DE Die Embarcadero Community Edition wird sowohl für Delphi wie für C++Builder angeboten. Solange nichts anderes angegeben ist, wird mit „Community Edition“ sowohl die Delphi Community Edition als auch die C++Builder Community Edition bezeichnet.
{ search} in Jarmal waxa loo tarjumi karaa Ingiriis kelmado/ereyada soo socda:
DE Die Embarcadero Community Edition wird sowohl für Delphi wie für C++Builder angeboten. Solange nichts anderes angegeben ist, wird mit „Community Edition“ sowohl die Delphi Community Edition als auch die C++Builder Community Edition bezeichnet.
EN The Embarcadero Community Edition is offered for both Delphi and C++Builder. Unless otherwise specified, "Community Edition" in these FAQs refers solely to Delphi Community Edition and C++Builder Community Edition.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
angeboten | offered |
delphi | delphi |
c | c |
builder | builder |
angegeben | specified |
community | community |
edition | edition |
ist | is |
sowohl | both |
anderes | otherwise |
DE Die Embarcadero Community Edition wird sowohl für Delphi wie für C++Builder angeboten. Solange nichts anderes angegeben ist, wird mit „Community Edition“ sowohl die Delphi Community Edition als auch die C++Builder Community Edition bezeichnet.
EN The Embarcadero Community Edition is offered for both Delphi and C++Builder. Unless otherwise specified, "Community Edition" in these FAQs refers solely to Delphi Community Edition and C++Builder Community Edition.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
angeboten | offered |
delphi | delphi |
c | c |
builder | builder |
angegeben | specified |
community | community |
edition | edition |
ist | is |
sowohl | both |
anderes | otherwise |
DE Dabei hat eine solche Community viele Vorteile, die aber vielleicht nicht auf den ersten Blick erkennbar sind. Hier einige Beispiele, wie sich eine Community auf Kundenzufriedenheit, Produktinnovation und Umsatz auswirken kann.
EN There are many surprising benefits to hosting a branded support community. Here are just a few of the ways in which owning your community can have a positive impact on customer satisfaction, product innovation and your company’s bottom line.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
vorteile | benefits |
produktinnovation | product innovation |
auswirken | impact |
community | community |
kundenzufriedenheit | customer satisfaction |
viele | many |
sind | are |
hier | here |
kann | can |
und | and |
ersten | a |
den | the |
DE Bäume zu pflanzen hat extrem viele Vorteile für unseren Planeten. Es bringt aber auch viele Vorteile für dein Unternehmen mit sich.Wir zeigen dir welche - und wie du das in deinem Business umsetzt.
EN Planting trees has a ton of environmental and social benefits. But it also boosts your business.Let us show you how.
DE Besuchen Sie die Zendesk-Community, wenn Sie Fragen zu diesem Blog oder zu anderen Aspekten des Community-Managements haben oder wenn Sie herausfinden möchten, wie auch Sie eine markenspezifische Support-Community einrichten können.
EN We invite you to visit the Zendesk Community to ask any questions you have about this blog or other aspects of community management, or how to build your own branded support community.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
blog | blog |
aspekten | aspects |
community | community |
managements | management |
anderen | other |
zendesk | zendesk |
fragen | questions |
oder | or |
besuchen | visit |
support | support |
diesem | this |
zu | to |
des | the |
DE Mit dieser Mitgliedschaft hast Du Zugang zu allen Community-Bereichen an unseren Haupt-Campussen. Außerdem profitierst Du von unserer Community- und Matchmaking-Plattform, unseren Community-Events und weiteren Vorteilen.
EN Hot desk at a shared table with access to the selected campus and related community activities for one day.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
zugang | access |
community | community |
weiteren | to |
und | and |
mit | with |
DE 38. Treten Sie dem Community Maps Program von Esri bei, und teilen Sie Ihre Community-Daten mit anderen Benutzern der ArcGIS-Community.
EN 38. Join Esri’s Community Maps Program and start sharing your community data with others in the ArcGIS Community
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
community | community |
maps | maps |
program | program |
teilen | sharing |
anderen | others |
daten | data |
und | and |
treten | the |
ihre | your |
mit | with |
DE Die Vorteile von WooCommerce sind die Vorteile von WordPress, nämlich die große Plugin-Library und eine noch größere Support-Community
EN The advantages of WooCommerce are the advantages of WordPress, namely the large plugin library and an even larger community of support and fellow users
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
vorteile | advantages |
nämlich | namely |
plugin | plugin |
library | library |
community | community |
support | support |
woocommerce | woocommerce |
wordpress | wordpress |
größere | larger |
sind | are |
große | large |
und | and |
von | of |
die | the |
DE Auch viele unserer Kunden unterstützen unsere Arbeit innerhalb der Open Source Community, indem sie von ihnen beauftragte Open Source Entwicklungen wieder zurück in die Community fließen lassen. Darüber freuen wir uns ganz besonders!
EN Many of our customers also support our work within the Open Source community by allowing their commissioned Open Source changes to flow back into the community. This is something that we particularly appreciate!
DE Inzwischen ermöglicht FAIR@Link als Cargo Community System an den Flughäfen Frankfurt und Hamburg eine digital unterstützte Frachtabwicklung. Viele weitere Flughäfen haben bereits Interesse an dem Cargo Community System bekundet.
EN Today the cargo community platform FAIR@Link enables at Frankfurt and Hamburg airports all companies efficient freight handling. Many other airports have also expressed interest in a corresponding system.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
ermöglicht | enables |
fair | fair |
link | link |
cargo | cargo |
community | community |
flughäfen | airports |
frankfurt | frankfurt |
hamburg | hamburg |
interesse | interest |
system | system |
weitere | other |
digital | a |
viele | many |
haben | have |
und | and |
DE Auch viele unserer Kunden unterstützen unsere Arbeit innerhalb der Open Source Community, indem sie von ihnen beauftragte Open Source Entwicklungen wieder zurück in die Community fließen lassen. Darüber freuen wir uns ganz besonders!
EN Many of our customers also support our work within the Open Source community by allowing their commissioned Open Source changes to flow back into the community. This is something that we particularly appreciate!
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
kunden | customers |
arbeit | work |
open | open |
community | community |
fließen | flow |
besonders | particularly |
viele | many |
source | source |
indem | by |
unterstützen | support |
unsere | our |
innerhalb | within |
zurück | back |
DE Vorteile World4You und Plesk – ein starkes Team. Die Verwaltung Ihres World4You vServer mit der Software und Oberfläche von Plesk bietet viele Vorteile:
EN World4You and Plesk - a strong team. Managing your World4You vServer with Plesk software and interface offers many advantages:
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
plesk | plesk |
starkes | strong |
team | team |
verwaltung | managing |
software | software |
oberfläche | interface |
bietet | offers |
vorteile | advantages |
viele | many |
und | and |
von | a |
DE Die Arbeit in einer virtuellen Arbeitsumgebung bringt viele Vorteile für die Belegschaft mit sich – zum Beispiel Flexibilität, Sicherheit und eine einheitliche Experience. Lernen Sie die weiteren Vorteile von virtuellen Arbeitsplätzen kennen.
EN Working in a virtual environment has many benefits for your staff. Among them: flexibility, security, and a consistent experience. Let’s explore even more benefits of virtual workspaces.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
virtuellen | virtual |
vorteile | benefits |
flexibilität | flexibility |
sicherheit | security |
einheitliche | consistent |
experience | experience |
lernen | explore |
in | in |
viele | many |
und | and |
arbeit | working |
sie | your |
die | of |
DE Lächeln und Lachen hat viele Vorteile für unser Wohlbefinden und unsere Gesundheit. Aber anscheinend tun wir Erwachsenen es zu wenig. Erfahre mehr über die Vorteile von Lachen und Lächeln und einige Ideen, um es mehr zu tun....
EN Smiling and laughing has many benefits for our well-being and health. But apparently we adults do it too little. Learn about the benefits of smiling and laughter and some ideas to do it more....
