FR Sans un journalisme de qualité, il est impossible de garantir l'honnêteté de ceux qui ont le pouvoir. Il est difficile pour la plupart des gens de distinguer ce qui est vrai de ce qui ne l'est pas.
"honnêteté" v Francúzsky možno preložiť do nasledujúcich Nemecký slov/fráz:
honnêteté | ehrlichkeit |
FR Sans un journalisme de qualité, il est impossible de garantir l'honnêteté de ceux qui ont le pouvoir. Il est difficile pour la plupart des gens de distinguer ce qui est vrai de ce qui ne l'est pas.
DE Um die Mächtigen zur Transparenz zu verpflichten und Fakten von Fiktion zu unterscheiden, bedarf es Qualitätsjournalismus.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
distinguer | unterscheiden |
il | es |
des | und |
FR pardon, en retard, introverti, anxiété, anxieux, fête, gênant, paresseux, introvertis, à lintérieur, excuses, désolé pas désolé, drôle, humour, la lutte est réelle, honnête, honnêteté, slogan
DE es tut uns leid, spät, introvertiert, angst, ängstlich, party, peinlich, faul, introvertierte, innerhalb, entschuldigung, nicht entschuldigung, lustig, humor, der kampf ist echt, ehrlich, ehrlichkeit, slogan
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
anxiété | angst |
fête | party |
paresseux | faul |
drôle | lustig |
humour | humor |
lutte | kampf |
honnête | ehrlich |
honnêteté | ehrlichkeit |
slogan | slogan |
en | innerhalb |
pas | nicht |
est | ist |
en retard | spät |
la | der |
FR Ouverture, honnêteté et responsabilité
DE Offenheit, Ehrlichkeit und Verantwortung
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
ouverture | offenheit |
honnêteté | ehrlichkeit |
et | und |
responsabilité | verantwortung |
FR Pensez à la manière dont vous souhaitez être perçu : votre ton peut vous aider à transmettre l’honnêteté, la compétence, la fiabilité et la convivialité, toutes sortes de valeurs humaines.
DE Überlege dir, wie du wahrgenommen werden möchtest – dein Markenton kann dazu beitragen, Ehrlichkeit, Informiertheit, Zuverlässigkeit und Freundlichkeit zu vermitteln – das heißt, alle Arten menschlicher Werte.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
fiabilité | zuverlässigkeit |
sortes | arten |
valeurs | werte |
humaines | menschlicher |
la | das |
et | und |
peut | kann |
toutes | alle |
être | werden |
dont | zu |
ton | du |
souhaitez | möchtest |
FR L'honnêteté se reflète également profondément dans la relation entre l'entreprise et ses employés
DE Ehrlichkeit spiegelt sich auch tief in der Beziehung zwischen dem Unternehmen und seinen Mitarbeitern wider
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
reflète | spiegelt |
employés | mitarbeitern |
relation | beziehung |
lentreprise | unternehmen |
et | und |
également | auch |
dans | in |
la | der |
entre | zwischen |
FR L'intégrité représente la solidité et l'honnêteté avec lesquelles l'entreprise mène ses activités avec tous les partenaires avec lesquels elle interagit
DE Integrität steht für die Solidität und Ehrlichkeit, mit der das Unternehmen seine Geschäfte mit allen Partnern abwickelt, mit denen es interagiert
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
interagit | interagiert |
lentreprise | unternehmen |
et | und |
partenaires | partnern |
avec | mit |
la | der |
tous les | allen |
FR Et en toute honnêteté, je peux dire que j’ai grandi et appris davantage pendant mes années passées chez Quip que partout où j’ai travaillé ces dix dernières années
DE Von den Personen meines Umfelds fühle ich mich in den Bereichen unterstützt, in denen ich wachsen möchte
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
je | ich |
en | in |
peux | möchte |
FR Notre engagement est de produire un journalisme précis, juste et complet. Nos journalistes agissent avec honnêteté, transparence et indépendance, y compris vis-à-vis des conflits dintérêts.
DE Unsere Verpflichtung besteht darin, Journalismus zu produzieren, der korrekt, fair und vollständig ist. Unsere Journalisten handeln ehrlich, transparent und unabhängig, auch gegenüber Interessenkonflikten.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
engagement | verpflichtung |
journalisme | journalismus |
précis | korrekt |
complet | vollständig |
journalistes | journalisten |
agissent | handeln |
transparence | transparent |
et | und |
juste | fair |
est | besteht |
nos | unsere |
FR L'environnement de Play! Pokémon met l'accent sur les valeurs que sont le plaisir, l'équité, l'honnêteté, le respect, l'esprit sportif et le partage des connaissances
DE So wird innerhalb der Play! Pokémon-Umgebung viel Wert auf Spaß, Fairness, Ehrlichkeit, Respekt, Sportgeist und Lernen gelegt
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
play | play |
pokémon | pokémon |
plaisir | spaß |
et | und |
respect | respekt |
FR Professionnalisme, compétence, rapidité, efficacité et honnêteté
DE Professionalismus, Kompetenz, Schnelligkeit, Effizienz und Ehrlichkeit
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
compétence | kompetenz |
et | und |
honnêteté | ehrlichkeit |
efficacité | effizienz |
rapidité | schnelligkeit |
FR L'honnêteté est notre seule et unique politique.
DE Ehrlichkeit ist der einzige Weg.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
seule | einzige |
est | ist |
et | der |
FR Pour garder notre transparence et notre honnêteté, Hostwinds rend l'annulation d'un service aussi simple que l'achat.
DE Um unsere Transparenz und Ehrlichkeit zu halten, macht Hostwinds die Abkündigung eines Dienstes so einfach wie der Kauf.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
transparence | transparenz |
honnêteté | ehrlichkeit |
hostwinds | hostwinds |
service | dienstes |
notre | unsere |
et | und |
simple | einfach |
garder | zu |
FR Toute l'équipe Tableau travaille main dans la main et partage des principes d'égalité, de respect et d'honnêteté
DE Wir arbeiten als ein Team im Unternehmen auf der Grundlage von Gleichstellung, Respekt und Aufrichtigkeit zusammen
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
respect | respekt |
équipe | team |
et | und |
de | zusammen |
dans | im |
la | der |
FR Ils ont fait preuve d’une grande patience et nous ont parlé en toute honnêteté durant les premières étapes de la demande
DE Im Laufe des weiteren Vorgehens kommunizierten sie mit uns anhand von Informationsvideos, sie riefen uns von sich aus an und boten uns ein Online-Portal
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
et | und |
FR Tous les fournisseurs d’Axis sont tenus de signer notre Code de conduite des fournisseurs. D’autre part, nous avons mis en place des procédures et politiques pour veiller à l’honnêteté et à l’intégrité des actes de nos collaborateurs.
DE Alle Axis-Lieferanten müssen unseren Verhaltenskodex für Lieferanten unterzeichnen. Und es ist wesentlich, dass Prozesse und Richtlinien eingeführt sind, die sicherstellen, dass alle unsere Mitarbeiter aufrichtig und integer handeln.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
fournisseurs | lieferanten |
signer | unterzeichnen |
collaborateurs | mitarbeiter |
et | und |
politiques | richtlinien |
tous | alle |
à | die |
de | unseren |
nos | unsere |
sont | sind |
pour | für |
FR L'honnêteté et l'intégrité sont les pierres angulaires de la confiance avec l'ensemble de nos équipes, mais aussi avec nos clients et partenaires.
DE Ehrlichkeit und Integrität sind die Grundlage des Vertrauens - für unser Team, aber auch für unsere Kunden und Partner.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
confiance | vertrauens |
équipes | team |
et | und |
mais | aber |
clients | kunden |
partenaires | partner |
nos | unsere |
FR Nous travaillons en respectant les principes d'honnêteté et d'éthique, et nous nous engageons à toujours agir avec les meilleures intentions.
DE Wir sind ehrlich und integer. Wir verpflichten uns, jederzeit in bester Absicht für unsere Kunden, Partner und Kollegen zu handeln.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
toujours | jederzeit |
agir | handeln |
meilleures | bester |
et | und |
à | zu |
en | in |
nous | wir |
FR Les sociétés d'études de marché et les agences de publicité ont besoin que les participants donnent leur avis en toute honnêteté dans le cadre d'enquêtes
DE Marktforschungsunternehmen und Werbeagenturen benötigen Teilnehmer, die in Umfragen ihr ehrliches Feedback geben
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
participants | teilnehmer |
avis | feedback |
études | umfragen |
et | und |
besoin | benötigen |
en | in |
FR L'honnêteté est le socle sur lequel repose la confiance et souvent l'amour
DE Ehrlichkeit ist die Basis von Vertrauen und oftmals auch von Liebe
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
confiance | vertrauen |
souvent | oftmals |
et | und |
est | ist |
FR Parfois, la franchise brutale peut faire plus de mal que de bien, alors soyez un peu plus tendre avec lui lorsque vous essayez de faire preuve d'honnêteté
DE Manchmal kann brutale Ehrlichkeit mehr schaden als nützen, versuche es also mit sanfter Ehrlichkeit
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
essayez | versuche |
parfois | manchmal |
peut | kann |
plus | mehr |
soyez | es |
FR Dans un environnement dynamique, le travail en autonomie et l’esprit d’équipe sont importants pour nous — le tout dans le respect mutuel, la reconnaissance et l'honnêteté
DE In einem dynamischen Umfeld ist uns eigenverantwortliches Arbeiten wie auch Teamfähigkeit wichtig – mit gegenseitigem Respekt, Wertschätzung und Ehrlichkeit
FR Dans un environnement multiculturel, nous valorisons une culture d'entreprise ouverte avec une hiérarchie horizontale et favorisons le respect, la reconnaissance et l'honnêteté
DE Im multikulturellen Umfeld leben wir eine offene Unternehmenskultur mit flachen Hierarchien sowie Respekt, Wertschätzung und Ehrlichkeit
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
environnement | umfeld |
culture | unternehmenskultur |
ouverte | offene |
et | und |
dans | im |
nous | wir |
avec | mit |
respect | respekt |
une | eine |
la | sowie |
FR En toute honnêteté, nous avons joué à plusieurs des titres "optimisés" qui seront disponibles au lancement et nous aimons le meilleur des deux mondes que vous obtenez avec 4K et 60fps
DE Um ehrlich zu sein, haben wir einige der "optimierten" Titel gespielt, die zum Start verfügbar sein werden, und wir lieben das Beste aus beiden Welten, das Sie mit 4K und 60fps erhalten
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
joué | gespielt |
disponibles | verfügbar |
lancement | start |
mondes | welten |
et | und |
titres | titel |
nous | wir |
optimisés | optimierten |
le meilleur | beste |
à | zu |
deux | beiden |
vous | sie |
avec | mit |
FR En toute honnêteté, lancien format ne nous dérangeait pas, mais cette fois-ci, tous les joueurs commencent par le bas - Div 10 - et doivent progresser dans les rangs en gagnant des matchs
DE Ehrlich gesagt hat uns das alte Format nichts ausgemacht, aber dieses Mal beginnen alle Spieler ganz unten - Div 10 - und müssen die Ränge hochkommen, indem sie, nun ja, Matches gewinnen
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
format | format |
commencent | beginnen |
div | div |
rangs | ränge |
gagnant | gewinnen |
matchs | matches |
et | und |
fois | mal |
joueurs | spieler |
tous | alle |
mais | aber |
bas | unten |
ne | nichts |
nous | uns |
le | das |
FR Il entretient en effet une relation très particulière avec ses chevaux: «J’aime l’honnêteté des chevaux
DE Denn zu seinen Tieren hegt er eine ganz besondere Verbindung: «Ich liebe die Ehrlichkeit der Pferde
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
relation | verbindung |
chevaux | pferde |
il | er |
avec | ich |
FR Voici COMMENT notre programme fonctionne: honnêteté, ouverture et volonté
DE So funktioniert unser Programm: Ehrlichkeit, Offenheit und Bereitschaft
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
comment | so |
notre | unser |
programme | programm |
fonctionne | funktioniert |
honnêteté | ehrlichkeit |
ouverture | offenheit |
et | und |
volonté | bereitschaft |
FR Ce qui est important, c'est que nous soyons capables de partager nos succès et nos échecs en toute honnêteté et de nous entraîner à vivre sobrement dans le moment présent.
DE Wichtig ist, dass wir unsere Erfolge und Rückschläge ganz ehrlich teilen und im gegenwärtigen Moment nüchtern leben können.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
important | wichtig |
partager | teilen |
succès | erfolge |
vivre | leben |
et | und |
capables | können |
dans le | im |
est | ist |
moment | moment |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Nous partageons ouvertement que nous nous sentons fragiles, sachant que notre honnêteté et notre vulnérabilité aident les autres
DE Wir teilen offen mit, dass wir uns unsicher fühlen, da wir wissen, dass unsere Ehrlichkeit und Verletzlichkeit anderen hilft
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
ouvertement | offen |
sentons | fühlen |
sachant | wissen |
honnêteté | ehrlichkeit |
aident | hilft |
et | und |
autres | anderen |
nous | wir |
notre | unsere |
FR L'honnêteté nous libère et chaque instant est une chance pour un nouveau départ.
DE Ehrlichkeit macht uns frei und jeder Moment ist eine Chance für einen Neuanfang.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
instant | moment |
chance | chance |
nouveau | neuanfang |
et | und |
nous | uns |
pour | für |
est | ist |
un | einen |
chaque | jeder |
une | eine |
FR Comment puis-je mieux pratiquer les principes spirituels (tels que l'honnêteté, l'ouverture d'esprit et la volonté) dans tous les aspects de ma vie ?
DE Wie kann ich spirituelle Prinzipien (wie Ehrlichkeit, Aufgeschlossenheit und Bereitschaft) in allen Aspekten meines Lebens besser praktizieren?
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
mieux | besser |
principes | prinzipien |
volonté | bereitschaft |
aspects | aspekten |
vie | lebens |
et | und |
je | ich |
dans | in |
de | allen |
ma | meines |
que | kann |
la | wie |
FR Nous employons les normes éthiques les plus élevées, démontrant l'honnêteté et l'équité dans chaque action que nous entreprenons.
DE Wir wenden höchste ethische Standards an und demonstrieren Ehrlichkeit und Fairness bei allen Maßnahmen, die wir ergreifen.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
normes | standards |
plus | höchste |
et | und |
dans | allen |
nous | wir |
FR NOUS CROYONS en l'honnêteté de l'artisan, qui s'appuie sur l'empathie, l'expérience et les compétences
DE WIR GLAUBEN an den ehrlichen Handwerker, der auf Einfühlungsvermögen, Erfahrung und Können baut
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
croyons | glauben |
et | und |
nous | wir |
de | der |
sur | auf |
compétences | können |
FR Les Prescriptions doivent traduire avec honnêteté les opinions, découvertes, convictions ou expériences du Prescripteur ;
DE Endorsements müssen auf der ehrlichen Meinung, Schlussfolgerungen, Geisteshaltungen oder Erfahrungen des Endorsers beruhen.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
opinions | meinung |
expériences | erfahrungen |
ou | oder |
du | des |
FR Nous recherchons des personnes qui croient à la collaboration et au travail d'équipe, qui aiment prendre des responsabilités et qui partagent nos valeurs d'honnêteté, d'intégrité et de respect.
DE Wir suchen Menschen für unser Team, die an Zusammenarbeit und Teamwork glauben, die gerne Verantwortung übernehmen und die unsere Werte Ehrlichkeit, Integrität und Respekt teilen.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
personnes | menschen |
croient | glauben |
valeurs | werte |
respect | respekt |
équipe | team |
responsabilité | verantwortung |
et | und |
à | die |
collaboration | zusammenarbeit |
prendre | übernehmen |
partagent | teilen |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Et, en toute honnêteté, le mode fidélité est amplement suffisant pour nous, en particulier sur un jeu en monde ouvert comme celui-ci - il a juste plus dimpact
DE Und ehrlich gesagt ist der Fidelity-Modus für uns ausreichend, insbesondere bei einem Open-World-Spiel wie diesem - er hat einfach mehr Einfluss
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
mode | modus |
suffisant | ausreichend |
monde | world |
ouvert | open |
jeu | spiel |
et | und |
il | er |
en particulier | insbesondere |
est | ist |
pour | für |
le | der |
plus | mehr |
nous | uns |
comme | wie |
a | hat |
FR L'honnêteté est l'une de mes principales caractéristiques, et cela se voit dans la confiance que mes amis ont en moi
DE Ehrlichkeit ist eine meiner Haupteigenschaften, und das zeigt sich in dem Vertrauen, das meine Freunde in mich haben
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
confiance | vertrauen |
et | und |
amis | freunde |
est | ist |
moi | mich |
mes | meine |
ont | haben |
en | in |
de | dem |
FR Sa recette : l’honnêteté, le respect et l’esprit d’équipe
DE Sein Rezept: Ehrlichkeit, Respekt und Teamgeist
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
recette | rezept |
et | und |
le | sein |
respect | respekt |
FR "Règle n° 1 l´honnêteté. Règle n° 2 le respect."
DE "Regel Nr. 1 ist Ehrlichkeit. Regel Nr. 2 ist Respekt."
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
règle | regel |
honnêteté | ehrlichkeit |
respect | respekt |
le | ist |
FR Pour Charlie, le défi consiste à toucher ces jeunes avec honnêteté, à les former pour les aider à faire preuve d’esprit d’équipe
DE Für Charlie besteht die Kunst darin, diese jungen Menschen ehrlich zu erreichen; sie zu formen und eins werden zu lassen
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
charlie | charlie |
jeunes | jungen |
former | formen |
consiste | besteht |
ces | diese |
pour | für |
à | zu |
FR En tant qu'entreprise mondiale, nous sommes conscients de nos responsabilités. Notre identité est façonnée par l'équité et l'honnêteté, les partenariats et les actions respectueuses.
DE Als global tätiges Unternehmen sind wir uns unserer Verantwortung bewusst. Fairness und Ehrlichkeit, die partnerschaftliche Zusammenarbeit und ein respektvoller Umgang prägen unsere Identität.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
mondiale | global |
conscients | bewusst |
partenariats | zusammenarbeit |
responsabilité | verantwortung |
et | und |
identité | identität |
de | unserer |
tant | als |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Notre identité est façonnée par l'équité et l'honnêteté, les partenariats et les actions respectueuses
DE Fairness und Ehrlichkeit, die partnerschaftliche Zusammenarbeit und ein respektvoller Umgang prägen unsere Identität
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
partenariats | zusammenarbeit |
notre | unsere |
et | und |
identité | identität |
FR Vous pouvez être certain que notre priorité est de protéger vos intérêts et votre capital, et que nous représentons réellement les valeurs que nous défendons : l’honnêteté et l’équité.
DE Sie können sicher sein, dass wir in diesem Business sind um Ihre Interessen und Einlagen zu schützen und das wir für eines stehen: fair und direct zu sein!
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
intérêts | interessen |
protéger | schützen |
et | und |
est | stehen |
certain | zu |
nous | wir |
FR Une éthique basée sur l'honnêteté et l'équité (Just Fair & Direct) DES CONDITIONS DE TRADING IDENTIQUES… POUR TOUS !
DE Einfach FAIR & DIRECT GLEICHE HANDELSBEDINGUNGEN… FÜR ALLE!
FR Nous œuvrons avec nos collègues et partenaires commerciaux dans un souci d'équité et d'honnêteté, pierres angulaires à nos yeux du succès de notre entreprise.
DE Wir erachten Fairness in der Zusammenarbeit im Unternehmen und mit Geschäftspartnern als Voraussetzung für unseren Erfolg.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
succès | erfolg |
et | und |
entreprise | unternehmen |
dans | in |
nous | wir |
de | unseren |
avec | mit |
FR Honnêteté + réponse rapide + bonne qualité + livraison rapide
DE Ehrlichkeit + schnelle Antwort + gute Qualität + schnelle Lieferung
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
honnêteté | ehrlichkeit |
réponse | antwort |
rapide | schnelle |
livraison | lieferung |
qualité | qualität |
bonne | gute |
FR Leur honnêteté force l’admiration !
DE Man muss diese Ehrlichkeit einfach bewundern!
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
honnêteté | ehrlichkeit |
force | muss |
leur | diese |
FR Nous pensons que l'honnêteté et la réputation sont des points essentiels dans les affaires. Nous effectuons un contrôle préalable approfondi afin de ne pas perdre notre temps ni celui de nos partenaires.
DE Wir sind der Meinung, dass Ehrlichkeit und Reputation die wichtigsten Punkte im Geschäftsleben sind. Wir führen eine gründliche Due-Diligence-Prüfung durch, damit wir weder unsere Zeit noch die unserer Partner verschwenden.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
réputation | reputation |
essentiels | wichtigsten |
perdre | verschwenden |
pensons | meinung |
contrôle | führen |
et | und |
partenaires | partner |
points | punkte |
dans | im |
nous | wir |
de | unserer |
ni | weder |
nos | unsere |
FR Le design italien se distingue par son style de vie, sa compétence et son honnêteté intellectuelle
DE Kunden weltweit schätzen Italien
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
italien | italien |
FR Nous favorisons un environnement qui encourage l'honnêteté ainsi qu'une communication constructive.
DE Wir bekennen uns zu einem Arbeitsumfeld mit ehrlicher und konstruktiver Kommunikation.
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
communication | kommunikation |
un | einem |
nous | wir |
FR Chez Blacklane, nous croyons aux valeurs de transparence et d'honnêteté, c’est pourquoi lorsque vous réservez, le prix final communiqué est celui que vous payerez
DE Benötigen Sie einen Flughafentransfer für bis zu fünf Personen? Mit dem Business Van von Blacklane fahren Sie gemeinsam mit Ihren Kollegen zum Flughafen und haben dabei viel Platz für Ihr Gepäck
Francúzsky | Nemecký |
---|---|
et | und |
de | ihr |
vous | sie |
le | dem |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov