Prevedi "applications devraient" v angleščina

Prikaz 50 od 50 prevodov fraze "applications devraient" iz Francoski v angleščina

Prevod Francoski v angleščina od applications devraient

Francoski
angleščina

FR Les hotfixes pour authentication Server devraient être disponibles d'ici la fin de la semaine du 27 août 2018. Les hotfixes et les patchs pour l'appareil devraient être disponibles d'ici la fin de la semaine du 3 septembre 2018.

EN Hotfixes for Authentication Server are expected to be available by the end of the week of 27 August 2018. Hotfixes and patches for Appliance are expected to be available by the end of the week of 3 September 2018.

Francoski angleščina
authentication authentication
server server
patchs patches
la the
semaine week
août august
septembre september
de of
et and
fin the end
pour for
être be
disponibles are

FR Les boutons ou les liens avec des appels à action devraient être pensés non seulement pour votre UX mais devraient aussi pointer vers du contenu et des éléments de page optimisés SEO.

EN Buttons or links with call-to-action should be designed not just for UX but should link to content and page elements optimized for SEO.

Francoski angleščina
boutons buttons
appels call
action action
devraient should
ux ux
seo seo
ou or
contenu content
éléments elements
liens links
mais but
à to
pour designed
page page
optimisé optimized
et and
avec with
être be

FR Les orientations devraient aider toutes les entreprises à décider si et quel type de politique de tolérance zéro elles devraient avoir.

EN The guidance should support all companies in deciding whether and what type of zero tolerance policy it should have.

Francoski angleščina
entreprises companies
décider deciding
politique policy
tolérance tolerance
de of
aider support
type type
zéro zero
à and
devraient have
si whether

FR Les nouveaux écouteurs supra-auriculaires dApple devraient intégrer de nombreuses technologies innovantes. Les écouteurs devraient sappeler AirPods

EN Apple's new over-ear headphones are set to incorporate numerous innovative technologies. The headphones are set to be called AirPods Studio - taking a

Francoski angleščina
technologies technologies
airpods airpods
nouveaux new
écouteurs headphones
intégrer incorporate
innovantes innovative
les the
nombreuses a

FR Les économies avancées devraient chuter de 5,8 % en 2020, les marchés émergents et les économies du développement devraient se contracter de 3,3 % et la croissance des pays à faible revenu devrait diminuer de 1,2 %.

EN Advanced economies are forecast to contract by 5.8 per cent in 2020, emerging market and developing economies are projected to contract by 3.3 per cent, and growth among low-income countries is expected to contract by 1.2 per cent.

Francoski angleščina
économies economies
faible low
revenu income
émergents emerging
croissance growth
marché market
pays countries
en in
à to
développement developing
de among
avancées advanced

FR Les enfants de 5 à 13 ans devraient dormir pendant 9 à 11 heures, et les jeunes de 14 à 17 ans devraient dormir de 8 à 10 heures par nuit

EN Children from 5 to 13 years old should have 9 to 11 hours of sleep, and youth 14 to 17 should sleep eight to 10 hours per night

Francoski angleščina
dormir sleep
enfants children
heures hours
jeunes youth
nuit night
de of
à to
et and
devraient have
ans years
8 eight

FR Les enfants de 5 à 13 ans devraient dormir pendant 9 à 11 heures, et les jeunes de 14 à 17 ans devraient dormir de 8 à 10 heures par nuit

EN Children from 5 to 13 years old should have 9 to 11 hours of sleep, and youth 14 to 17 should sleep eight to 10 hours per night

Francoski angleščina
dormir sleep
enfants children
heures hours
jeunes youth
nuit night
de of
à to
et and
devraient have
ans years
8 eight

FR Les équipes de projets PRINCE2 devraient tirer des leçons des précédents projets. Ils devraient donc prendre l?initiative de consulter les précédentes leçons apprises et les prendre en considération pendant la durée du projet.

EN PRINCE2 project teams should learn from previous projects. They should therefore take initiative to uncover previous lessons learned and take these into account during the life of the project.