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
lächeln | smiling |
vorteile | benefits |
anscheinend | apparently |
es | it |
gesundheit | health |
erwachsenen | adults |
erfahre | learn |
viele | many |
wohlbefinden | well |
zu | to |
wenig | little |
mehr | more |
einige | some |
unsere | our |
wir | we |
ideen | ideas |
lachen | laughter |
hat | has |
aber | but |
tun | do |
von | of |
um | for |
DE Vorteile World4You und Plesk – ein starkes Team. Die Verwaltung Ihres World4You vServer mit der Software und Oberfläche von Plesk bietet viele Vorteile:
EN World4You and Plesk - a strong team. Managing your World4You vServer with Plesk software and interface offers many advantages:
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
plesk | plesk |
starkes | strong |
team | team |
verwaltung | managing |
software | software |
oberfläche | interface |
bietet | offers |
vorteile | advantages |
viele | many |
und | and |
von | a |
DE an, wo es viele (und ich meine wirklich viele) Modelle und Szenen gibt, die von der Community erstellt wurden, es ist eine gute Möglichkeit, schnell zu verstehen, wozu das Spiel in der Lage ist
EN where there are many (and I mean many) models and scenes made by the community, it?s a good way to quickly understand what the game is capable of
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
modelle | models |
szenen | scenes |
community | community |
gute | good |
schnell | quickly |
wo | where |
spiel | game |
es | it |
ich | i |
in | capable |
zu | to |
wozu | what |
viele | many |
eine | a |
und | and |
verstehen | understand |
DE Dies gilt auch für Dokumente, die in anderer Weise kompliziert sind: viele Tabellen oder viele Querverweise oder Hyperlinks oder einfach nur viele Seiten.
EN It also holds for documents that are complex in other ways: with many tables, or many cross references or hyper-links, or just with many pages.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
weise | ways |
kompliziert | complex |
tabellen | tables |
hyperlinks | links |
dokumente | documents |
viele | many |
oder | or |
in | in |
anderer | other |
sind | are |
seiten | pages |
auch | also |
für | for |
nur | just |
DE Im Laufe der Jahre haben wir festgestellt, dass es so viele Webshop-Besitzer gibt, wie viele Unternehmen, die echte Experten in ihrem Beruf sind, es gibt so viele verschiedene Anforderungen ihrerseits über Dropshipping
EN Over the years, we’ve realized that there are so many web store owners, like many businesses who are real experts in their profession, there are so many different demands on their part about dropshipping
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
unternehmen | businesses |
experten | experts |
anforderungen | demands |
dropshipping | dropshipping |
besitzer | owners |
jahre | years |
so | so |
verschiedene | different |
in | in |
dass | that |
viele | many |
der | the |
DE Für sie ist Ägypten ein vielfältiges Land: „So viele Realitäten, so viele Städte, so viele Erfahrungen
EN She is impressed by Egypt’s diversity: “So many realities, so many cities, so many experiences
DE Über Ägypten sagt sie: „So viele Realitäten, so viele Städte, so viele Erfahrungen
EN Her take on Egypt: “So many realities, so many cities, so many experiences
DE Dies gilt auch für Dokumente, die in anderer Weise kompliziert sind: viele Tabellen oder viele Querverweise oder Hyperlinks oder einfach nur viele Seiten.
EN It also holds for documents that are complex in other ways: with many tables, or many cross references or hyper-links, or just with many pages.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
weise | ways |
kompliziert | complex |
tabellen | tables |
hyperlinks | links |
dokumente | documents |
viele | many |
oder | or |
in | in |
anderer | other |
sind | are |
seiten | pages |
auch | also |
für | for |
nur | just |
DE Integrieren Sie es in viele Geschäftsanwendungen wie Google Sheets, Slack, Mailchimp und viele andere, um Ihre Arbeitsabläufe zu automatisieren. Darüber hinaus können Sie Ihre Formulare über Zapier in viele andere Anwendungen integrieren.
