EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.
"runs between" v Angličtina možno preložiť do nasledujúcich Holandský slov/fráz:
EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.
NL De TAKSTAR SGC-598 is de beste low-budget DSLR-microfoon, die ongeveer 30 dollar kost. Daarvoor krijg je een +10dB boost en een 200Hz hoogdoorlaatfilter dat werkt op een enkele AA-batterij.
Angličtina | Holandský |
---|---|
dslr | dslr |
microphone | microfoon |
runs | werkt |
aa | aa |
battery | batterij |
for that | daarvoor |
is | is |
the | de |
boost | boost |
about | ongeveer |
best | beste |
on | op |
that | dat |
a | een |
and | en |
EN Also plan ahead a the ferry from Naples to Ustica runs one a week and takes around 4 hours while the ferry from Ustica to Palermo takes around 3 hours and runs daily
NL Plan ook vooruit een de veerboot van Napels naar Ustica loopt een per week en duurt ongeveer 4 uur, terwijl de veerboot van Ustica naar Palermo duurt ongeveer 3 uur en loopt dagelijks
Angličtina | Holandský |
---|---|
plan | plan |
ferry | veerboot |
naples | napels |
runs | loopt |
takes | duurt |
week | week |
daily | dagelijks |
the | de |
ahead | vooruit |
and | en |
a | een |
hours | uur |
to | ook |
EN This large park to the west of Milan's city center is quiet, open, and mostly flat! It's perfect for longer runs or easier recovery runs and makes for a great escape from the hustle and bustle of downtown
NL Dit grote park ten westen van het stadscentrum van Milaan is rustig, open en voornamelijk vlak! Het is ideaal voor langere hardloopsessies of makkelijkere herstelloopjes en je kunt er even ontsnappen aan de drukte van het centrum
Angličtina | Holandský |
---|---|
park | park |
quiet | rustig |
mostly | voornamelijk |
longer | langere |
makes | kunt |
escape | ontsnappen |
large | grote |
is | is |
or | of |
the | de |
west | westen |
center | centrum |
open | open |
flat | vlak |
and | en |
for | voor |
perfect | ideaal |
this | dit |
EN The TAKSTAR SGC-598 is the best low-budget DSLR microphone ? it runs about $30. For that, you get a +10dB boost and a 200Hz high pass filter that runs on a single AA battery.
NL De TAKSTAR SGC-598 is de beste low-budget DSLR-microfoon, die ongeveer 30 dollar kost. Daarvoor krijg je een +10dB boost en een 200Hz hoogdoorlaatfilter dat werkt op een enkele AA-batterij.
Angličtina | Holandský |
---|---|
dslr | dslr |
microphone | microfoon |
runs | werkt |
aa | aa |
battery | batterij |
for that | daarvoor |
is | is |
the | de |
boost | boost |
about | ongeveer |
best | beste |
on | op |
that | dat |
a | een |
and | en |
EN The fast, efficient Enterprise train runs between Dublin (Connolly) and Belfast (Lanyon Place) and is generally the quickest way of travelling between the two cities.
NL De snelle, efficiënte Enterprise rijdt tussen Dublin (Connolly) en Belfast (Lanyon Place) en is doorgaans de snelste manier van reizen tussen de twee steden.
Angličtina | Holandský |
---|---|
enterprise | enterprise |
dublin | dublin |
generally | doorgaans |
quickest | snelste |
way | manier |
cities | steden |
place | place |
fast | snelle |
is | is |
the | de |
travelling | reizen |
two | twee |
and | en |
EN It?s compact, has an ?auto-on? mode, and includes a windscreen. It will pick up frequencies between 50Hz and 16kHz and runs off a CR2032 lithium cell battery.
NL Hij is compact, heeft een "auto-on" modus en heeft een voorruit. Het neemt frequenties op tussen 50Hz en 16kHz en werkt op een CR2032-lithiumcelbatterij.
Angličtina | Holandský |
---|---|
compact | compact |
mode | modus |
windscreen | voorruit |
frequencies | frequenties |
runs | werkt |
on | op |
between | tussen |
and | en |
EN The SNT bus number 35 runs between the airport and the city every 30 minutes
NL Tussen de luchthaven en de binnenstad rijdt iedere 30 minuten buslijn 35 van SNT
Angličtina | Holandský |
---|---|
airport | luchthaven |
city | binnenstad |
minutes | minuten |
the | de |
and | en |
number | van |
EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real ?must? ? not only for the true ?sweet tooth? but also for railway enthusiasts.
NL De chocoladetrein, die tussen Montreux en de chocoladefabriek van Cailler (Nestlé) in Broc rijdt, is een echte must ? zowel voor snoepers als treinliefhebbers.
Angličtina | Holandský |
---|---|
montreux | montreux |
is | is |
the | de |
real | echte |
and | en |
for | voor |
a | een |
but |
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
NL Als je op zoek bent naar wat afwisseling, neem dan gewoon de bus of trein die regelmatig tussen de dorpen van Lavaux rijdt. We komen aan in Lutry en nemen de trein naar Territet. Zo zijn onvergetelijke uitzichten gegarandeerd.
Angličtina | Holandský |
---|---|
bus | bus |
regularly | regelmatig |
villages | dorpen |
lavaux | lavaux |
unforgettable | onvergetelijke |
views | uitzichten |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
train | trein |
and | en |
a | gewoon |
EN The Centovallina – as the train is also known – runs between Locarno and Domodossala every hour while the autumnal colours are at their peak, passing the most spectacularly coloured forests and stopping at the most charming spots in the valley
NL De Centovallina, zoals de trein ook wordt genoemd, rijdt tijdens het kleurrijke jaargetijde elk uur tussen Locarno en Domodossola, langs de mooist gekleurde bossen en naar de charmantste dorpjes die in het dal verspreid liggen
Angličtina | Holandský |
---|---|
locarno | locarno |
coloured | gekleurde |
forests | bossen |
valley | dal |
the | de |
and | en |
also | ook |
in | in |
train | trein |
between | tussen |
as | zoals |
hour | uur |
are | liggen |
is | wordt |
every | elk |
EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real “must” – not only for the true “sweet tooth” but also for railway enthusiasts.
NL De chocoladetrein, die tussen Montreux en de chocoladefabriek van Cailler (Nestlé) in Broc rijdt, is een echte must – zowel voor snoepers als treinliefhebbers.
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
NL De nieuw uitgezette Rehberger-route gaat over een lengte van zes kilometer van Vitra Campus in Weil am Rhein naar de Fondation Beyeler in Riehen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
in | in |
the | de |
trail | route |
of | van |
to | gaat |
EN This process of micropayments between users and content and service providers currently runs through Coil
NL Dit proces van microbetalingen tussen gebruikers en aanbieders van content en diensten verloopt momenteel via Coil
Angličtina | Holandský |
---|---|
process | proces |
users | gebruikers |
content | content |
service | diensten |
currently | momenteel |
and | en |
this | dit |
between | tussen |
providers | aanbieders |
EN Auguste runs completely on Microsoft Office 365. The aim: smooth communication, accessible information and improved collaboration between employees.
NL We beheren onze bedrijfsinformatie beter. Dat is nodig, want ons product is geld en dat investeren we in Limburgse ondernemingen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
improved | beter |
between | in |
on | want |
the | product |
completely | dat |
and | en |
EN It?s compact, has an ?auto-on? mode, and includes a windscreen. It will pick up frequencies between 50Hz and 16kHz and runs off a CR2032 lithium cell battery.
NL Hij is compact, heeft een "auto-on" modus en heeft een voorruit. Het neemt frequenties op tussen 50Hz en 16kHz en werkt op een CR2032-lithiumcelbatterij.
Angličtina | Holandský |
---|---|
compact | compact |
mode | modus |
windscreen | voorruit |
frequencies | frequenties |
runs | werkt |
on | op |
between | tussen |
and | en |
EN The KSM9 microphone typically runs around $700 in a wired configuration. It is a handheld condenser with a switchable polar pattern between cardioid and supercardioid. Here we see it in the QLX-D line with the
NL De KSM9-microfoon loopt meestal rond de $700 in een bedrade configuratie. Het is een handheld condensator met een schakelbaar polair patroon tussen cardioïde en supercardioïde. Hier zien we het in de QLX-D lijn met de
Angličtina | Holandský |
---|---|
microphone | microfoon |
typically | meestal |
runs | loopt |
wired | bedrade |
configuration | configuratie |
handheld | handheld |
condenser | condensator |
pattern | patroon |
cardioid | cardioïde |
line | lijn |
is | is |
the | de |
we | we |
in | in |
a | een |
with | met |
here | hier |
around | rond |
and | en |
EN The SNT bus number 35 runs between the airport and the city every 30 minutes
NL Tussen de luchthaven en de binnenstad rijdt iedere 30 minuten buslijn 35 van SNT
Angličtina | Holandský |
---|---|
airport | luchthaven |
city | binnenstad |
minutes | minuten |
the | de |
and | en |
number | van |
EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real ?must? ? not only for the true ?sweet tooth? but also for railway enthusiasts.
NL De chocoladetrein, die tussen Montreux en de chocoladefabriek van Cailler (Nestlé) in Broc rijdt, is een echte must ? zowel voor snoepers als treinliefhebbers.
Angličtina | Holandský |
---|---|
montreux | montreux |
is | is |
the | de |
real | echte |
and | en |
for | voor |
a | een |
but |
EN The ViaRhenana, one of Switzerland's longest hiking trails, runs for ten days along the historic waterway between Untersee and Hochrhein
NL Over de ViaRhenana, een van de langste wandelpaden van Zwitserland, loop je in tien dagen langs de historische waterweg tussen het Untermeer en de Hoog-Rijn
Angličtina | Holandský |
---|---|
longest | langste |
days | dagen |
historic | historische |
the | de |
trails | wandelpaden |
and | en |
ten | tien |
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
NL Als je op zoek bent naar wat afwisseling, neem dan gewoon de bus of trein die regelmatig tussen de dorpen van Lavaux rijdt. We komen aan in Lutry en nemen de trein naar Territet. Zo zijn onvergetelijke uitzichten gegarandeerd.
Angličtina | Holandský |
---|---|
bus | bus |
regularly | regelmatig |
villages | dorpen |
lavaux | lavaux |
unforgettable | onvergetelijke |
views | uitzichten |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
train | trein |
and | en |
a | gewoon |
EN The Centovallina – as the train is also known – runs between Locarno and Domodossala every hour while the autumnal colours are at their peak, passing the most spectacularly coloured forests and stopping at the most charming spots in the valley
NL De Centovallina, zoals de trein ook wordt genoemd, rijdt tijdens het kleurrijke jaargetijde elk uur tussen Locarno en Domodossola, langs de mooist gekleurde bossen en naar de charmantste dorpjes die in het dal verspreid liggen
Angličtina | Holandský |
---|---|
locarno | locarno |
coloured | gekleurde |
forests | bossen |
valley | dal |
the | de |
and | en |
also | ook |
in | in |
train | trein |
between | tussen |
as | zoals |
hour | uur |
are | liggen |
is | wordt |
every | elk |
EN The Chocolate train runs between Montreux and the Cailler-Nestlé chocolate factory at Broc and is a real “must” – not only for the true “sweet tooth” but also for railway enthusiasts.
NL De chocoladetrein, die tussen Montreux en de chocoladefabriek van Cailler (Nestlé) in Broc rijdt, is een echte must – zowel voor snoepers als treinliefhebbers.
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
NL De beroemde Giger Bar is een creatie van kunstenaar en Oscarwinnaar H.R. Giger uit Chur.
Angličtina | Holandský |
---|---|
the | de |
and | en |
there | is |
of | van |
EN HTTP is an application layer protocol designed to transfer information between networked devices and runs on top of other layers of the network protocol stack
NL HTTP is een applicatielaagprotocol dat is ontworpen om informatie tussen netwerkapparaten uit te wisselen en wordt uitgevoerd bovenop andere lagen van de netwerkprotocolstapel
Angličtina | Holandský |
---|---|
http | http |
information | informatie |
is | is |
layers | lagen |
the | de |
to | om |
and | en |
other | andere |
on | bovenop |
designed | ontworpen |
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
Angličtina | Holandský |
---|---|
airport | luchthaven |
bus | bus |
is | is |
the | de |
minute | minuten |
that | die |
and | en |
there | er |
a | een |
during | op |
day | dag |
EN 37.5% of the responses have a score less than 0.10, 28.8% have a score between 0.10-0.39, 17.7% have a score between 0.40-0.79, and 12.1% have a score between 0.80-0.99
NL 37,5% van de reacties heeft een score lager dan 0,10, 28,8% heeft een score tussen 0,10-0,39, 17,7% heeft een score tussen 0,40-0,79 en 12,1% heeft een score tussen 0,80-0,99
Angličtina | Holandský |
---|---|
less | lager |
the | de |
score | score |
and | en |
responses | reacties |
EN 57.2% of the responses have a size saving less than 1 MB, 21.58% have a saving between 1-2 MB, 7.8% have a saving between 2-3 MB, and 4.3% have a saving between 3-4 MB
NL 57,2% van de antwoorden heeft een besparing van minder dan 1 MB, 21,58% heeft een besparing tussen 1-2 MB, 7,8% heeft een besparing tussen 2-3 MB en 4,3% heeft een besparing tussen 3-4 MB
Angličtina | Holandský |
---|---|
saving | besparing |
mb | mb |
the | de |
a | een |
and | en |
EN The Cloudflare global network runs every service in every data center so your users have a consistent experience everywhere — whether they are in Chicago or Cape Town
NL Het wereldwijde Cloudflare-netwerk voert elke service in elk datacenter uit, zodat uw gebruikers overal een consistente ervaring hebben, of ze nu in Chicago of Kaapstad zijn
Angličtina | Holandský |
---|---|
global | wereldwijde |
service | service |
data center | datacenter |
users | gebruikers |
consistent | consistente |
chicago | chicago |
they | ze |
or | of |
in | in |
your | uw |
so | zodat |
experience | ervaring |
everywhere | overal |
every | elke |
are | zijn |
the | elk |
a | een |
have | hebben |
EN Your devs like to work in code, the business runs on Jira. Get the best of both and standardize on issues as your unit of work, thanks to Jira’s powerful integrations with developer tools.
NL Je ontwikkelaars werken het liefst in code, het bedrijf draait op Jira. Profiteer van het beste van beide werelden en standaardiseer issues als jouw werkeenheid met de krachtige Jira-integraties met ontwikkelaartools.
Angličtina | Holandský |
---|---|
jira | jira |
issues | issues |
powerful | krachtige |
integrations | integraties |
developer | ontwikkelaars |
your | je |
in | in |
code | code |
the | de |
work | werken |
business | bedrijf |
runs | draait |
best | beste |
on | op |
and | en |
of | van |
as | als |
EN Through tailored content and digital strategies, Amplexor designs, implements and runs integrated experiences across every channel, touchpoint and region
NL Via content en digitale strategieën op maat zorgt Amplexor voor het ontwerp, de implementatie en de werking van geïntegreerde ervaringen via elk kanaal, elke touchpoint en elke regio
Angličtina | Holandský |
---|---|
tailored | op maat |
content | content |
digital | digitale |
strategies | strategieën |
amplexor | amplexor |
designs | ontwerp |
integrated | geïntegreerde |
experiences | ervaringen |
channel | kanaal |
region | regio |
every | elke |
and | en |
through | via |
EN Windows runs great on Intel, which is why we always deploy the latest and greatest hardware with Intel CPU's, to provide our clients with the smoothest windows VPS performance possible.
NL Windows werkt geweldig Intel, Daarom implementeren we altijd de nieuwste en beste hardware met Intel CPU's, om onze klanten te voorzien van de zachtste ramen VPS Prestaties mogelijk.
Angličtina | Holandský |
---|---|
runs | werkt |
always | altijd |
hardware | hardware |
clients | klanten |
vps | vps |
performance | prestaties |
possible | mogelijk |
intel | intel |
windows | windows |
the | de |
we | we |
great | geweldig |
greatest | beste |
our | onze |
deploy | implementeren |
and | en |
latest | nieuwste |
with | met |
EN Keywords Explorer runs on the world's largest third-party database of search queries.
NL Keywords Explorer draait op ’s werelds grootste third-party database met zoekopdrachten.
Angličtina | Holandský |
---|---|
runs | draait |
largest | grootste |
database | database |
keywords | keywords |
explorer | explorer |
on | op |
search | zoekopdrachten |
of | met |
EN Never run out of keyword ideas. Keywords Explorer runs on a huge database of more than 7 billion keywords, updated with fresh data every month.
NL Nooit meer een gebrek aan zoekterm-ideeën! Keywords Explorer draait op een enorme database met meer dan 7 miljard zoektermen, die iedere maand met actuele data wordt geüpdatet.
Angličtina | Holandský |
---|---|
ideas | ideeën |
explorer | explorer |
runs | draait |
huge | enorme |
billion | miljard |
data | data |
month | maand |
keywords | keywords |
never | nooit |
more | meer |
keyword | zoekterm |
database | database |
than | dan |
on | op |
a | een |
EN iPhone Backup Extractor runs on Windows and macOS, will work with any version of iTunes and any iPhone, iPad or iPod, and can extract data in powerful and flexible formats.
NL iPhone Backup Extractor werkt op Windows en macOS, werkt met elke versie van iTunes en elke iPhone, iPad of iPod en kan gegevens extraheren in krachtige en flexibele formaten.
Angličtina | Holandský |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
windows | windows |
macos | macos |
itunes | itunes |
ipad | ipad |
ipod | ipod |
flexible | flexibele |
formats | formaten |
extractor | extractor |
or | of |
data | gegevens |
in | in |
powerful | krachtige |
version | versie |
extract | extraheren |
and | en |
work | werkt |
of | van |
can | kan |
on | op |
EN iPhone Backup Extractor runs on any Mac (10.11+) or PC (Windows 7 SP1 or newer).
NL iPhone Backup Extractor werkt op elke Mac ( 10.11 +) of pc (Windows 7 SP1 of nieuwer).
Angličtina | Holandský |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
runs | werkt |
on | op |
newer | nieuwer |
extractor | extractor |
mac | mac |
or | of |
pc | pc |
windows | windows |
EN You do have the ability to be in the chat while it runs so you can answer questions, but otherwise, everything is automatic.
NL Je hebt wel de mogelijkheid om in de chat te zijn terwijl deze loopt zodat je vragen kunt beantwoorden, maar verder gaat alles automatisch.
Angličtina | Holandský |
---|---|
chat | chat |
runs | loopt |
automatic | automatisch |
in | in |
the | de |
ability | mogelijkheid |
questions | je |
you can | kunt |
but |
EN Mike Russel runs Music Radio Creative, a great place to get professional intros, outros, and jingles for your podcast.
NL Mike Russel runt Music Radio Creative, een geweldige plek om professionele intro's, outros en jingles voor je podcast te krijgen.
Angličtina | Holandský |
---|---|
mike | mike |
music | music |
radio | radio |
great | geweldige |
place | plek |
podcast | podcast |
creative | creative |
your | je |
to | om |
professional | professionele |
and | en |
a | een |
for | voor |
get | krijgen |
EN If you want something a little cheaper, the Saramonic SmartMic usually runs around $20
NL Als je iets goedkoper wilt, dan is de Saramonic SmartMic loopt meestal rond de $20
Angličtina | Holandský |
---|---|
cheaper | goedkoper |
usually | meestal |
runs | loopt |
around | rond |
the | de |
want | wilt |
something | iets |
if | als |
EN There is also the AT2035 that runs about $50 more, but it comes with a shock mount and includes a switchable high-pass filter, 10dB pad, a higher SPL and more dynamic range
NL Er is ook de AT2035 die loopt ongeveer $ 50 meer, maar het komt met een shock mount en bevat een schakelbare high-pass filter, 10dB pad, een hogere SPL en meer dynamische bereik
Angličtina | Holandský |
---|---|
runs | loopt |
shock | shock |
mount | mount |
filter | filter |
dynamic | dynamische |
range | bereik |
is | is |
pad | pad |
includes | bevat |
the | de |
about | ongeveer |
that | die |
there | er |
but | |
a | een |
more | meer |
and | en |
with | met |
EN Another cool feature is a light that runs around the middle of the mic that turns red when you?re speaking too loud:
NL Een andere coole eigenschap is een licht dat rond het midden van de microfoon loopt en dat rood wordt als je te hard praat:
Angličtina | Holandský |
---|---|
cool | coole |
feature | eigenschap |
runs | loopt |
mic | microfoon |
is | is |
the | de |
light | licht |
that | dat |
around | rond |
middle | midden |
a | een |
another | van |
too | het |
EN Your organisation runs on contracts and other types of agreements. It’s time to transform how you prepare, sign, act on, and manage them.
NL Organisaties werken met contracten en andere soorten overeenkomsten. Het is nu de tijd om het voorbereiden, ondertekenen, actie ondernemen op en beheren ervan te transformeren.
Angličtina | Holandský |
---|---|
types | soorten |
prepare | voorbereiden |
organisation | organisaties |
on | op |
manage | beheren |
time | tijd |
contracts | contracten |
other | andere |
agreements | overeenkomsten |
to | om |
runs | werken |
and | en |
transform | transformeren |
act | actie |
EN Runs on client Azure instance or can be hosted
NL Draait op de Azure instance van de klant of kan worden gehost
Angličtina | Holandský |
---|---|
runs | draait |
client | klant |
hosted | gehost |
on | op |
or | of |
azure | azure |
can | kan |
be | worden |
instance | de |
EN Because Okta runs on an integrated platform, organizations can implement the service quickly, at scale and at a low total cost.
NL Omdat Okta op een geïntegreerd platform draait, kunnen organisaties de service snel, op schaal en tegen lage totale kosten, implementeren.
Angličtina | Holandský |
---|---|
runs | draait |
integrated | geïntegreerd |
organizations | organisaties |
can | kunnen |
implement | implementeren |
quickly | snel |
scale | schaal |
low | lage |
on | op |
platform | platform |
the | de |
because | omdat |
service | service |
cost | kosten |
and | en |
a | een |
EN Maximising Bynder x Episerver Keune’s website runs on Episerver, which was recently integrated with Bynder in an effort to plug content directly to their global sites
NL De Bynder x Episerver integratie maximaliseren De website van Keune draait op Episerver, die recentelijk is geïntegreerd met Bynder om de content direct te koppelen aan hun internationale sites
Angličtina | Holandský |
---|---|
bynder | bynder |
x | x |
episerver | episerver |
runs | draait |
plug | koppelen |
content | content |
directly | direct |
global | internationale |
integrated | geïntegreerd |
website | website |
to | om |
on | op |
their | hun |
sites | sites |
which | de |
EN In the past, digital asset management software was limited to computers, which is why we are happy to announce that Bynder's DAM now runs on mobile.
NL In het verleden, was digital asset management software gelimiteerd tot computers, en daarom zijn we trots om te mogen meedelen dat Bynder’s DAM nu ook mobiel toegankelijk is.
Angličtina | Holandský |
---|---|
digital | digital |
management | management |
software | software |
computers | computers |
dam | dam |
mobile | mobiel |
in | in |
asset | asset |
is | is |
now | nu |
we | we |
to | om |
are | zijn |
why | en |
that | dat |
EN As a certified Adobe Experience Manager Specialized Partner, Amplexor designs, builds and runs tailor-made Adobe ecosystems to deliver world-class customer experiences.
NL Als Adobe Experience Manager Specialized Partner zorgt Amplexor voor het ontwerp, de opbouw en de werking van op maat gemaakte Adobe-ecosystemen voor klantervaringen van wereldklasse.
Angličtina | Holandský |
---|---|
adobe | adobe |
manager | manager |
partner | partner |
amplexor | amplexor |
designs | ontwerp |
ecosystems | ecosystemen |
world-class | wereldklasse |
made | gemaakte |
experience | experience |
as | als |
and | en |
EN The backup runs once a day (usually at night)
NL De back-up wordt een maal per dag uitgevoerd (meestal 's nachts)
Angličtina | Holandský |
---|---|
backup | back-up |
usually | meestal |
once | maal |
night | nachts |
the | de |
day | dag |
a | een |
EN Before installing CWP itself, you need to ensure your server runs a new installation of CentOS 8 from our cloud OS images. Note that this is a minimal server installation.
NL Voordat u CWP zelf installeert, moet u ervoor zorgen dat uw server een nieuwe installatie van CentOS 8 uit onze cloud-os-afbeeldingen uitvoert.Merk op dat dit een minimale serverinstallatie is.
Angličtina | Holandský |
---|---|
cwp | cwp |
cloud | cloud |
os | os |
images | afbeeldingen |
minimal | minimale |
centos | centos |
server | server |
is | is |
installing | installeert |
ensure | zorgen |
installation | installatie |
our | onze |
you | u |
to | merk |
that | dat |
this | dit |
your | uw |
need to | moet |
of | van |
from | uit |
EN License (your servers)You host the application on your own servers and are responsible for its availability. This only makes sense in case you have more than 1000 users. Mailfence runs on Linux servers with a preference for the Debian flavour.
NL Onder licentie (uw servers)U host de applicatie op uw eigen servers en bent verantwoordelijk voor de beschikbaarheid ervan. Dit heeft alleen zin als u meer dan 1000 gebruikers heeft. Mailfence werkt op Linux-servers met een voorkeur voor Debian.
Angličtina | Holandský |
---|---|
license | licentie |
responsible | verantwoordelijk |
availability | beschikbaarheid |
users | gebruikers |
runs | werkt |
linux | linux |
preference | voorkeur |
debian | debian |
servers | servers |
host | host |
application | applicatie |
the | de |
own | eigen |
for | voor |
on | op |
and | en |
a | een |
more | meer |
in | onder |
EN Three swings in the past two games have netted Boston 12 runs. Here's how the feat stacks up to October's most epic bases-loaded long balls.
NL De samenvatting van Game 2 in de ALCS tussen Houston Astros en Boston Red Sox.
Angličtina | Holandský |
---|---|
games | game |
boston | boston |
in | in |
the | de |
Zobrazuje sa 50 z 50 prekladov