Francoski angleščina
leçons lessons
équipes teams
initiative initiative
la the
projet project
de of
projets projects
durée life
du from
consulter to
et learn
le therefore

FR  quand ils rentrent chez eux; certains suggèrent qu'ils ne devraient pas être autorisés à retourner dans leurs familles ou que leurs familles devraient être isolées avec eux. 

EN  when they return home; some suggest they should not be allowed to return to their families or that their families should be isolated with them

Francoski angleščina
familles families
ou or
à to
leurs their
isolé isolated
avec with
quand when
ils they
être be
autorisé allowed

FR En général, les images utilisées pour Digital Main Street devraient être légères, aux tons chauds, nettes, avec un faible contraste, et idéalement, elles devraient montrer un propriétaire d'entreprise

EN In general, images used for Digital Main Street should be light, warm-toned, clean and use moderate contrast, ideally featuring a business owner

Francoski angleščina
général general
images images
digital digital
street street
devraient should
chauds warm
contraste contrast
idéalement ideally
propriétaire owner
en in
utilisé used
un a
et and
utilisées use
avec featuring
pour for
être be
légères light

FR Les nouveaux écouteurs supra-auriculaires dApple devraient intégrer de nombreuses technologies innovantes. Les écouteurs devraient sappeler AirPods

EN Apple's new over-ear headphones are set to incorporate numerous innovative technologies. The headphones are set to be called AirPods Studio - taking a

Francoski angleščina
technologies technologies
airpods airpods
nouveaux new
écouteurs headphones
intégrer incorporate
innovantes innovative
les the
nombreuses a

FR Les enfants de 5 à 13 ans devraient dormir pendant 9 à 11 heures, et les jeunes de 14 à 17 ans devraient dormir de 8 à 10 heures par nuit

EN Children from 5 to 13 years old should have 9 to 11 hours of sleep, and youth 14 to 17 should sleep eight to 10 hours per night

Francoski angleščina
dormir sleep
enfants children
heures hours
jeunes youth
nuit night
de of
à to
et and
devraient have
ans years
8 eight

FR Les Scrum Masters devraient être à l'aise pour faire à peu près n'importe quoi pour aider leur équipe, et ne devraient pas rechigner à aller chercher des cafés ou des en-cas si c'est ce dont l'équipe a vraiment besoin.

EN Scrum masters should be comfortable doing just about anything to help their team and should be not slink away from grabbing coffees or some snacks if that’s what the team really needs.

Francoski angleščina
scrum scrum
masters masters
cafés coffees
équipe team
ou or
si if
à to
vraiment really
et and
être be
aider to help
dont the

FR Un tiers déclare que les fabricants d’appareils devraient l’endosser, un tiers pense qu’il appartient aux individus de se protéger et les autres considèrent que les gouvernements devraient agir ou n’ont pas d’opinion à ce sujet.

EN One third said device makers should be responsible, one third believe individuals should protects themselves, and the rest thought either governments should take action or had no idea what should happen.

Francoski angleščina
fabricants makers
protéger protects
gouvernements governments
ou or
tiers third
agir action
à and
les themselves
devraient should
pense thought

FR À la date de rédaction de cet article, tous les produits concernés devraient afficher une date de « meilleur achat » antérieure ou égale à aujourd'hui et devraient déjà être éliminés

EN Customers with an egg allergy or sensitivity who have purchased the affected product are urged not to consume the product and dispose of it or return it to their place of purchase for a full refund

Francoski angleščina
concerné affected
ou or
de of
achat purchase
et and
tous full
une an
produits product
la to

FR Ce qui est intéressant dans le rapport que nous sommes en train de lire, c?est que les auteurs n?écrivent pas ce que les scientifiques devraient (ou ne devraient pas) faire selon l?Agenda 2030

EN What is really interesting in the report we are reading is that the authors do not write about what scientists should (or shouldn’t) do according to Agenda 2030

Francoski angleščina
intéressant interesting
rapport report
auteurs authors
agenda agenda
ou or
ce that
nous we
en in
écrivent write
scientifiques scientists
de according
faire do
le the
est really
sommes are

FR De tels efforts devraient être récompensés, tandis que les accords avec des acteurs récalcitrants tels que le Brésil devraient être reconsidérés.

EN Such efforts should be rewarded, while deals with recalcitrant actors such as Brazil should be reconsidered.

Francoski angleščina
efforts efforts
accords deals
acteurs actors
brésil brazil
être be
avec with
tandis as

FR Même si les détails varieront d’une entreprise à l’autre, ils devraient inclure une protection des utilisateurs et du réseau. Vos politiques devraient également aborder des mesures de sécurité de base y compris :

EN While the specifics will vary from one company to another, they should include technologies like endpoint and network protection. Your policies should also address basic security measures including:

Francoski angleščina
entreprise company
réseau network
politiques policies
aborder address
détails specifics
protection protection
sécurité security
également also
à to
devraient will
vos your
mesures measures
compris including
de base basic
de another
du from
même the
si should

FR Nous pensons que les gens devraient se concentrer sur les choses difficiles – les choses que seuls les humains peuvent faire – et que les logiciels devraient gérer le reste.

EN We believe that people should focus on the hard stuff – the things that only people can doand that software should manage the rest.

FR Il existe actuellement plusieurs types d'applications mobiles que nous pouvons développer: les applications natives, les applications hybrides ou multiplateformes et les applications web

EN Currently, we can develop several types of mobile applications: native applications, hybrid or cross-platform apps, and web applications

Francoski angleščina
actuellement currently
types types
mobiles mobile
natives native
hybrides hybrid
multiplateformes cross-platform
web web
développer develop
ou or
nous we
pouvons we can

FR Ces modes sont cependant limités et les utilisateurs peuvent être familiarisés avec les notifications de l'iPhone demandant si les applications devraient être autorisées à accéder à votre position en arrière-plan

EN These modes are limited, however, and users may be familiar with the iPhone notifications asking if apps should be allowed to access your location in the background

Francoski angleščina
modes modes
utilisateurs users
notifications notifications
applications apps
position location
si if
accéder access
en in
limité limited
autorisé allowed
sont are
à to
votre your
et and
avec with
demandant asking
arrière-plan background
ces the
liphone the iphone
devraient should

FR « Nous voulons permettre aux restaurants de disposer de leurs propres applications, explique Amin. Les meilleurs outils ne devraient pas être réservés aux seules grandes entreprises disposant d’équipes d’ingénieurs. »

EN We want to make it easy for restaurants to have their own apps,” says Amin. “Best-in-class tools shouldn’t be reserved only for big businesses with teams of engineers.”

Francoski angleščina
restaurants restaurants
disposer to make
explique says
amin amin
réservés reserved
applications apps
meilleurs best
outils tools
seules only
grandes big
entreprises businesses
nous we
de of
leurs their
voulons want
propres own
aux to
devraient have
être be

FR Vos applications Affinity pour iPad devraient se mettre à jour automatiquement la prochaine fois que vous les exécuterez. Toutefois, il n’est pas nécessaire de se connecter avec l’identifiant Apple que vous avez utilisé pour les acheter.

EN Your Affinity iPad apps should update automatically next time you run them. However, you do need to be logged in with the same Apple ID you used to buy them.

Francoski angleščina
affinity affinity
ipad ipad
automatiquement automatically
mettre à jour update
applications apps
utilisé used
à to
la the
apple apple
acheter buy
vos your
avec with
de next
vous you
toutefois however

FR Nous pouvons rationaliser la façon dont les données sont transférées entre vos différentes applications en recommandant quels processus devraient être manuels ou automatisés

EN We can streamline how data is transferred between parts of the ecosystem by recommending which processes would be manual or automated

Francoski angleščina
rationaliser streamline
manuels manual
processus processes
ou or
pouvons we can
données data
la the
en which
nous we
façon of the
être be
automatisé automated
devraient can
entre between
transféré transferred

FR Il est évident que les représentants du développement des ventes (SDR) ne doivent pas se débattre avec une surcharge d?applications, mais devraient s?appuyer sur une plateforme unique pour tous leurs flux de travail.

EN Certainly, Sales Development Representatives (SDRs) should not struggle with application overload, but should rely on a single platform for all their workflows.

Francoski angleščina
représentants representatives
ventes sales
surcharge overload
flux de travail workflows
développement development
plateforme platform
applications application
avec with
une a
doivent should
sur on
mais but

FR Avast Secureline VPN a également un client pour la plateforme Mac. Les utilisateurs de mobiles ne devraient pas être déçus non plus, avec des applications pour Android et iOS disponibles respectivement via Google Play et l'App Store d'Apple.