EN Integrate with many business apps such as Google Sheets, Slack, Mailchimp, and many others to automate your workflows. Moreover, you can integrate your forms with many other applications via Zapier.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
sheets | sheets |
slack | slack |
mailchimp | mailchimp |
arbeitsabläufe | workflows |
automatisieren | automate |
zapier | zapier |
integrieren | integrate |
formulare | forms |
darüber hinaus | moreover |
andere | other |
anwendungen | applications |
viele | many |
und | and |
sie | you |
ihre | your |
können | can |
zu | to |
DE Wenn ein Antrag für eine Community-Lizenz ausgefüllt und eingereicht wird, werden die Informationen zum gründlichen Abgleich mit unseren Community-Richtlinien an Percent gesendet
EN When a Community License application is completed and submitted, the information is sent to Percent for thorough vetting against our Community guidelines
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
ausgefüllt | completed |
community | community |
lizenz | license |
richtlinien | guidelines |
informationen | information |
gesendet | sent |
eingereicht | submitted |
für | for |
und | and |
wenn | to |
ein | a |
wird | the |
mit | our |
DE Wir helfen dir, deine Community zu finden. Teste Meetup Pro kostenlos und lerne unser engagiertes Community Team kennen. Wir bringen dich und deine Zielgruppe zusammen – im echten Leben, wo auch immer du bist.
EN Let us help you find them. Get started with a free trial of Meetup Pro and experience the support of a dedicated community team. We’ll make sure you connect with your audience—in real life, wherever you are.
DE Community-Mitglieder sehen ihre Community-Aktivität und Statistiken an einem zentralen Ort und können auf Wunsch einen Benutzeralias verwenden.
EN Let community members view their community activity and stats in one place. Enable members to engage via a user alias.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
statistiken | stats |
benutzeralias | user alias |
mitglieder | members |
ort | place |
community | community |
aktivität | activity |
und | and |
einen | a |
DE Community-Mitglieder belohnen, die Meilensteine erreichen oder wertvolles Wissen beisteuern. Rollen definieren, um vertrauenswürdiges und transparentes Engagement in der Community zu fördern.
EN Reward community members for achieving milestones or sharing valuable knowledge. Designate roles to encourage more credible and transparent community engagement.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
belohnen | reward |
meilensteine | milestones |
erreichen | achieving |
oder | or |
wertvolles | valuable |
rollen | roles |
transparentes | transparent |
engagement | engagement |
community | community |
mitglieder | members |
um | for |
fördern | encourage |
und | and |
wissen | knowledge |
DE Erstellen Sie für jede Zielgruppe, Region oder Marke eine eigene Community. Passen Sie sie mit vordefinierten Designs an oder schaffen Sie durch Coding oder APIs anspruchsvolle Anpassungen für ein verbessertes Community-Erlebnis.
EN Create multiple communities for various audiences, regions or brands. Customise with out-of-the-box themes, or use code or APIs to design sophisticated customisations for an enhanced community experience.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
zielgruppe | audiences |
coding | code |
apis | apis |
anpassungen | customisations |
verbessertes | enhanced |
region | regions |
erlebnis | experience |
oder | or |
community | community |
erstellen | create |
mit | with |
designs | design |
für | for |
marke | to |
durch | of |
DE Wir freuen uns über Ihre Unterstützung bei der Verbesserung von PatternFly durch Code-Beiträge, Fehlermitteilungen, Bugfixes und weitere Vorschläge. In unseren Community-Richtlinien erfahren Sie mehr zur Teilnahme an unserem Community-Projekt.
