ES Los proyectos de Localización de Software utilizan el analizador de archivos de recursos de ICanLocalize. Es un programa flexible que puede manejar archivos de diferentes formatos para la localización de iOS ? incluyendo el plist de Apple.
"localización" v Španielsky možno preložiť do nasledujúcich Nemecký slov/fráz:
ES Los proyectos de Localización de Software utilizan el analizador de archivos de recursos de ICanLocalize. Es un programa flexible que puede manejar archivos de diferentes formatos para la localización de iOS ? incluyendo el plist de Apple.
DE Software-Lokalisierungs-Projekte nutzen den Quelldatei-Parser von ICanLocalize. Dies ist ein flexibles Programm, das Dateien in verschiedenen Formaten für die iOS-Lokalisierung bearbeitet – einschließlich Apples plist.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
flexible | flexibles |
diferentes | verschiedenen |
ios | ios |
incluyendo | einschließlich |
apple | apples |
proyectos | projekte |
software | software |
utilizan | nutzen |
archivos | dateien |
un | ein |
localización | lokalisierung |
programa | programm |
formatos | formaten |
es | ist |
la | die |
ES Imposible establecer tu localización. Activa los servicios de localización en su dispositivo o escribe un destino.
DE Wir können Ihren Standort nicht bestimmen. Aktivieren Sie die Standorterkennung auf Ihrem Gerät oder geben Sie den Standort manuell ein.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
servicios | geben |
dispositivo | gerät |
establecer | bestimmen |
o | oder |
activa | aktivieren |
su | ihrem |
ES Configuraremos la localización continua de las actualizaciones frecuentes para que la localización y el desarrollo se realicen de forma ininterrumpida.
DE Wir können kontinuierliche Lokalisierung für häufige Updates einrichten, damit Lokalisierung und Entwicklung stets weiterlaufen.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
localización | lokalisierung |
continua | kontinuierliche |
actualizaciones | updates |
frecuentes | häufige |
desarrollo | entwicklung |
y | und |
de | damit |
ES Utilizamos plataformas profesionales de localización, herramientas CAT, memorias de traducción y glosarios para optimizar al máximo el proceso de localización.
DE Wir benutzen professionelle Lokalisierungsplattformen, CAT-Tools, Translation-Memorys und Glossare für einen optimalen Lokalisierungsprozess.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
herramientas | tools |
cat | cat |
glosarios | glossare |
máximo | optimalen |
profesionales | professionelle |
y | und |
de | einen |
para | für |
ES Seguimos este proceso aproximadamente en el 80 % de los proyectos de localización. Si no se adapta a sus necesidades, siempre podemos diseñar un flujo de localización a medida.
DE Dieser Prozess gilt für ~80 % unserer Lokalisierungsprojekte. Wenn er nicht zu Ihrem Auftrag passt, können wir das besprechen und Ihren eigenen Lokalisierungsablauf entwickeln!
Španielsky | Nemecký |
---|---|
diseñar | entwickeln |
proceso | prozess |
podemos | können wir |
no | nicht |
adapta | passt |
a | zu |
si | wenn |
ES Pruebas de localización: proceso de testeo de localización y tarifas — Alconost
DE Lokalisierungstests: Testprozess und Preise bei Alconost
Španielsky | Nemecký |
---|---|
de | bei |
ES Realizamos pruebas de localización de juegos y aplicaciones para iOS, Android, Windows y macOS. También realizamos pruebas de localización de juegos de consola y sitios web.
DE Wir führen Lokalisierungstests von Spielen und Anwendungen für iOS, Android, Windows und macOS durch. Außerdem testen wir die Lokalisierungen von Konsolenspielen und Websites.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
pruebas | testen |
juegos | spielen |
aplicaciones | anwendungen |
ios | ios |
android | android |
windows | windows |
macos | macos |
y | und |
sitios | websites |
ES Llevamos a cabo proyectos de localización continua con actualizaciones frecuentes, de modo que el desarrollo y la localización se realizan simultáneamente.
DE Für häufig aktualisierte Projekte richten wir fortlaufende Lokalisierung ein – dann finden Entwicklung und Lokalisierung gleichzeitig statt.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
proyectos | projekte |
frecuentes | häufig |
desarrollo | entwicklung |
simultáneamente | gleichzeitig |
localización | lokalisierung |
y | und |
de | für |
ES Para proyectos de localización continua, solemos recomendar la plataforma de traducción Crowdin, basada en la nube, que permite gestionar proyectos de localización en tiempo real.
DE Für fortlaufende Lokalisierungsprojekte empfehlen wir in der Regel die cloudbasierte Übersetzungsplattform Crowdin, welche die Verwaltung von Lokalisierungsprojekten in Echtzeit ermöglicht.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
recomendar | empfehlen |
permite | ermöglicht |
gestionar | verwaltung |
continua | fortlaufende |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
ES Si subes imágenes al sitio web, debes evitar subir imágenes con datos de localización incrustados (EXIF GPS) incluidos. Los visitantes del sitio web pueden descargar y extraer cualquier dato de localización de las imágenes del sitio web.
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie es vermeiden, Bilder hochzuladen, die eingebettete Standortdaten (EXIF-GPS) enthalten. Besucher der Website können alle Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
evitar | vermeiden |
incrustados | eingebettete |
exif | exif |
gps | gps |
visitantes | besucher |
descargar | herunterladen |
y | und |
extraer | extrahieren |
si | wenn |
imágenes | bilder |
subir | hochladen |
pueden | können |
datos | enthalten |
ES La localización es un mundo que no para de evolucionar. ¡A descubrir los mil y un pixeles de la localización de videojuegos con Cultures Connection!
DE Mario, der als englisch-italienischer Übersetzer bei unserem Übersetzungsbüro in Paris arbeitet, erklärte sich bereit, einige Fragen zu beantworten.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
a | zu |
de | bei |
un | einige |
la | der |
ES Localización de softwareLocalización de juegosLocalización de aplicacionesLocalización de sitios webRevisiónControl de calidad de la localización
DE Software-LokalisierungSpiele-LokalisierungApps-LokalisierungWebseiten-LokalisierungKorrekturlesenQualitätssicherung von Lokalisierungen
Španielsky | Nemecký |
---|---|
de | von |
ES Este tipo de localización también requiere que los entornos de desarrollo y los repositorios de código como GitHub estén perfectamente integrados con las plataformas de traducción y localización.
DE Zudem erfordert es eine enge Verflechtung von Entwicklungsumgebungen und Code-Repositorys wie GitHub mit Übersetzungs- und Lokalisierungsplattformen.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
requiere | erfordert |
repositorios | repositorys |
código | code |
github | github |
y | und |
que | zudem |
como | wie |
ES La localización también permite integrar el testing del software y de la localización en el proceso de desarrollo para así suprimir un gran número de defectos en una fase temprana
DE Auch lassen sich so Software- und Lokalisierungstests leichter in den Entwicklungsprozess einbeziehen und zahlreiche Fehler können bereits frühzeitig behoben werden
Španielsky | Nemecký |
---|---|
permite | lassen |
software | software |
defectos | fehler |
temprana | frühzeitig |
proceso de desarrollo | entwicklungsprozess |
y | und |
también | auch |
en | in |
así | so |
una | zahlreiche |
de | den |
el | bereits |
ES ¿Por qué destacan nuestros servicios de localización multimedia? Nuestra capacidad de ascender, distribuir el trabajo rápidamente y personalizar los proyectos de localización
DE Was zeichnet unsere Multimedia-Lokalisierungsdienste aus? Wir sind in der Lage zu skalieren, Dienste schnell bereitzustellen und Lokalisierungsprojekte individuell zu gestalten
Španielsky | Nemecký |
---|---|
multimedia | multimedia |
rápidamente | schnell |
personalizar | individuell |
proyectos | gestalten |
y | und |
qué | was |
localización | lage |
servicios de | dienste |
ES Para hacerlo, los equipos de marketing y localización deben ir de la mano para abordar las tareas de localización en un solo proceso y con un solo conjunto de herramientas
DE Hierfür müssen Marketing- und Lokalisierungsteams zusammenarbeiten und anhand eines einzelnen Prozesses und mit denselben Tools Lokalisierungsmaßnahmen durchführen
Španielsky | Nemecký |
---|---|
marketing | marketing |
y | und |
proceso | prozesses |
herramientas | tools |
de | einzelnen |
abordar | mit |
con | anhand |
ES Imposible establecer tu localización. Activa los servicios de localización en su dispositivo o escribe un destino.
DE Wir können Ihren Standort nicht bestimmen. Aktivieren Sie die Standorterkennung auf Ihrem Gerät oder geben Sie den Standort manuell ein.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
servicios | geben |
dispositivo | gerät |
establecer | bestimmen |
o | oder |
activa | aktivieren |
su | ihrem |
ES Las soluciones de localización Zebra MotionWorks™ brindan una detección completa de la localización de activos, inventarios y personas para resolver problemas empresariales complejos y crear una ventaja competitiva.
DE Zebra MotionWorks Location Solutions bieten eine vollständige Standorterfassung von Assets, Inventar und Personen, um komplexe Geschäftsprobleme zu lösen und einen Wettbewerbsvorteil zu erzielen.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
zebra | zebra |
localización | location |
brindan | bieten |
completa | vollständige |
activos | assets |
inventarios | inventar |
personas | personen |
complejos | komplexe |
crear | erzielen |
soluciones | solutions |
resolver | lösen |
de | einen |
para | um |
ES Con pilas AA sustituibles, están optimizadas como balizas de localización en soluciones de trazabilidad de activos allí donde la precisión de localización en despliegues de alta densidad sea importante.
DE Diese Beacons enthalten austauschbare Mignon-Batterien (AA) und sind für die Lokalisierung bei Asset-Tracking-Lösungen optimiert, um eine hohe Genauigkeit in dichten Implementierungen zu gewährleisten.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
pilas | batterien |
optimizadas | optimiert |
balizas | beacons |
soluciones | lösungen |
activos | asset |
precisión | genauigkeit |
despliegues | implementierungen |
localización | lokalisierung |
en | in |
con | und |
de | bei |
alta | zu |
allí | die |
ES Datos precis os de localización geográfica: cuando tengamos los derechos necesarios para ello, podremos recibir y/o utilizar los datos precisos de localización geográfica de un usuario con el fin de ofertar y/o entregar publicidad "en tiempo real"
DE Genaue geografische Standortdaten - wenn wir die notwendigen Rechte dazu haben, können wir die genauen geografischen Standortdaten eines Benutzers erhalten und/oder verwenden, um auf "Moment in Time"-Werbung zu bieten und/oder diese zu liefern
Španielsky | Nemecký |
---|---|
derechos | rechte |
necesarios | notwendigen |
publicidad | werbung |
y | und |
usuario | benutzers |
tengamos | wir |
podremos | können |
utilizar | verwenden |
en | in |
o | oder |
precisos | genaue |
entregar | liefern |
cuando | wenn |
fin | zu |
ES Datos de localización, incluyendo los datos de localización de su dispositivo móvil
DE Standortdaten, einschließlich Standortdaten von Ihrem Mobilgerät
Španielsky | Nemecký |
---|---|
incluyendo | einschließlich |
móvil | mobilgerät |
de | von |
su | ihrem |
ES Tenga en cuenta que, para la mayoría de los dispositivos móviles, puede controlar o desactivar el uso de los servicios de localización, incluidos los datos de localización de su dispositivo, en el menú de ajustes del dispositivo móvil
DE Bitte beachten Sie, dass Sie bei den meisten Mobilgeräten die Verwendung von Standortdaten, einschließlich Standortdaten von Ihrem Mobilgerät
Španielsky | Nemecký |
---|---|
incluidos | einschließlich |
móviles | mobilgerät |
para | bitte |
su | ihrem |
ES Localización de softwareLocalización de juegosLocalización de aplicacionesLocalización de sitios webRevisiónControl de calidad de la localización
DE Software-LokalisierungSpiele-LokalisierungApps-LokalisierungWebseiten-LokalisierungKorrekturlesenQualitätssicherung von Lokalisierungen
Španielsky | Nemecký |
---|---|
de | von |
ES Las soluciones de localización Zebra MotionWorks™ brindan una detección completa de la localización de activos, inventarios y personas para resolver problemas empresariales complejos y crear una ventaja competitiva.
DE Zebra MotionWorks Location Solutions bieten eine vollständige Standorterfassung von Assets, Inventar und Personen, um komplexe Geschäftsprobleme zu lösen und einen Wettbewerbsvorteil zu erzielen.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
zebra | zebra |
localización | location |
brindan | bieten |
completa | vollständige |
activos | assets |
inventarios | inventar |
personas | personen |
complejos | komplexe |
crear | erzielen |
soluciones | solutions |
resolver | lösen |
de | einen |
para | um |
ES Zebra Savanna™ es la plataforma de soporte y recopilación de datos de localización de Zebra y se encuentra en el centro de lo que hace que las soluciones de localización de Zebra sean valiosas para su empresa
DE Zebra Savanna™ ist die Plattform von Zebra zur Erfassung von Positionsdaten und für Support – sie bildet das Fundament der für Ihr Unternehmen so wertvollen Lokalisierungslösungen von Zebra
ES Con pilas AA sustituibles, están optimizadas como balizas de localización en soluciones de trazabilidad de activos allí donde la precisión de localización en despliegues de alta densidad sea importante.
DE Diese Beacons enthalten austauschbare Mignon-Batterien (AA) und sind für die Lokalisierung bei Asset-Tracking-Lösungen optimiert, um eine hohe Genauigkeit in dichten Implementierungen zu gewährleisten.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
pilas | batterien |
optimizadas | optimiert |
balizas | beacons |
soluciones | lösungen |
activos | asset |
precisión | genauigkeit |
despliegues | implementierungen |
localización | lokalisierung |
en | in |
con | und |
de | bei |
alta | zu |
allí | die |
ES HERE Technologies es una empresa líder en plataformas tecnológicas y de datos de localización que ofrece una plataforma centrada en la localización que es abierta, segura y privada
DE HERE Technologies ist ein führendes Unternehmen für Standortdaten und Technologieplattformen, das eine offene, sichere und private ortsbezogene Plattform anbietet
Španielsky | Nemecký |
---|---|
empresa | unternehmen |
ofrece | anbietet |
abierta | offene |
y | und |
plataformas | technologieplattformen |
plataforma | plattform |
es | ist |
segura | sichere |
ES Configuraremos la localización continua de las actualizaciones frecuentes para que la localización y el desarrollo se realicen de forma ininterrumpida.
DE Wir können kontinuierliche Lokalisierung für häufige Updates einrichten, damit Lokalisierung und Entwicklung stets weiterlaufen.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
localización | lokalisierung |
continua | kontinuierliche |
actualizaciones | updates |
frecuentes | häufige |
desarrollo | entwicklung |
y | und |
de | damit |
ES Utilizamos plataformas profesionales de localización, herramientas CAT, memorias de traducción y glosarios para optimizar al máximo el proceso de localización.
DE Wir benutzen professionelle Lokalisierungsplattformen, CAT-Tools, Translation-Memorys und Glossare für einen optimalen Lokalisierungsprozess.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
herramientas | tools |
cat | cat |
glosarios | glossare |
máximo | optimalen |
profesionales | professionelle |
y | und |
de | einen |
para | für |
ES Seguimos este proceso aproximadamente en el 80 % de los proyectos de localización. Si no se adapta a sus necesidades, siempre podemos diseñar un flujo de localización a medida.
DE Dieser Prozess gilt für ~80 % unserer Lokalisierungsprojekte. Wenn er nicht zu Ihrem Auftrag passt, können wir das besprechen und Ihren eigenen Lokalisierungsablauf entwickeln!
Španielsky | Nemecký |
---|---|
diseñar | entwickeln |
proceso | prozess |
podemos | können wir |
no | nicht |
adapta | passt |
a | zu |
si | wenn |
ES Llevamos a cabo proyectos de localización continua con actualizaciones frecuentes, de modo que el desarrollo y la localización se realizan simultáneamente.
DE Für häufig aktualisierte Projekte richten wir fortlaufende Lokalisierung ein – dann finden Entwicklung und Lokalisierung gleichzeitig statt.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
proyectos | projekte |
frecuentes | häufig |
desarrollo | entwicklung |
simultáneamente | gleichzeitig |
localización | lokalisierung |
y | und |
de | für |
ES Para proyectos de localización continua, solemos recomendar la plataforma de traducción Crowdin, basada en la nube, que permite gestionar proyectos de localización en tiempo real.
DE Für fortlaufende Lokalisierungsprojekte empfehlen wir in der Regel die cloudbasierte Übersetzungsplattform Crowdin, welche die Verwaltung von Lokalisierungsprojekten in Echtzeit ermöglicht.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
recomendar | empfehlen |
permite | ermöglicht |
gestionar | verwaltung |
continua | fortlaufende |
en | in |
tiempo real | echtzeit |
ES Realizamos pruebas de localización de juegos y aplicaciones para iOS, Android, Windows y macOS. También realizamos pruebas de localización de juegos de consola y sitios web.
DE Wir führen Lokalisierungstests von Spielen und Anwendungen für iOS, Android, Windows und macOS durch. Außerdem testen wir die Lokalisierungen von Konsolenspielen und Websites.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
pruebas | testen |
juegos | spielen |
aplicaciones | anwendungen |
ios | ios |
android | android |
windows | windows |
macos | macos |
y | und |
sitios | websites |
ES La localización es un mundo que no para de evolucionar. ¡A descubrir los mil y un pixeles de la localización de videojuegos con Cultures Connection!
DE Mario, der als englisch-italienischer Übersetzer bei unserem Übersetzungsbüro in Paris arbeitet, erklärte sich bereit, einige Fragen zu beantworten.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
a | zu |
de | bei |
un | einige |
la | der |
ES Con una buena localización, su aplicación estará disponible para millones de usuarios que podrían convertirse en sus clientes. Por eso, la localización es imprescindible si quiere dar a su aplicación una proyección internacional.
DE Durch eine Lokalisierung steht Ihre App plötzlich Millionen von potenziellen neuen Nutzern zur Verfügung. Wenn Sie eine globale Reichweite Ihrer App anstreben, ist eine Lokalisierung unverzichtbar.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
localización | lokalisierung |
internacional | globale |
aplicación | app |
millones | millionen |
disponible | verfügung |
usuarios | nutzern |
es | ist |
si | wenn |
ES Así, cada vez que se actualiza el software, los equipos de localización trabajan simultáneamente en la localización de los cambios que los desarrolladores van introduciendo.
DE Und bei Softwareupdates arbeiten die Lokalisierungsteams zeitgleich an der Lokalisierung der Änderungen, die die Softwareentwickler am Produkt vornehmen.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
localización | lokalisierung |
desarrolladores | softwareentwickler |
software | produkt |
así | an |
que | vornehmen |
trabajan | arbeiten |
de | bei |
simultáneamente | die |
ES ¿Por qué destacan nuestros servicios de localización multimedia? Nuestra capacidad de ascender, distribuir el trabajo rápidamente y personalizar los proyectos de localización
DE Was zeichnet unsere Multimedia-Lokalisierungsdienste aus? Wir sind in der Lage zu skalieren, Dienste schnell bereitzustellen und Lokalisierungsprojekte individuell zu gestalten
Španielsky | Nemecký |
---|---|
multimedia | multimedia |
rápidamente | schnell |
personalizar | individuell |
proyectos | gestalten |
y | und |
qué | was |
localización | lage |
servicios de | dienste |
ES Los proyectos de Localización de Software utilizan el analizador de archivos de recursos de ICanLocalize. Es un programa flexible que puede manejar archivos de diferentes formatos para la localización de iOS ? incluyendo el plist de Apple.
DE Software-Lokalisierungs-Projekte nutzen den Quelldatei-Parser von ICanLocalize. Dies ist ein flexibles Programm, das Dateien in verschiedenen Formaten für die iOS-Lokalisierung bearbeitet – einschließlich Apples plist.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
flexible | flexibles |
diferentes | verschiedenen |
ios | ios |
incluyendo | einschließlich |
apple | apples |
proyectos | projekte |
software | software |
utilizan | nutzen |
archivos | dateien |
un | ein |
localización | lokalisierung |
programa | programm |
formatos | formaten |
es | ist |
la | die |
ES Si subes imágenes a la web, debes evitar subir imágenes con datos de localización incrustados (EXIF GPS) incluidos. Los visitantes del sitio web pueden descargar y extraer cualquier dato de localización de las imágenes del sitio web.
DE Wenn Sie Bilder auf die Website hochladen, sollten Sie das Hochladen von Bildern mit eingebetteten Standortdaten (EXIF GPS) vermeiden. Besucher der Website können beliebige Standortdaten von Bildern auf der Website herunterladen und extrahieren.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
evitar | vermeiden |
incrustados | eingebetteten |
exif | exif |
gps | gps |
visitantes | besucher |
descargar | herunterladen |
y | und |
extraer | extrahieren |
si | wenn |
imágenes | bilder |
subir | hochladen |
pueden | können |
ES Cómo abordamos la localización de datos y las obligaciones de privacidad en Europa
DE Erfüllung europäischer Datenlokalisierungs- und Datenschutzvorgaben
Španielsky | Nemecký |
---|---|
y | und |
ES La localización a menudo obliga a las empresas a restringir sus aplicaciones a un centro de datos o a una región de un proveedor de servicios en la nube
DE Die Lokalisierung zwingt Unternehmen oft dazu, ihre Anwendung auf ein Rechenzentrum oder die Region eines Cloud-Anbieters zu beschränken
Španielsky | Nemecký |
---|---|
obliga | zwingt |
restringir | beschränken |
región | region |
nube | cloud |
centro de datos | rechenzentrum |
empresas | unternehmen |
aplicaciones | anwendung |
localización | lokalisierung |
proveedor | anbieters |
a | zu |
o | oder |
ES ¿Qué servicios de Cloudflare incluyen la localización de datos?
DE Welche Cloudflare-Services werden von der Datenlokalisierung erfasst?
Španielsky | Nemecký |
---|---|
servicios | services |
cloudflare | cloudflare |
ES Cómo ayuda Cloudflare a abordar la localización de los datos y los requisitos de privacidad en Europa
DE Wie Cloudflare zur Einhaltung der Datenlokalisierungs- und Datenschutzvorgaben in Europa beiträgt
Španielsky | Nemecký |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
europa | europa |
ayuda | beiträgt |
y | und |
en | in |
ES La localización de nuestros contenidos mantiene el compromiso de nuestros clientes porque podemos escribir sobre productos relevantes para la temporada en esa comunidad.
DE Mit lokalisierten Inhalten bleiben unsere Kunden bei uns, denn so können wir sie über saisonale und lokale Produkte informieren.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
clientes | kunden |
temporada | saisonale |
podemos | können wir |
escribir | und |
ES Sin estas tecnologías, funciones como las recomendaciones personalizadas, las preferencias de la cuenta o la localización podrían no funcionar correctamente
DE Ohne diese Technologien funktionieren möglicherweise Dinge wie personalisierte Empfehlungen, deine Kontoeinstellungen oder die Lokalisierung nicht ordnungsgemäß
Španielsky | Nemecký |
---|---|
tecnologías | technologien |
recomendaciones | empfehlungen |
personalizadas | personalisierte |
podrían | möglicherweise |
correctamente | ordnungsgemäß |
localización | lokalisierung |
funcionar | funktionieren |
o | oder |
no | nicht |
ES una descripción especificando la localización en nuestro sitio web de la obra cuyos derechos de autor alegas que se están infringiendo;
DE Eine Beschreibung, wo auf unserer Webseite sich das Material befindet, welches das Urheberrecht verletzt;
Španielsky | Nemecký |
---|---|
descripción | beschreibung |
derechos de autor | urheberrecht |
sitio web | webseite |
que | welches |
de | unserer |
una | eine |
en | auf |
se | sich |
ES Descubre nuestros productos que revisten especial importancia en el ámbito de la protección de los datos de los usuarios contra el acceso no autorizado, la gestión del acceso de los usuarios y la localización de los datos, entre otros.
DE Informieren Sie sich über diejenigen unserer Produkte, denen etwa beim Schutz von Nutzerdaten vor dem Zugriff Unbefugter, der Zugangsrechteverwaltung oder der Handhabung der Datenlokalisierung eine besondere Bedeutung zukommt.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
importancia | bedeutung |
protección | schutz |
acceso | zugriff |
no autorizado | unbefugter |
gestión | handhabung |
en | etwa |
ES Se usa en conexión con la localización.
DE Wird in Verbindung mit der Käuferlokalisierung verwendet.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
conexión | verbindung |
en | in |
la | der |
con | mit |
ES Habilite las capacidades multilingües y de localización para que su contenido esté disponible para su audiencia global.
DE Aktivieren Sie die Funktionen für Mehrsprachigkeit und Lokalisierung und machen Sie Ihre Inhalte einem globalen Publikum zugänglich.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
capacidades | funktionen |
audiencia | publikum |
global | globalen |
disponible | zugänglich |
y | und |
contenido | inhalte |
localización | lokalisierung |
habilite | aktivieren sie |
de | einem |
su | ihre |
ES La localización de nuestro contenido mantiene el interés de nuestros clientes, porque podemos escribir sobre los productos pertinentes de la temporada para una comunidad en particular.
DE Mit lokalisierten Inhalten bleiben unsere Kunden bei uns, denn so können wir sie über saisonale und lokale Produkte informieren.
Španielsky | Nemecký |
---|---|
clientes | kunden |
temporada | saisonale |
podemos | können wir |
escribir | und |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov