FR Les hotfixes pour authentication Server devraient être disponibles d'ici la fin de la semaine du 27 août 2018. Les hotfixes et les patchs pour l'appareil devraient être disponibles d'ici la fin de la semaine du 3 septembre 2018.
"applications devraient" v Francoski je mogoče prevesti v naslednjih angleščina besed/besednih zvez:
FR Les hotfixes pour authentication Server devraient être disponibles d'ici la fin de la semaine du 27 août 2018. Les hotfixes et les patchs pour l'appareil devraient être disponibles d'ici la fin de la semaine du 3 septembre 2018.
EN Hotfixes for Authentication Server are expected to be available by the end of the week of 27 August 2018. Hotfixes and patches for Appliance are expected to be available by the end of the week of 3 September 2018.
Francoski | angleščina |
---|---|
authentication | authentication |
server | server |
patchs | patches |
la | the |
semaine | week |
août | august |
septembre | september |
de | of |
et | and |
fin | the end |
pour | for |
être | be |
disponibles | are |
FR Les boutons ou les liens avec des appels à action devraient être pensés non seulement pour votre UX mais devraient aussi pointer vers du contenu et des éléments de page optimisés SEO.
EN Buttons or links with call-to-action should be designed not just for UX but should link to content and page elements optimized for SEO.
Francoski | angleščina |
---|---|
boutons | buttons |
appels | call |
action | action |
devraient | should |
ux | ux |
seo | seo |
ou | or |
contenu | content |
éléments | elements |
liens | links |
mais | but |
à | to |
pour | designed |
page | page |
optimisé | optimized |
et | and |
avec | with |
être | be |
FR Les orientations devraient aider toutes les entreprises à décider si et quel type de politique de tolérance zéro elles devraient avoir.
EN The guidance should support all companies in deciding whether and what type of zero tolerance policy it should have.
Francoski | angleščina |
---|---|
entreprises | companies |
décider | deciding |
politique | policy |
tolérance | tolerance |
de | of |
aider | support |
type | type |
zéro | zero |
à | and |
devraient | have |
si | whether |
FR Les nouveaux écouteurs supra-auriculaires dApple devraient intégrer de nombreuses technologies innovantes. Les écouteurs devraient sappeler AirPods
EN Apple's new over-ear headphones are set to incorporate numerous innovative technologies. The headphones are set to be called AirPods Studio - taking a
Francoski | angleščina |
---|---|
technologies | technologies |
airpods | airpods |
nouveaux | new |
écouteurs | headphones |
intégrer | incorporate |
innovantes | innovative |
les | the |
nombreuses | a |
FR Les économies avancées devraient chuter de 5,8 % en 2020, les marchés émergents et les économies du développement devraient se contracter de 3,3 % et la croissance des pays à faible revenu devrait diminuer de 1,2 %.
EN Advanced economies are forecast to contract by 5.8 per cent in 2020, emerging market and developing economies are projected to contract by 3.3 per cent, and growth among low-income countries is expected to contract by 1.2 per cent.
Francoski | angleščina |
---|---|
économies | economies |
faible | low |
revenu | income |
émergents | emerging |
croissance | growth |
marché | market |
pays | countries |
en | in |
à | to |
développement | developing |
de | among |
avancées | advanced |
FR Les enfants de 5 à 13 ans devraient dormir pendant 9 à 11 heures, et les jeunes de 14 à 17 ans devraient dormir de 8 à 10 heures par nuit
EN Children from 5 to 13 years old should have 9 to 11 hours of sleep, and youth 14 to 17 should sleep eight to 10 hours per night
Francoski | angleščina |
---|---|
dormir | sleep |
enfants | children |
heures | hours |
jeunes | youth |
nuit | night |
de | of |
à | to |
et | and |
devraient | have |
ans | years |
8 | eight |
FR Les enfants de 5 à 13 ans devraient dormir pendant 9 à 11 heures, et les jeunes de 14 à 17 ans devraient dormir de 8 à 10 heures par nuit
EN Children from 5 to 13 years old should have 9 to 11 hours of sleep, and youth 14 to 17 should sleep eight to 10 hours per night
Francoski | angleščina |
---|---|
dormir | sleep |
enfants | children |
heures | hours |
jeunes | youth |
nuit | night |
de | of |
à | to |
et | and |
devraient | have |
ans | years |
8 | eight |
FR Les équipes de projets PRINCE2 devraient tirer des leçons des précédents projets. Ils devraient donc prendre l?initiative de consulter les précédentes leçons apprises et les prendre en considération pendant la durée du projet.
EN PRINCE2 project teams should learn from previous projects. They should therefore take initiative to uncover previous lessons learned and take these into account during the life of the project.
Francoski | angleščina |
---|---|
leçons | lessons |
équipes | teams |
initiative | initiative |
la | the |
projet | project |
de | of |
projets | projects |
durée | life |
du | from |
consulter | to |
et | learn |
le | therefore |
FR quand ils rentrent chez eux; certains suggèrent qu'ils ne devraient pas être autorisés à retourner dans leurs familles ou que leurs familles devraient être isolées avec eux.
EN when they return home; some suggest they should not be allowed to return to their families or that their families should be isolated with them.
Francoski | angleščina |
---|---|
familles | families |
ou | or |
à | to |
leurs | their |
isolé | isolated |
avec | with |
quand | when |
ils | they |
être | be |
autorisé | allowed |
FR En général, les images utilisées pour Digital Main Street devraient être légères, aux tons chauds, nettes, avec un faible contraste, et idéalement, elles devraient montrer un propriétaire d'entreprise
EN In general, images used for Digital Main Street should be light, warm-toned, clean and use moderate contrast, ideally featuring a business owner
Francoski | angleščina |
---|---|
général | general |
images | images |
digital | digital |
street | street |
devraient | should |
chauds | warm |
contraste | contrast |
idéalement | ideally |
propriétaire | owner |
en | in |
utilisé | used |
un | a |
et | and |
utilisées | use |
avec | featuring |
pour | for |
être | be |
légères | light |
FR Les nouveaux écouteurs supra-auriculaires dApple devraient intégrer de nombreuses technologies innovantes. Les écouteurs devraient sappeler AirPods
EN Apple's new over-ear headphones are set to incorporate numerous innovative technologies. The headphones are set to be called AirPods Studio - taking a
Francoski | angleščina |
---|---|
technologies | technologies |
airpods | airpods |
nouveaux | new |
écouteurs | headphones |
intégrer | incorporate |
innovantes | innovative |
les | the |
nombreuses | a |
FR Les enfants de 5 à 13 ans devraient dormir pendant 9 à 11 heures, et les jeunes de 14 à 17 ans devraient dormir de 8 à 10 heures par nuit
EN Children from 5 to 13 years old should have 9 to 11 hours of sleep, and youth 14 to 17 should sleep eight to 10 hours per night
Francoski | angleščina |
---|---|
dormir | sleep |
enfants | children |
heures | hours |
jeunes | youth |
nuit | night |
de | of |
à | to |
et | and |
devraient | have |
ans | years |
8 | eight |
FR Les Scrum Masters devraient être à l'aise pour faire à peu près n'importe quoi pour aider leur équipe, et ne devraient pas rechigner à aller chercher des cafés ou des en-cas si c'est ce dont l'équipe a vraiment besoin.
EN Scrum masters should be comfortable doing just about anything to help their team and should be not slink away from grabbing coffees or some snacks if that’s what the team really needs.
Francoski | angleščina |
---|---|
scrum | scrum |
masters | masters |
cafés | coffees |
équipe | team |
ou | or |
si | if |
à | to |
vraiment | really |
et | and |
être | be |
aider | to help |
dont | the |
FR Un tiers déclare que les fabricants d’appareils devraient l’endosser, un tiers pense qu’il appartient aux individus de se protéger et les autres considèrent que les gouvernements devraient agir ou n’ont pas d’opinion à ce sujet.
EN One third said device makers should be responsible, one third believe individuals should protects themselves, and the rest thought either governments should take action or had no idea what should happen.