EN We welcome your assistance in improving PatternFly through contributing code, filing issues, addressing bugs, and suggesting improvements. To learn more about how to participate in our community project, read our community guidelines.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
freuen | welcome |
unterstützung | assistance |
teilnahme | participate |
code | code |
community | community |
projekt | project |
richtlinien | guidelines |
in | in |
ihre | your |
mehr | more |
verbesserung | improving |
weitere | to |
DE Die Tableau-Community besteht aus mehr als einer Million Menschen, die in weltweit über 500 Benutzergruppen sowie in Community-Foren und ‑Programmen aktiv sind
EN The Tableau Community has more than one million members, spanning over 500 user groups worldwide and our active community forums and programmes
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
million | million |
weltweit | worldwide |
aktiv | active |
foren | forums |
programmen | programmes |
community | community |
mehr | more |
in | over |
und | and |
als | than |
DE Sie erhalten nicht nur die Unterstützung unserer Open-Source-Experten, sondern auch der Entwickler und Visualisierungsspezialisten der Tableau Community, der begeisterungsfähigsten und vielfältigsten Community weltweit.
EN You’ll not only have the support of our open-source resources, but the developers and viz whizzes of the Tableau Community – the most passionate and diverse data community in the world.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
entwickler | developers |
tableau | tableau |
community | community |
weltweit | world |
unterstützung | support |
nicht | not |
nur | only |
unserer | our |
sondern | but |
DE Unsere Community fordert die Icons an; wir zeichnen sie täglich. Hey Community, wir lieben euch! Vielleicht wegen eurer Ideen - vielleicht nur wegen eures Geruchs und weil ihr uns zum Lachen bringt.
EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
icons | icons |
zeichnen | draw |
lachen | laugh |
community | community |
an | requests |
hey | hey |
wegen | for |
ihr | your |
täglich | daily |
und | and |
unsere | our |
euch | you |
bringt | the |
ideen | ideas |
wir | we |
uns | us |
DE Erhalten Sie Antworten auf Ihre Fragen, vernetzen Sie sich und tauschen Sie Erkenntnisse aus, indem Sie den wachsenden Community-Foren und der Slack-Community von HubSpot beitreten
EN Get your questions answered, make connections, and share your insights by joining HubSpot’s growing developer community forums and Slack community
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
erkenntnisse | insights |
wachsenden | growing |
beitreten | joining |
antworten | answered |
community | community |
foren | forums |
fragen | questions |
ihre | your |
indem | by |
und | and |
erhalten | get |
von | share |
DE Treten Sie einer Community bei, in der es darum geht, unsere Benutzer zu verbinden! Die Camo-Community wird Foren für Diskussionen und Unterstützung, Videostreams, Spiele, Werbegeschenke und mehr anbieten, während wir wachsen.
EN Join a community centred around connecting our users! The Camo community will offer forums for discussion and support, video streams, games, giveaways and more as we grow.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
community | community |
benutzer | users |
verbinden | connecting |
foren | forums |
diskussionen | discussion |
werbegeschenke | giveaways |
camo | camo |
unterstützung | support |
anbieten | offer |
spiele | games |
wachsen | grow |
mehr | more |
darum | the |
und | and |
unsere | our |
für | for |
zu | around |
wir | we |
einer | a |
DE Last.fm hat eine ziemlich offene und respektvolle Community, und so soll es auch bleiben. Unsere Community-Richtlinien verdeutlichen in klaren Worten, was wir als inakzeptables Verhalten betrachten.
EN Last.fm has a pretty open and respectful community, and we want it to stay that way. Our Community Guidelines lay down in clear terms what we consider unacceptable behaviour.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
fm | fm |
offene | open |
community | community |
klaren | clear |
verhalten | behaviour |
last | last |
es | it |
richtlinien | guidelines |
in | in |
betrachten | consider |
eine | a |
und | and |
hat | has |
ziemlich | pretty |
unsere | our |
wir | we |
auch | to |
DE Falls du Support zu einer solchen App benötigst, solltest du eine Anfrage in der Online-Community (community.atlassian.com) stellen
EN Should you need support for an unsupported app, you should raise a request with the online community (community.atlassian.com)
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
support | support |
app | app |
community | community |
atlassian | atlassian |
online | online |
benötigst | you need |
solltest | you |
falls | the |
anfrage | request |
DE * Der Community-Support (von der Atlassian Community) steht Benutzern des Cloud-Free-Tarifs neben hilfreichen Self-Service Ressourcen wie Dokumentation und öffentlichen Bugs ebenfalls zur Verfügung.
EN *Community Support (from the Atlassian Community) is available to Cloud Free plans, in addition to self-help resources such as documentation and public bugs.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
atlassian | atlassian |
community | community |
bugs | bugs |
cloud | cloud |
free | free |
ressourcen | resources |
dokumentation | documentation |
öffentlichen | public |
support | support |
und | and |
neben | in |
DE Community-Forum-Funktionen: bezeichnet Zendesk Gather und in der Zendesk Suite enthaltene Community-Forum-Funktionen.
EN Community Forum Functionality: means Zendesk Gather and community forum functionality available within Zendesk Suite.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
zendesk | zendesk |
in | within |
suite | suite |
community | community |
forum | forum |
funktionen | functionality |
und | and |
DE Community-Forum-Inhalte: Daten, die im Community-Forum-Konto eines Abonnenten gepostet werden, z. B. Posts und zugehörige Kommentare.
EN Community Forum Content: includes data posted on a Subscriber's Community Forum Account such as posts and any comments thereto.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
abonnenten | subscribers |
gepostet | posted |
community | community |
forum | forum |
konto | account |
daten | data |
inhalte | content |
b | a |
posts | posts |
und | comments |
DE Wenn Sie Hilfe von Zendesk-Experten benötigen, posten Sie Ihre Fragen in der Zendesk-Community. In der Community können Sie sich mit anderen Benutzern austauschen.
EN For help from Zendesk experts, post your questions to the Zendesk Community. The community is a great location for trading ideas with other users.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
community | community |
benutzern | users |
zendesk | zendesk |
experten | experts |
fragen | questions |
anderen | other |
ihre | your |
mit | with |
hilfe | help |
wenn | to |
DE Verbinden Sie Ihren Markt das ganze Jahr über mit unserer 365 Community-Plattform. Binden Sie die Community mit redaktionellen Inhalten, regelmäßigen Webinaren sowie einem Marktplatz mit ansprechbaren Lieferanten ein.
EN Connect your market year-round with our 365 community platform. Engage the community with content, in the form of editorial content and regular webinars, and a marketplace of suppliers who can be contacted.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
jahr | year |
community | community |
redaktionellen | editorial |
regelmäßigen | regular |
webinaren | webinars |
lieferanten | suppliers |
plattform | platform |
markt | market |
marktplatz | marketplace |
inhalten | content |
mit | with |
ein | a |
DE Wenn Ihr Unternehmen eine kommerzielle Organisation ist, können Sie Community Server für eigene Zwecke frei und ohne zusätzliche Einschränkungen nutzen. Sie können Community Server uneingeschränkt auf internet- und intranetbasierte Server nutzen.
EN If your company is a common commercial organization you can freely use ONLYOFFICE Groups for your own purposes without any additional limitations. You can freely use ONLYOFFICE Groups both on the internet and intranet based servers.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
server | servers |
zusätzliche | additional |
einschränkungen | limitations |
organisation | organization |
internet | internet |
nutzen | use |
kommerzielle | commercial |
ohne | without |
wenn | if |
ihr | your |
ist | is |
können | can |
und | and |
unternehmen | company |
eine | a |
zwecke | purposes |
DE Hilf mit, unsere starke Community zu erhalten, indem du dich an diese Community-Richtlinien hältst.
EN Help us to keep the community strong by following these community guidelines.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
hilf | help |
starke | strong |
community | community |
richtlinien | guidelines |
indem | by |
zu | to |
DE Diese sagte, WordPress's Massive Support Community ist in Bezug auf die Hilfe, die Sie erhalten können, erstaunlich.Eine Vielzahl von WordPress-Experten sind in der Community tätig und helfen Newbies in Foren häufig.
EN That said, WordPress's massive support community is astounding in terms of the help you can get. A multitude of WordPress experts are active in the community and help newbies within forums often.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
massive | massive |
community | community |
vielzahl | multitude |
tätig | active |
foren | forums |
häufig | often |
wordpress | wordpress |
experten | experts |
support | support |
in | in |
können | can |
ist | is |
sind | are |
und | and |
sagte | said |
eine | a |
erhalten | get |
helfen | help |
DE Ist eine breite interne Community vorhanden, die andere Personen für Daten und deren potenzielle Auswirkungen auf die Organisation begeistern kann? Falls nicht: Wie kann eine solche Community aufgebaut werden?
EN Do we have a broader internal community that is committed or will commit to getting people excited about data and its potential impact on the org? If not, how can we develop it?
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
breite | broader |
organisation | org |
community | community |
interne | internal |
auswirkungen | impact |
kann | can |
potenzielle | potential |
daten | data |
nicht | not |
und | and |
vorhanden | is |
eine | a |
falls | the |
DE Community Moderator*innen können eigene Auszeichnungen speziell für ihre Community erstellen
EN Community Moderators can create custom awards made especially for their communities
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
auszeichnungen | awards |
community | community |
ihre | their |
speziell | especially |
erstellen | create |
können | can |
für | for |
DE Wenn Redditoren Community Awards mit Reddit Coins kaufen, fließt ein Teil der Reddit Coins in die Community Bank, auf die das Mod-Team Zugriff hat
EN When redditors purchase community awards with Reddit Coins, a percentage of the Reddit Coins goes to the community bank which the mod team will have access to
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
awards | awards |
coins | coins |
bank | bank |
zugriff | access |
mod | mod |
community | community |
team | team |
teil | of |
mit | with |
wenn | to |
kaufen | purchase |
ein | a |
DE Schade, schade...bisher hat noch niemand aus der Community Reisetipps für Tulum geschrieben. Warst du schon einmal in Tulum und willst der Community helfen? Dann schreibe hier deine besten Tipps und Tricks
EN Oh man, so far no one from the community has left a comment or travel tips for Tulum. How about you kick start the discussion here? Gather your best backpacking recommendations for Tulum and jot them down below. The community thanks you.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
community | community |
bisher | so far |
besten | best |
tipps | tips |
in | below |
niemand | no |
für | for |
hier | here |
aus | from |
hat | has |
du | you |
schon | a |
und | and |
DE Schade, schade...bisher hat noch niemand aus der Community Reisetipps für Cancún geschrieben. Warst du schon einmal in Cancún und willst der Community helfen? Dann schreibe hier deine besten Tipps und Tricks
EN Oh man, so far no one from the community has left a comment or travel tips for Cancún. How about you kick start the discussion here? Gather your best backpacking recommendations for Cancún and jot them down below. The community thanks you.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
community | community |
bisher | so far |
besten | best |
tipps | tips |
in | below |
niemand | no |
für | for |
hier | here |
aus | from |
hat | has |
du | you |
schon | a |
und | and |
DE Unsere Community fordert die Icons an; wir zeichnen sie täglich. Hey Community, wir lieben euch! Vielleicht wegen eurer Ideen - vielleicht nur wegen eures Geruchs und weil ihr uns zum Lachen bringt.
EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
icons | icons |
zeichnen | draw |
lachen | laugh |
community | community |
an | requests |
hey | hey |
wegen | for |
ihr | your |
täglich | daily |
und | and |
unsere | our |
euch | you |
bringt | the |
ideen | ideas |
wir | we |
uns | us |
DE Unsere Community fordert die Icons an; wir zeichnen sie täglich. Hey Community, wir lieben euch! Vielleicht wegen eurer Ideen - vielleicht nur wegen eures Geruchs und weil ihr uns zum Lachen bringt.
EN Our community requests the icons; we draw them daily. Hey, community, we love you! Maybe for your ideas, and maybe it's just the smell, and that you make us laugh.
Jarmal | Ingiriis |
---|---|
icons | icons |
zeichnen | draw |
lachen | laugh |
community | community |
an | requests |
hey | hey |
wegen | for |
ihr | your |
täglich | daily |
und | and |
unsere | our |
euch | you |
bringt | the |
ideen | ideas |
wir | we |
uns | us |
Muujinaya 50 ee 50 tarjumaadaha