EN Avast Secureline VPN also has a client for the Mac platform. Mobile users shouldn’t be disappointed either, with apps for Android and iOS available via the Google Play and Apple App Store, respectively.

Francoski angleščina
avast avast
vpn vpn
mac mac
mobiles mobile
android android
ios ios
google google
play play
store store
un a
utilisateurs users
disponibles available
client client
la the
également also
les apple
être be
avec with
applications apps
plateforme platform
et respectively
a has
de via
pour for

FR Les applications mobiles devraient générer plus de 935 milliards de dollars de revenus d?ici 2023.

EN Mobile apps are expected to generate over $935 billion in revenue by 2023.

Francoski angleščina
mobiles mobile
milliards billion
revenus revenue
applications apps
générer generate
de over
plus to

FR Cela pourrait rendre plus difficile l’innovation, car les applications devraient prendre en compte des fonctionnalités de réseau supplémentaires ou procéder à des aménagements complexes de leur relation avec le réseau.

EN This would make innovation more difficult, since applications would need to consider additional network functionality, or make complex arrangements with the network.

Francoski angleščina
difficile difficult
applications applications
ou or
complexes complex
réseau network
le the
fonctionnalité functionality
à to
de since
supplémentaires additional
avec with
plus more
prendre en compte consider

FR Ils ont un excellent soutien, et leurs offres basées sur la localisation devraient offrir tout le nécessaire pour les applications de toutes catégories.Lisez l'article complet sur Shoutem (en Anglais).

EN They have great support, and their location-based offerings should have something for app makers of all categories. Read the full Bizness Apps review here.

Francoski angleščina
soutien support
basées based
localisation location
catégories categories
offres offerings
applications apps
de of
lisez and
complet all
et read
devraient have
pour for

FR Un certain nombre d'autres applications tierces ont été utilisées dans la solution et les profils devraient être disponibles dans les prochains mois.

EN There were a number of other 3rd party apps used in the solution and its expected that profiles will be available over the next few months.

Francoski angleščina
dautres other
profils profiles
applications apps
disponibles available
un a
mois months
utilisé used
solution solution
devraient will
été were
dans in
la the
et and
être be

FR Le revers de la médaille est que nous pensons que de nombreuses organisations devraient combler rapidement leurs lacunes en matière d'applications mobiles et veiller à ce que leurs équipes soient pleinement productives. 

EN A flip side to this is that we think many organizations should fill their mobile app gap quickly and ensure their teams are fully productive. 

Francoski angleščina
rapidement quickly
mobiles mobile
pleinement fully
productives productive
organisations organizations
équipes teams
nous we
combler fill
le should
matière and
à to
est is
nombreuses many
lacunes gap
ce this
soient are
veiller à ce que ensure

FR Pour certains, les fabricants devraient doter les appareils et les applications de « portes dérobées », qui pourraient être utilisées par les autorités pour déchiffrer des contenus

EN Some would require makers to provide “backdoors” to devices and apps, which could be used by officials to decrypt information

Francoski angleščina
fabricants makers
appareils devices
contenus information
applications apps
utilisées used
et and
certains some
pourraient could
devraient would
être be
par by

FR Ces modes sont cependant limités et les utilisateurs peuvent être familiarisés avec les notifications de l'iPhone demandant si les applications devraient être autorisées à accéder à votre position en arrière-plan

EN These modes are limited, however, and users may be familiar with the iPhone notifications asking if apps should be allowed to access your location in the background

Francoski angleščina
modes modes
utilisateurs users
notifications notifications
applications apps
position location
si if
accéder access
en in
limité limited
autorisé allowed
sont are
à to
votre your
et and
avec with
demandant asking
arrière-plan background
ces the
liphone the iphone
devraient should

FR « Nous voulons permettre aux restaurants de disposer de leurs propres applications, explique Amin. Les meilleurs outils ne devraient pas être réservés aux seules grandes entreprises disposant d’équipes d’ingénieurs. »

EN We want to make it easy for restaurants to have their own apps,” says Amin. “Best-in-class tools shouldn’t be reserved only for big businesses with teams of engineers.”