Francoski | angleščina |
---|---|
fabricants | makers |
protéger | protects |
gouvernements | governments |
ou | or |
tiers | third |
agir | action |
à | and |
les | themselves |
devraient | should |
pense | thought |
FR À la date de rédaction de cet article, tous les produits concernés devraient afficher une date de « meilleur achat » antérieure ou égale à aujourd'hui et devraient déjà être éliminés
EN Customers with an egg allergy or sensitivity who have purchased the affected product are urged not to consume the product and dispose of it or return it to their place of purchase for a full refund
Francoski | angleščina |
---|---|
concerné | affected |
ou | or |
de | of |
achat | purchase |
et | and |
tous | full |
une | an |
produits | product |
la | to |
FR Ce qui est intéressant dans le rapport que nous sommes en train de lire, c?est que les auteurs n?écrivent pas ce que les scientifiques devraient (ou ne devraient pas) faire selon l?Agenda 2030
EN What is really interesting in the report we are reading is that the authors do not write about what scientists should (or shouldn’t) do according to Agenda 2030
Francoski | angleščina |
---|---|
intéressant | interesting |
rapport | report |
auteurs | authors |
agenda | agenda |
ou | or |
ce | that |
nous | we |
en | in |
écrivent | write |
scientifiques | scientists |
de | according |
faire | do |
le | the |
est | really |
sommes | are |
FR De tels efforts devraient être récompensés, tandis que les accords avec des acteurs récalcitrants tels que le Brésil devraient être reconsidérés.
EN Such efforts should be rewarded, while deals with recalcitrant actors such as Brazil should be reconsidered.
Francoski | angleščina |
---|---|
efforts | efforts |
accords | deals |
acteurs | actors |
brésil | brazil |
être | be |
avec | with |
tandis | as |
FR Même si les détails varieront d’une entreprise à l’autre, ils devraient inclure une protection des utilisateurs et du réseau. Vos politiques devraient également aborder des mesures de sécurité de base y compris :
EN While the specifics will vary from one company to another, they should include technologies like endpoint and network protection. Your policies should also address basic security measures including:
Francoski | angleščina |
---|---|
entreprise | company |
réseau | network |
politiques | policies |
aborder | address |
détails | specifics |
protection | protection |
sécurité | security |
également | also |
à | to |
devraient | will |
vos | your |
mesures | measures |
compris | including |
de base | basic |
de | another |
du | from |
même | the |
si | should |
FR Nous pensons que les gens devraient se concentrer sur les choses difficiles – les choses que seuls les humains peuvent faire – et que les logiciels devraient gérer le reste.
EN We believe that people should focus on the hard stuff – the things that only people can do – and that software should manage the rest.
FR Il existe actuellement plusieurs types d'applications mobiles que nous pouvons développer: les applications natives, les applications hybrides ou multiplateformes et les applications web
EN Currently, we can develop several types of mobile applications: native applications, hybrid or cross-platform apps, and web applications
Francoski | angleščina |
---|---|
actuellement | currently |
types | types |
mobiles | mobile |
natives | native |
hybrides | hybrid |
multiplateformes | cross-platform |
web | web |
développer | develop |
ou | or |
nous | we |
pouvons | we can |
FR Ces modes sont cependant limités et les utilisateurs peuvent être familiarisés avec les notifications de l'iPhone demandant si les applications devraient être autorisées à accéder à votre position en arrière-plan
EN These modes are limited, however, and users may be familiar with the iPhone notifications asking if apps should be allowed to access your location in the background
Francoski | angleščina |
---|---|
modes | modes |
utilisateurs | users |
notifications | notifications |
applications | apps |
position | location |
si | if |
accéder | access |
en | in |
limité | limited |
autorisé | allowed |
sont | are |
à | to |
votre | your |
et | and |
avec | with |
demandant | asking |
arrière-plan | background |
ces | the |
liphone | the iphone |
devraient | should |
FR « Nous voulons permettre aux restaurants de disposer de leurs propres applications, explique Amin. Les meilleurs outils ne devraient pas être réservés aux seules grandes entreprises disposant d’équipes d’ingénieurs. »
EN “We want to make it easy for restaurants to have their own apps,” says Amin. “Best-in-class tools shouldn’t be reserved only for big businesses with teams of engineers.”
Francoski | angleščina |
---|---|
restaurants | restaurants |
disposer | to make |
explique | says |
amin | amin |
réservés | reserved |
applications | apps |
meilleurs | best |
outils | tools |
seules | only |
grandes | big |
entreprises | businesses |
nous | we |
de | of |
leurs | their |
voulons | want |
propres | own |
aux | to |
devraient | have |
être | be |
FR Vos applications Affinity pour iPad devraient se mettre à jour automatiquement la prochaine fois que vous les exécuterez. Toutefois, il n’est pas nécessaire de se connecter avec l’identifiant Apple que vous avez utilisé pour les acheter.
EN Your Affinity iPad apps should update automatically next time you run them. However, you do need to be logged in with the same Apple ID you used to buy them.
Francoski | angleščina |
---|---|
affinity | affinity |
ipad | ipad |
automatiquement | automatically |
mettre à jour | update |
applications | apps |
utilisé | used |
à | to |
la | the |
apple | apple |
acheter | buy |
vos | your |
avec | with |
de | next |
vous | you |
toutefois | however |
FR Nous pouvons rationaliser la façon dont les données sont transférées entre vos différentes applications en recommandant quels processus devraient être manuels ou automatisés
EN We can streamline how data is transferred between parts of the ecosystem by recommending which processes would be manual or automated
Francoski | angleščina |
---|---|
rationaliser | streamline |
manuels | manual |
processus | processes |
ou | or |
pouvons | we can |
données | data |
la | the |
en | which |
nous | we |
façon | of the |
être | be |
automatisé | automated |
devraient | can |
entre | between |
transféré | transferred |
FR Il est évident que les représentants du développement des ventes (SDR) ne doivent pas se débattre avec une surcharge d?applications, mais devraient s?appuyer sur une plateforme unique pour tous leurs flux de travail.
EN Certainly, Sales Development Representatives (SDRs) should not struggle with application overload, but should rely on a single platform for all their workflows.
Francoski | angleščina |
---|---|
représentants | representatives |
ventes | sales |
surcharge | overload |
flux de travail | workflows |
développement | development |
plateforme | platform |
applications | application |
avec | with |
une | a |
doivent | should |
sur | on |
mais | but |
FR Avast Secureline VPN a également un client pour la plateforme Mac. Les utilisateurs de mobiles ne devraient pas être déçus non plus, avec des applications pour Android et iOS disponibles respectivement via Google Play et l'App Store d'Apple.
EN Avast Secureline VPN also has a client for the Mac platform. Mobile users shouldn’t be disappointed either, with apps for Android and iOS available via the Google Play and Apple App Store, respectively.
Francoski | angleščina |
---|---|
avast | avast |
vpn | vpn |
mac | mac |
mobiles | mobile |
android | android |
ios | ios |
play | play |
store | store |
un | a |
utilisateurs | users |
disponibles | available |
client | client |
la | the |
également | also |
les | apple |
être | be |
avec | with |
applications | apps |
plateforme | platform |
et | respectively |
a | has |
de | via |
pour | for |
FR Les applications mobiles devraient générer plus de 935 milliards de dollars de revenus d?ici 2023.
EN Mobile apps are expected to generate over $935 billion in revenue by 2023.
Francoski | angleščina |
---|---|
mobiles | mobile |
milliards | billion |
revenus | revenue |
applications | apps |
générer | generate |
de | over |
plus | to |
FR Cela pourrait rendre plus difficile l’innovation, car les applications devraient prendre en compte des fonctionnalités de réseau supplémentaires ou procéder à des aménagements complexes de leur relation avec le réseau.
EN This would make innovation more difficult, since applications would need to consider additional network functionality, or make complex arrangements with the network.
Francoski | angleščina |
---|---|
difficile | difficult |
applications | applications |
ou | or |
complexes | complex |
réseau | network |
le | the |
fonctionnalité | functionality |
à | to |
de | since |
supplémentaires | additional |
avec | with |
plus | more |
prendre en compte | consider |
FR Ils ont un excellent soutien, et leurs offres basées sur la localisation devraient offrir tout le nécessaire pour les applications de toutes catégories.Lisez l'article complet sur Shoutem (en Anglais).
EN They have great support, and their location-based offerings should have something for app makers of all categories. Read the full Bizness Apps review here.
Francoski | angleščina |
---|---|
soutien | support |
basées | based |
localisation | location |
catégories | categories |
offres | offerings |
applications | apps |
de | of |
lisez | and |
complet | all |
et | read |
devraient | have |
pour | for |
FR Un certain nombre d'autres applications tierces ont été utilisées dans la solution et les profils devraient être disponibles dans les prochains mois.
EN There were a number of other 3rd party apps used in the solution and its expected that profiles will be available over the next few months.
Francoski | angleščina |
---|---|
dautres | other |
profils | profiles |
applications | apps |
disponibles | available |
un | a |
mois | months |
utilisé | used |
solution | solution |
devraient | will |
été | were |
dans | in |
la | the |
et | and |
être | be |
FR Le revers de la médaille est que nous pensons que de nombreuses organisations devraient combler rapidement leurs lacunes en matière d'applications mobiles et veiller à ce que leurs équipes soient pleinement productives.
EN A flip side to this is that we think many organizations should fill their mobile app gap quickly and ensure their teams are fully productive.
Francoski | angleščina |
---|---|
rapidement | quickly |
mobiles | mobile |
pleinement | fully |
productives | productive |
organisations | organizations |
équipes | teams |
nous | we |
combler | fill |
le | should |
matière | and |
à | to |
est | is |
nombreuses | many |
lacunes | gap |
ce | this |
soient | are |
veiller à ce que | ensure |
FR Pour certains, les fabricants devraient doter les appareils et les applications de « portes dérobées », qui pourraient être utilisées par les autorités pour déchiffrer des contenus
EN Some would require makers to provide “backdoors” to devices and apps, which could be used by officials to decrypt information
Francoski | angleščina |
---|---|
fabricants | makers |
appareils | devices |
contenus | information |
applications | apps |
utilisées | used |
et | and |
certains | some |
pourraient | could |
devraient | would |
être | be |
par | by |
FR Ces modes sont cependant limités et les utilisateurs peuvent être familiarisés avec les notifications de l'iPhone demandant si les applications devraient être autorisées à accéder à votre position en arrière-plan
EN These modes are limited, however, and users may be familiar with the iPhone notifications asking if apps should be allowed to access your location in the background
Francoski | angleščina |
---|---|
modes | modes |
utilisateurs | users |
notifications | notifications |
applications | apps |
position | location |
si | if |
accéder | access |
en | in |
limité | limited |
autorisé | allowed |
sont | are |
à | to |
votre | your |
et | and |
avec | with |
demandant | asking |
arrière-plan | background |
ces | the |
liphone | the iphone |
devraient | should |
FR « Nous voulons permettre aux restaurants de disposer de leurs propres applications, explique Amin. Les meilleurs outils ne devraient pas être réservés aux seules grandes entreprises disposant d’équipes d’ingénieurs. »
EN “We want to make it easy for restaurants to have their own apps,” says Amin. “Best-in-class tools shouldn’t be reserved only for big businesses with teams of engineers.”
Francoski | angleščina |
---|---|
restaurants | restaurants |
disposer | to make |
explique | says |
amin | amin |
réservés | reserved |
applications | apps |
meilleurs | best |
outils | tools |
seules | only |
grandes | big |
entreprises | businesses |
nous | we |
de | of |
leurs | their |
voulons | want |
propres | own |
aux | to |
devraient | have |
être | be |
FR Vos applications Affinity pour iPad devraient se mettre à jour automatiquement la prochaine fois que vous les exécuterez. Toutefois, il n’est pas nécessaire de se connecter avec l’identifiant Apple que vous avez utilisé pour les acheter.
EN Your Affinity iPad apps should update automatically next time you run them. However, you do need to be logged in with the same Apple ID you used to buy them.
Francoski | angleščina |
---|---|
affinity | affinity |
ipad | ipad |
automatiquement | automatically |
mettre à jour | update |
applications | apps |
utilisé | used |
à | to |
la | the |
apple | apple |
acheter | buy |
vos | your |
avec | with |
de | next |
vous | you |
toutefois | however |
FR Si l'authentification à deux applications est utilisée, les deux applications mobiles doivent-elles utiliser le système d'exploitation sandbox et le blindage des applications mobiles ?
EN If two-app authentication is used, do both mobile apps need to use sandboxing OS and mobile app shielding?
Francoski | angleščina |
---|---|
mobiles | mobile |
blindage | shielding |
si | if |
doivent | need |
est | is |
utilisé | used |
applications | apps |
système | os |
à | to |
et | and |
deux | two |
FR OneSpan assure également l'accès aux données et aux applications dans les environnements d'entreprise, et fournit des outils aux développeurs d'applications pour intégrer facilement les fonctions de sécurité dans leurs applications Web et mobiles
EN OneSpan also secures access to data and applications in enterprise environments, and provides tools for application developers to easily integrate security functions into their web-based and mobile applications
Francoski | angleščina |
---|---|
données | data |
environnements | environments |
développeurs | developers |
facilement | easily |
web | web |
mobiles | mobile |
fournit | provides |
outils | tools |
intégrer | integrate |
sécurité | security |
également | also |
onespan | onespan |
applications | applications |
dans | in |
dapplications | application |
fonctions | functions |
et | and |
FR Téléchargez vos applications (.ipa) sur votre ordinateur. Sauvegardez et transférez les données des applications . Voir les applications
EN Download your apps (.ipa) to your computer. Back up and transfer app data. See Apps
Francoski | angleščina |
---|---|
téléchargez | download |
ordinateur | computer |
transférez | transfer |
ipa | ipa |
données | data |
applications | apps |
et | and |
voir | see |
FR Il existe de nombreux points communs entre les applications mobiles et les applications de bureau. Cela dit, certaines fonctionnalités ne peuvent être mises à profit qu’à partir des applications mobiles. Par exemple :
EN There are many similarities between the mobile and desktop apps, and there are some capabilities that you can only take advantage of from the mobile apps. These include:
Francoski | angleščina |
---|---|
mobiles | mobile |
bureau | desktop |
applications | apps |
de | of |
partir | from |
à | and |
existe | are |
peuvent | can |
profit | advantage |
des | many |
FR VASCO assure également l'accès aux données et aux applications dans le cloud, et fournit des outils aux développeurs d'applications pour intégrer facilement les fonctions de sécurité dans leurs applications Web et mobiles
EN VASCO also secures access to data and applications in the cloud, and provides tools for application developers to easily integrate security functions into their web-based and mobile applications
Francoski | angleščina |
---|---|
données | data |
cloud | cloud |
développeurs | developers |
facilement | easily |
web | web |
mobiles | mobile |
fournit | provides |
outils | tools |
intégrer | integrate |
sécurité | security |
le | the |
également | also |
applications | applications |
dans | in |
dapplications | application |
fonctions | functions |
et | and |
FR Les magasins d'applications officiels analysent les applications que les développeurs leur soumettent pour détecter les logiciels malveillants et vérifient que l'accès des applications aux données des utilisateurs est contrôlé
EN The official apps stores scan apps that developers submit for malware and check that the apps’ access to user data is mediated
Francoski | angleščina |
---|---|
magasins | stores |
officiels | official |
développeurs | developers |
données | data |
applications | apps |
et | and |
utilisateurs | user |
leur | the |
pour | for |
FR Lançons un blog sur les applications. Vous pouvez écrire le message comme 100 meilleures applications à utiliser. Une fois que vous avez rédigé un article, vous envoyez un e-mail au créateur de ces applications.
EN Let’s you run a blog about apps. You can write the post like 100 best apps to use. Once you write a post, you have email the creator of those apps.
Francoski | angleščina |
---|---|
blog | blog |
applications | apps |
meilleures | best |
à | to |
de | of |
un | a |
le | the |
créateur | creator |
vous | you |
une fois | once |
FR Faites des économies sur les coûts des applications avec des licences en volume pour les applications iOS et les livres. Une distribution sécurisée et privée pour les applications B2B.
EN Save on app costs with volume licenses for iOS apps and books. Secure and private distribution for B2B apps.
Francoski | angleščina |
---|---|
licences | licenses |
volume | volume |
ios | ios |
livres | books |
distribution | distribution |
coûts | costs |
applications | apps |
et | and |
sur | on |
sécurisé | secure |
privé | private |
avec | with |
pour | for |
FR Distribuez les applications d’enterprise et App Store. Les applications liste noire ou liste blanche. Installer des catalogues d'applications.
EN Distribute Enterprise and Store apps. Blacklist or Whitelist applications. Set up app catalogs.
Francoski | angleščina |
---|---|
distribuez | distribute |
store | store |
catalogues | catalogs |
liste noire | blacklist |
ou | or |
et | and |
app | app |
FR Tenez à jour la liste complète des applications installées sur les appareils de votre entreprise. Ajoutez des applications internes et des applications externes.
EN Maintain the full list of apps installed on the devices in your enterprise. Add in-house apps and externally sourced apps.
Francoski | angleščina |
---|---|
complète | full |
entreprise | enterprise |
ajoutez | add |
externes | externally |
appareils | devices |
installé | installed |
applications | apps |
la | the |
liste | list |
votre | your |
sur | on |
à | and |
de | of |
internes | in |
FR Surveillez de façon centralisée les applications installées sur les appareils. Mettre les applications indésirables sur liste noire. Dressez une liste blanche des applications nécessaires pour bloquer tout le reste.
EN Centrally monitor applications installed on devices. Blacklist unwanted applications. Whitelist necessary applications to block all the rest.
Francoski | angleščina |
---|---|
surveillez | monitor |
centralisée | centrally |
indésirables | unwanted |
nécessaires | necessary |
liste noire | blacklist |
appareils | devices |
installé | installed |
applications | applications |
de | all |
bloquer | block |
sur | on |
le reste | rest |
FR Dans la galerie d’applications Axis, vous trouverez une vaste sélection d’applications ACAP développées par les partenaires d’Axis. Ces applications sont prêtes à être intégrées dans les produits Axis pour analyser les vidéos en direct.
EN In Axis Application gallery, you’ll find an extensive selection of ACAP applications developed by Axis partners. These applications are ready to be embedded in Axis products to perform analysis of live video.
Francoski | angleščina |
---|---|
axis | axis |
trouverez | find |
vaste | extensive |
prêtes | ready |
analyser | analysis |
vidéos | video |
galerie | gallery |
sélection | selection |
partenaires | partners |
à | to |
développé | developed |
intégré | embedded |
applications | applications |
sont | are |
produits | products |
en | in |
direct | live |
dapplications | application |
une | of |
par | by |
être | be |
FR LE SITE, LES APPLICATIONS/SERVICES, Y COMPRIS TOUS LES INFORMATIONS, ENQUÊTES, CONTENUS, DOCUMENTS, COMMENTAIRES ET APPLICATIONS/SERVICES MIS À DISPOSITION DANS OU PAR LE BIAIS DES APPLICATIONS/SERVICES, SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT »
EN THE SITE, APPLICATIONS/SERVICES, INCLUDING ALL INFORMATION, SURVEYS, CONTENT, MATERIAL, COMMENTARY AND APPLICATIONS/SERVICES MADE AVAILABLE ON OR THROUGH THE APPLICATIONS/SERVICES, ARE PROVIDED “AS IS”
FR Vous pouvez compter sur le Centre technique – Fixation dans l'acier pour créer des solutions personnalisées pour les applications polyvalentes, les applications à liaison statique, ainsi que pour les applications de caillebotis.
EN From the interior of an industrial facility, to outdoor oil and gas sites, to the harshest offshore environments, Hilti fasteners for steel are thoroughly tested to meet your demanding needs.
Francoski | angleščina |
---|---|
dans | interior |
vous | your |
de | of |
FR , nos applications mobiles et d'autres sites Web ou applications que nous exploitons, sauf si ces sites Web ou applications ont affiché des conditions d'utilisation distinctes ou supplémentaires
EN , our mobile applications, and other websites or applications we operate, unless those websites or applications have posted separate or additional terms of service
Francoski | angleščina |
---|---|
mobiles | mobile |
conditions | terms |
applications | applications |
dautres | other |
ou | or |
supplémentaires | additional |
sauf | unless |
nos | our |
nous | we |
sites | websites |
Prikaz 50 od 50 prevodov