote banking sites
PT Aumente a comunicação, a produtividade e a continuidade em filiais e sites bancários remotos.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enhance | aumente |
communication | comunicação |
productivity | produtividade |
continuity | continuidade |
branch | filiais |
remote | remotos |
banking | bancários |
sites | sites |
and | e |
EN Area 1 focuses on the professional environment and how to use digital technologies to enhance communication with learners and their families; and encourage professional collaboration and reflection.
PT A área 1 enfoca o ambiente profissional e como usar tecnologias digitais para melhorar a comunicação com os alunos e suas famílias; e encorajar a colaboração e reflexão profissional.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
environment | ambiente |
enhance | melhorar |
learners | alunos |
families | famílias |
encourage | encorajar |
reflection | reflexão |
area | área |
technologies | tecnologias |
collaboration | colaboração |
communication | comunicação |
professional | profissional |
digital | e |
use | usar |
the | o |
EN Enhance your branded internal communication documents by adding an extra layer of interactivity. Keep your readers engaged with the help of GIFs, videos, links, captions, tags, iframe codes, and more.
PT Aprimore seus documentos de comunicação interna de marca adicionando uma camada extra de interatividade. Mantenha seus leitores engajados com a ajuda de GIFs, vídeos, links, legendas, tags, códigos iframe e muito mais.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
communication | comunicação |
layer | camada |
interactivity | interatividade |
readers | leitores |
gifs | gifs |
videos | vídeos |
links | links |
captions | legendas |
tags | tags |
iframe | iframe |
codes | códigos |
documents | documentos |
help | ajuda |
keep | mantenha |
branded | de marca |
adding | adicionando |
the | a |
extra | extra |
more | mais |
with | muito |
your | seus |
by | com |
and | e |
an | uma |
EN Make Your Moment: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want: The Savvy Woman’s Communication Playbook for Getting the Success You Want
PT Investimentos Em Bolsa De Valores Para Iniciantes: Como Qualquer Um Pode Ter Uma Rica Aposentadoria Ignorando Grande Parte Dos Conselhos Padrões, Sem Desperdiçar Tempo Nem Ser Enganado
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
moment | tempo |
getting | para |
EN The way you talk about your survey can have a strong impact on response rates. You’ll also want to think about both your communication strategy and your distribution lists. We’ll start with pre-survey communication.
PT A maneira como você fala da sua pesquisa pode ter um forte impacto nas suas taxas de resposta. Também é de seu interesse pensar na estratégia de comunicação e nas listas de distribuição. Começaremos com a comunicação pré-pesquisa.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
survey | pesquisa |
strong | forte |
impact | impacto |
rates | taxas |
strategy | estratégia |
distribution | distribuição |
can | pode |
a | um |
communication | comunicação |
lists | listas |
the | a |
you | você |
also | também |
way | de |
and | e |
to think | pensar |
EN This guarantees a more direct communication straight from the process and therefore increases the transparency of the process communication.
PT Isso garante uma comunicação mais direta diretamente do processo e, portanto, aumenta a transparência da comunicação do processo.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
guarantees | garante |
communication | comunicação |
transparency | transparência |
direct | direta |
straight | diretamente |
process | processo |
of | do |
and | e |
the | a |
a | uma |
this | isso |
therefore | portanto |
more | mais |
increases | aumenta |
EN If analyzing communication behavior can improve the effectiveness of your service department, our communication data analytics tools are perfect for you.
PT Se a análise do comportamento da comunicação pode melhorar a eficácia do seu departamento de serviço, nossas ferramentas de análise de dados de comunicação são perfeitas para você.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
communication | comunicação |
behavior | comportamento |
improve | melhorar |
effectiveness | eficácia |
tools | ferramentas |
if | se |
can | pode |
department | departamento |
are | são |
service | serviço |
the | a |
data | dados |
you | você |
of | do |
EN The Knight Center team is led by Professor Rosental Calmon Alves, who holds the UNESCO Chair in Communication and the Knight Chair in Journalism at the Moody College of Communication’s School of Journalism at the University of Texas at Austin
PT A equipe do Knight Center é liderada pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication, da Universidade do Texas em Austin
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
center | center |
team | equipe |
led | liderada |
professor | professor |
unesco | unesco |
journalism | jornalismo |
texas | texas |
austin | austin |
is | é |
of | of |
school | escola |
communication | comunicação |
at | na |
the | a |
in | em |
college | college |
university | universidade |
by | pelo |
communications | de |
and | e |
EN Field-interchangeable communication modules easily integrate with factory networks, allowing each reader to be configured to meet specific communication needs
PT Módulos de comunicação intercambiáveis em campo integram-se facilmente com redes de fábricas, permitindo que cada leitor seja configurado de forma a atender necessidades específicas de comunicação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
modules | módulos |
easily | facilmente |
allowing | permitindo |
reader | leitor |
configured | configurado |
field | campo |
communication | comunicação |
networks | redes |
needs | necessidades |
each | cada |
be | seja |
meet | atender |
to | a |
specific | de |
EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.
PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
chatbots | chatbots |
respond | respondem |
communication | comunicação |
scenarios | cenários |
allow | permitem |
fundamentally | fundamentalmente |
new | novo |
level | nível |
virtual | virtual |
reach | alcance |
a | um |
different | diferentes |
instantly | instantaneamente |
you | você |
provide | fornecem |
hundreds | centenas |
relevant | relevantes |
of | de |
to | em |
responses | respostas |
and | e |
EN The center was created in 2002 at the Moody College of Communication’s School of Journalism and Media by professor Rosental Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication
PT O centro foi criado em 2002 na Escola de Jornalismo do Moody College of Communication pelo professor Rosental Alves, titular da Cátedra Knight de Jornalismo e da Cátedra UNESCO em Comunicação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
center | centro |
created | criado |
professor | professor |
unesco | unesco |
was | foi |
college | college |
of | of |
school | escola |
journalism | jornalismo |
the | o |
at | na |
communication | comunicação |
in | em |
by | pelo |
communications | de |
and | e |
EN The Knight Center is an outreach program created in 2002 by professor Rosental Calmon Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication at the Moody College of Communication School of Journalism.
PT O Centro Knight é um programa de extensão criado em 2002 pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
center | centro |
program | programa |
created | criado |
professor | professor |
journalism | jornalismo |
unesco | unesco |
communication | comunicação |
is | é |
an | um |
college | college |
of | of |
school | escola |
the | o |
at | na |
in | em |
by | pelo |
and | e |
EN Graduated at Social and Cultural Communication at Católica University, in Lisbon, she is also a master in Communication Sciences (Journalism) by the same institution
PT Licenciada em Comunicação Social e Cultural pela Universidade Católica, em Lisboa, é também mestre em Ciências da Comunicação (Jornalismo) pela mesma instituição
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
cultural | cultural |
lisbon | lisboa |
master | mestre |
sciences | ciências |
journalism | jornalismo |
social | social |
communication | comunicação |
university | universidade |
is | é |
institution | instituição |
in | em |
and | e |
the | mesma |
by | pela |
also | também |
EN Degree in Social Communication from the University of Minho and a professional career of two decades alternating between the areas of culture and communication
PT Licenciada em Comunicação Social, pela Universidade do Minho e um percurso profissional de duas décadas a alternar entre a área da cultura e da comunicação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
decades | décadas |
culture | cultura |
areas | área |
social | social |
communication | comunicação |
professional | profissional |
a | um |
the | a |
in | em |
university | universidade |
of | do |
and | e |
EN Our communication style also flows over towards our customers and you can sense this sentiment in all of our means of communication.
PT O nosso estilo de comunicação também flui em direcção aos nossos clientes, e pode sentir este sentimento em todos os nossos meios de comunicação.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
style | estilo |
flows | flui |
customers | clientes |
communication | comunicação |
means | meios |
this | este |
sentiment | sentimento |
can | pode |
in | em |
also | também |
of | de |
and | e |
EN The Knight Center is an outreach program created in 2002 by professor Rosental Calmon Alves, Knight Chair in Journalism and UNESCO Chair in Communication at the Moody College of Communication School of Journalism.
PT O Centro Knight é um programa de extensão criado em 2002 pelo professor Rosental Calmon Alves, titular da Cátedra UNESCO em Comunicação e da Cátedra Knight de Jornalismo na Escola de Jornalismo da Moody College of Communication.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
center | centro |
program | programa |
created | criado |
professor | professor |
journalism | jornalismo |
unesco | unesco |
communication | comunicação |
is | é |
an | um |
college | college |
of | of |
school | escola |
the | o |
at | na |
in | em |
by | pelo |
and | e |
EN Chatbots respond instantly, provide hundreds of different communication scenarios, and give relevant responses. They allow you to reach a fundamentally new level of virtual communication with prospects.
PT Os chatbots respondem instantaneamente, fornecem centenas de cenários de comunicação diferentes e fornecem respostas relevantes. Eles permitem que você alcance um nível fundamentalmente novo de comunicação virtual com clientes em potencial.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
chatbots | chatbots |
respond | respondem |
communication | comunicação |
scenarios | cenários |
allow | permitem |
fundamentally | fundamentalmente |
new | novo |
level | nível |
virtual | virtual |
reach | alcance |
a | um |
different | diferentes |
instantly | instantaneamente |
you | você |
provide | fornecem |
hundreds | centenas |
relevant | relevantes |
of | de |
to | em |
responses | respostas |
and | e |
EN Field-interchangeable communication modules easily integrate with factory networks, allowing each reader to be configured to meet specific communication needs
PT Módulos de comunicação intercambiáveis em campo integram-se facilmente com redes de fábricas, permitindo que cada leitor seja configurado de forma a atender necessidades específicas de comunicação
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
modules | módulos |
easily | facilmente |
allowing | permitindo |
reader | leitor |
configured | configurado |
field | campo |
communication | comunicação |
networks | redes |
needs | necessidades |
each | cada |
be | seja |
meet | atender |
to | a |
specific | de |
EN Many teams use social channels like Twitter as a means of communication during an incident. It’s good to use this as a piece of your strategy, but not rely on it as your only means of communication.
PT Muitas equipes usam canais sociais como o Twitter como meio de comunicação durante um incidente. É bom usar como parte da estratégia, mas não conte só com este tipo de canal como o único meio de comunicação.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
teams | equipes |
incident | incidente |
strategy | estratégia |
social | sociais |
channels | canais |
communication | comunicação |
good | bom |
a | um |
this | este |
use | usar |
of | de |
during | durante |
your | o |
but | mas |
like | com |
EN The way you talk about your survey can have a strong impact on response rates. You’ll also want to think about both your communication strategy and your distribution lists. We’ll start with pre-survey communication.
PT A maneira como você fala da sua pesquisa pode ter um forte impacto nas suas taxas de resposta. Também é de seu interesse pensar na estratégia de comunicação e nas listas de distribuição. Começaremos com a comunicação pré-pesquisa.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
survey | pesquisa |
strong | forte |
impact | impacto |
rates | taxas |
strategy | estratégia |
distribution | distribuição |
can | pode |
a | um |
communication | comunicação |
lists | listas |
the | a |
you | você |
also | também |
way | de |
and | e |
to think | pensar |
EN In order to take the practical side of things in real work context to communication students, we will organise an online essential training programme with focus on some fundamental communication areas.
PT Na Essência lançamos, no terceiro dia do Advento, uma CADEIA DE FAVORES. O nosso propósito é simples. Se cada um for amável para com alguém e esse gesto se replicar, iremos criar uma cadeia de bondade e respeito.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
the | o |
will | criar |
an | um |
we | nosso |
of | do |
essential | uma |
EN Ensure that the communication with your people is seamless at all the process stages to implant the seed that something is happening. Communication is key, and people love to know what’s happening.
PT Assegure-se de que a comunicação com o seu povo é perfeita em todas as fases do processo para implantar a semente de que algo está a acontecer. A comunicação é fundamental, e as pessoas adoram saber o que está a acontecer.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ensure | assegure |
communication | comunicação |
seamless | perfeita |
stages | fases |
seed | semente |
key | fundamental |
is | é |
process | processo |
something | algo |
the | o |
and | e |
love | adoram |
EN Courses that address the planning, creation, and execution of communication, advertising, and audiovisual communication for the consumer, with technological support.
PT Cursos que abordam o planejamento, criação e execução da comunicação, publicidade e audiovisual para o consumidor, com apoio tecnológico.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
courses | cursos |
planning | planejamento |
creation | criação |
execution | execução |
communication | comunicação |
advertising | publicidade |
audiovisual | audiovisual |
consumer | consumidor |
technological | tecnológico |
support | apoio |
the | o |
and | e |
that | que |
for | para |
EN Published by the Graduate Program in Communication and Consumer Practices, the journal addresses relevant themes in the field of communication.
PT Publicada pelo Programa de Pós-Graduação em Comunicação e Práticas de Consumo, a revista aborda temas relevantes no campo da comunicação.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
published | publicada |
program | programa |
communication | comunicação |
consumer | consumo |
practices | práticas |
journal | revista |
themes | temas |
field | campo |
the | a |
in | em |
relevant | relevantes |
of | de |
and | e |
EN He was an executive at Unilever and Eastman Kodak. He is the Director of Communication, Marketing, and Sustainability of FCA (Fiat Chrysler Automobiles) for Latin America, engineer, business administrator, and doctor in Communication and Semiotics.
PT Foi executivo da Unilever e da Eastman Kodak. É diretor de Comunicação, Marketing e Sustentabilidade da FCA (Fiat Chrysler Automobiles) para a América Latina, engenheiro, administrador de empresas e doutor em Comunicação e Semiótica.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
sustainability | sustentabilidade |
fca | fca |
fiat | fiat |
america | américa |
engineer | engenheiro |
administrator | administrador |
doctor | doutor |
executive | executivo |
director | diretor |
communication | comunicação |
marketing | marketing |
is | é |
latin | latina |
was | foi |
business | empresas |
in | em |
the | a |
of | de |
and | e |
EN This site may contain news groups, forums, and/or other message or communication facilities designed to enable you to communicate with the public at large or with a group (collectively, "Communication Services")
PT Este site pode conter grupos de notícias, fóruns e/ou outros recursos de mensagem ou comunicação projetados para permitir que você se comunique com o público em geral ou com um grupo (coletivamente, "Serviços de Comunicação")
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
contain | conter |
news | notícias |
forums | fóruns |
other | outros |
site | site |
groups | grupos |
or | ou |
communication | comunicação |
a | um |
services | serviços |
the | o |
public | público |
collectively | coletivamente |
you | você |
group | grupo |
this | este |
enable | permitir |
to | em |
may | pode |
and | e |
message | mensagem |
communicate | com |
EN You agree to use the Communication Services only to post, send and receive messages and material that are proper and related to the particular Communication Service
PT Você concorda em usar os Serviços de Comunicação apenas para postar, enviar e receber mensagens e materiais apropriados e relacionados ao Serviço de Comunicação específico
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
related | relacionados |
particular | específico |
communication | comunicação |
the | os |
receive | receber |
you | você |
services | serviços |
service | serviço |
agree | concorda |
use | usar |
messages | mensagens |
to post | postar |
material | materiais |
and | e |
EN Route traffic to origin servers based on geography, latency, and availability to enhance the user experience
PT Encaminhe o tráfego para servidores de origem com base na geografia, na latência e na disponibilidade para aprimorar a experiência do usuário
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
traffic | tráfego |
origin | origem |
servers | servidores |
geography | geografia |
latency | latência |
availability | disponibilidade |
enhance | aprimorar |
user | usuário |
experience | experiência |
the | o |
based | com |
route | de |
and | e |
EN Enhance your product’s natural beauty with attractive packaging.
PT Realce a beleza natural de seu produto com embalagens atraentes.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
natural | natural |
beauty | beleza |
attractive | atraentes |
packaging | embalagens |
products | de |
your | seu |
EN Enhance your medical education and patient support programmes with a strategic sponsorship in selected chapter reprints, either in print or digital format.
PT Melhore seus programas de formação médica e de apoio aos pacientes com patrocínio estratégico em reimpressões de capítulos selecionados, tanto no formato digital quanto impresso.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enhance | melhore |
medical | médica |
education | formação |
patient | pacientes |
programmes | programas |
strategic | estratégico |
selected | selecionados |
reprints | reimpressões |
impresso | |
sponsorship | patrocínio |
support | apoio |
format | formato |
in | em |
with | aos |
your | seus |
EN Enhance image resolution with AI
PT Melhore a resolução da imagem com IA
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enhance | melhore |
image | imagem |
resolution | resolução |
ai | ia |
EN Use AI to enhance image resolution
PT Melhore a resolução da imagem com IA
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
use | com |
ai | ia |
to | a |
enhance | melhore |
image | imagem |
resolution | resolução |
EN Key insights, data and analytics that enhance knowledge
PT Informações, dados e análises essenciais que melhoram o conhecimento
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
key | essenciais |
knowledge | conhecimento |
that | que |
and | e |
data | dados |
insights | informações |
EN With Geofacets, earth science departments can quickly discover research insights, enhance publishing outputs and help students to gain a deeper understanding of geoscience principles.
PT Com Geofacets, os departamentos de ciências da Terra podem descobrir rapidamente informações para pesquisas, melhorar os resultados de uma publicação e ajudar os estudantes a compreenderem com mais profundidade os princípios da geociência.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
earth | terra |
departments | departamentos |
can | podem |
quickly | rapidamente |
discover | descobrir |
publishing | publicação |
students | estudantes |
principles | princípios |
research | pesquisas |
science | ciências |
insights | informações |
help | ajudar |
a | uma |
deeper | mais |
of | de |
to | a |
and | e |
EN With Red Hat Enterprise Linux, you can run new applications on a consistent foundation, maintain legacy systems, and enhance security by addressing vulnerabilities and mitigating threats.
PT Com o Red Hat Enterprise Linux, você pode executar novas aplicações em uma base sólida, manter sistemas legados e aprimorar a segurança corrigindo vulnerabilidades e mitigando ameaças.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
hat | hat |
linux | linux |
new | novas |
enhance | aprimorar |
enterprise | enterprise |
applications | aplicações |
systems | sistemas |
security | segurança |
vulnerabilities | vulnerabilidades |
threats | ameaças |
maintain | manter |
red | red |
you | você |
can | pode |
on | em |
a | uma |
and | e |
by | com |
EN Solutions Partners are in-depth and hands-on technology practitioners to help you deploy, manage, and enhance your Atlassian deployments
PT Os Parceiros da Atlassian são profissionais práticos experientes e ativos para ajudar você a implementar, gerenciar e aprimorar as implementações da Atlassian
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
partners | parceiros |
practitioners | profissionais |
deploy | implementar |
manage | gerenciar |
enhance | aprimorar |
atlassian | atlassian |
deployments | implementações |
are | são |
you | você |
to | a |
and | e |
help | ajudar |
EN See how ITDMs are aiming to minimise app latency and enhance flexibility by moving local compute off-premises and implementing an agile, unified hybrid cloud.
PT Saiba como os ITDMs estão buscando minimizar a latência de aplicativos e aprimorar a flexibilidade por meio da migração de computação no local e com a implementação de uma nuvem híbrida ágil e unificada.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
minimise | minimizar |
app | aplicativos |
latency | latência |
enhance | aprimorar |
flexibility | flexibilidade |
compute | computação |
implementing | implementação |
hybrid | híbrida |
cloud | nuvem |
agile | ágil |
local | local |
to | a |
unified | unificada |
how | como |
and | e |
by | com |
are | estão |
EN Our solutions can help you increase operational efficiency, reduce costs and enhance patient care by keeping important health data close to the edge
PT Nossas soluções podem ajudar você a aumentar a eficiência operacional, reduzir custos e aprimorar o cuidado ao paciente ao manter dados de saúde importantes próximos da borda
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
solutions | soluções |
operational | operacional |
reduce | reduzir |
costs | custos |
patient | paciente |
important | importantes |
health | saúde |
data | dados |
edge | borda |
increase | aumentar |
efficiency | eficiência |
enhance | aprimorar |
help | ajudar |
you | você |
can | podem |
care | cuidado |
keeping | manter |
the | o |
and | e |
EN Enhance predictions for patient outcomes with secure data collection.
PT Melhore as previsões para resultados dos pacientes com coleta de dados segura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
enhance | melhore |
predictions | previsões |
patient | pacientes |
data | dados |
for | de |
with | segura |
EN Protect IP and enhance uptime on our powerful and secure global network.
PT Proteja o IP e aprimore o tempo de atividade em nossa rede global poderosa e segura.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
ip | ip |
enhance | aprimore |
uptime | tempo de atividade |
powerful | poderosa |
global | global |
network | rede |
protect | proteja |
on | em |
and | e |
EN Together with our strategic technology partners, enhance the way
PT Junto com nossos parceiros de tecnologia estratégicos, aprimore o modo como você trabalha acelerando o crescimento e conduzindo a soluções cruciais.
Ingiriis | Boortaqiis |
---|---|
strategic | estratégicos |
partners | parceiros |
enhance | aprimore |
technology | tecnologia |
the | o |
way | de |
our | nossos |
with | junto |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha