ES Al hacer clic con el boton derecho en un titulo, se muestra un menu que le permite promocionar o degradar titulos nivelar, insertar nuevos titulos o incluso eliminar titulos.
ES Al hacer clic con el boton derecho en un titulo, se muestra un menu que le permite promocionar o degradar titulos nivelar, insertar nuevos titulos o incluso eliminar titulos.
FR Un clic droit sur un titre révèle un menu qui vous permet de promouvoir ou de rétrograder des titres d'un niveau, d'insérer de nouveaux titres ou même de supprimer des titres.
španski | Francoski |
---|---|
derecho | droit |
menu | menu |
permite | permet |
promocionar | promouvoir |
degradar | rétrograder |
nuevos | nouveaux |
eliminar | supprimer |
el | le |
o | ou |
un | dun |
con | de |
se | qui |
incluso | même |
clic | clic |
en | titre |
ES Programas de títulos y certificados MasterTrack^TM^ Los servicios te pueden permitir inscribirte en los Programas de títulos y certificados MasterTrack^TM^ ofrecidos por nuestros socios universitarios en la Plataforma de Coursera
FR Programmes diplômants et de Certificats MasterTrackTM Les Services peuvent vous permettre de vous inscrire aux Programmes diplômants et de Certificats MasterTrack proposés par nos partenaires universitaires sur la Plate-forme Coursera
španski | Francoski |
---|---|
certificados | certificats |
pueden | peuvent |
permitir | permettre |
ofrecidos | proposés |
socios | partenaires |
universitarios | universitaires |
coursera | coursera |
programas | programmes |
y | et |
servicios | services |
la | la |
de | de |
te | vous |
en | sur |
nuestros | nos |
ES Restricciones de ubicaciónEs posible que algunos títulos tengan distintos acuerdos de distribución en diferentes partes del mundo. Por este motivo, algunos de los títulos en vimeo.com/ondemand solo están a la venta en ciertos países.
FR Restrictions géographiquesCertains contenus peuvent avoir différents accords de distribution pour différentes régions du monde. C'est pour cela que certains contenus sur vimeo.com/ondemand ne sont disponibles à l'achat que dans certains pays.
španski | Francoski |
---|---|
restricciones | restrictions |
acuerdos | accords |
mundo | monde |
vimeo | vimeo |
países | pays |
distribución | distribution |
de | de |
algunos | certains |
diferentes | différentes |
a | à |
ES Ten en cuenta que: si vendes varios títulos en Vimeo On Demand, sumamos las ganancias y las transacciones de todos tus títulos para calcular si cumples con estos requisitos
FR Remarque : Si vous vendez plusieurs contenus sur Vimeo On Demand, nous combinons votre revenu et vos transactions pour tous ces contenus pour déterminer si vous atteignez ces seuils
španski | Francoski |
---|---|
vimeo | vimeo |
transacciones | transactions |
y | et |
ten | vous |
on | sur |
todos | tous |
varios | plusieurs |
ES Diferenciar los títulos SEO de los títulos de navegación
FR Différencier les titres SEO et les titres de navigation
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
seo | seo |
navegación | navigation |
diferenciar | différencier |
de | de |
ES Controla tu página y el formato de los títulos: Comprueba cómo aparecen los títulos de tu página en las pestañas de los navegadores cuando se comparten en las redes sociales y en los resultados de los motores de búsqueda
FR Vérifiez le format de vos pages et de vos titres - Contrôlez l’affichage des titres de vos pages dans les onglets de navigateur, les partages sociaux et les résultats des moteurs de recherche
španski | Francoski |
---|---|
pestañas | onglets |
navegadores | navigateur |
motores | moteurs |
controla | contrôlez |
y | et |
títulos | titres |
búsqueda | recherche |
comprueba | vérifiez |
el | le |
de | de |
tu | vos |
resultados | résultats |
formato | format |
ES A veces es difícil crear títulos para todos ellos, pero puede automatizarlos (con una comprobación de SEO). Pero tenga cuidado de no duplicar títulos! Esto es terrible para el SEO.
FR Il est parfois difficile de créer des titres pour tous, mais vous pouvez les automatiser (avec un contrôle SEO). Mais attention à ne pas dupliquer les titres ! C'est terrible pour le référencement.
španski | Francoski |
---|---|
difícil | difficile |
títulos | titres |
comprobación | contrôle |
cuidado | attention |
duplicar | dupliquer |
terrible | terrible |
el | le |
crear | créer |
pero | mais |
de | de |
puede | pouvez |
es | cest |
todos | tous |
no | ne |
a | à |
una | un |
seo | seo |
a veces | parfois |
ES Si desea conocer el estado de sus títulos: si son demasiado largos, están duplicados o faltan, puede ejecutar un crawl con FandangoSEO y monitorizar la optimización de los títulos.
FR Si vous voulez connaître l'état de vos titres : qu'ils soient trop longs, dupliqués ou manquants, vous pouvez lancer une recherche avec FandangoSEO et surveiller l'optimisation des titres.
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
largos | longs |
monitorizar | surveiller |
fandangoseo | fandangoseo |
y | et |
conocer | connaître |
o | ou |
de | de |
un | une |
puede | pouvez |
está | soient |
estado | état |
desea | voulez |
son | l |
ES ¿Buscas una forma de ocultar los títulos de las páginas en WordPress? Sigue estos sencillos pasos para ocultar los títulos en publicaciones individ?
FR Vous cherchez un moyen de cacher les titres des pages dans WordPress ? Suivez ces quelques étapes simples pour masquer les titres des articles, des?
španski | Francoski |
---|---|
buscas | cherchez |
títulos | titres |
wordpress | wordpress |
sigue | suivez |
de | de |
pasos | étapes |
páginas | pages |
ocultar | masquer |
en | dans |
sencillos | simples |
para | pour |
una | un |
ES Resumiendo, que tras 3 738 consignas, ahora anunciamos el soporte para títulos basados en Director 2, como Spaceship Warlock. Ciertos títulos basados en Director 3 podrían funcionar y, en concreto, damos soporte para L-ZONE.
FR Pour faire court, après 3738 commits, nous annonçons maintenant le support des titres basés sur Director 2 tels que Spaceship Warlock. Certains titres basés sur Director 3 peuvent fonctionner, et en particulier, nous supportons L-ZONE.
španski | Francoski |
---|---|
ahora | maintenant |
títulos | titres |
director | director |
soporte | support |
basados | basés |
y | et |
el | le |
en | en |
damos | nous |
funcionar | fonctionner |
que | que |
para | pour |
ciertos | des |
ES Copa del Mundo: 106 podiums, 69 victorias, 8 títulos de disciplina, 3 títulos en la general
FR Coupe du Monde: 106 podiums, 69 courses gagnées, 8 petits globes de cristal, 3 gros globes de cristal
španski | Francoski |
---|---|
copa | coupe |
mundo | monde |
de | de |
ES De la misma manera que con los títulos vacíos o cortos, obtendrás una lista de URLs con títulos duplicados.
FR De la même manière que pour les titres vides ou courts, vous obtiendrez une liste d'URL avec des titres en double.
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
cortos | courts |
la | la |
manera | manière |
o | ou |
de | de |
que | obtiendrez |
lista | liste |
ES Estas etiquetas indican diferentes niveles de títulos, que van del 1 al 6, tanto para el lector como para el motor de búsqueda. Permiten destacar la importancia de los títulos dentro del texto y estructurar su contenido.
FR Ces balises indiquent différents niveaux de titres, allant de 1 à 6, tant pour le lecteur que pour le moteur de recherche. Elles donnent la possibilité de souligner l'importance des titres dans le texte et de structurer son contenu.
španski | Francoski |
---|---|
etiquetas | balises |
indican | indiquent |
diferentes | différents |
niveles | niveaux |
títulos | titres |
motor | moteur |
destacar | souligner |
estructurar | structurer |
y | et |
búsqueda | recherche |
texto | texte |
su | donnent |
lector | lecteur |
contenido | contenu |
de | de |
la | la |
ES Amplíe la sección Títulos y leyendas, e introduzca los títulos según sea necesario:
FR Développez la section Intitulé & Légende et entrez vos intitulés au besoin :
španski | Francoski |
---|---|
amplíe | développez |
sección | section |
introduzca | entrez |
necesario | besoin |
la | la |
y | et |
según | au |
ES Amplíe la sección Títulos y leyendas, e introduzca los títulos según sea necesario.
FR Développez la section Intitulé & Légende et saisissez vos intitulés au besoin
španski | Francoski |
---|---|
amplíe | développez |
sección | section |
introduzca | saisissez |
necesario | besoin |
la | la |
y | et |
según | au |
ES Sin embargo, los títulos de IgM y de IgA disminuyeron en un cierto plazo. Los títulos Antis-RBD de IgG3 y de IgM mostraron una disminución más rápida en un cierto plazo con respecto a los anticuerpos contra la proteína de S.
FR Cependant, les titres d'IgM et d'IgA ont diminué au fil du temps. Les Anti-RBD titres d'IgG3 et d'IgM ont montré un déclin plus rapide au fil du temps par rapport aux anticorps contre la protéine de S.
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
respecto | par rapport |
anticuerpos | anticorps |
proteína | protéine |
y | et |
la | la |
s | s |
plazo | temps |
sin embargo | cependant |
de | de |
rápida | rapide |
más | plus |
mostraron | montré |
a | un |
un | ont |
ES En el día 10 que seguía la primera vacuna, C9 y C13 fueron asociados positivo a títulos antis-RBD y de anti-S-2P IgA, mientras que el MBC agrupa C3, C11, y C24 fueron asociados positivo a títulos de anti-S-2P IgG ya desde el día 7.
FR Au jour 10 suivant le premier vaccin, C9 et C13 ont été franchement associés titres à d'anti-RBD et d'anti-S-2P IgA, alors que le MBC groupe C3, C11, et C24 étaient franchement associés aux titres d'anti-S-2P IgG dès le jour 7.
španski | Francoski |
---|---|
vacuna | vaccin |
c | d |
títulos | titres |
d | c |
fueron | étaient |
y | et |
asociados | associés |
día | jour |
el | le |
de | premier |
a | à |
ES En el día 7 y el día 10 que seguía la segunda vacuna, C9 correlacionó con los títulos antis-RBD de IgG y de IgA, mientras que C13 correlacionó con títulos de anti-S-2P IgA en el día 7.
FR Au jour 7 et au jour 10 suivant le deuxième vaccin, C9 a marqué avec d'anti-RBD titres d'IgG et d'IgA, alors que C13 marquait avec des titres d'anti-S-2P IgA au jour 7.
španski | Francoski |
---|---|
vacuna | vaccin |
títulos | titres |
d | c |
y | et |
a | au |
día | jour |
el | le |
de | des |
p | a |
ES Una buena distribución de títulos y subtítulos. Debemos englobar los párrafos en títulos. Además entran en juego las palabras clave con las que jugamos en el texto.
FR Un une bonne distribution des titres et des sous-titres. Nous devons combiner les paragraphes en titres, et les mots clés avec lesquels nous jouons dans le texte entrent en jeu.
španski | Francoski |
---|---|
buena | bonne |
distribución | distribution |
títulos | titres |
subtítulos | sous-titres |
párrafos | paragraphes |
entran | entrent |
y | et |
en | en |
el | le |
texto | texte |
juego | jeu |
palabras | mots |
de | une |
palabras clave | clés |
ES Los correos electrónicos no están destinados a ser una entrada de blog, y sus títulos no están destinados a parecerse a los títulos de proyectos de investigación altamente académicos
FR Les e-mails ne sont pas destinés à être des articles de blog et leurs titres ne sont pas destinés à ressembler aux titres de projets de recherche hautement académiques
španski | Francoski |
---|---|
electrónicos | e |
destinados | destinés |
blog | blog |
títulos | titres |
proyectos | projets |
investigación | recherche |
altamente | hautement |
y | et |
de | de |
correos | mails |
a | à |
ser | être |
correos electrónicos | e-mails |
no | ne |
ES En función de sus propósitos y métodos de uso es posible evaluar cookies bajo diferentes títulos. A continuación se detallan algunos de estos títulos:
FR Les cookies peuvent être évalués sous différents titres en fonction de leurs objectifs et méthodes d?utilisation. Certains de ces titres sont décrits ci-dessous:
španski | Francoski |
---|---|
propósitos | objectifs |
métodos | méthodes |
cookies | cookies |
títulos | titres |
función | fonction |
y | et |
en | en |
de | de |
bajo | sous |
diferentes | différents |
algunos | certains |
a | ci-dessous |
uso | utilisation |
ES Una buena distribución de títulos y subtítulos. Debemos englobar los párrafos en títulos. Además entran en juego las palabras clave con las que jugamos en el texto.
FR Un une bonne distribution des titres et des sous-titres. Nous devons combiner les paragraphes en titres, et les mots clés avec lesquels nous jouons dans le texte entrent en jeu.
španski | Francoski |
---|---|
buena | bonne |
distribución | distribution |
títulos | titres |
subtítulos | sous-titres |
párrafos | paragraphes |
entran | entrent |
y | et |
en | en |
el | le |
texto | texte |
juego | jeu |
palabras | mots |
de | une |
palabras clave | clés |
ES Coursera Plus tampoco incluye títulos ni los títulos de grado con certificados MasterTrack™
FR Coursera Plus ne comprend pas non plus les diplômes ou les programmes de Certificat MasterTrack™
ES Controla tu página y el formato de los títulos: Comprueba cómo aparecen los títulos de tu página en las pestañas de los navegadores cuando se comparten en las redes sociales y en los resultados de los motores de búsqueda
FR Vérifiez le format de vos pages et de vos titres - Contrôlez l’affichage des titres de vos pages dans les onglets de navigateur, les partages sociaux et les résultats des moteurs de recherche
španski | Francoski |
---|---|
pestañas | onglets |
navegadores | navigateur |
motores | moteurs |
controla | contrôlez |
y | et |
títulos | titres |
búsqueda | recherche |
comprueba | vérifiez |
el | le |
de | de |
tu | vos |
resultados | résultats |
formato | format |
ES Diferenciar los títulos SEO de los títulos de navegación
FR Différencier les titres SEO et les titres de navigation
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
seo | seo |
navegación | navigation |
diferenciar | différencier |
de | de |
ES A veces es difícil crear títulos para todos ellos, pero puede automatizarlos (con una comprobación de SEO). Pero tenga cuidado de no duplicar títulos! Esto es terrible para el SEO.
FR Il est parfois difficile de créer des titres pour tous, mais vous pouvez les automatiser (avec un contrôle SEO). Mais attention à ne pas dupliquer les titres ! C'est terrible pour le référencement.
španski | Francoski |
---|---|
difícil | difficile |
títulos | titres |
comprobación | contrôle |
cuidado | attention |
duplicar | dupliquer |
terrible | terrible |
el | le |
crear | créer |
pero | mais |
de | de |
puede | pouvez |
es | cest |
todos | tous |
no | ne |
a | à |
una | un |
seo | seo |
a veces | parfois |
ES Si quieres saber el estado de tus títulos: si son demasiado largos, están duplicados o faltan, puedes realizar un rastreo con FandangoSEO y controlar la optimización de los títulos.
FR Si vous voulez connaître l'état de vos titres : s'ils sont trop longs, dupliqués ou manquants, vous pouvez lancer un crawl avec FandangoSEO et surveiller l'optimisation des titres.
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
largos | longs |
controlar | surveiller |
fandangoseo | fandangoseo |
o | ou |
y | et |
de | de |
son | sont |
quieres | voulez |
estado | état |
tus | vos |
ES Editar los títulos de las leyendas en los gráficos de doble consulta: Cambia el nombre de los títulos de las leyendas cuando un gráfico de doble consulta da como resultado el mismo título.
FR Modifier les titres de légende dans les graphiques à double requête : Renommez les titres de légende lorsqu'un graphique à double requête donne le même titre.
španski | Francoski |
---|---|
consulta | requête |
da | donne |
títulos | titres |
editar | modifier |
de | de |
el | le |
cuando | lorsquun |
título | titre |
doble | double |
gráfico | graphiques |
ES títulos en tu cola de títulos que te gustan,
FR de mettre des titres dans votre file d’attente de titres aimés,
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
cola | file |
tu | votre |
de | de |
en | dans |
ES Si quieres saber el estado de tus títulos: si son demasiado largos, están duplicados o faltan, puedes realizar un rastreo con FandangoSEO y controlar la optimización de los títulos
FR Si vous voulez connaître l'état de vos titres : s'ils sont trop longs, dupliqués ou manquants, vous pouvez lancer un crawl avec FandangoSEO et surveiller l'optimisation des titres
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
largos | longs |
controlar | surveiller |
fandangoseo | fandangoseo |
o | ou |
y | et |
de | de |
son | sont |
quieres | voulez |
estado | état |
tus | vos |
ES De la misma manera que con los títulos vacíos o cortos, obtendrás una lista de URLs con títulos duplicados.
FR De la même manière que pour les titres vides ou courts, vous obtiendrez une liste d'URL avec des titres en double.
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
cortos | courts |
la | la |
manera | manière |
o | ou |
de | de |
que | obtiendrez |
lista | liste |
ES Estas etiquetas indican diferentes niveles de títulos, que van del 1 al 6, tanto para el lector como para el motor de búsqueda. Permiten destacar la importancia de los títulos dentro del texto y estructurar su contenido.
FR Ces balises indiquent différents niveaux de titres, allant de 1 à 6, tant pour le lecteur que pour le moteur de recherche. Elles donnent la possibilité de souligner l'importance des titres dans le texte et de structurer son contenu.
španski | Francoski |
---|---|
etiquetas | balises |
indican | indiquent |
diferentes | différents |
niveles | niveaux |
títulos | titres |
motor | moteur |
destacar | souligner |
estructurar | structurer |
y | et |
búsqueda | recherche |
texto | texte |
su | donnent |
lector | lecteur |
contenido | contenu |
de | de |
la | la |
ES Este folleto no constituye una oferta para comprar o vender estos títulos y no efectuamos ofertas para comprar estos títulos en ningún estado donde la oferta o la venta no esté permitida.
FR Ce prospectus ne constitue pas une offre de vente de ces titres et nous ne sollicitons pas d’offres d’achat de ces titres dans un quelconque État où l’offre ou la vente desdits titres n’est pas autorisée. 6
španski | Francoski |
---|---|
folleto | prospectus |
constituye | constitue |
títulos | titres |
y | et |
la | la |
venta | vente |
la oferta | loffre |
oferta | offre |
o | ou |
permitida | autorisé |
en | dans |
este | ce |
no | ne |
una | une |
ES Amplíe la sección Títulos y leyendas, e introduzca los títulos según sea necesario:
FR Développez la section Intitulé & Légende et entrez vos intitulés au besoin :
španski | Francoski |
---|---|
amplíe | développez |
sección | section |
introduzca | entrez |
necesario | besoin |
la | la |
y | et |
según | au |
ES Amplíe la sección Títulos y leyendas, e introduzca los títulos según sea necesario.
FR Développez la section Intitulé & Légende et saisissez vos intitulés au besoin
španski | Francoski |
---|---|
amplíe | développez |
sección | section |
introduzca | saisissez |
necesario | besoin |
la | la |
y | et |
según | au |
ES Apple Podcasts censura automáticamente ciertas palabras explícitas en los títulos, por lo que los creadores no deben autocensurar el lenguaje en los metadatos, como los títulos o las descripciones
FR Les créateurs et créatrices ne doivent donc pas autocensurer le langage dans les métadonnées, comme les titres ou les descriptions
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
creadores | créateurs |
metadatos | métadonnées |
descripciones | descriptions |
deben | doivent |
o | ou |
en | dans |
el | le |
lenguaje | langage |
no | ne |
lo | donc |
los | les |
ES Revisa tu página y el formato de los títulos: Comprueba cómo aparecen los títulos de tu página en las pestañas de los navegadores, cuando se comparten en las redes sociales y en los resultados de los motores de búsqueda
FR Vérifiez le format de vos pages et de vos titres : contrôlez l’affichage des titres de vos pages dans les onglets de navigateur, les partages sociaux et les résultats des moteurs de recherche
španski | Francoski |
---|---|
pestañas | onglets |
navegadores | navigateur |
motores | moteurs |
y | et |
títulos | titres |
búsqueda | recherche |
el | le |
de | de |
tu | vos |
comprueba | vérifiez |
resultados | résultats |
formato | format |
ES Títulos de vídeo con palabras clave.Los títulos y las descripciones de los vídeos de YouTube deben incluir siempre palabras clave populares asociadas a tu nicho, género y competidores para ayudar a clasificar mejor tus vídeos.
FR Titres des vidéos avec mots-clés. Les titres et descriptions des vidéos YouTube doivent toujours inclure des mots-clés populaires associés à votre domaine de spécialité, votre genre et vos concurrents pour que vos vidéos se classent plus haut.
španski | Francoski |
---|---|
títulos | titres |
descripciones | descriptions |
deben | doivent |
incluir | inclure |
populares | populaires |
asociadas | associés |
género | genre |
competidores | concurrents |
palabras | mots |
y | et |
youtube | youtube |
de | de |
vídeos | vidéos |
siempre | toujours |
tu | votre |
palabras clave | mots-clés |
a | à |
tus | vos |
ES El Buscador de revistas combina resúmenes con revistas de Elsevier, explorando más de 2.200 títulos de Elsevier de las ciencias de la salud, las ciencias biológicas, las ciencias físicas y las ciencias sociales.
FR Journal Finder fait correspondre des résumés à des revues Elsevier en parcourant plus de 2 200 titres Elsevier dans les domaines des sciences de la santé, des sciences de la vie, des sciences physiques et des sciences sociales.
španski | Francoski |
---|---|
revistas | revues |
resúmenes | résumés |
títulos | titres |
físicas | physiques |
sociales | sociales |
buscador | finder |
ciencias | sciences |
y | et |
de | de |
salud | santé |
más | plus |
la | la |
ES Títulos en ciencias de los datos
FR Diplômes en science des données
španski | Francoski |
---|---|
en | en |
de | des |
datos | données |
ES Títulos de grado de las principales universidades europeas
FR Diplômes des meilleures universités européennes
španski | Francoski |
---|---|
europeas | européennes |
universidades | universités |
de | des |
ES Las mejores ideas de títulos para generar la participación en Instagram
FR Stimuler l'engagement : les meilleures idées de légendes sur Instagram
španski | Francoski |
---|---|
ideas | idées |
de | de |
en | sur |
las | les |
ES No solo tiene una interfaz fenomenal, también su biblioteca es impresionante. Tiene millones de torrents, incluyendo títulos raros y antiguos en calidad HD.
FR Non seulement YTS possède une interface phénoménale, mais la bibliothèque disponible est également impressionnante. Elle contient des millions de torrents, y compris des titres anciens et rares en qualité HD.
španski | Francoski |
---|---|
interfaz | interface |
biblioteca | bibliothèque |
impresionante | impressionnante |
torrents | torrents |
títulos | titres |
raros | rares |
antiguos | anciens |
hd | hd |
calidad | qualité |
y | et |
también | également |
en | en |
millones | millions |
de | de |
no | non |
una | une |
incluyendo | y compris |
solo | que |
su | possède |
es | est |
ES Así pues, ¿la gente la usa? TorrentDownloads es una buena alternativa a Kickass Torrents gracias a su biblioteca de títulos desconocidos, como libros o videojuegos raros, y una tonelada de contenido asiático
FR Alors, les internautes l?utilisent-ils ? TorrentDownloads est une bonne alternative à Kickass Torrents grâce à sa bibliothèque de titres obscurs, tels que des livres ou des jeux vidéo rares, et à une tonne de contenu asiatique
španski | Francoski |
---|---|
usa | utilisent |
buena | bonne |
torrents | torrents |
biblioteca | bibliothèque |
títulos | titres |
libros | livres |
raros | rares |
tonelada | tonne |
asiático | asiatique |
y | et |
alternativa | alternative |
o | ou |
a | à |
de | de |
es | est |
contenido | contenu |
una | une |
la | tels |
videojuegos | vidéo |
ES Esto significa que están disponibles títulos populares como Aladdin (tanto la antigua como la nueva versión), además de todas las series y películas familiares de Disney.
FR Cela signifie que des titres populaires comme Aladdin sont disponibles (qu’il s’agisse de l’ancienne ou de la nouvelle version), ainsi que les séries et films Disney destinés à toute la famille.
španski | Francoski |
---|---|
significa | signifie |
títulos | titres |
populares | populaires |
nueva | nouvelle |
series | séries |
películas | films |
disney | disney |
la | la |
y | et |
versión | version |
que | à |
disponibles | disponibles |
de | de |
tanto | que |
todas | des |
ES Agrega imágenes y usa elementos estructurales (columnas, elementos de texto, títulos y saltos de página) además de widgets de datos para organizar la forma de tu informe.
FR Pour organiser la forme de votre rapport, ajoutez des images et utilisez des éléments structurels (colonnes, éléments de texte, titres et sauts de page) en plus des widgets de données.
španski | Francoski |
---|---|
agrega | ajoutez |
usa | utilisez |
columnas | colonnes |
títulos | titres |
saltos | sauts |
widgets | widgets |
y | et |
datos | données |
la | la |
informe | rapport |
elementos | éléments |
imágenes | images |
organizar | organiser |
de | de |
texto | texte |
página | page |
tu | votre |
forma | forme |
para | pour |
ES Centrándonos en una pequeña cantidad de datos de cada página que rastreamos (enlaces, títulos de página, etc.), podemos guardar enormes cantidades de datos sobre hardware básico no especializado.
FR En nous concentrant sur une petite quantité de données de chaque page recensée (liens, titres de pages, etc.), nous pouvons stocker d'énormes quantités de données sur du matériel de base.
španski | Francoski |
---|---|
pequeña | petite |
datos | données |
enlaces | liens |
títulos | titres |
etc | etc |
guardar | stocker |
enormes | énormes |
hardware | matériel |
básico | de base |
en | en |
de | de |
página | page |
una | une |
que | quantité |
podemos | pouvons |
ES Test A/B en los títulos de boletines de noticias
FR Test A/B sur les titres des newsletters
španski | Francoski |
---|---|
test | test |
b | b |
títulos | titres |
boletines | newsletters |
en | sur |
ES Crea capítulos o personaliza la visualización del menú: miniaturas, títulos y descripciones, viñetas grandes, etc.
FR Créez des chapitres ou personnalisez l'affichage du menu : miniatures, titres et descriptifs, grandes vignettes, etc.
španski | Francoski |
---|---|
crea | créez |
capítulos | chapitres |
personaliza | personnalisez |
menú | menu |
títulos | titres |
grandes | grandes |
etc | etc |
o | ou |
y | et |
la | des |
del | du |
ES Explora los títulos y certificados 100 % en línea de Coursera
FR Explorez les diplômes et Certificats 100 % en ligne sur Coursera
španski | Francoski |
---|---|
explora | explorez |
línea | ligne |
coursera | coursera |
y | et |
certificados | certificats |
en | en |
de | les |
Prikaz 50 od 50 prevodov