Francoski angleščina
restaurants restaurants
disposer to make
explique says
amin amin
réservés reserved
applications apps
meilleurs best
outils tools
seules only
grandes big
entreprises businesses
nous we
de of
leurs their
voulons want
propres own
aux to
devraient have
être be

FR Vos applications Affinity pour iPad devraient se mettre à jour automatiquement la prochaine fois que vous les exécuterez. Toutefois, il n’est pas nécessaire de se connecter avec l’identifiant Apple que vous avez utilisé pour les acheter.

EN Your Affinity iPad apps should update automatically next time you run them. However, you do need to be logged in with the same Apple ID you used to buy them.

Francoski angleščina
affinity affinity
ipad ipad
automatiquement automatically
mettre à jour update
applications apps
utilisé used
à to
la the
apple apple
acheter buy
vos your
avec with
de next
vous you
toutefois however

FR Si l'authentification à deux applications est utilisée, les deux applications mobiles doivent-elles utiliser le système d'exploitation sandbox et le blindage des applications mobiles ?

EN If two-app authentication is used, do both mobile apps need to use sandboxing OS and mobile app shielding?

Francoski angleščina
mobiles mobile
blindage shielding
si if
doivent need
est is
utilisé used
applications apps
système os
à to
et and
deux two

FR OneSpan assure également l'accès aux données et aux applications dans les environnements d'entreprise, et fournit des outils aux développeurs d'applications pour intégrer facilement les fonctions de sécurité dans leurs applications Web et mobiles

EN OneSpan also secures access to data and applications in enterprise environments, and provides tools for application developers to easily integrate security functions into their web-based and mobile applications

Francoski angleščina
données data
environnements environments
développeurs developers
facilement easily
web web
mobiles mobile
fournit provides
outils tools
intégrer integrate
sécurité security
également also
onespan onespan
applications applications
dans in
dapplications application
fonctions functions
et and

FR Téléchargez vos applications (.ipa) sur votre ordinateur. Sauvegardez et transférez les données des applications . Voir les applications

EN Download your apps (.ipa) to your computer. Back up and transfer app data. See Apps

Francoski angleščina
téléchargez download
ordinateur computer
transférez transfer
ipa ipa
données data
applications apps
et and
voir see

FR Il existe de nombreux points communs entre les applications mobiles et les applications de bureau. Cela dit, certaines fonctionnalités ne peuvent être mises à profit qu’à partir des applications mobiles. Par exemple :

EN There are many similarities between the mobile and desktop apps, and there are some capabilities that you can only take advantage of from the mobile apps. These include:

Francoski angleščina
mobiles mobile
bureau desktop
applications apps
de of
partir from
à and
existe are
peuvent can
profit advantage
des many

FR VASCO assure également l'accès aux données et aux applications dans le cloud, et fournit des outils aux développeurs d'applications pour intégrer facilement les fonctions de sécurité dans leurs applications Web et mobiles

EN VASCO also secures access to data and applications in the cloud, and provides tools for application developers to easily integrate security functions into their web-based and mobile applications

Francoski angleščina
données data
cloud cloud
développeurs developers
facilement easily
web web
mobiles mobile
fournit provides
outils tools
intégrer integrate
sécurité security
le the
également also
applications applications
dans in
dapplications application
fonctions functions
et and

FR Les magasins d'applications officiels analysent les applications que les développeurs leur soumettent pour détecter les logiciels malveillants et vérifient que l'accès des applications aux données des utilisateurs est contrôlé

EN The official apps stores scan apps that developers submit for malware and check that the appsaccess to user data is mediated

Francoski angleščina
magasins stores
officiels official
développeurs developers
données data
applications apps
et and
utilisateurs user
leur the
pour for

FR Lançons un blog sur les applications. Vous pouvez écrire le message comme 100 meilleures applications à utiliser. Une fois que vous avez rédigé un article, vous envoyez un e-mail au créateur de ces applications.

EN Let’s you run a blog about apps. You can write the post like 100 best apps to use. Once you write a post, you have email the creator of those apps.

Francoski angleščina
blog blog
applications apps
meilleures best
à to
de of
un a
le the
créateur creator
vous you
une fois once

FR Faites des économies sur les coûts des applications avec des licences en volume pour les applications iOS et les livres. Une distribution sécurisée et privée pour les applications B2B.

EN Save on app costs with volume licenses for iOS apps and books. Secure and private distribution for B2B apps.

Francoski angleščina
licences licenses
volume volume
ios ios
livres books
distribution distribution
coûts costs
applications apps
et and
sur on
sécurisé secure
privé private
avec with
pour for

FR Distribuez les applications d’enterprise et App Store. Les applications liste noire ou liste blanche. Installer des catalogues d'applications.

EN Distribute Enterprise and Store apps. Blacklist or Whitelist applications. Set up app catalogs.

Francoski angleščina
distribuez distribute
store store
catalogues catalogs
liste noire blacklist
ou or
et and
app app

FR Tenez à jour la liste complète des applications installées sur les appareils de votre entreprise. Ajoutez des applications internes et des applications externes.

EN Maintain the full list of apps installed on the devices in your enterprise. Add in-house apps and externally sourced apps.

Francoski angleščina
complète full
entreprise enterprise
ajoutez add
externes externally
appareils devices
installé installed
applications apps
la the
liste list
votre your
sur on
à and
de of
internes in

FR Surveillez de façon centralisée les applications installées sur les appareils. Mettre les applications indésirables sur liste noire. Dressez une liste blanche des applications nécessaires pour bloquer tout le reste.

EN Centrally monitor applications installed on devices. Blacklist unwanted applications. Whitelist necessary applications to block all the rest.

Francoski angleščina
surveillez monitor
centralisée centrally
indésirables unwanted
nécessaires necessary
liste noire blacklist
appareils devices
installé installed
applications applications
de all
bloquer block
sur on
le reste rest

FR Dans la galerie d’applications Axis, vous trouverez une vaste sélection d’applications ACAP développées par les partenaires d’Axis. Ces applications sont prêtes à être intégrées dans les produits Axis pour analyser les vidéos en direct.

EN In Axis Application gallery, you’ll find an extensive selection of ACAP applications developed by Axis partners. These applications are ready to be embedded in Axis products to perform analysis of live video.

Francoski angleščina
axis axis
trouverez find
vaste extensive
prêtes ready
analyser analysis
vidéos video
galerie gallery
sélection selection
partenaires partners
à to
développé developed
intégré embedded
applications applications
sont are
produits products
en in
direct live
dapplications application
une of
par by
être be

FR LE SITE, LES APPLICATIONS/SERVICES, Y COMPRIS TOUS LES INFORMATIONS, ENQUÊTES, CONTENUS, DOCUMENTS, COMMENTAIRES ET APPLICATIONS/SERVICES MIS À DISPOSITION DANS OU PAR LE BIAIS DES APPLICATIONS/SERVICES, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT »

EN THE SITE, APPLICATIONS/SERVICES, INCLUDING ALL INFORMATION, SURVEYS, CONTENT, MATERIAL, COMMENTARY AND APPLICATIONS/SERVICES MADE AVAILABLE ON OR THROUGH THE APPLICATIONS/SERVICES, ARE PROVIDED “AS IS

FR Vous pouvez compter sur le Centre technique – Fixation dans l'acier pour créer des solutions personnalisées pour les applications polyvalentes, les applications à liaison statique, ainsi que pour les applications de caillebotis.

EN From the interior of an industrial facility, to outdoor oil and gas sites, to the harshest offshore environments, Hilti fasteners for steel are thoroughly tested to meet your demanding needs.

Francoski angleščina
dans interior
vous your
de of

FR , nos applications mobiles et d'autres sites Web ou applications que nous exploitons, sauf si ces sites Web ou applications ont affiché des conditions d'utilisation distinctes ou supplémentaires

EN , our mobile applications, and other websites or applications we operate, unless those websites or applications have posted separate or additional terms of service

Francoski angleščina
mobiles mobile
conditions terms
applications applications
dautres other
ou or
supplémentaires additional
sauf unless
nos our
nous we
sites websites

Prikaz 50 od 50 prevodov